355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » dorolis » Две войны (СИ) » Текст книги (страница 29)
Две войны (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 13:30

Текст книги "Две войны (СИ)"


Автор книги: dorolis



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 96 страниц)

- Капитан Эллингтон отправил отчет в штаб, в котором подсчитал все наши потери, и потребовал возмещение ущерба понесенного в ходе боевых действий. – Убрав руку с рукоятки револьвера, продолжил говорить адъютант. - Главнокомандующий отклонил его прошение и Эллингтон, в знак протеста, снял с постов свой караул – теперь лес полностью кишит южанами. Форт окружен, а их отряды день и ночь кружат вокруг Вайдеронга. Джастин рискнул высунуться из своего укрытия, одним глазом наблюдая за ними и все больше убеждаясь, что информация, которую он сейчас слышит, крайне важна для него. "Мои люди здесь, за оградой". - Найдите капитана и выясните, следует ли продолжать строительство дороги у реки или стоит дождаться помощи из города. Ступайте. – Распорядился офицер, и солдаты бегом направились обратно во двор, пробежав мимо, затаившегося в соломе, Джастина. "Если они сейчас поднимут Алекса, он заметит мое отсутствие". – С ужасом промелькнуло в голове у Джастина, когда парень кинулся за пехотным офицером на территорию сектора. Тот шел впереди, шагая через канавы и обходя тела замерзших пленников, насвистывая незатейливую мелодию, от звуков которой, Джастин бесился как бык. Калверли свернул к своему корпусу «А» и внезапно почувствовал себя, почти что дома и это его ужаснуло не на шутку: он чувствовал вонь, от испражнений, гнилостный запах трупов и кислый смрад застарелой мочи; кошмарное место, где люди питали свои грязные и потные тела гнилым картофелем и водой из старого колодца, место, где не было задумчивой тишины, а лишь битый камень, грохот лесопилки и стоны больных людей. Джастин зашел в барак и с кривой ухмылкой заметил, что на его месте уже прочно обосновался какой-то человек; людей в бараке было мало: некоторые еще не выдвинулись на работы. Кто-то досыпал последние минуты, пока дневальные не нагрянули с проверкой и не выволокли их за шкирку, другие уже поднимались со своих мест и выдвигались к пункту выдачи орудий труда. Майкла, он не увидел среди этих людей, и Дерека, поблизости блока «А» так же, не наблюдалось, поэтому Джастин двинулся дальше, на каменоломню. Путь не был слишком долгим, однако он быстро утомился, снова почувствовав легкое недомогание: головокружение и тошнота вынудили его облокотиться о разбитую пушку, и перевести дух. Падавший сплошной стеной снег затруднял видимость, ледяной ветер жег лицо и выжимал из глаз слезы. Он уже был в нескольких футах от каменоломни, как вдруг проморгавшись, отгоняя навязчивые красные пятна перед глазами, заметил нескольких адъютантов, двоих дневальных и офицера, которые о чем-то беседовали, стоя у котельной. Дерек Маррей качал головой и явно чем-то недовольный, спорил со вторым дневальным, однако, по-видимому, парень был в меньшинстве, потому что тот самый пехотный офицер, который провел Джастина на территорию лагеря, сказал пару слов и вынудил Маррея замолчать, понурив голову. Они ещё несколько минут что-то обсуждали, но Дерек, так же подавленно молчал, вдруг переведя взгляд на Джастина, который сидел на покрытой снегом опушке, частично спрятавшись за кое-как наваленными бревнами и заинтересовано наблюдал за их спором. Дерек несколько минут поддерживал разговор, нехотя и пессимистично оглядывая пехотинца, после чего отдал честь и направился к каменоломням. Джастин понял намек и тотчас последовал за ним, держась на приличном расстоянии. - Не верю, что тебе это удалось! – оказавшись за углом котельной, воскликнул Дерек. - Где капитан? - Он спит. - Они могли говорить, не опасаясь, что их подслушают, так как в оглушающем грохоте каменоломни они едва ли слышали друг друга. - Это ненадолго, я слышал, что к нему направляются адъютанты этого пехотинца, с которым ты сейчас разговаривал. - Значит у тебя мало времени. Письмо? Джастин достал из-за пояса штанов конверт и протянул Дереку, который сразу же сунул его за пазуху, внимательно оглядевшись и не заметив посторонних глаз, сказал: - Сегодня в шесть я передам его своему другу. Он доставит письмо на станцию. Не знаю, когда его отправят в Луизиану, но в течение трех недель оно точно прибудет к твоему брату. - Какие три недели, Дерек?! – в состоянии полного смятения, порожденном одновременно охватившими его чувствами страха и отчаяния, закричал Калверли. - А что прикажешь делать? - с мрачным видом пробормотал солдат. - Мы не можем действовать сломя голову, иначе велик риск попасться и тогда мне пустят пулю в лоб, а тебя повесят, шикарный расклад, не правда ли? - Вся беда, старина, в том, что моя жизнь на войне была раем, по сравнению с тем, что происходит сейчас. – Вздохнув, сказал Джастин, потерев больные глаза. - Я не могу ждать. - Придется, Джей. - Разогнувшись и распрямив плечи, сказал Дерек и вдруг выдал: - Ты же день и ночь будешь находиться рядом с капитаном, это твой шанс узнать как можно больше информации. Побледнев и закусив губу, Джастин какое-то время молчал, обдумывая эти слова и затем хмуро бросил: - Вероятней всего, что эти три недели я буду валяться с порванной задницей. Дерек ничего не ответил и сделал неопределенный знак рукой, глядя куда-то, ему за спину, после чего, быстро отошел и едва заметно кивнул Джастину, который, оглянувшись, понял, что в нескольких метрах от них прохлаждается второй дневальный и уже подозрительно косится в их сторону. - Черт, - Джастин развернулся и побрел в сторону замка, пытаясь представить себе, как ему попасть в комнату Александра: тем же путем что и прежде, - опасно и ненадежно, второй раз ему может так не повезти, - либо заметят, либо разобьется. - Джастин Калверли? Что всё это значит? – Джастин споткнулся о заледеневший кусок снега, и едва устоял на ногах, резко повернувшись на голос доктора Тиммонза, который, сложив руки на груди, уставился на него изумленными, но строгими глазами. "Я попал". ========== Глава 10 ========== Something ugly, this way comes Through my fingers, sliding inside All these blessings all these burns I'm godless underneath your cover Search for pleasure, search for pain In this world now, I am undying I unfurl my flag, my nation helpless (David Usher) - Итак, ты решил сбежать? – тихим голосом спросил Эдгар, с долей той покровительственной интонации, которая свойственна известному в свете, значительному человеку, который знает все обо всех и привык принимать участие во всем. Калверли почувствовал, что рука доктора Тиммонза крепко стиснула его локоть, лишая любой попытки освободиться, хотя бежать ему было некуда – северянин затащил его в замок, на первый этаж, минуя холл с центральной двухвинтовой лестницей, они попали в гостевую комнату, смежную с офицерской столовой. Весь этаж, казалось, пустовал, однако это затишье было весьма обманчивым: Джастин слышал периодические шаги этажом выше и с замиранием ждал, что сейчас в столовую ворвется разъяренный Эллингтон, готовый порвать его на части за то, что он сбежал, но того и близко не наблюдалось. - Джастин, послушай, мне ты можешь верить, я не причиню тебе вреда. Я хочу помочь и только, - заговорил Тиммонз, с той особой стремительной горячностью, которая, по-видимому, была свойством его натуры. – Боже! Да ты совсем сдурел? – Врач, с неподдельным ужасом в глазах, оглядывал мокрого от снега юношу, стучащего зубами. – Если решил свести счеты с жизнью, то легче было бы сразу выпрыгнуть из окна вниз головой, а не таскаться по этим лесам в такой мороз. Джастин, быстро повернув голову, взглянул на говорившего и в смущении отвел глаза, ощущая себя школьником, который получил строгий выговор за мелкую шалость. - Я не хотел сбегать. Мне нужно было встретиться с одним человеком. – Ответил он с явной неохотой и колебанием. С его стороны было бы неуместным вновь испытывать судьбу доверяя доктору Тиммонзу, но что-то во взгляде этих мутных глаз, в подергивании тонких губ, словно бы готовых расплыться в ободряющей улыбке, подсказывало Джастину, что этот человек разительно отличается от других янки. Но, несмотря на возникшую симпатию к доктору, он с сожалением понимал, что второго Дерека Маррея, готового пойти ради него на предательство, - ему не найти. - И как-же прошла ваша встреча, господин лейтенант? – ехидно осведомился Эдгар, сощурив глаза. - Что ты несешь? Забыл, что ты пленный солдат конфедеративной армии, может мне напомнить о твоей незавидной участи? - Да что тебе может быть известно обо мне?! - вдруг, собравшись с духом, словно насмешливый взгляд врача придал ему храбрости, выпалил Джастин: - Что тебе надо от меня, Тиммонз? Продолжай свое лечение, но в душу мне не лезь. Ты, капитанский прихвостень, его посыльный пес, неужели думаешь, что я стану тебе доверять? Спасибо, как-нибудь сам справлюсь. Его быстрая речь оборвалась и он снова замкнулся в угрюмом молчании, словно боясь зайти слишком далеко, заговорив об обидах, страхах и планах. - Если будешь продолжать в том же духе, то зиму не переживешь. - С выражением неприкрытого сочувствия, заглянул в лицо своему спутнику, Эдгар. - И я говорю не о твоей легочной болезни, которую ты нагло пустил на самотек. - Что это означает? - Джастин испуганно отпрянул и, покосившись исподлобья на доктора, тяжело втянул носом воздух. - Речь об Александре. – Спокойно сказал Тиммонз. - Джастин, пожалуйста, выслушай меня очень внимательно. Я знаю его пятнадцать лет, но не в качестве друга, а как пациента. Он не сдержан, отважен до безрассудства, не раз я вытаскивал его после боя, он чересчур жесток, ты сам в этом убедился. Если бы я не вмешался, он мог бы прикончить тебя, когда ты болтался в подвале, на цепи. Ты ничего ему не рассказал о планах Моргана и, его это взбесило, он был невменяем несколько дней, однако потом резко пересмотрел свое решение и оставил тебе жизнь в качестве… -…шлюхи. - Позволил себе закончить за него Джастин, отчего суровые черты его лица еще четче выделились на худом больном лице. - Что уж доктор, вам ли не знать? Вы же меня осматривали, я это знаю. - Я врач, Джастин, только и всего. Я выполняю свой долг, и на данный момент моим самым серьезным пациентом является Александр. Светлые промежутки в течение его болезни становятся все более частыми и все более продолжительными, и я уже позволил себе питать надежду, что настанет время, когда он полностью излечится, но с твоим появлением вся моя система наблюдения полетела к черту. Он стал неуправляем. Мерцающее сознание мучает его всё больше. Внимательно наблюдавший за выражением его лица и по-своему его истолковавший Джастин вдруг покрылся испариной, взгляд стал пронзительным и цепким, к горлу подкатил вязкий ком страха. - Он что, не в себе? – Голос прозвучал так, словно его живот пронзил чей-то нож и лейтенант почувствовал, как у него отказывают ноги. - Да. – Сказал Тиммонз, и Джастин обессилено упал на стул, спрятав лицо в ладони. - Он очень серьезно болен. Вся проблема в том, что я научился его сдерживать, но ты, всего за месяц своего пребывания в Вайдеронге, изловчился все испоганить, сам того не осознавая. "Этого не может быть, это просто невозможно. Но это многое объясняет". На бледных, увядших щеках его печального лица проступили пятна, губы вздрагивали; он все же заговорил, но голос его звучал сдавленно и хрипло: - Что мне делать? Тиммонз, ты же его врач, черт возьми! - Пальцы рук нервически двигались, когда Джастин вцепился в спинку стула, словно боясь упасть с него. – Что?! В речах и манере доктора чувствовалась легкая сдержанность, быть может, вызванная требованиями профессионального этикета, может, выработанная за годы врачебной практики, но неуверенность и волнение одержали победу и его голос дрогнул: - Не провоцируй его. Если бы я тебя не встретил на улице, то неизвестно чем бы все это закончилось, и кто бы ему доложил о твоих похождениях и тогда он бы точно всех здесь поубивал, - с него станется. Если что-то спросит у тебя: то я пришел рано утром и забрал тебя на обследование сюда, на первый этаж, чтобы не будить его, понятно? Джастин коротко кивнул, его взгляд тем временем бесцельно блуждал по массивным панелям, по пурпуру и серебру старинных гербов, блуждал столь рассеянно и небрежно, словно ему не было дела до того, что говорил Тиммонз, однако в голове его творился хаос, а сам лейтенант чувствовал жуткое опустошение, физическое недомогание. Эдгар молча мерил комнату шагами, но, услышав гул толпы, шедшей с центрального двора в сектор 67, отправился закрывать ставни на окнах, а затем принялся с великой тщательностью задергивать шторы. Джастин отрешенно наблюдал за быстрыми движениями, и все, казалось ему, каким-то нереальным видением, прихотливым обманом чувств, расстройством нервов. - Идем. – Повернувшись к нему, сказал доктор; по-видимому, Тиммонз различил тревожный взгляд, устремленный куда-то вдаль и, казалось, проникавший за серые стены замка, будто бы Калверли спал с открытыми глазами, полными воды. - Ты должен был дать мне умереть, - Джастину казалось, что он жует кайенский перец, смешанный с раскаленным углем, однако и это, было бы на порядок приятней, чем осознание того, что он оказался в руках сумасшедшего чудовища. Эта дверь должна была являться ему в самых жутких кошмарах, ведь старинный замок, наверняка скрывал в своих темных коридорах память об ужасных событиях минувших лет. Но самое страшное, что таилось в этих холодных мертвых стенах, было спрятано за массивной дверью, которая тяжело, словно бы нехотя открылась, пропуская Джастина и доктора Тиммонза. Калверли на ватных ногах вошел в комнату и почувствовал легкое прикосновение к спине, мягко, но настойчиво подталкивающее его вперед, к столу, где сидел капитан в окружении уже знакомых Джастину солдат, присланных офицером пехоты. Северяне на пониженных тонах что-то говорили, крутящему в руках сигару, Эллингтону, но, заметив присутствие Тиммонза и Калверли, сразу умолкли. - Продолжайте работать, и чтобы к концу недели все было готово. Я лично в этом удостоверюсь. – Тихо распорядился задумчивый капитан, и у Джастина не возникло сомнений, что речь идет о железной дороге. Солдаты быстро отдали честь и исчезли, а Эдгар, как следует, откашлявшись, чтобы его голос ненароком не дрогнул, начал говорить: - Александр, надеюсь, ты не подумал ничего дурного, не обнаружив господина Калверли в комнате этим утром. Я позволил себе забрать лейтенанта на внеплановый осмотр, руководствуясь непредсказуемостью и тяжестью его болезни. - Да неужели. Джастин, я надеюсь, ты в порядке? – Эллингтон, не моргая, перевел тяжелый взгляд на офицера; Джастина захлестнула паника, в кровь хлынул адреналин, однако он сумел затаить дыхание и кивнуть. – Видимо лазанье через окна благоприятно на тебя влияет. – За спокойной интонацией его голоса, Калверли почувствовал что-то зловещее, и, ужаснувшись, не совладал с собой и попятился, думая лишь о том, как бы сбежать от повторяющегося кошмара, но был остановлен стоящим за спиной Тиммонзом, который сам был не в меньшей растерянности. Последний раз Джастин видел такой взгляд у капитана в тот день, когда тот чуть было не удушил его и воспоминания о тех боли и страхе, были слишком свежи, чтобы он смог совладать с ними. - Алекс, прошу тебя, - слабо запротестовал доктор, и Джастину показалось, что они оба сейчас жестоко поплатятся за свою ложь, а когда офицер медленно поднялся на ноги, тяжело опираясь руками о стол, Калверли тихо выдохнул и, вырвавшись из рук Тиммонза, сделал несколько шагов назад, к двери. - Не делай опрометчивых выводов, это была маленькая глупость, которую можно списать на возвратившуюся лихорадку и горячность его характера, так что я настаиваю, чтобы ты… - Рот закрой! – закричал Эллингтон, срывая голос. - Настаивать тут имею право только я. С тобой Тиммонз, я разберусь позже. – Он резко направился к ним, и слова били в такт его четким шагам, словно сами ноги монотонно выстукивали эту фразу. Воздух был горячий, будто в пылающей печи и Джастину казалось, что он слышит чей-то незнакомый голос, резко отличающийся от грубого, хриплого голоса капитана, который настойчиво и зло твердит у него в голове: - Ты, чертов щенок, нагло пользуешься моим доверием, чтобы передавать информацию своим дружкам за территорией сектора. Я знаю, что мы окружены, и это не могло пройти без твоего участия. Тварь, если же тебе так хочется убить меня, так что ты медлишь? – И все же это был голос Алекса, но он уже был не собой. Калверли, будто бы, услышал в своих ушах звон мечей и барабанный бой, звуки, которые обычно сопутствовали любой битве, в любом веке. И только, когда капитан вплотную приблизился к нему и в его руках оказался револьвер, Джастин понял, что вот он, стоит на поле боя, наслаждаясь тем, как легко рукоять скользнула в ладонь.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю