412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Байлу Чэншуан » Любовь в облаках (ЛП) » Текст книги (страница 24)
Любовь в облаках (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 августа 2025, 11:30

Текст книги "Любовь в облаках (ЛП)"


Автор книги: Байлу Чэншуан


Соавторы: RePack Diakov
сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 86 страниц)

Сыту Лин на мгновение запнулся, но тут же улыбнулся:

– Совсем забыл, что сестра Мин– хорошо помнит пути во внутреннем дворе.

Чаще всего к Танцевальной сцене ходили именно по той короткой тропе. Обычный человек никогда бы не выбрал эту длинную дворцовую дорогу – разве что увидел бы, что Шэ Тяньлинь всё ещё на той тропе, и потому не решился идти мимо.

Он вздохнул:

– Сестрица, не стоит так нервничать. Даже если я всё и слышал… не причиню тебе вреда.

Пальцы у неё невольно сжались в ладонях. Не поднимая взгляда, Мин И прошептала:

– В этом мире нет никого, кто не может причинить вред. Лучше скажи прямо, чего хочешь, молодой господин, – так мне будет хоть немного спокойнее.

Сыту Лин поднял взгляд и уставился на неё, будто хотел что-то сказать… но замолчал.

Он не понимал, как человек перед ним так естественно произнёс – «ну», словно это было нечто привычное. Так же, как тогда, при их первой встрече в усадьбе вана Гуна, он не мог понять, как она – с той своей горделивой осанкой – так просто и без колебаний поклонилась ему, совершенно чужому человеку.

Мин Сян… Какая же она была гордая. В тот день, когда, гарцуя на коне проезжала по улице, она, едва протянув руку, выдернула его из гущи дерущихся и усадила прямо на коня. И звонко, не оборачиваясь, засмеялась:

– Хоть здесь и правит сила, но и возраст – значит немало. Он ещё ребёнок – не владеет юань, и что ж, зато потом, глядишь, проявит себя иначе. А вот вы, господа, нападаете на слабого – это дело подлецов и трусов!

На улице было не меньше пары десятков бойцов – и всех их задели её слова. Они вспыхнули яростью, и со всех сторон в неё полетели потоки юань, сверкая, словно метеоры.

Но она даже не обернулась. Лишь спросила его:

– Ты из какого города? В каком дворе живёшь?

Он в испуге поднял глаза, хотел было указать на град смертоносной энергии у неё за спиной, уже открыл рот, чтобы закричать: «Берегись!» – но не успел.

Потоки юань взорвались на её невидимом щите, как фейерверки в ночи, рассыпаясь над его головой тысячами метеоров.

И в этих звёздных всполохах, в отблесках её щита, в его глазах медленно оседали осколки восхищения и потрясения.

– А? – Она словно только сейчас услышала шум за спиной, но ничуть не встревожилась. Лишь засмеялась: – Ну, это, значит, Му Син там остался.

Развернув поводья, она с лёгкостью повела коня прочь, увозя его в сторону жилья в Му Сине. Ветер уносил её негромкий голос:

– Хорош Му Син… «Облака уносят сны к луне, а по реке звёзд плывёт корабль – полон света» …

Её лёгкий смех растворился в ветре, а звонкие удары копыт разносились по длинной улице в Чаояне, оставляя за собой шлейф утренней поэзии.

Ветер тронул пряди у виска, Сыту Лин поднял голову.

Глаза у неё остались прежними – те же, с весёлым прищуром, как у феникса. Только вот свет в них… выгорел, исчез до последней искры.Её слова звучали будто в его адрес, но казалось, что сквозь него она смеётся над кем-то другим.

Он ощутил пустоту в груди:

– Сейчас у сестры ничего не осталось. Что же я могу у неё просить? Если тебе, сестра, неспокойно на сердце – уйди от Цзи Боцзая, вернись со мной в усадьбу.

Мин И непонимающе посмотрела на него:

– В усадьбе юного господина, кажется, и без меня достаточно прислуги.

– Ни одна из них не такая, как ты, – с лёгкой улыбкой ответил он. – Я буду платить тебе по восемь тысяч лянов серебра в месяц. И тебе не придётся ничего делать.

«…»

Что и говорить – предложение было заманчивым.

Мин И помедлила с ответом, уже собиралась что-то сказать, как вдруг впереди появилась новая группа служанок. Шли быстро, слаженно. Возглавляла их одна женщина в чиновничьем одеянии – лицо у неё показалось знакомым. Кажется, она только что была рядом с Сы-хоу.

Плохо дело, – мелькнуло у Мин И. Те двое евнухов – один из них остался жив… значит, уже добежал и донёс.

– Господин Сыту, – женщина подошла ближе и слегка присела в почтительном реверансе. – Мы пришли по приказу Сы-хоу. Надлежит схватить беглую преступницу.

Сыту Лин спокойно кивнул:

– Она нужна Да сы. Я выполняю его распоряжение и веду её к нему.

Женщина вежливо улыбнулась:

– Однако её имя всё ещё числится во внутреннем дворе – она под юрисдикцией Сы-хоу. Господин Сыту, будьте столь любезны, передайте её мне. Мы сначала доставим её к Сы-хоу, а уж после – отведём к Да сы.

Все эти старожилы внутреннего двора – скользкие, как змеи, ни одной правды за душой. Сыту Лин бросил взгляд назад – и с досадой подумал, что зря не взял с собой Фу Юэ.

– Приказ был дан в спешке, – спокойно проговорил он. – Если замедлюсь и разгневаю Да сы, мне не сносить головы. Прошу госпожу проявить понимание.

Женщина лишь с притворным сожалением покачала головой. За её спиной рука едва заметно подала знак – и сразу несколько служанок шагнули вперёд, обступая Мин И со всех сторон.

Сыту Лин нахмурился:

– Неужто я и впрямь ослышался, и теперь приказы Сы-хоу в стенах внутреннего двора стоят выше распоряжений Да сы?

– Мы все лишь исполняем порученное, – с вежливой улыбкой ответила она. – А перед вами, господин, я потом непременно извинюсь.

Сыту Лин встал перед Мин И, заслоняя её собой, не позволяя подойти. В отчаянии он выхватил калейдоскоп, который незадолго до этого подарил ему Шэ Тяньлинь.

– Не надо!.. – Мин И не успела его остановить, как увидела, как он вскинул руку и выпустил стрелу в сторону уха той самой дворцовой служанки.

Стрела была без юаня, но напряжение в ней было таким, что срезала прядь её волос, со звоном вонзившись в глиняную стену позади.

Дворцовая служанка побледнела, не на шутку испугавшись. А служанки, окружавшие Мин И, испуганно отшатнулись на полшага.

Сыту Лин выровнял дыхание, поднял калейдоскоп, словно это было оружие, и тихо сказал:

– Прошу госпожу уступить дорогу.

– Господин ведь из судебного управления… значит, вам должно быть известно, что пронос оружия во внутренний двор равносилен измене, – проговорила служанка, стараясь держать голос ровным.

– Об этом я лично доложу Да сы, – спокойно ответил Сыту Лин и метнул взгляд в сторону Мин И.

Та поняла без слов, кивнула и ловко метнулась в сторону, проскользнув мимо служанок, прежде чем те успели её схватить, и бросилась бежать.

Её парчовые туфельки звонко отбивались о тёмно-серую каменную мостовую. Однако пробежав лишь несколько шагов, она непроизвольно замедлилась.

Мин И подняла голову – и прямо перед собой увидела быстро приближающуюся императорскую повозку с фениксом.

Глава 73. Без силы юань – и гроша не стоишь

Уголок губ дёрнулся – Мин И, стоя посреди дворцовой дороги, подумала: Не припомню, чтобы этот путь когда-либо был настолько… оживлённым.

Ну и чего ради весь этот переполох? Неужели случилось что-то настолько из ряда вон, чтобы сама Сы-хоу соизволила явиться лично?

И ладно бы просто пришла – нет, прибыла в спешке, в сопровождении служанок, которые в обычное время едва переставляли ноги с надменным видом, а теперь – кто во что горазд! Летят, будто за жизнь бегут. А погонщики, гнавшие императорскую повозку, и вовсе щерились, и скалились, будто те звери из упряжки вот-вот разнесут её в клочья.

Мин И инстинктивно отступила в сторону, стараясь не попасть под копыта.

К счастью, процессия вовремя остановилась, всего в нескольких шагах от неё.

Тут же раздался яростный окрик Сы-хоу:

– Бестолочи! Одно простое дело – и то умудрились завалить! Ли Цюань! Я сама здесь стою и смотрю. Иди – и сам всё сделай!

– Есть! – прозвучал немедленный ответ.

Сыту Лин не успел даже поклониться, как один из евнухов уже вывернул запястье, выпуская струю зелено-лазурной юань, что стремительно рванулась в сторону Мин И.

Эта сила была не настолько ужасающей, чтобы говорить о мастерстве высокого уровня – но для хрупкой танцовщицы её хватило бы с лихвой. Достаточно, чтобы разом убить.

Мин И подняла взгляд. И вдруг все звуки вокруг словно отошли куда-то вдаль. Только это зелёное сияние, нарастающее перед глазами, становилось всё ярче и ближе. Впереди служанки в панике прикрывали головы и разбегались в стороны. Сыту Лин вдалеке побледнел, отчаянно тянул к ней руку. А с повозки Сы-хоу взирала холодно, исподлобья – и тут же торопливо метнула взгляд в сторону, на другую сторону дороги.

Что она там увидела?

Мин И уже не успела посмотреть. Волна зелёной юань стремительно накрыла её, словно смерч, мгновенно поглотив с головой.

    С того самого момента, как Мин И начала осознавать себя, на неё были возложены огромные надежды.

У неё были самые яркие, самые правильные энегетические каналы в Поднебесной – это считалось высшим, сильнейшим даром юань. Благодаря ей её мать получила титул Сы-хоу, а их род и клан начали стремительно подниматься: чины, должности, богатство – всё это пришло с её именем.

Самая частая фраза, которую повторял её отец, звучала так:

– Ты не имеешь права проигрывать.

И потому с самого детства ей нанимали самых строгих наставников. Уже с трёх лет она начала обучение боевому искусству – ни дождь, ни ветер, ни болезнь, ни похороны не были поводом для перерыва. Она не знала, что такое день рождения, не говоря уже об играх или праздности.

Её учителя любили одно слово – бесполезен. Ошиблась? – бесполезен. Устала? – бесполезен. Не справилась с взрослым бойцом? – всё та же бесполезность.

У её матери было множество требований. Победи – и дядя получит должность. Победи – и тётушка выйдет замуж за знатного господина. Победи – и мать сможет в заднем дворе устроить пир и хвастаться дочерью.

Её отец хотел не меньше: чтобы её юань были столь мощны, что могли бы подавлять наследников других главных городов, чтобы она могла убивать наследников чужих владений, чтобы каждый год Чаоян благодаря ей входил в число трёх сильнейших городов Цинъюаня.

Вот почему Мин И с самого начала верила: смысл её жизни – побеждать за других.

Люди завидовали ей, преклонялись перед ней, восхищались ею – но вовсе не ею как человеком, а её энергетическими каналами, её юань. И в тот день, когда она утратила свою силу, когда юань исчезло без следа, она не удивилась, что все отвернулись от неё. Это казалось ей вполне естественным.

Но… это не значило, что она хотела умереть.

У неё было ещё так много несбывшихся желаний. Она хотела увидеть закат в пустыне, о котором когда-то с теплом рассказывал Эрши Ци. Хотела попробовать пожить, как живут обычные люди. Хотела узнать: если у неё не будет юань, если она останется только собой – простой Мин И, – найдётся ли кто-то, кто полюбит её за это?

Но жизнь ясно дала ей понять: когда у тебя нет юань – тебя не только не любят. Тебе даже не оставляют шанса выжить.

Мин Сянь без юань… не стоила и медной монеты.

Поток зелёно-лазурной юань промчался, как буря, сминая всё на своём пути. Цветы в клумбах, что росли вдоль дороги, в одно мгновение сгнили и рассыпались в грязь.

Сы-хоу удовлетворённо сошла с повозки, но не успела сделать и пары шагов, как с другой стороны дороги поспешно приблизился Да сы. Сы-хоу тут же низко склонилась перед ним:

– Эта подданная заслуживает смерти… Как могла потревожить ваше величество.

Лицо Да сы было мрачным, как грозовая туча. Он оттолкнул её руку с явным раздражением:

– Что за день сегодня такой – и ты посреди дворцовой дороги устраиваешь казни?!

Сы-хоу плотно сжала губы:

– Ваша подданная лишь наказывала служанку, что дерзнула самовольно бежать.

Да сы смерил её тяжёлым взглядом, уголком глаза взглянул на стоявшего рядом Цзи Боцзая, и голос его стал ещё строже:

– Вот, как раз хотел тебя спросить: куда подевалась та танцовщица, которую привезли из резиденции Цзи? Боцзай полдня её ищет – и нигде не может найти.

– Эта подданная не ведает, – спокойно ответила Сы-хоу.

Ли Цюань применил серьёзную силу, – подумала она. От той девчонки, наверное, и костей не осталось. Если держаться до конца и всё отрицать – ничего мне не будет.

Склонив голову, она добавила с обидой в голосе:

– Неужели из-за какой-то там танцовщицы ваше величество вымещает на подданной такую ярость?..

Да сы буквально трясло от злости. Новая Сы-хоу, хоть и была красавицей, но кругозор у неё оказался узким до смешного – ни ума, ни понятия о том, как вести себя, когда дело касается общего блага. Едва он услышал, что она лично покинула пир ради того, чтобы разобраться с Мин И, сразу поспешил за ней… и всё равно не успел.

Будь она просто танцовщицей, плевать – проглотили бы и не подавились. Но Мин И… какая же она обычная? Она – ключевая фигура, она держит на крючке самого Цзи Боцзая! И эта идиотка посмела поднять на неё руку…

Постой… она действительно подняла на неё руку. Но почему же Цзи Боцзай никак не отреагировал? Ни удивления, ни гнева, ни тревоги?

В груди у Да сы что-то нехорошо кольнуло. Он машинально повернулся к Сыту Лину.

Тот всё ещё смотрел в сторону скопления зелёной юань, словно оцепенел. Рука, сжимающая калейдоскоп, заметно дрожала. Уловив взгляд Да сы, Сыту Лин обернулся и уже собирался что-то сказать… как вдруг зелёное марево резко вспыхнуло и разлетелось, будто разбившийся стеклянный купол.

– Ваше величество, берегитесь!

– Госпожа, остерегайтесь! – закричали со всех сторон.

Евнухи отреагировали мгновенно – подняли щиты, но всё равно не успели: осколки взорвавшейся юань обрушились на них шквалом. Цзи Боцзай лишь легко взмахнул рукавом, отсекая летящие в него фрагменты, – и тут в поле его зрения пронеслась чья-то фигура.

Мин И. В одно мгновение она оказалась рядом с Сыту Лином, загораживая его собой. Рукав её узорчатого дворцового одеяния взвился и мягко опустился, отсекая все обломки – в её движениях сквозило нечто знакомое.

Это… боевое искусство Му Сина?

Цзи Боцзай на миг остолбенел, уставившись ей в лицо.

Всё то же прелестное лицо, всё те же глаза – с лёгкой поволокой, с притягательной нежностью. Те же брови, в которых, казалось, таились недосказанные чувства. Но движения… движения были точны, уверены и выверены. Так двигался только воин. Только боевой культиватор.

– Ч-что это?.. – сдавленным голосом выдохнул Ли Цюань, отступая на шаг, – У неё… у неё есть юань?

И не просто юань – та же самая зелёно-лазурная сила, что и у него?!

Да сы и Сы-хоу в замешательстве раздвинули стражу и устремили взгляды к Мин И.

Женщина, владеющая юань – редкость немыслимая, почище лягушки с пятью лапами. Даже если сила всего лишь зелёная – подобного прежде никто ни слышал, ни видел.

Мин И мгновенно отдёрнула руки и тут же в испуге опустилась на колени:

– Да сы, простите! Эта подданная не хотела скрывать правду…

Да сы всё ещё не мог до конца осознать случившееся. Он молчал долго, нахмурившись, прежде чем наконец заговорил:

– Где ты училась юань?

– Немногое, – покорно ответила она. – Странствующие боевые культиваторы как-то заглянули в нашу деревню, я тогда переняла у них кое-какие приёмы. В повседневной жизни никогда их не применяла… Только сейчас, в страхе за свою жизнь, инстинктивно воспользовалась. Прошу Да сы рассудить с мудростью.

С этими словами она приподняла рукав на два цуня, обнажив запястье – каналы ци были совершенно обыкновенными, без признаков выдающегося дара.

Цзи Боцзай в это, конечно, не поверит, – подумала она. Но для Да сы вполне достаточно.

Женщин, владеющих боевыми искусствами, в истории не было вовсе. Но теперь появилась одна – и при том из Му Сина.

Да сы не только не разгневался – напротив, в его глазах вспыхнул живой интерес. Он даже чуть улыбнулся:

– Раз всё в порядке – вставай.

– Ваше Величество, женщина, что втайне обучалась боевому искусству, да ещё и проникла во внутренний двор… – Сы-хоу нахмурилась. – Её сердце должно быть подвергнуто суду – и мечу.

Да сы метнул в неё гневный взгляд:

– Ты только что пыталась обмануть меня, уже одно – это преступление. И после этого ещё смеешь возводить напраслину на наложницу из дома Цзи?

Всего за одно короткое мгновение её статус был возведён – из простой танцовщицы она вдруг стала наложницей из дома Цзи. Очевидно, Да сы решил любой ценой взять её под защиту.

Мин И потупила взор, не смея даже взглянуть на Цзи Боцзая. Стояла тихо, покорно, выжидая, что будет дальше.

Наконец и Сыту Лин вышел из ступора. Он поспешил вперёд и, склонившись, обеими руками преподнёс жетон:

– Этот подданный не исполнил поручения вашего величества. Прошу покарать по всей строгости.

Глава 74. Небо неутолённой обиды

Сыту Лин не владел юань, и потому не смог защитить Мин И – но вины в этом не было. Вина лежала на Сы-хоу, которая, презрев волю Да сы, едва не убила девушку прямо посреди дворцовой дороги.

Да сы всё прекрасно понимал. Он не собирался выносить ссору из храма и позорить Сы-хоу перед прочими чиновниками. Лишь спокойно сказал:

– Преданный мой подданный, ты и так немало сделал. О каком наказании может идти речь?

Сказав это, он бросил взгляд на Сы-хоу:

– А ты ступай. Отдохни пока.

В голосе его сквозила явная холодность. Сы-хоу сжала зубы, поняв всё без слов, – и поспешно удалилась вместе со своей свитой.

Да сы снова повернулся к Мин И и с улыбкой произнёс:

– Ты первая женщина, обладающая юань, из всех, кого я встречал. К тому же – любимая наложница господина Цзи. Что ж, нарекаю тебя «цзиньчай-дучжэ» – Воительница с золотой шпилькой. Завтра на приёме гостей ты займёшь почётное место за первым столом.

Мин И тут же опустилась в изящный поклон:

– Благодарю ваше величество за милость.

Раз зовут и завтра, значит, сегодня она ещё жива. Даже если Цзи Боцзай кипит от ярости – руки на неё не поднимет. Это прекрасно, – подумала она с облегчением.

Цзи Боцзай, даже стоя на приличном расстоянии, отлично услышал, как в её животе зазвенели счёты.

Цзи Боцзай не сдержал лёгкой усмешки – и день жизни, выходит, уже повод для такой радости?

Раньше он злился на неё – за то, что она скрывала от него слишком многое. Но теперь злость утихла. Слишком уж много она утаила – даже не знал, с чего начинать злиться. Теперь ему хотелось только одного – увидеть, кто она такая на самом деле, чего хочет, и… хватит ли у неё жизни, чтобы этого достичь.

– Раз человек нашёлся, – мягко произнёс он, протягивая руку, – я отведу её обратно. – Идём.

Мин И словно окатило холодной водой. Всё её существо подсказывало: беги. Но сейчас – под пристальными взглядами стольких знатных людей – она не могла избежать своей роли. Не могла отвергнуть протянутую руку своего супруга.

Приклеив на лицо улыбку, уродливую, ближе к гримасе, чем к радости, она подошла и вложила руку в его.

Цзи Боцзай ласково провёл пальцами по её щеке:

– Устала за день, не так ли? Пойдём, отдохнёшь как следует.

Склонившись в поклоне перед Да сы, он мягко сказал:

– Подданный откланивается.

Сыту Лин хотел что-то сказать… но осёкся, лишь молча смотрел, как тот уводит Мин И. Их силуэты, удалялись, и со стороны даже казались… подходящей парой.

Он тяжело вздохнул:

– Ваше величесвтво… Раз уж барышня Мин владеет юань, её нельзя возвращать в дом Цзи.

Да сы только теперь по-настоящему осознал, к чему всё ведёт. Он слегка хлопнул себя по лбу и с прищуром посмотрел на Сыту Лина:

– Ты хочешь сказать…

– Ваше величество могли бы подыскать подходящий предлог и устроить так, чтобы барышня Мин временно перебралась в мою резиденцию, – Сыту Лин сложил руки в почтительном поклоне. – Тогда материнская гу сможет контролировать детёныша. В противном случае, если мать и дитя едины, никакого настоящего рычага воздействия не останется.

– Разумно, – кивнул Да сы. Затем, немного нахмурившись, добавил: – Но ведь Мин И всё же официально наложница Цзи Боцзая. Какое может быть объяснение для её переселения?

– Раз уж она будет представлена внешним посланникам как боевой культиватор, то статус её не может быть слишком низким. Почему бы не объявить её моей родной сестрой? Тогда временное возвращение «сестры» в мой дом будет выглядеть совершенно естественно.

Вот за это Да сы и ценил Сыту Лина – тот всегда думал на несколько шагов вперёд, просчитывал всё до мелочей и предлагал сразу удобное решение.

Он уже собирался согласиться… как вдруг с другой стороны к ним быстрым шагом подошёл человек.

– Ваше величество, – с уважением поклонился Шэ Тяньлинь. – У старика есть одна нескромная просьба.

Гость такого ранга – как Шэ Тяньлинь – заслуживал исключительного приёма. Да сы тут же жестом велел Сыту Лину отойти и встать за его спиной, а сам вежливо вернул поклон:

– Наставник, прошу, говорите.

– У старика была дочь, – сказал Шэ Тяньлинь, не поднимая головы. – Умерла рано. Я не знал покоя долгие годы… И вот только что увидел одну девушку – черты лица её до боли напомнили ту, что ушла. Если ваше величество позволит, я готов отдать ещё одну десятую от ежегодных подношений в обмен на то, чтобы вы пожаловали мне эту девушку.

Одна десятая подношений! Да за такие деньги можно было купить несколько тысяч – если не десятков тысяч – девушек!

Да сы весь просиял:

– Если с её статусом не возникнет препятствий – разумеется, возможно. Наставник знает её имя?

– Имя мне неведомо. Но она сидела сегодня на пиру – крайнее место в первом ряду, третья справа.

Крайнее место в первом ряду… третья справа… Да сы на мгновение задумался – и, рассмеявшись про себя, понял: так ведь это же Мин И!

Он замолчал, взгляд стал напряжённым.

Шэ Тяньлинь всё ещё стоял в поклоне:

– Если ваше величество даст своё согласие – старик в придачу готов передать вашему городу десять артефактов. По силе они ничуть не уступают «Тысяче стрел в сердце».

У Да сы от услышанного едва не потекли слюнки. Он уже приоткрыл рот, чтобы сказать:

– Хорошо…

Но «хорошо» так и не успело прозвучать – Да сы вдруг почувствовал, как кто-то слегка дёрнул его за рукав. Это был Сыту Лин. И в ту же секунду слова поменяли направление:

– Хо… Хорошо-то оно хорошо, да только решать тут не мне – она ведь наложница господина Цзи.

Наложница?!

У Шэ Тяньлиня дёрнулась жилка на лбу, в глазах проступила ещё более тяжёлая, болезненная тоска:

– Старик лишь тоскует по дочери… Прошу ваше величество исполнить мою просьбу. Условия можете назвать любые.

Да что ж это за пир с небес такой?! – Да сы и правда был на грани. Всё его благоразумие шаталось под натиском предложений, от которых невозможно отказаться. Он был уже в шаге от того, чтобы кивнуть…

Как вдруг, издалека подбежал ещё один человек.

– Эй, а вы что тут все делаете? – спросил он, оглядываясь. Это был Чжэн Тяо. Он метнулся к Шэ Тяньлиню и, чуть запыхавшись, спросил: – Вы Мин И не видели?

Шэ Тяньлинь бросил на него взгляд, полный раздражения:

– Мин И? Не знаю такую.

– Ну как же! Та танцовщица из дома Цзи. Та, что сидела прямо передо мной.

Да сы услышал – и опешил:

– И ты её ищешь?

– Она… – Чжэн Тяо явно не умел врать. – У неё… шпилька упала. Я… я хотел вернуть её.

Говорил он сбивчиво, заикался, глаза бегали, как у провинившегося школьника.

Да сы чувствовал, как у него в голове гудит – просто гул какой-то. Сколько тут высокопоставленных людей – и все, один за другим, каким-то образом связаны с той самой танцовщицей из дома Цзи?!

Хорошо ещё, что у неё оказалась юань. Если бы действительно погибла сегодня – скандал был бы невообразимый.

– Ваше величество, а как насчёт того, что мы только что обсуждали? – поспешил напомнить Сыту Лин. Конкуренция росла, и он это прекрасно видел.

Шэ Тяньлинь тоже пришёл в себя, шагнул вперёд:

– Старик настаивает. Мне нужна Мин И.

Чжэн Тяо наконец сообразил, в чём суть спора, и с неохотой, но решительно склонился в поклоне:

– Я знал её раньше. Если господин Цзи к ней охладел, то я бы хотел забрать барышню Мин с собой.

Да сы оказался окружён со всех сторон, и давящая от присутствующих юань уже начинала причинять ему физический дискомфорт. Он поспешно вырвался из круга и, махнув рукой, сказал:

– Раз она из дома Цзи – пусть решает сам Цзи Боцзай. Я, по правде говоря, думаю, он слишком уж ею дорожит. Вряд ли он отдаст её кому-то из вас.

– Дорожит? – Чжэн Тяо покачал головой. – Он не любит сложных женщин. Не то что юань – даже если у неё будут какие-то боевые навыки, он не захочет держать её рядом.

– Эх, это ты не видел, как всё было, – усмехнулся Да сы, качая головой. – Стоило Сы-хоу направиться к ним, как Цзи Боцзай тут же дёрнул меня за рукав, заставил следовать за ней. Я никогда прежде не видел, чтобы он себя так вёл.

Трое мужчин вокруг – Шэ Тяньлинь, Сыту Лин и Чжэн Тяо – замерли.

Цзи Боцзай… ради Мин И… потерял самообладание?

Цзи Боцзай сидел в повозке с лицом, холодным как лёд, и ни разу даже не взглянул в сторону Мин И.

Понимая, что он уже принял для себя решение – смертный приговор – она не стала больше притворяться. Расположилась в углу повозки свободно, чуть прикрыв глаза, голос её был спокоен:

– Верите вы или нет, но я никогда не хотела причинить вам вреда. Я пошла во двор Цинвуюань не ради вас – внутри было противоядие, которое мне было нужно. Я просто хотела попробовать – вдруг повезёт.

Владеет юань, меридианы – сине-чёрного цвета, ищет противоядие…

Цзи Боцзай понял всё в одно мгновение:

– Ты отравлена «Лихэньтянь».

«Лихэньтянь» – яд, созданный специально для тех, кто обладает юань. Раз она ещё жива – значит, прежде у неё было немало силы.

– У господина правда есть противоядие? – Мин И приподняла веки, в глазах мелькнула надежда.

Цзи Боцзай усмехнулся, едва заметно:

– Есть. Но его – всего один флакон. Я сам держу его про запас – на случай, если вдруг понадобится. Почему я должен просто так отдать его тебе?

Её лицо сразу стало серьёзным:

– Так и вы… тоже отравлены?

– Нет, – безразлично ответил он. – Но яд этот не исчез с лица земли. Вдруг когда-нибудь и пригодится.

А значит – отдавать он не собирается.

Глава 75. Беспощадный господин Цзи

Sabi.Mir

Время на прочтение: 6 минут(ы)

Мин И ничуть не удивилась – в конце концов, каждый живёт ради себя. И у Цзи Боцзая, по правде говоря, не было ни малейших причин помогать ей. Не хочет отдавать противоядие? Что ж, значит, не хочет. Она сама найдёт способ украсть его. А не получится – ну и ладно. Пока у неё есть полгода жизни, надо поспешить и успеть хотя бы раз увидеть закат над великой пустыней.

С этими мыслями она замолкла, снова лениво откинулась на подушки в повозке и прикрыла глаза, восстанавливая силы.

Цзи Боцзай остался недоволен её молчанием:

– Всё? Больше не хочешь говорить?

– А что говорить? – не открывая глаз, усмехнулась она. – Буду умолять вас до хрипоты? Даже если вы и пообещаете, никто не сказал, что слово – это что-то будет значить.

– Судя по тону, злишься ты не только из-за противоядия, – приподнял бровь он. – Что же, есть ещё претензии ко мне?

– Как можно, господин, – её голос был всё такой же лёгкий и насмешливый. – У вас юань столь силён, что вы и пальцем не пошевелив, меня в порошок сотрёте. Жаловаться на вас – всё равно что самому себе яму рыть.

И снова – улыбка. Та, что яркая, как цветок, но холодная, как сталь.

Цзи Боцзай нахмурился.

Ему не нравилась такая Мин И. Слишком равнодушная, слишком ровная. Он больше любил ту – что с приподнятым лицом смотрела на него снизу-вверх, с мягкой, тёплой улыбкой и чуть преломлённым светом в глазах. Без тени холода.

Но, что бы он ни говорил себе раньше – именно эта, сегодняшняя Мин И, казалась ему настоящей.

Женщина, владеющая юань… Как же она дошла до того, что оказалась в низшем сословии, стала танцовщицей с меткой рабыни?

– Я ведь собирался убить тебя, – произнёс он негромко.

Её ресницы дрогнули. Губы чуть сжались.

– Но теперь я передумал, – продолжил он с ленивой небрежностью. – Раз ты и так умираешь – останься при мне. Я хочу смотреть, как ты умираешь… медленно.

Какой же он жестокий.

Он, который, как говорили, щедро одаривал своих наложниц, всегда был ласков к тем, кто ему по сердцу. А с ней – только холод, издёвка, приговор. Почему именно с ней он так жесток?

Мин И не находила ответа. Да и не слишком старалась его искать. Лишь отвернулась, глядя в окно.

Ночь над Му Сином была по-настоящему красивой. Здесь звёздное небо – не такое, как в других городах. Настоящий Млечный Путь, тягучий и яркий, растянулся над головой. Ближние звёзды были так велики, что казались больше самой луны. Поверхность у них – неровная, будто кто-то оставил там следы от мотыги.

Если после смерти меня похоронят в одной из тех звёздных впадин… может, это даже было бы красиво? – подумала Мин И.

Она сидела, слегка приподняв подбородок, глядя в небо, и в её глазах сияли отражения звёзд – ярко, живо, совсем не так, как у человека, приговорённого к смерти.

Цзи Боцзай поймал этот взгляд – и, будто ослеплённый этой внезапной живостью, раздражённо отвёл глаза в сторону.

Когда они вернулись в резиденцию, он первым делом приказал обыскать павильон Лючжаоцзюнь. Слуги принесли все спрятанные ею склянки, в том числе и те, что были надёжно спрятаны. Глядя на них, он с холодной насмешкой произнёс:

– Такое важное противоядие – и ты прячешь его, как мусор? Кто поверит, что его можно просто сунуть в первый попавшийся угол?

Мин И с лёгкой улыбкой ответила:

– Инстинкт самосохранения, господин. Когда страх за жизнь – разум отступает.

Он махнул рукой, приказывая унести всё. А затем сделал шаг к ней – за ним другой, заставляя её пятиться назад.

– Серьёзно, господин? – её улыбка становилась всё более натянутой. – После такого дня… у вас ещё есть желание заниматься с этим телом делом феникса и дракона?

– Я никогда не проверял твои меридианы, – холодно произнёс он. – Сегодняшняя ночь вполне подойдёт.

Мин И тут же посуровела. Безо всяких увёрток, твёрдо сказала:

– Я – не хочу.

– Прекрасно, – кивнул он. – Тогда и Эрши Ци больше не нужен. Его жизнь я просто вычеркну.

– …Человека от зверя отличает человечность, – сквозь зубы проговорила Мин И. – Эрши Ци никогда не делал вам зла. Неужели за это его нужно убить?

– Я уже сказал, – голос Цзи Боцзая стал ледяным, – каждый, кто осмелился войти в двор Цинвуюань, должен умереть. Ты думала, я шучу?

Да что ж там за двор такой… Один жалкий закуток. Ни противоядия, ни тайн не нашла. И всё это – ради такого?

Мин И опустила голову, глубоко вдохнула. А когда снова подняла взгляд – её лицо вновь сияло улыбкой, такой же ясной, как прежде:

– Тогда пожалуйста, господин. Исследуйте. Как пожелаете.

Цзи Боцзай молча шагнул вперёд, подхватил её на руки и бросил на постель.

Мин И перекатилась, тут же закутавшись в покрывало, свернулась в плотный клубок. Но это не помогло – ткань не могла заслонить её от него. Он навалился сверху, и в ту же секунду чёрная, густая как тушь, юань проникла в её меридианы.

На лбу выступил холодный пот. Мин И зажмурилась – и, напрягая всё своё внутреннее внимание, начала применять технику, которую украдкой выучила из одного из секретных манускриптов в его же кабинете. Метод маскировки: она изо всех сил старалась скрыть свою истинную суть, имитируя энергетические каналы типичного бойца Му Сина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю