412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Багдерина » "Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) » Текст книги (страница 162)
"Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 19:28

Текст книги ""Фантастика 2024-76". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)"


Автор книги: Светлана Багдерина


Соавторы: Любовь Черникова,Алекс Гор,Мария Устинова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 162 (всего у книги 342 страниц)

Глава 4.

– Тилья, Тил! – Льяра бросилась мне навстречу, и мы крепко обнялись.

Я всеми силами старалась не расплакаться, подруга, кажется, тоже. Мы не виделись со дня нападения и не говорили о нем, но слова сейчас были излишни, я не забуду того, что она для меня сделала. Она и ее отец.

– Эй, ладно вам уже тискаться! – проворчал Кэсси. – Нет, мне-то всегда нравилось наблюдать за девочками...

– Придурок! – шлепнула его по плечу Льяра.

– Как себя чувствуешь? – поинтересовалась я.

Подруга с улыбкой положила ладонь на живот:

– Отлично, малыш меня совершенно не беспокоит, только есть все время хочется. Собираешься внутрь? – она указала головой на окруженную колоннами стену храмовой рощи. – Я бы хотела заглянуть.

Естественно, вся затея была лишь предлогом для встречи, но отчего бы и не зайти? Я согласно кивнула.

Оэльрио обернулась к тактично замершему в сторонке будущему мужу. Принц Вердерион отличался особой оборотнической статью, невольно выделяясь среди прохожих. От него исходили волны уверенности и особый, присущий сильным мира сего магнетизм. Как же! Он теперь полноправный хозяин собственного магического источника. Такое накладывает отпечаток.

– Здравствуй, Тилья.

– Мой принц, – оробев, выдохнула я, присаживаясь в глубоком реверансе, благо наряд позволил исполнить его как следует.

Рядом припал на одно колено Кэсси.

– Ребята, ну прекратите! Мы и так привлекаем лишнее внимание.

Оставив парней нас дожидаться на лавочке в сквере, отправились в храм.

Покайтесь!

Мы уже поднимались по широким ступеням на крыльцо, когда крик уличного проповедника заставил вздрогнуть и шарахнуться в сторону.

– Покайтесь! Ибо скоро взойдет Кровавая Луна! – не унимался мужик неопределенного возраста, одетый в грязные лохмотья. – Покайтесь! И она наполнит реки багрянцем, и очищающая влага омоет улицы городов! Покайтесь! И да снизойдет на вас благодать Великой Матери! Покайтесь! И молите Богиню о прощении!

За миг до того, как рядом с ним соткались фигуры теневиков-безопасников, я что-то почувствовала. Пророка профессионально скрутили за пару мгновений и тут же ушли тенями. Стало необычайно тихо, лишь редкие снежинки кружась опускались на брусчатку.

– Будто и не было, – Льяра показала большой палец, сигнализируя насторожившемуся Верду, что все в порядке.

В этот момент мое внимание приковала спускающаяся по ступеням женщина. Незнакомка уже перешагнула черту юности, и была потрясающе красива, но поразило меня не это. И даже не мгновенное ощущение звериной силы и грации – многоопытная оборотница с какой-то очень крутой ипостасью.

Больше всего меня поразило ее явное сходство с Оэльрио.

– Льяра, смотри, – я дернула подругу за руку. – Та женщина!

За какое-то мгновение, что я переводила взгляд, незнакомка успела испариться.

– Да где же она... – бормотала я, озираясь по сторонам, но женщины уже нигде не было видно.

– Что? Что ты видела, Тил? Куда мне смотреть? – жизнерадостно вопрошала Оэльрио, вертя головой.

– Показалось. Забудь, – решила я не вдаваться в разъяснения.

Льяре не стоит волноваться, а упоминание о пропавшей матери уж точно не придаст ей спокойствия.

В Храме Великой Матери ничто не нарушало тишину, кроме умиротворяющего шелеста листвы и пения птиц. Сквозь ветки деревьев проникали золотистые солнечные лучи, создавая ощущение, что здесь совсем иной мир. Существовала теория, что аркообразный вход – не более, чем хитроумный портал, который переносит прихожан совершенно в иное место, но доказательств ей пока не нашлось.

В самом центре окружности, ограниченной храмовой стеной и обводной дорожкой рос бук-реликт. Вокруг него на равном расстоянии росли еще восемнадцать растений разных видов в соответствии с друидским календарем друидов. К каждому вела собственная тропинка, выложенная светлым мрамором с зеленовато -розоватыми прожилками. Они делили всю площадь на сектора, пространство между которыми было засаженные вечно цветущими петуниями белого цвета – сплошной ковер без малейшего проблеска зелени придавал особое ощущение чистоты.

У входа можно было обзавестись белой накидкой, какая полагалась всем прихожанам.

– Встретимся здесь?

Льяра дождалась моего кивка и, накинув капюшон, направилась в сторону зимних секторов. Я двинулась в противоположную сторону – туда, где рос мой орех. Шла неспешно, прокручивая в голове встречу с той женщиной, так напомнившая мне маму Льяры. Как она здесь оказалась и почему спряталась от дочери? Неожиданно глаз выхватил что-то неправильное. Что-то, чего попросту здесь не могло быть. Не могло и не должно было!

Ярко-красное пятно среди белоснежных петуний, выглядело зловеще. Сердце пропустило удар, а затем пустилось вскачь. Кровь! Откуда здесь взяться крови?! Застыла, уставившись на алое на белом, но, присмотревшись, выдохнула с облегчением.

– Богиня! Всего лишь цветы!

Я прижала ладонь ко лбу и провела по лицу вниз.

– Совсем нервишки ни к бесам! Это надо же было так испугаться простого букета! – пробормотала вслух, по большей части успокаивая нервы.

Красные сорванные петунии сами по себе уже были кощунством, и как истинная друидка, я была возмущена таким нарушением традиций – в храм Великой Матери не принято приносить мертвые растения.

Неожиданно меня толкнули. Да так, что, оступившись, я вынужденно сошла с тропы.

– Простите, – не слишком вежливо буркнула незнакомая девушка, поправляя свалившийся с головы капюшон.

– И вы меня, – извинилась на всякий случай.

Возможно, тут я виновата. Встала на пути как вкопанная, а она тоже засмотрелась на красные цветы, вот и не заметила. Девушка ушла, а я принялась осматриваться в поисках жреца, который неизменно прохаживался вокруг растущего в центре храма бука. Завидев зеленый, расшитый по подолу золотыми колосьями балахон, поспешила к нему.

– Как с ума все посходили с этим затмением! Одни орут на крыльце, другие тащат сюда всякую гадость! – весьма бурно отреагировал жрец на мой рассказ. – Ступайте, я во всем разберусь. Да осенит вас животворящей дланью Великая Мать!

Я ритуально поклонилась, прижав к сердцу скрещенные ладони, и вернулась на тропу.

У орешника было пусто – еще одно храмовое чудо. На обводной тропинке всегда можно кого-нибудь встретить, но подле своего растения, ты всегда оказываешься в одиночестве, даже если придешь сюда за руку с кем-нибудь. В любой другой Роще такого не увидишь, только здесь.

Ступив под сень развесистой кроны, приложила руку к шероховатому стволу. Настраиваясь, полюбовалась ярко-зеленой, пронизанной светом, резной листвой и прикрыла глаза, вознося молитву Богине. Принялась рассказывать о постигшем меня несчастье, и впервые слова давались мне легко, а слезы, что лились ручьем из глаз, приносили настоящее облегчение.

Приятное ощущение пришло неожиданно. Словно бы солнечный лучик, согревая, коснулся макушки, а затем плавно залил сиянием все тело. Возникший в воображении образ оказался настолько ярким и реалистичным, что нестерпимо захотелось открыть глаза и проверить, так ли это? Вовремя спохватившись, я вспомнила, что если Великая Мать удостоила вниманием, то подсматривать не следует. Любопытство мгновенно разрушит чудо.

Я купалась в теплой ласке, вызывающей сонмы мурашек и легкое колотье в носу. Чувствуя, как без следа исчезает оставленная на душе рана, с которой уже почти свыклась. Я не слышала никаких голосов или слов, но в душе крепла уверенность – теперь все будет хорошо. Мне ответили! Про меня знают и помнят! Прокатившись по телу мощной, ощутимой волной теплого тугого ветра, сияние мягко опало, оставив после себя приятное покалывание в кончиках пальцев и у основания черепа.

Я открыла глаза, продолжая держаться за шершавый ствол, голова немного кружилась, а земля и лепестки белых цветов вокруг мягко мерцали, словно бы кто-то небрежно высыпал на них горсть золотой пудрой. Мерцание потихоньку померкло, одновременно я обрела твердость в ногах и поняла – мне пора.

Глава 5.

Льяра ждала в просторном холле, где тянулись ряды вешалок. Избавляясь от балахонов, мы делились впечатлениями, а когда вышли на крыльцо, нас снова напугал очередной проповедник, которого постигла та же участь, что и предыдущего.

Верд и Кэсси встретили нас прямо у входа.

– Четвертый, – констатировал брат, наблюдая, как растворяются теневеки вместе с очередным нарушителем. – Будто медом им тут намазано, – усмехнулся он, покачнувшись с носка на пятку.

Верд обнял Льяру заплечи, притискивая к себе.

– Ребята бдят, молодцы. Вот только эти горлопаны – ерунда, идут на это ради выпивки или дозы карэша, но ничего на деле не знают о своих нанимателях и их делишках.

Синие внимательные глаза, точно сканер прошлись по многолюдной площади.

– Опасаться стоит тех, кто незаметен. Тех, от кого киикуны отвлекают внимание.

– Да, в газетах, что ни день, так какое-нибудь происшествие, – согласился с ним Кэсси.

– Вот буквально на днях оборотник озверел ни с того ни с сего.

Пока мужчины обменивались мнениями о культистах, мы с Льярой снова оказались рядом и заговорили о более приятных вещах:

– Ну так что, сможешь вырваться на девичник?

– Очень постараюсь, – ответила я с долей неуверенности в голосе.

– И что это значит, – мгновенно раскусила меня Льяра и подозрительно прищурилась.

– Есть кое-какие затруднения, – я поморщилась. – Помнишь, я как-то упоминала Лаиссу?

Я поведала вкратце о своих проблемах, но не успела толком договорить, как Верд оборвал разговор с Кэсси на полуслове, и его лицо приняло отстраненное выражение, выдавая мысленный разговор.

– Котенок, нам пора. Твой отецтребвет, чтобы мы вернулись и срочно. Прямо сейчас.

– Извини! – Льяра нахмурилась. – Разговор откладывается, но у меня с собой разовый амулет вызова, сообщи, если сможешь прийти на девичник.

У порталов мы тепло распрощались, и я с теплым чувством наблюдала, как могучий оборотник смотрел на лучащуюся счастьем невесту. В каждом его жесте и движении сквозила нежность и искренняя забота о любимой. Испытав тянущее чувство тоски, я вознесла еще одну короткую молитву Богине, чтобы у них так все и осталось, чтобы не охладели с годами их чувства, чтобы любовь всегда была обоим в радость.

Когда пришла наша очередь, я потянула, шагнувшего было на мерцающие зеленой вязью плиты, брата за рукав.

– Может, теневым?

– Сдурела? Потом еще минут пятнадцать мутить будет.

Кэсси плохо переносил теневые порталы.

– Зато намного быстрее.

– Я тебя не узнаю, – пробормотал он, послушно перебираясь на другую плиту.

Холод сковал на миг тело, когда начался переход, но впервые я отнеслась к этому с любопытством.

Говорить с дядей насчет девичника решила втайне от Лаиссы, мало ли что она удумает. Время выбрала после ужина, когда лорд Хортес, по-обыкновению, запирается в кабинете и работает или читает перед сном. Змея же занимается процедурами, призванными сохранить ее красоту и молодость или отдыхает. Идеальный момент!

Когда встали из-за стола, я выждала почти час, чтобы дядя гарантированно пришел в благостное расположение духа, но на подходе к его кабинету поняла, он не один. Дверь оказалась приоткрыта, и до меня отчетливо донесся возбужденный голос Лаиссы:

– Раш, ты должен на этопойти! Иртон станет достойным мужем для Тилирио, стоит его уважить. И потом, ничего плохого в том, что они поужинают вместе, нет!

Вот же гадина! И чего только так ратует за этого Иртона, словно он ей денег обещал, в случае успеха? Не удивлюсь, если так оно и есть.

Вкоридорах Хортес Холл давно уже не сновали слуги, так что не боясь быть застигнутой за столь неблагоролным делом, я приоткрыла дверь чуть шире и превратилась в слух.

– Это позволит им обоим расслабиться, – убедительно звенел голос Змеюки. – Они побеседуют, познакомятся ближе. Согласись, ведь на семейном ужине это попросту невозможно!

Умело давит! Резонные доводы приводит.

– Не знаю, – сомневался дядя. – Тилья желает прежде окончить академию. Думаю, моя сестра не одобрила бы подобного, я ведь я обещал заботиться о ее дочери.

Я стиснула кулаки и закусила губу. Мамочка, почему ты оставила меня так рано? Я сейчас так в тебе нуждаюсь! Слезы затуманили взор, и я крепко зажмурилась, прислонившись лбом к стене.

– И потом, разве ты забыл, что за нравы царят в академии? Эти же сплошь вечеринки, соблазны и свободная любовь. Молодёжь отрывается по полной, вырвавшись из-под родительской опеки. Только вот последствия выражаются обычно в денежном эквиваленте. Кому потом придется все это расхлебывать?

От негодования у меня даже дыхание перехватило, и прояснилось в глазах. Это она на что сейчас намекает?!

– Исса, Тилья планирует стать врачевателем, у нее отличные отметки. Не думаю, что у нее в голове только вечеринки и... Хм. Свободная любовь, как ты выразилась.

– Пусть так, но что будет потом? Ты будешь годами в нее вкладывать средства, а он примется лечить бродяг за гроши в какой-нибудь дыре вроде Сатор-Юти?

– Ну почему же сразу дыре? – возмущенно поинтересовался дядя.

– Полагаешь, ее сразу же возьмет в помощницы Октябрь Эллэ? – скептично хмыкнула Лаисса, упомянув имя лисного императорского доктора.

А вот из кожи вон вылезу, но стану лучшей на факультете, а потом попрошу Кассандру мне поспособствовать с трудоустройством. Октябрь Эллэ ее родной дядя в конце концов, и ее-то точно выслушает.

– Тилья молода и неопытна, правильно ты сказал. Стоит девушке вроде нее остаться без твердой руки, и тут же наделает глупостей. От скуки спутается с каким-нибудь пройдохой, тот вскружит ей голову и враз лишит наследства!

Я едва сдержалась, чтобы не ворваться и не высказать, все, что думаю. Лишь любопытство удержало на месте, и страх, что она выложит как на духу мой секрет, да еще и вывернет все так, что дядя прямо с утра и выдаст меня за Иртона.

– Ты преувеличиваешь. Тилирио благоразумная девушка, у меня нет повода в ней сомневаться.

Спасибо дядя. Я не забуду эти слова.

Лаисса расхохоталась.

– О! Уверяю, это произойдет даже раньше, чем она закончит учебу. Тогда-то попомнишь мои слова!

– Да что ты такое говоришь, Лаисса! Ты нарочно пытаешься меня разозлить?

Дядя вскочил со стула и нервно пересек кабинет. Змея скользнула следом, положила руки на его плечи и понизила голос. Сейчас я еле-еле ее слышала:

– Раш, твоя племянница порочна до мозга костей, – принялась петь она. – Как ты можешь этого не видеть? Вы, мужчины, порой, как слепцы, но, поверь мне, познав однажды радость плотских утех, она уже не сможет остановиться, пока не скатится окончательно. Она опозорит тебя и весь род Хортес. Прими меры, пока еще не поздно,

Я вцепилась зубами в палец, чтобы не заорать от гнева. Вот кто бы только говорил про порочность!

Однако же дядя замялся, и я испытала глубочайшее разочарование. Да как же так?! Он что, правда ей верит? Нет, она. ОНА! Требует, оставить меня наедине с этим старым извращенцем, убеждая его, что это нормально, но обвиняет меня в чересчур легком отношении к жизни? И дядя тоже хорош! Я выросла у него на глазах и ни разу не давала повода в себе усомниться, а он!

– Лаисса, моя племянница хороша собой и воспитана. К тому же у Тилирио есть собственное поместье. Правда, девочка еще слишком неопытна, чтобы управлять им, но придет время, и она научится...

– Чему-то другому научится она, Раш! – перебила Змея. – Ну открой, наконец, глаза! Я не удивлюсь, если твоя племянница уже ввела во грех твоего собственного сынаъ

– О чем ты?!

– Сандр каждый вечер бывает у нее в комнате и зачастую поздно уходит. По -твоему, это нормально! Только не говори, что дети дружат с детства и все такое, – слова Змеищи прямо таки сочились скепсисом.

Я окончательно потеряла дар речи, задохнувшись от возмущения. Она покусилась на святое, на самое дорогое, что у меня осталось – на брата!

Дядя пробурчал что-то невразумительное, он тоже не желал соглашаться с подобными доводами, но кровь стучала в ушах, и я не разобрала, что именно он ей ответил. Их уже не было слышно, и я осторожно заглянула внутрь.

Лаисса обвила шею дяди руками, а он ее целовал, сминая рукой зад. Что ж мне здесь точно делать больше нечего, придется отложить разговор о девичнике на завтраъ С пылающим лицом и камнем на сердце я ворвалась в свою комнату и плашмя упала на кровать.

– Хочу в академию... Хочу в академию... Хочу в академию, – шептали почти беззвучно мои губы, и слова терялись, приглушенные покрывалом.

Совершенно обнаженная я стояла на вершине холма. Вокруг, куда не кинь взгляд, расстилалась багровая пустошь, переходящая у горизонта в темное сумрачное небо. Дул пронизывающий ветер, но я не ощущала его порывов, ведь меня защищало что -то вроде марева или... тени? В тенях терялись босые ступни, а стоило пожелать одеться, как тени соткались в платье старинного фасона – с корсетом, открытыми плечами и пышной юбкой, подол которой ничем не заканчивался. Красиво и немного жутко.

Почудилось чье-то присутствие, и я медленно повернулась.

– Милорд, Сатем?

Лорд Яррант не ответил, лишь свел к переносице брови хмурясь. Словно бы не ожидал меня здесь увидеть.

– Вы мне не рады? – спросила севшим голосом.

Отчего-то его реакция меня расстроила.

– Я не должен тебя видеть, но отчего-то вижу, – ответил он и пошел ко мне.

Залюбовалась его худощавой, и жилистой точно плеть фигурой. Я помнила, каким стремительным и смертоносным может быть его тело. Сегодня его волосы, не были стянуты шнурком, а свободно свисали на спину, и их концы терялись в тенях. Сами были тенью. Я вдруг поняла, что не знаю, где кончаются они и начинается мое платье. Стоило об этом подумать, как тени шевельнулись, подарив невесомую ласку. Одновременно Сатем протянул руку и дотронулся до моей щеки

Я вздрогнула и проснулась. Часто дыша и обвела взглядом привычную с детства комнату и решила, что так намного лучше, чем кошмары.

Глава 6.

– Кошмар! – Кэсси, состроив неподражаемую физиономию, уставился на первую полосу газеты. – Вы это видели?!

Вопреки обыкновению, дядя тоже выглядел взволнованным, кажется, он сегодня еще до завтрака изучил прессу.

– Пожалуй, это весьма странно. А ведь вы вчера были там! Знал бы, ни за что не позволил бы вам туда отправиться.

Брат принялся в красках рассказывать про уличных проповедников и про то, что «совершенно случайно» там же встретил принца Вердериона, тем временем я забрала у него из рук газету. Громкий заголовок гласил «Самоубийство в столичном Храме Великой Матери». Полагаю, мое лицо, когда я его прочла, мало чем отличалось от того, что изобразил Кэсси. Брови просто сами поползли наверх.

Жрец Храма Великой Матери совершил самоубийство. Его обнаружил один из младших друидов-природников, который как обычно пришел вечером наводить порядок. Безопасники отрицают вероятность преднамеренного убийства...

– Довольно глупостей! – Лаисса вырвала газету у меня из рук и добавила, с приторной улыбкой: – Леди не стоит с самого утра портить себе настроение. Оставь это мужчинам, а нас ждет более приятное времяпрепровождение.

– Что ты имеешь ввиду? – задала вопрос, уже понимая, что ее «уговоры» вчера подействовали.

– Раш? – Змея повернулась к дядюшке.

– Тилирио, кхм! – тот неловко заелозил на стуле, что было совершенно нехарактерно для лорда Хортеса. – Лорд Иртон желает сегодня пообедать с тобой. – Вдвоем. Я дал согласие, если, конечно, ты не против.

Я чуть наклонила голову и заморгала, словно не понимая, о чем идет речь, внутри же все закипело.

– Лорд Иртон снова придет к нам в гости?

– Нет, сегодня он пригласил тебя в ресторацию «Тень Эрессолда».

– «Тень Эрессолда»? – переспросила я.

Название отчего-то показалось знакомым.

– Там даже император не гнушается отобедать, – шепнула Лаисса. – Это большая честь.

– О! – не нашлась что ответить я. – Дорого, наверное? Разве лорд Иртон настолько богат?

– Просто он очень щедр и желает произвести впечатление на потенциальную невесту, – приторно улыбнулась Лаисса.

Мы с Кэсси переглянулись, и брат все понял без слов.

– А как же традиции рода Хортес? – спросил он. – Это же против всех правил, да и вовсе неприлично!

– Поговори мне еще о приличиях! – неожиданно рявкнул на него дядя. – Чтобы духу твоего больше не было у Тилирио в комнате!

Брат едва успел набрать в рот вишневый сок, потому от неожиданности прыснул, точно в детстве. Часть брызг попало в лицо Лаиссе, и та возмущенно открыла рот, задыхаясь и напрасно силясь что-то сказать. Я сунула ей в руки салфетку, лишь бы не слышать ее визгливого голоса.

– Надоело!

Сандр вскочил на ноги, татуировка на его затылке засветилась зеленью, что говорило о том, что он стремительно теряет контроль над своим зверем.

– Вы тут совсем с ума посходили? Выдумываете неизвестно что. Тил и без вас досталось, а вы со своим замужеством! Не терпится спихнуть ее старику, будто она нищая или бедная родственница? Отец, между прочим, это мы живем на доходы от ее поместья!

– Ее поместье убыточно, – скривилась Змея, обернувшись к дяде за поддержкой.

– Тем не менее, Лаисса, благодаря Тилирио, ты покупаешь свои тряпки и драгоценности, будь хоть немного благодарной!

– Сын! – взревел Раш Хортес тоже вскакивая на ноги. – Как ты смеешь?

– Смею! – огрызнулся Кэсси.

– Вон отсюда!

– Да с радостью! Сегодня же отправлюсь в академию подальше от вас – лицемеров.

Брат развернулся и стремглав покинул столовую, а взгляды разъяренных опекунов сошлись на мне. М-да. И снова не самый подходящий момент для того, чтобы проситься не девичник...

В ресторации «Тень Эрессолда» играла ненавязчивая музыка и все дышало сдержанной роскошью, а в воздухе витали ароматы утонченных деликатесов по баснословным ценам. Я зябко поежилась, прикинув, сколько здесь просят за стакан простой воды, если, конечно, слухи об этом месте не преувеличены.

Дядя лично проводил меня через портал и, прежде чем передать в руки молчаливого лакея, сообщил:

– Буду ждать тебя здесь же через полтора часа.

Я кивнула, сохраняя бесстрастное выражение на лице. Соглашаясь, на эту встречу я вежливо напомнила о своих планах закончить академию и выразить протест против замужества в целом и кандидатуры Иртона в частности.

– Тилирио, – дядя замялся. – Порой, я бываю чрезмерно строг к вам с Кассандрой. Прости.

– Дядя, я не держу на вас зла. Понимаю, традиции рода Хортес.

При этих словах он поморщился, точно глотнул полынной настойки.

– Мне, кажется. Мне, кажется, что я не совсем прав в том, что делаю.

Отчего-то мне стало его жаль.

– Все нормально, дядя Раш, – я тронула его за плечо. – Я поужинаю сегодня с лордом Иртоном, и изложу ему свои взгляды. Надеюсь, он поймет.

Дядя кивнул и ступил уже на портальную площадку, помялся и спросил.

– Тилья, может тебе что-то нужно?..

И я решила, что лучшего момента попроситься на девичник и быть не может, к тому же рядом нет Лаиссы.

– Льяра Яррант пригласила меня на девичник в следующую субботу, можно? И на свадьбу я тоже приглашена. Можно?

– Льяра? Оэльрио Яррант?! Ох! Никак не привыкну к таким высоким знакомствам. Только подумать, дочка советника и племянница императора дружит с тобой? Я считал, что ты это говорила для красного словца. Ну, знаешь, как это водится? Козырнуть высокими знакомствами...

– Дядя! – я улыбнулась с легкой укоризной. – мы и правда дружим.

– ну раз дружите, как я могу препятствовать? – он вдруг тепло, как в детстве, улыбнулся и распахнул объятия.

– Спасибо дядя! Ты самый лучший! – обняв его, чмокнула в щеку.

Настроение стремительно взлетело к небесам, а в душе поселилась надежда, что не все потеряно. Осталось только убедить Иртона отказаться от мысли на мне жениться, и все будет как раньше.

Лакей, терпеливо ожидавший, пока мы попрощаемся, проводил меня в одну из приватных комнат, где уже ждал лорд Иртон, который тут же поднялся навстречу.

– Прелестно выглядишь, Тилья!

Его взгляд придирчиво скользнул по моей фигуре и задержался на коленях. Я невольно огладила подол простого кремового платья, подумав, что надо было надеть что -то подлиннее.

– Здравствуйте, лорд Иртон! Спасибо. – ответила сухо и официально.

Жених разморозился и, шагнув навстречу, ухватил меня за руку, приложившись губами. К счастью, тут же выпустил. Кожа в том месте сразу зачесалась, и безудержно потянуло вытереться о платье, что я и сделала, стоило ему отвернуться. Иртон подхватил лежавший на кресле букет крапчатых амариллисов, каждый размером с две моих ладони, их белая с красной крапиной расцветка, отчего-то напомнила вчерашний случай в храме.

– Голодна? – спросил меня ухажер, указывая на место на диване.

Я пожала плечами. Надо бы в меню заглянуть, прежде чем заказывать, а то, кто его знает, вдруг выставит потом счет за потраченное напрасно? Я и о таком наслышана. Аристократы по большей степени те еще скряги.

– Есть какие-то особые пожелания? – поинтересовался Иртон, усаживаясь напротив и собственноручно наливая вино в бокал.

– Что-нибудь легкое, пожалуйста. Например, фруктовый салатик.

Пока Иртон плюхнулся рядом и принялся увлеченно листать страницы меню на встроенном в столешницу планшете. Не слишком довольная подобным соседством, я принялась осматриваться. Вряд ли когда еще доведется побывать в подобном месте, и мое любопытство требовало удовлетворения.

Панели тёмного дуба с бронзовой патиной укрывали стены. Хрустальная люстра давала приглушенный свет, но не создавала его недостатка. Все сидения – два кресла и небольшой диванчик были обтянуты шоколадного цвета сукном, скорее всего арендолльским. Того же цвета тяжёлые портьеры, на окнах – задернутые и лишающие чувства времени. Овальный стол с экраном планшета, искусно вышитыми салфетками и серебряными приборами на две персоны.

Или не серебряными? Я уставилась пристальнее, понимая, что здесь в почете более дорогие металлы.

Иртон сделал заказ и уставился на меня.

– Что же Тилья, пора узнать друг друга получше? – он неприятно усмехнулся. – Ты девушка современная, а мне очень интересно узнать, чем живет современная молодежь. Расскажешь?

Я пожала плечами и принялась задумчиво крутить бокал в ладонях. Непринужденно беседовать о чем-либо с этим мужчиной мне совершенно не хотелось, но я решила, что нужно как-то мирно донести до него, что не собираюсь замуж.

– Ну происходит же там что-то интересное?

– Вы хотите услышать о нападении, лорд Иртон, – спросила напрямую.

– Нет. Думаю, тебе неприятно вспоминать этот ужас. И, зови меня Лео, пожалуйста.

Знал бы насколько неприятно. И все равно, больше всего я сейчас хотела оказаться именно в академии. Пока там лорд Сатем, это для меня самое безопасное место в мире. На секунду я представила, что, если бы сейчас рядом со мной сидел императорский советник.

«Зови меня Сатем, пожалуйста...»

Фантазия вышла настолько яркой, что кровь прилила к щекам. И. Я снова прослушала, что сказал Иртон.

– Ну вот же! – обрадовался жених, по-своему расценив мою реакцию. – Наверняка, вы весело проводите время, а? Интересно послушать о том, что стыдно рассказывать внукам,

– он расхохотался собственной шутке, а мне стало неприятно до омерзения.

– Тилья, ты так побледнела. Неужели тебе опять нехорошо? – поинтересовался он с долей плохо скрытого раздражения. – Может, стоит посетить врачевателя? Болезненные девушки ныне не в моде.

Ответить на его неуклюжую шутку я не успела, принесли наш заказ и, конечно же, Иртон не ограничился салатиком для меня. Официант поставил букет в вазу, обновил вино и оставил нас одних. Пахло вкусно, но я все же решила ограничиться собственным выбором, а если Иртон в конце ужина потребует компенсацию за угощение, отправлю его к Лаиссе, чего бы он не потребовал. Тем более что слова Кесси, сказанные утром, крепко запали мне в душу, и я твердо решила, что перечитаю завещание отца, вдруг там есть что-то еще, на что я могла не обратить внимание по неопытности.

– Приятно, что моя будущая жена так хорошо воспитана, – отметил лорд Иртон мой скромный выбор.

Оказывается он наблюдал за мной все это время. Аппетит мгновенно пропал, и я отложила приборы.

– Давай поднимем тост. За нас!

– Лорд Иртон, простите...

– Лео, Тилья. Просто Лео.

– Лорд Иртон, – с нажимом повторила я. – Я не стану вашей женой. Я пришла сюда сказать вам об этом. Простите. Я, вообще, не собираюсь замуж. Единственное мое желание, закончить академию. Мне нравится учиться, тем более я только начала, а впереди еще столько всего интересного.

– О! – на лице мужчины мелькнуло и пропало недовольное выражение. – Я понял. Но ведь это не проблема, многие девушки заканчивают учебу будучи замужем. Обещаю не запирать тебя в четырех стенах и не торопить с наследниками.

– Давайте вернемся к этому разговору, лет через пять, – я постаралась быть вежливой и смягчила слова улыбкой.

Иртон скосил глаза на мои колени и заговорил совсем другим тоном.

– Тил, дорогуша, тебе лучше уже сейчас смириться с мыслью, что наш брак неизбежен. Но лучше, если ты согласишься на него добровольно и осознанно. Тогда будем жить мирно, уважая желания и маленькие слабости друг друга. Понимаешь, о чем я говорю? – он пытливо заглянул мне в лицо.

Я медленно мотнула головой, незаметно отодвигаясь подальше. Он испустил тяжкий вздох и снова сально посмотрел на мои колени, и, не выдержав, я демонстративно прикрыла их ладонями.

– Так как, как нынче развлекаются в академии? Хочу знать. – навязчиво повторил он, словно его заклинило.

– Как всегда, полагаю, – буркнула, как никогда жалея, что здесь нет часов.

Полагаю, пора мне прощаться с Иртоном, пока настроение окончательно не испортил.

– Я прекрасно знаю о свободных нравах современных студентов. И не собираюсь тебя неволить. Я достаточно богат, Тилья. Со мной ты будешь жить ни в чем не нуждаясь. Приглашаю тебя в мое поместье. Уверен, познакомившись со мной поближе, ты не будешь столь категорична в своих суждениях, его рука легла мне на колено.

– Лорд Иртон, это переходит все границы! – я вскочила и встала так, чтобы между нами был стол.

– Лео!

Мы долгое мгновение меряли друг друга взглядами, я возмущенным, он – снисходительным.

У меня вечно само собой вылетало «лорд Сатем», как принято называть старших родственников, но этого я просто не заставлю себя назвать по имени. В голове тут же сформировалась омерзительная картина, как он нависает надо мной во время брачной ночи и говорит: «Зови меня Лео!».

Представила так ярко, что даже передернулась, и отшатнулась. Вовремя, как оказалось.

Иртон успел вскочить и, кажется, намеревался меня поцеловать, да так и замер в странной позе над пустым местом. Эта реакция у меня еще в академии выработалась, во время размолвок с Джентором Парами.

– Зачем я вам? Оставьте меня в покое! – прошипела я пятясь к двери и каждый миг ожидая новой попытки.

– Ты мне понравилась, и я хочу тебя, – он ответил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю