412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Санечкина » "Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) » Текст книги (страница 286)
"Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 18:11

Текст книги ""Фантастика 2024-40". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)"


Автор книги: Ольга Санечкина


Соавторы: Сергей Щепетов,Владислав Русанов,Наталья Шегало,Доминион Рейн,
сообщить о нарушении

Текущая страница: 286 (всего у книги 353 страниц)

– Да кому нужны эти Куори! – презрение, сочившееся из уст мальчишки, потрясло даже Мартина. – Яго слабак, ему потребуются тысячелетия, чтобы сравняться в силе с остальными, их Малкани – коматозница, которая, скорее всего, никогда не очнется, Кейсару Гастону вообще нет ни до чего никакого дела, кроме как до прелестей его жены. Максимум через месяц, от былой славы Куори не останется и следа. Уверен, Корин Хулиан не упустит возможности уничтожить своего основного политического соперника.

– Создатель, ты не просто идиот, а к тому же еще повторяющий за другими глупости, идиот! От того, что всю эту чушь нес Матиус, которого ты превозносил до небес, не значит, что все обстоит именно так. И я надеюсь, что когда Джакомо прочитал это все в твоей безмозглой голове, он не решил, что наши с тобой мнения по этому вопросу совпадают!

Мартин бросил последний прощальный взгляд на Августу, и подумал, что надо отдать распоряжение, чтобы позаботились о теле. Николь об этом даже не задумается. Впрочем, она как всегда совершенно неожиданно объявила о своем отъезде и исчезла в неизвестном направлении. Внезапные исчезновения супруги всегда мало волновали Мартина, не тронули и в этот раз. Корин Темо презрительно глянул на взъерошенного и так ничего и не понявшего Джереми, и решительно отправился в свой кабинет. Ему надо было срочно подумать над тем, когда лучше нанести визит Яго и что предпринять, чтобы оказать поддержку этому очень молодому, но весьма перспективному политику. Все они видели, на что способен этот парень, особенно в тандеме с Джельсаминой.

День завершился в полудреме качающейся кареты. Как ни странно, с наступлением темноты Джельсамина взбодрилась и окончательно пробудилась. Она в очередной раз просчитывала тактику общения с Кейсаром Темо, когда чувство тревоги легким покалыванием пробежало по коже. Мурашки от напряженности стянули кожу головы. Кинжал оказался в руках раньше, чем Джельсамина поняла, что происходит. Топот копыт и крики заставили ее выглянуть в окошко. В свете покачивающихся на углах кареты кристаллов, она увидела, как почти одновременно были убиты оба ее охранника. Нападавших на карету было трудно сосчитать, но только в поле зрения их было около шести. Один из нападавших соскочил с лошади и подбежал к двери, в которую выглядывала Мина. Он уже почти открыл карету, когда исчез под копытами налетевшего всадника. Отпрянув, Джельсамина кинулась к противоположенной двери и как раз вовремя, ибо не только она о ней подумала. Дверь уже была открыта и злобная, наглая рожа с ухмылкой окидывала ее взглядом. Полоснув ножом по горлу нападавшего, Мина ударом ноги в грудь выкинула его из кареты как раз вовремя, чтобы не быть окатанной фонтаном крови. Лежавший на соседнем сиденье рюкзак с экстренным набором для побега она схватила, даже не задумываясь. Сотни раз дядя Густаво заставлял их с Джинни отрабатывать сценарий похищения. И в данный момент ей было абсолютно не важно, кто на них напал, сколько их, кто ее сейчас защищает. Строго выстроенный алгоритм действий был отработан до автоматизма. Джельсамина осторожно выбралась из кареты, переступив через тело своего незадачливого противника. Звуки ожесточенного боя с другой стороны кареты заставили ее действовать решительней. Она подкралась к лошади своего погибшего телохранителя, закрепила на седле рюкзак, чтобы освободить для кинжала руки, взяла под уздцы напуганное криками животное и осторожно направилась вглубь леса. Устланная хвойными иголками земля заглушала топот копыт, и через несколько минут Мине стало казаться, что ей удалось скрыться незамеченной. Но именно в этот момент кто-то сбил ее с ног, повалил на землю и приставил нож к горлу.

– Лежи тихо, только пискни, и я перережу тебе глотку.

Тяжелое мужское тело, придавившее ее к земле, создало ощущение, что она в ловушке. Справившись с секундным приступом паники, Мина загнала дядин кинжал между третьим и четвертым ребром нападавшего. Да со временем ощущения не изменились, «Как нож в масло». С трудом оттолкнув от себя тело, она встала и потянулась за своим оружием. На мгновение задумавшись, Мина пропустила сокрушительный удар в живот. Не заметив второго преследователя, она слишком рано расслабилась. От удара о землю, из несчастной девушки выбило дух. Пронзающая все тело боль не позволяла ни вдохнуть, ни выдохнуть. Сквозь пелену боли сознание с леденящим ужасом отмечало действия нападавшего. Как он угрожающе нависает над ней, как замахивается ее же кинжалом… Попытка собраться с силами позволила ей только слегка подвинуться. Дядя Густаво был прав, когда учил их с Джинни «бейте первыми, после удара противника у вас шансов не будет». Джельсамина от бессилья закрыла глаза. На мгновение промелькнувший образ страдающего после ее смерти Яго, заставил девушку вернуться к борьбе. Не имея возможности сопротивляться сама, она спустила с цепи единственное оставшееся оружие – силу Малкани Куори. Вырвавшаяся из нее темная масса, на мгновение опутала клубами черного дыма нападавшего и тут же вернулась обратно в тело. Джельсамина с трудом села и в ужасе уставилась на жертву, лежавшую на животе. Свернутая к спине голова пялилась на нее застывшими в безумии глазами и вывалившимся наружу языком. Ноги, руки были переломаны и вывихнуты в тех местах, где это никак нельзя было назвать естественным. Из тела наружу торчали зияющие белизной и кровью ребра. Сознание с трудом переваривало представшую картину. Закрыв глаза, Джельсамина постаралась взять себя в руки. Сейчас нельзя было поддаваться эмоциям. В любой момент к этим двум могут присоединиться подельники. Не поворачиваясь в сторону жертвы уютно дремавшей в ней силы, Мина встала. Надо было найти кинжал. И хотя несколько недель назад она была готова сама выбросить его в воды ближайшей реки, чтобы избавиться от подарка Густаво, сегодня она с маниакальной настойчивостью искала его в ночном лесу. Наступив на рукоятку, девушка с облегчением вздохнула. Взяв дважды спасший ей сегодня жизнь кинжал в руки, она заботливо вытерла его от крови о подол юбки и убрала в ножны. С вновь обретенным оружием схлынули остатки паники. Остались только боль во всем теле и дрожь от яростной битвы. Подойдя к встревоженной лошади, она оперлась о ее теплый бок лбом и приложила к нему ладонь. Мелкая дрожь, пробежавшая по лоснящейся шкуре животного, заставила девушку почувствовать себя живой, почувствовать связь с природой, проникнуть в каждую частицу ночного леса и напитаться от него. Восстановив дыхание, Джельсамина приказала себе собраться. Опасность еще не миновала.

Уже стемнело, но все же Эрик ехал, стараясь оставаться незамеченным, и последние несколько миль ему приходилось прикладывать для этого немало усилий. Дело было в том, что сам не зная зачем, он следил за своим единоутробным старшим братом, которого неожиданно для себя приметил на дороге. Когда он увидел, как Дэймон верхом крадется среди деревьев, преследуя карету, сопровождаемую двумя всадниками, его разобрало любопытство. Он помнил Дэймона по гимназии. Он знал, что это сын матери от Корина Шагрин. Знал, что они общаются с Джейсоном и, пожалуй, последнее было основной причиной, почему он старался держаться подальше от единоутробного брата. Джейсон был старше Эрика и его брата близнеца Матиуса на два года, и двойняшкам в детстве частенько доставались тумаки от старшенького. Правда, с тех пор, как Джейсон стал общаться с Дэймоном и его другом Яго, он очень быстро отстранился от семьи и стал для них совсем чужим. Он был словно волчонок, не пожелавший жить по правилам стаи и объявивший об этом во всеуслышание. Эрику тоже многое не нравилось в их образе жизни, но у него никогда не хватало духа заявить об этом так, как это сделал Джейсон. И сейчас, спустя многие годы после гимназии, увидев на дороге Дэймона, он словно заворожённый следовал за ним. Тысячи вопросов, рождавшихся в мозгу, заставляли красться за братом так, как хищник крадется за своей жертвой. Увлеченный своими мыслями, он упустил момент, когда два всадника, сопровождавших карету упали замертво от рук напавших. Эрику потребовалось всего лишь мгновение, чтобы понять, с какой целью его брат преследовал карету. Когда Дэймон стремглав бросился с мечом на нападавших, все сомнения были развеяны. Первые несколько мгновений Эрик замер, не зная, что делать, но увидев, как его брат сражается один против пятерых, он достал свой меч, пришпорил лошадь и бросился на помощь.

Когда Дэймон заметил, что часть его соперников кто-то взял на себя, он мысленно возблагодарил Создателя, ибо драться ему пришлось не с обычными лесными разбойниками. В первые же минуты, он понял, что имеет дело с профессиональными наемниками. Скоординированные, четкие действия, быстрые, наносящие максимальный урон удары, все говорило о том, что это не шайка бродяг, позарившаяся на десяток монет, проезжавших мимо путников. И хотя все мысли были о том, чтобы ни один из них не успел добраться до Джельсамины, понимание, что одному ему с ними не справиться, довольно серьезно беспокоило. Тусклый свет фонаря кареты был недостаточно ярок, чтобы осветить лицо его неожиданно помощника, но на мгновение ему показалось, что это Джейсон. Нет не внешне, лица он не видел. А вот пластика, кошачьи движения, резкие обманные выпады, смертельные удары, все это было до боли знакомо. Заглядевшись, Дэймон пропустил удар, и хотя в последний момент он постарался его отвести, левую руку все же задели мечом. Когда в живых остались только он и его таинственный спаситель, Дэймон с сожалением выругался. Он не подумал о том, чтобы кого-то оставить в живых для допроса. Отец не спустил бы ему такого промаха, и лишний раз тыкнул бы носом в то, что импульсивность, доставшаяся ему от Николь, до добра не доведет. Оставив процесс самобичевания на потом, Дэймон бросился к карете. Она была пустой. Охвативший молодого человека ужас несколько секунд не позволял ему мыслить здраво. Собрав волю в кулак, Дэймон осмотрелся. Мозг методично отмечал увиденное и фантазия дорисовывала хронику происходящих событий. Труп с перерезанным горлом, отсутствие лошади одного из охранников Мины, сломанные ветки кустов, уводящие вглубь леса. Дэймон, стараясь ничего не пропустить, шел по следам, оставленными лошадью. Когда он споткнулся о чье-то тело, сердце остановилось. Приблизив карманный кристалл, Дэми обнаружил, что тело мужское. Жуткое зрелище заставило вздрогнуть молодого человека. Отведя взгляд от представшего перед взором кошмара, Дэймон обнаружил второй труп. Перевернув лежащего человека лицом вверх, Дэймон обнаружил на боку огромное кровавое пятно. Кто-то вогнал бедолаге кинжал в сердце. После увиденного минутой ранее, труп этого человека выглядел каким-то обыденным и мирным. Впрочем, сейчас молодому человеку было наплевать, насколько ужасен был лежащий перед ним труп, если он был не женский. Дэймон быстро прикинул, что пять нападавших доставшихся им с Эриком и трое пришедшиеся на долю Мины составляли собой довольно внушительную группу для того, чтобы похитить или убить одну девушку. Улыбка восхищения невольно отразилась на его лице. Возможно, их было и много для простой девушки, но не достаточно для Джельсамины Валенте. Потратив какое-то время на бесплодные поиски кузины Яго, Дэймон вернулся к карете, рядом с которой остался таинственный спаситель. С этим еще предстояло разобраться. Подъехав поближе, к, словно статуя, застывшему молодому человеку, Дэймон вгляделся в его лицо.

– Матиус? – потрясению не было предела.

– Эрик, – нервно поежившись, поправил молодой человек.

– Ну конечно, – с пониманием кивнул Дэймон, вспомнив о том, что жизнь Матиуса была прервана сутки назад очаровательной подружкой Джельсамины. Он мало что знал об этом своем брате. Эрик никогда не вел себя столь вызывающе, как остальные, и умудрился за все время почти ничем не привлечь внимание Дэймона. – Спасибо. Ты появился очень вовремя. Кстати, откуда такая своевременность? – подозрительность отца наконец-то проснулась в нем.

– Я следил за тобой от дома трактирщика. Мне показалось несколько странным твое поведение, и так как мы двигались в одну и ту же сторону, решил удовлетворить свое любопытство.

Эрик восторженно смотрел на своего брата и поверить не мог, что вот так запросто говорит с ним. Для него Дэймон всегда был совершенством и примером для подражания. Бесчисленные победы среди дам высшего света, их дружба с Яго, вызывавшая приступ зависти у любого нормального человека, знаменитые пирушки этой парочки, которые всегда заканчивались так, что их потом обсуждали ни один месяц всем миром, легкая, беззаботная улыбка на лице брата, все это было предметом острейшей зависти Эрика. Сам он, закованный в цепи собственной семьи, мог только мечтать о подобном образе жизни. Он видел пример Джейсона, который хоть и смог вырваться из острых когтей их матери, так и остался озлобленным, бездушным и одиноким хищником, охотником за более слабыми. Подобная участь его не привлекала. И все, что ему оставалось, это стараться выжить в среде тех, кто дал ему жизнь.

– Очень интересное совпадение, – с усмешкой заметил Дэймон, холодным взглядом остановив восторг Эрика, который принял за семейный азарт битвы. – И позволь спросить, куда же ты направляешься?

– Еду к бабушке, – холод в голосе брата заставил умерить пыл радости у парнишки.

– К Шантэль? – потрясенно спросил Дэймон.

– А разве у нас с тобой может быть еще какая-то бабушка, – ощетинился парнишка.

– Да, извини. Это, конечно, не мое дело, но что заставило тебя отправиться к ней в гости именно сейчас?

Эрик неловко замялся, не желая говорить правду, но бурлящая кровь победы, сделала его импульсивным и неосторожным.

– Однажды Шантэль мне сказала «придет день, и ты поймешь, что эта судьба не для тебя. Тогда приезжай ко мне, и я укажу тебе другой путь. Но сделай это только тогда, когда та жизнь, которой ты живешь, покажется тебе невыносимой». Вчера я принес домой тело своей младшей сестры. Она была отравлена любимым ядом Хоакина… – Минутная пауза и скрестившиеся взгляды братьев, позволили Эрику перехватить дыхание. – Мать с отцом велели мне отнести Августу в ее комнату, чтобы она умирала там. Словно хотели избавиться от причинявшей неудобство вещи. Услышав, что должен оставить сестру сходить с ума от приближающейся смерти, я чуть не сошел с ума сам. Я отнес ее в комнату и отправился к отцу. Я умолял помочь мне найти противоядие. Я никогда и ни о чем не просил ни одного члена нашей семьи, но в тот момент я был готов умолять. Я чувствовал ответственность за состояние сестры. Ведь это я, отмахнувшись от требования матери отомстить за брата, посоветовал ей обратиться с этим к Августе. В тот момент меня мало волновало, что она еще маленькая глупенькая девочка, способная натворить бед. Я хотел только одного, чтобы меня оставили в покое… – Молодой человек набрал в легкие воздуха, чтобы продолжить свой рассказ. – Отец только посмеялся надо мной. Он, не выбирая выражений, объяснил мне, что пытаться спасти Августу бессмысленно. От ядов Реналя Д'Артуа нет спасения. И в ближайшие дней десять моя сестра проведет в муках, в наказание за свою глупость. Я вышел из кабинета отца и понял, что миг, о котором мне говорила Шантэль, наступил. Я задыхался среди своих родных. Больше я так не мог. Я поднялся к себе, собрал вещи и зашел к Августе…

Повисшая пауза заставила Дэймона затаить дыхание и буквально почувствовать боль от того, как скрутилось все внутри в тугой узел.

– Она лежала так же, как я ее оставил. Я заглянул в глаза сестры и не увидел в них абсолютно ничего. Но я знал, что там за этой остекленевшей оболочкой бьется схваченный в плен разум. Возможно, я был не прав, и должен был просто уйти, но я не смог оставить ее в таком состоянии. Я сделал для нее то, что хотел бы получить в подобной ситуации сам. Я воткнул ей в сердце нож.

Дэймон слышал, как дрожал голос парнишки. Первый раз он столкнулся с тем, что обнаружил проявление обычных человеческих чувств в одном из своих единоутробных братьев. То, что с такой жадностью пытался найти в Джейсоне.

– Эрик, ты сделал все правильно. Уверен, что глядя на тебя из своего плена, Августа молила, чтобы ты прервал ее страдания. И услышав ее, ты не смог поступить иначе.

Эрик потрясенно взглянул на брата. Он и, правда, был уверен, что слышал мольбы Августы, но посчитал это игрой своего воображения. И сейчас, когда Дэймон озвучил свою теорию, на мгновение Эрик поверил, что действительно услышал сестру. Каким-то чудесным образом, Дэймон оказался именно таким, каким Эрик рисовал его себе. Чутким, добрым, понимающим. И Дэймон не пожалел слов, для того, чтобы поддержать его. Первый раз в жизни, кто-то просто протянул ему руку помощи. И это был не просто чужой человек, это был Дэймон, его старший брат!

– Спасибо, – это все на что был сейчас способен молодой человек, раздавленный свалившимся на него шквалом эмоций.

– Гм… – Дэймон не понял, за что конкретно этот странный парень его благодарит, но разбираться в этом не имел ни малейшего желания. – Мина исчезла, и в этой кромешной тьме я не смог найти ничего, что указывало бы на то, куда она делась.

– Мина, это Джельсамина Валенте? – спросил смущенно Эрик.

– Да. Она, как и ты, ехала к Шантэль. Я не хотел навязывать ей свое общество, но и не мог оставить без присмотра. Так как, я сам направляюсь в Шагрин-Вилле, то просто предпочел следовать на расстоянии от нее. Как видишь не зря.

– И что же мы теперь будем делать? – растеряно спросил Эрик.

– Не знаю как ты, а мне придется вернуться в трактир и дождаться утра. Надеюсь, при свете дня смогу найти что-то более конкретное, чем три мужских трупа. Если Мина скрылась самостоятельно, то теперь сможет добраться до Шантэль, не привлекая внимания окружающих, и изменив свою внешность так, что ни один наемник не сможет ее узнать. Но мне надо быть уверенным, что она жива и свободна. Поэтому придется ждать до завтрашнего утра.

Эрику была понятна логика, которой руководствовался Дэймон. У брата, похоже, действительно не было другого выхода. Он растеряно стоял и думал о том, что ему совершенно не хочется сейчас отправляться одному по ночной дороге, и был бы рад тоже вернуться в трактир, но…

– Не хочешь ко мне присоединиться? – Голос Дэймона вырвал Эрика из охвативших его сомнений. – В конце концов, мы славно подрались, самая пора устроить славную пирушку. К тому же, это отличная возможность узнать друг друга поближе.

Дэймон не был уверен, что впоследствии не пожалеет о том, что делает сейчас. И сближение с братом по матери вряд ли можно было назвать разумным поступком, но в отличие от своего отца, он часто руководствовался чувствами, а не разумом.

– Почему бы и нет, тем более, что мне не помешает умыться и переодеться, прежде чем ехать дальше. – Безразличие в голосе Эрика не обмануло Дэймона. Он нутром почувствовал, как парень обрадовался его предложению. Услышав о желании Эрика привести себя в порядок, Дэймон вспомнил о раненой руке. Достав из сумки, всегда имевшиеся с собой бинты, он протянул их брату.

– Не согласишься мне еще немного помочь?

Явившись к своему повелителю с самого утра для доклада о делах сейма, Хулиан вот уже десять минут смотрел на глубоко задумавшегося, но от этого не менее самодовольного Хоакина и пытался понять, какой очередной извращенный план зреет в голове его повелителя. Угадать мысли Кейсара Фоли почти не представлялось возможным. Каждый раз, когда Хулиану казалось, что он угадал задумку Хоакина, его повелитель и соратник умудрялся его удивить.

– Чему ты так радуешься? – Не выдержал Корин Фоли.

– Тому, что пока все идет по плану, – самодовольно улыбаясь, произнес Хоакин.

– Что именно? – настороженно уточнил Хулиан.

– Дэймон и Джельсамина покинули Куори-Сити, как я и ожидал. – Убедившись, что его слова произвели на Хулиана должное впечатление, Кейсар Фоли еще более довольно усмехнулся, – Хулиан, каждый раз я приятно удивляюсь, видя это выражение на твоем лице. Ну, конечно, я прекрасно понимал, что после нашего разговора ты тут же побежишь предупреждать своего дружка Реналя. И уж конечно, я в состоянии подсыпать яд в бокал так, чтобы этого никто не заметил. Тебе не приходило это в голову?

– В тот момент меня больше волновало благополучие Дэймона. Я не желаю, чтобы его постигла судьба Чано и Морган, и он пал жертвой бесконечных интриг нашей бессмертной компании.

– Ну, как оказалось, не такая уж она и бессмертная. И Густаво нам весьма наглядно это продемонстрировал.

– Это не является оправданием, для того, чтобы ты свел в могилу ничем не повинного молодого человека. Достаточно и моих детей. – Сталь, прозвучавшая в голосе Хулиана, заставила померкнуть самодовольную улыбку на лице Кейсара Фоли.

– Ну, в гибели Морган и Чано моей вины нет.

– У нас разная точка зрения на этот вопрос.

От того, как прозвучала эта фраза, Хоакин невольно поежился.

– Хулиан, если бы я знал, что авантюра Густаво тем или иным образом повредит тебе или твоим близким, я бы вмешался. Но ты должен признать, что отношения Мины и Чано развивались слишком стремительно даже для меня.

– Ты или забываешь, или делаешь вид, что забываешь, но благодаря твоему бездействию, пострадал не только Чано. Габриэлла так и не пришла в себя. И я считаю, что в том, в каком она сейчас состоянии, солидная доля твоей вины.

– Извини, Хулиан, но по этому вопросу у нас с тобой разная точка зрения, – слово в слово повторил заявление своего Корина Кейсар Фоли.

– Не важно, за все эти тысячелетия у нас обоих накопилось столько счетов друг к другу, что если начать их выставлять, шансов узнать кто кому из нас все-таки должен нет фактически никаких. Поэтому давай оставим то, что было, до более скучных времен и разберемся с тем, что у нас происходит сейчас. Зачем тебе потребовалось обманывать меня?

– Хулиан, у меня даже в мыслях не было обманывать тебя! – театрально взвился Хоакин. – Как ты мог такое подумать? Я пришел к тебе, как к своему Корину и сказал чистую правду – надо ослабить союз Яго и Мины, тем самым ослабить Яго. Выводы, к которым ты пришел, плод исключительно твоей фантазии. Да, признаю, я подозревал, что ты сделаешь поспешные выводы и побежишь к Реналю. И признаю, я очень на это надеялся. И я ни словом не обманул тебя! Я все это сделал с одной единственной целью – ослабить Яго. Сейчас, когда он еще толком не разобрался со свалившейся на него силой, когда он полон смятения от столь неожиданно обретенного бессмертия, когда Габриэлла спит, а Джельсамина покидает Куори-Сити, единственным человеком, способным оказать ему помощь, не только моральную, но и ментальную, был Дэймон Д'Артуа. Ты сам весьма красочно описал мне какого уровня силы достиг сын Реналя, и как он смог направлять объединенные с отцом силы, чтобы спасти Джельсамину. С моей стороны было бы непростительной ошибкой, оставить рядом с Яго такого игрока. За бесконечно долгие прожитые годы, мы закостенели в представлении мира, в котором живем. Но он изменился, хотя не все из нас это поняли. Я не знаю, почему, что послужило толчком, но это больше не тот мир, в котором мы жили со дня своего рождения. Это больше не мир 32 Персон. Что-то произошло, и наши силы стали проявляться в наших детях. И эти силы растут с каждым днем. Они молодые, дерзкие, и в виду смертности с острой жаждой жизни. В отличие от нас, они будут развиваться очень быстро, потому что у них нет в запасе тысячелетий. Не далек тот день, когда они сровняются в могуществе с нами, и единственное, что будет нас от них отличать, это наше бессмертие. Так я считал, до визита к нам Фарго. А теперь посмотри на Яго и скажи мне, это все еще тот мир, в котором мы жили? Если мы хотим добиться того, к чему стремились все эти годы, добиться того, чтобы Фоли стал самым могущественным сеймом мира, мы должны действовать без промедления. Пока, эти молодые, голодные волки, не до конца разобрались в правилах игры. Времена, когда можно было поддерживать однажды установленное равновесие прошли. Возможно, они еще вернуться, но сейчас мы не можем себе позволить бездействовать так, как делали это последние пару тысяч лет, иначе можем оказаться в состоянии значительно худшем, чем то, в котором сейчас находится Габи.

– Не понимаю. Если ты все уже просчитал, и весьма успешно использовал меня в своих целях, зачем ты сейчас рассказываешь об этом? Только не говори, что для того, чтобы увидеть мою изумленную физиономию, в этом мире есть и более захватывающие зрелища.

– Чтобы ты не мешал моим действиям в будущем.

Темноволосый юноша задумчиво глядел на свое отражение в воде. Проведенное утро под лучами солнца сделало свое дело, и на лице появились озорные золотистые веснушки. Приправленные въедливым соком лесных ягод губы создали эффект наивной деревенской простоты. Темные брови и волосы контрастностью придали серым глазам голубоватый оттенок. В общем и целом, увиденное было довольно сносным, но вот взгляд… Было в нем нечто отличающее представителей высшего света от простых смертных. Слегка наклонив голову, юноша нахмурился, растрепал просохшие, после ополаскивания отваром трав волосы, затем, погрузившись минут на пять глубоко в себя, вернулся и озорно посмотрел на себя еще раз. Вот теперь эта юная особа меньше всего походила на дочь Великой Малкани Куори. Камзол с плащом гонца Кейсара Куори скрывал чрезмерно женственную фигуру. Все соответствовало выбранному образу. Мине было жаль, что предусмотрительно собранный набор для побега от охранников, был использован при таких печальных обстоятельствах. У девушки не вызывало сомнений, что люди Яго погибли.

Потратив утро на преображение в юного гонца Кейсара Куори, Джельсамина решила позволить себе отдохнуть до обеда. Выбранный образ позволял ей пустить лошадь галопом, при этом не вызывая у окружающих подозрения, а вот синяки на теле весьма громогласно высказывали протест. Конечно, события прошлой ночи не добавили хорошего настроения, но она твердо была настроена, как можно быстрее мчаться в Темо-Орт, а для этого были нужны силы. Мина сильно сомневалась, что после того, как она пересечет границу Куори и расстанется с силой матери, ей удастся продолжить исцелять тело после вчерашних ударов с помощью природы. Сперва она надеялась, что ей удастся справиться с болью в спине и животе, так же быстро, как и избавиться от яда, но похоже механизмы и скорость излечения от этих двух недугов были принципиально разными. Конечно, она выздоравливала значительно быстрее чем, при обычных обстоятельствах, но все же не так быстро как ей хотелось бы.

Дэймон сидел в кресле и смотрел на спящего Эрика. Брату исполнилось двадцать два года, но даже во сне его лицо не обретало положенной для текущего возраста наивности. Вчерашние посиделки и ночь в одном номере с сыном Николь не позволили Дэймону толком отдохнуть. Каким бы добродушным не казался этот парень, чувствовать себя рядом с ним в безопасности он не мог. Непривыкший к настоящему алкоголю, Эрик довольно быстро и сильно опьянел, после чего сразу же уснул прямо за столом. Бурная юность, проведенная в обществе Яго, приучила Дэймона к употреблению напитков значительно более крепких, чем любой из видов фари. Уложив брата спать, сам Дэми разместился в кресле и постарался расслабиться, находясь на дремотной границе сна и бодрствования. К рассвету он скорее еще больше устал, чем отдохнул. Пожалуй, из всех его братьев, с Эриком у Дэймона было больше всего внешнего сходства. Даже у брата близнеца Эрика Матиуса, глаза были карими. Эрик же наследовал глаза и черты лица Шантэль и единственное, что ему досталось от отца, это были волосы. Как и все Темо, Эрик был златокудр. И в отличие от Мартина, который всегда носил короткую стрижку, Эрик позволял волосам обрамлять его лицо до подбородка. Тонколицый, златокудрый, голубоглазый этот парень мог бы разбивать сердца, если бы не был похож на ощетинившегося ежа. Когда они приехали в трактир, Дэймон потрясенно заметил, как переменился этот восторженный, простодушный юноша. Ему показалось, что за той колючестью, которой Эрик себя окружил, вряд ли кто-то сможет заметить его красоту. В причинах подобного поведения еще предстояло разобраться, а пока Дэймон пытался решить для себя принципиальный вопрос, послушаться голоса рассудка, тихо выйти из комнаты, оставив младшего брата спать дальше, или прислушаться к сердцу, разбудить и отправиться в путь вместе. Похоже, внутренне он все решил, иначе не дотянул бы до того, что Эрик проснулся сам. Дэймон видел, как в глазах его брата промелькнуло непонимание того, где он и с кем находится.

– Доброе утро, – судя по тому, как Эрик смотрел на брата, он мало, что помнил из вчерашнего вечера. Дэймон с удовольствием наблюдал смятение на его лице. Это чувство редко можно было заметить на лицах отпрысков Николь.

– Дэймон… – Казалось, парень не верит своим глазам, – что…

– Эрик, что последнее ты помнишь?

Молодой человек, приняв свой обычный колючий вид, сел на кровати и задумался.

– Помню, как увидел тебя, выезжающим из трактира, помню, как последовал за тобой, помню, как ты бросился на помощь…, – память явно восстанавливала недостающие фрагменты, и понимание проступало на лице молодого человека. Понимание, а затем страх. То, что вчера казалось таким простым и правильным в пылу битвы, сегодня искренне пугало. В здравом уме, Эрик вряд ли согласился бы присоединиться к сыну Реналя Д'Артуа. И сейчас, когда он вспомнил степень откровенности, с которой говорил с Дэймоном, ему стало еще больше не по себе.

– Эрик, ты выглядишь не лучшим образом. Я, собственно, ждал, когда ты проснешься. Не хотел, уезжать, не попрощавшись. Мне надо вернуться к вчерашнему месту битвы и понять, что же произошло с Джельсаминой. А тебе надо спуститься вниз и позавтракать, я прикажу приготовить тебе что-нибудь пожирнее. Как часто ты употребляешь алкоголь?

– Никогда, – превозмогая головную боль, прошептала Эрик.

– Постарайся и впредь не иметь с этим зельем ничего общего. Здоровья эта отрава не добавляет.

– А ты будто и не пил вчера, – хмурясь, пробурчал Эрик.

– Если бы ты провел юность в общество нынешнего Корина Куори, для тебя выпитое вчера не показалось бы чем-то значительным.

– Я помню, как вас приносили к корпусу работники с фермы и сгружали у порога.

– Веселое было времечко, – усмехнулся Дэймон глядя на мрачный осуждающий вид брата.

– Если после употребления алкоголя всем так плохо, как мне сейчас, почему вы столько пили?

– Трезвым было очень трудно воплощать в жизнь все то, что приходило в безумную голову Яго, – пожал плечами Дэймон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю