Текст книги ""Фантастика 2025-182". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)"
Автор книги: Мира Ризман
Соавторы: Дмитрий Дубов,М. Борзых,Сергей Эрленеков
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 321 (всего у книги 349 страниц)
Этьен огляделся, отмечая немногих собравшихся. Франсьен, как обычно, скучал. Его взгляд вяло блуждал по павильону, не находя для себя ничего примечательного. В отличие от него Гвол был весьма оживлён. Устроившись по-птичьи на спинке кресла, он что-то воодушевлённо кудахтал своему задумчивому королю, который, видимо, не желая тесниться в маленьком неудобном для дракона павильоне, предстал в образе драконеанина. Рядом с ним оказался Торик. Тот внимательно слушал квохчущий доклад Гвола и о чём-то живо переговаривался с королём драконов.
«И когда эти двое только успели спеться?» – подумал он, но затем его внимание отвлекло появление взъерошенного Роша и его взбалмошного сыночка. К изумлению Этьена эти двое внезапно разошлись по сторонам. Рэл деловито устроился возле Торика и демонстративно игнорировал негодующие взгляды своего отца. Не менее примечательной оказалась парочка всегда сдержанного посла Ариата и вспыльчивого принца Юджина, на лице последнего застыла маска презрения всему сущему. Он даже не взглянул на своего брата, словно его и вовсе не существовало, а судить предстояло каких-то незнакомцев. Хот Ю представлял какой-то незнакомый мужчина, судя по богатой одежде, он относился к аристократам. Вероятно, он был из тех немногих, кого не коснулось проклятье лун. Однако, находясь в полном одиночестве, тот явно ощущал себя не в своей тарелке. Последними в павильон зашли король Бродерин с дочерями. Этьену хватило беглого взгляда, чтобы убедиться, что теперь перед ними точно настоящая Торина. Сестрица вся сжалась и, робко пряча глаза, старалась держаться в тени отца. Её неловкие угловатые движения выдавали липкий страх и неуверенность. Леди Ярина, напротив, являла собой решимость и мужество. Она демонстративно закрыла двери и громко обратилась ко всем собравшимся:
– Демоны Фацуки не могут присутствовать сегодня на разбирательствах Совета, потому я, жена агни Найлуса, сообщаю, что мой супруг передал мне своё право говорить от лица всех демонов обители. Однако, мой статус и положение не позволяют мне вести это дело, потому демоны передают судейство и решающее слово мудрейшему королю драконов – О’дару!
Ситуация обескураживала. Этьен не помнил в истории ни одного важного заседания, где не присутствовали бы демоны. В конце концов, в последнее время у них на подхвате всегда был Данье. Но и полукровка в этот раз отсутствовал. Пока Этьен пытался осознать, что это всё значит, О’дар поднялся и огласил начало слушаний.
– Его Величество король Бродерин собрал сегодня всех нас, чтобы сообщить о вероломстве и предательстве Бэрлокского королевства, которое нарушило их мирное соглашение и напало на жителей Линка и королевскую семью во время свадебного пира, – спустившись на арену, начал он. – Я прошу засвидетельствовать или опровергнуть это заявление послов Гволкхмэя и Франсьена, которые присутствовали в это время на Линке.
Франсьен элегантно поднялся и обвел оценивающим взглядом всех присутствующих.
– Подтверждаю, – произнёс он с присущей всем эльфам надменностью. – И готов свидетельствовать даже о том, что налицо явный заговор. Люди Бэрлока пришли подготовленными, у каждого из гостей было при себе оружие, а у стен дворца расположилась армия.
Гвол оказался менее красноречив, прокаркав лишь краткое «Всё так». О’дар улыбнулся своему послу, после чего продолжил:
– Ваше Высочество старший принц Юджин, знали ли вы о готовящемся на Линке дворцовом перевороте?
– Воскрес и память отшибло, глупая ящерица⁈ – злобно прорычал Юджин, не поднимаясь с места. – Мои люди уже дней пять разделывают драконьи шкуры, думаешь, мне было дело до каких-то свадеб⁈
– Благодарю за исчерпывающий ответ, Ваше Собачье Высочество! – О’дар резко отвернулся от старшего бэрлокского принца, после чего обратился к младшему. – Вам есть, что сказать, принц Андреас?
– Да, есть, – Холодный голос младшего принца прозвенел подобно стали. – У меня встречное обвинение. Младший принц Этьен эн Ламар оглушил меня во время брачной ночи, притащил в темницу, а затем жестоко пытал, выбивая из меня признание грехов отца. Но как я могу быть в чём-то виноват, если в моих руках даже не было оружия?
Этьен поморщился. Подонок Андреас оказался хитрее всех бэрлокцев разом и ловко жонглировал фактами.
– Значит ли это, что Его Величество король Чесмик задумал устроить переворот единолично, не советуясь с вами? – В глазах О’дара загорелся опасный огонёк.
– Думаю, наши линкские союзники неправильно поняли нас, – принялся самозабвенно вещать Андреас. – Всем хорошо известно, что бэрлокцы любят померяться друг с другом силой. Мой народ не считает драки чем-то зазорным. Наши люди всего лишь выпили немного больше, чем нужно, и забылись. Едва ли они собирались на кого-то нападать! А вот кто и собрался устроить переворот, так это принц Этьен. Он не только подготовил армию, чтобы напасть и спровоцировать наших людей, но ещё и использовал магию, чтобы заставить моего поданного подчиняться его приказам!
– Не мели чушь! У эльфов нет такой магии! – выкрикнул Франсьен. – Я охотно поверю, что принц мог замучить кого-то до полусмерти, вырывая признание, но повлиять на чьё-то сознание? Невозможно! Это штучки нагов и демонов!
– Благодарю за ваше разъяснение, посол Франсьен, – с ироничной улыбкой проговорил О’дар. – Принц Этьен, Совет желает выслушивать и вашу версию.
Этьен встал и, покосившись на встревоженного Бродерина, выдал всё предельно честно. Он рассказал и о гнусных приставаниях к принцессе барона, и о пытках, благодаря которым узнал о готовящемся нападении, а затем о том, что в зал принесли блокирующие магию вампирские камни, не стал скрывать и то, что подготовил войска и стражу для отражения нападения, а под конец и вовсе признался:
– Так же на моих руках смерть короля Чесмика. Именно вызванное мной землетрясение привело к тому, что Его Величество придавило колонной.
– Демон тебя раздери! Как ты посмел, подлец! – Юджин вскочил с места и понёсся напрямик к Этьену, на ходу доставая меч. Принц Андреас злобно блестел глазами, ожидая расправы.
– Посмел? – хмыкнул Этьен. – Ну что вы, Ваше Высочество Юджин, я оказал ему честь! Позволил умереть достойно, как воину, в схватке с моей магией. Разве мог я позволить столь прославленному бэрлокскому правителю остаться умалишённым калекой, опозоренным жестоким предательством?
– Что ты несёшь, троллева морда⁈ – Юджин только прибавил скорости.
– Принц Этьен пытается донести до твоих крохотных мозгов, Собачье Высочество, что в твоего тупоголового папашу всадил меч ваш барон! И я тому свидетель! – не выдержал и прокаркал Гвол.
– Что⁈ – взревели оба бэрлокских принца.
Юджин рванул к барону, но был остановлен О’даром. Король драконов лично преградил бэрлокскому принцу дорогу.
– Павильон совета не места для казни, Ваше Высочество!
– Отдай мне этого ублюдка, и я скормлю его своим собакам! – свирепо прорычал Юджин.
– Если Совет одобрит твоё право, ты можешь делать со своим выродком, что пожелаешь! – гневно сверкая глазами, прошипел О’дар. – Но я не позволю Твоему Собачьему Высочеству устраивать самосуд раньше времени!
Юджин, скалясь, будто одичавшая собака, неохотно опустил меч.
– Так вынеси уже вердикт, демонова ящерица!
О’дар скривился, но уступил и обратился к Совету:
– Барон Витор обвиняется в государственной измене, есть ли кто против решения отдать предателя на суд Бэрлока?
Послы ответили гробовым молчанием, а в глазах Юджина появился лихорадочный блеск. Принц взирал на Витора таким маниакальным взглядом, что сомневаться в жестокой расправе не приходилось.
– Решение принято! – объявил О’дар и покосился на Андреаса. Младший бэрлокский принц вернул себе бесстрастное выражение и терпеливо ждал своего вердикта. Его видимое спокойствие очень не нравилось Этьену. Подозрение, что тот прячет ещё какой-то туз в рукаве, не отпускало ни на миг.
Однако О’дар внезапно выступил с весьма неожиданной стороны:
– Скажите, Ваше Высочество, – обратился он к Андреасу. – Вампирские камни… зачем ваши люди притащили их с собой на свадебный пир?
По лицу принца пробежала тень. Вопрос явно застал его врасплох, потому и ответ получился не такой убедительный:
– Наверное, чтобы… не попасться под влияние эльфу…
– Принц Этьен для вас прямо как демон воплоти! – хмыкнул О’дар. – Но должен заметить перед всем Советом, что в ваших словах, принц Андреас, не всё сходится так гладко, как вам того хотелось бы. Посол Рош, – Король драконов резко повернулся в нагу. – Скажите, кажется ли вам подозрительным то, что зять короля обеспечивает охраной тронный зал во время свадьбы наследной принцессы?
– Это видится разумным, Ваше Величество, – ответил Рош, с явным пренебрежением косясь на Андреаса.
– А вы, канцлер Торик, верите ли тому, что пришедшие с вампирскими камнями вооружённые гости, просто захотели поразмяться в драке после пьянки? – продолжил свой расспрос О’дар.
– Для пьяных драк есть кулаки, а не мечи, топоры и молоты, – Голос Торика прозвучал обманчиво мягко. – Вы расчётливы и умны, принц Андреас, но, увы, не так искусны во лжи, чтобы выдавать её за правду. Ища оправдания своим воинам, вы ненароком выдали себя.
Принц воззрился на Торика с нескрываемой ненавистью, что стало лишним подтверждением сказанных слов.
– Вы не можете приговорить моего брата только за то, что он знал о перевороте! – вступился Юджин.
– Зато ты это можешь сделать сам, – усмехнулся Гвол. – Барон всадил в твоего папашу меч твоего братца! А накануне именно он бегал к нему в темницу. И зачем только принцу посещать опозорившихся подданных?
– Не верь им! Меня подставили! – С Андреаса мигом слетела маска хладнокровия. Он попытался вырваться из оков и негодующе затопал ногами, однако его истерика оказалась бессмысленной.
– Внесите тело! – велел Гвол.
Двери в павильон открылись, и несколько линкцев внесли открытый гроб. Почивший Чесмик выглядел ещё уродливей, чем при жизни. Помятый профиль заострился и натянулся, нос оказался свернут на бок, а волосы на голове щедро окрасились запёкшейся кровью. Пресловутый меч оказался смят и так плотно вогнан в тело, что его и в самом деле было проще оставить внутри, чем вытащить. Вмиг посерьёзневший Юджин склонился над телом своего отца и, мрачнея с каждой секундой, пристально изучил каждую мелочь, начиная от пробитой головы и заканчивая торчащей рукоятью. Он будто и не слышал надсадных криков брата, а когда выпрямился, даже не взглянул в его сторону. Вместо этого Юджин посмотрел на О’дара.
– Бэрлок лишает титула принца Андреаса, и оставляет его судьбу на волю Совета, – ледяным тоном объявил он. – Отныне этот человек изгнан из Бэрлока!
Юджин демонстративно покинул павильон. Линкцы послушно вынесли вслед за ним тело его отца, а личная стража забрала с собой продолжавшего что-то нервно шептать Витора.
– Провались ты в троллево логово, тупое отродье! – не унимался Андреас, осыпая старшего брата проклятья и ругательствами, но стоило дверям закрыться, как он переключился на Бродерина. – Думаете, теперь сможете избавиться от меня? Как бы не так! Ваш божок поставил на мне клеймо, а значит, я всё ещё муж вашей дочери!
Этьен видел, как задрожала Торина, как боязливо нырнула за спину поднявшегося отца.
– Вы ошибаетесь, любезный, – Бродерин покачал головой. – Боюсь, Вир забрал своё благословение и руки моей дочери чисты…
– Но как же… как же… – Андреас принялся вертеться, пытаясь увидеть собственные запястья, однако ему это всё никак не удавалось.
– Дочь моя, выйди и покажи всем, что этот человек отвергнут Виром и больше тебе не муж, – с нежностью попросил Бродерин и чуть посторонился, пропуская вперёд Торину.
Принцесса, продолжая трястись, как осиновый лист на ветру, подняла руки и послушно повернула их обнажёнными запястьями к О’дару.
– Печати нет, – объявил король драконов под отчаянный вопль Андреаса.
* * *
Этьен, стоя у полуобвалившегося окна, задумчиво рассматривал татуировку на своей руке. Багровый цветок не стал бледнее со временем и выглядел на коже точно так же, как и в день свадьбы. К его удивлению, брачное клеймо и в самом деле исчезло с запястья изгнанного на Проклятые земли принца Андреаса. Он, конечно, подозревал, что в том мог быть замешан Маркус, который, наверняка, избавил от лишней татуировки тело жены, но теперь его терзало любопытство, сойдёт ли цветок после развода.
– Прости, что заставили тебя ждать! – В полуразрушенный кабинет линкской резиденции вернулся Бродерин.
Этьен нацепил на лицо приветственную улыбку, которая почти тут же сползла, когда вслед за королём вошла леди Ярина. К этой яркой и эффектной женщине он относился с лёгким предубеждением. Ему претила её слепая покорность демону-мужу, и то с каким тщанием та всегда исполняла любой его приказ, даже самый нелепый и извращённый. Когда-то давно, проходя обучение в доме агни Найлуса, он имел несчастье лицезреть воочию, как демон заставил свою леди соблазнить посла Ариата, чему та даже не осмелилась возразить.
«У дочерей Бродерина совсем нет чувства собственного достоинства», – вспоминая недавнее поведение Зарины, с укором подумал Этьен. Он и подумать не мог, что его капризная жена способна так унижаться!
– Позволь выразить тебе огромную признательность за спасение Линского королевства, принц Этьен! – поблагодарила его Ярина, присаживаясь на единственный уцелевший стул.
– Вот только не надо делать из меня героя, – поморщился Этьен.
– Тебе тоже не стоит принижать своих заслуг, – заметил Бродерин, подходя к треснутому столу и останавливаясь возле него.
– Заслуг? – усмехнулся Этьен. – Ваше Величество, кто ж называет заслугами убийство, мучения людей и подлые уловки?
– Этьен-Этьен, – Бродерин покачал головой. – Боюсь, без всех этих сомнительных достижений, мне бы пришлось уже упокоиться в семейной крипте, а моей младшей дочери терпеть унижение и побои чудовища-мужа. И это ещё не говоря о бесчинствах, которые ждали бы простых жителей нашего королевства.
– Соглашусь с Его Величеством и повторюсь, ты действительно проявил себя очень достойно, – не поскупилась на похвалы Ярина.
Этьен скептически ухмыльнулся, но возражать больше не стал, рассудив, что иначе обмен любезностями мог затянуться.
– И, как ты понимаешь, я не могу оставить тебя без награды, – продолжил Бродерин. Его добродушное лицо озарилось мягкой улыбкой. – В этот раз мы действительно были на волоске, и я поймал себя на мысли, что никогда бы не справился с этим сам. Мне безмерно стыдно осознавать, что мои излишняя доброта и честность сослужили королевству недобрую службу. Я поставил под удар не только свою семью, но весь свой народ. И это понимание гложет меня уже долгое время, потому я решил уйти на покой и отказаться от престола, передав бразды правления тебе…
Этьен ошарашенно замер. На миг ему показалось, что это просто какой-то глупый сон. Настоящий, реальный Бродерин никак не мог совершить нечто столь абсурдное! Однако секунды проходили, а образ короля не таял, как не исчезал никуда треснувший стол, осыпавшаяся стена, в которой зияли дыры, и расколотый пополам подоконник.
– Я понимаю, это звучит неожиданно, – нарушил затянувшуюся паузу Бродерин.
– Неожиданно? Простите, Ваше Величество, но это звучит безрассудно и глупо! – возразил Этьен. – Зачем вы толкаете на трон эльфа-чужака, когда у вас есть наследная принцесса, которая достаточно молода и, несмотря на эту жуткую историю с Бэрлоком, вполне способна удачно выйти замуж и привести в ваше королевство достойного правителя!
– Позволь поправить тебя, Этьен, – вновь вмешалась Ярина. – Не сочти меня излишне амбициозной, но Торине совсем не просто найти подходящую партию! В нашем мире не так много принцев и королей, желающих обзавестись невестой, а отдавать принцессу за местного аристократа, я тебя умоляю, всё равно, что вешать на королевство мишень! Ты ведь уже понял, что бэрлокские собаки и драконы Одореда продолжают воевать на Каэре. И это далеко не единственные народы, кому хочется расширить свои границы. Думаешь, проиграв на севере, они смирятся с поражением и успокоятся, зная, что рядом есть такая лёгкая добыча, как миролюбивый и беззащитный Линк?
– Сестрица, ты явно утрируешь, – отмахнулся Этьен. – Линк всегда таким, и никому до него не было дела.
– Не всегда! – не согласилась Ярина. – И, к сожалению, мир стремительно меняется, и никто больше не хочет держаться старых соглашений! Наги уже объявили о создании нового царства, вампиры на Бэрлоке тоже воспрянули духом и жаждут возродить былое величие, вернулась магия и теперь по морю бороздит целая команда воинственных волшебников, ищущих себе пристанище, и это ещё не говоря о жителях Проклятых земель, которым надоело быть отщепенцами, и они тоже хотят земель, прав и власти. Как я могу рисковать своим королевством, зная всё это?
– И за кого же ты собралась отдавать Торину? – поинтересовался Этьен, начиная уставать от её эмоциональной болтовни.
– У нас два подходящих кандидата, – с гордостью заметила Ярина. – Король Каэра и наследник Ю, оба пока молоды и весьма перспективны.
– Вот только короля Дамиана до сих пор не нашли, – с горечью поправил Этьен. – Или сестрица готова в случае чего довольствоваться и канцлером? Лорд Торик, насколько я помню, тоже холост.
– Я уже отправила Торину к эр-хот Марселу, потому не будет забегать событиям наперёд, – Ярина воззрилась на отца, явно ожидая его поддержки.
– Этьен, к чему теперь обсуждать брак Торины? – поспешил ей на помощь Бродерин. – Как бы там ни было, ей уже не вернуться в родные края…
Однако Этьен его даже слушать не стал. Он, недобро сощурился, и спросил напрямик:
– Леди Ярина, отчего вам бы самой не позаботиться о королевстве? Вы всё-таки старшая принцесса и достаточно умны, чтобы самостоятельно управлять страной.
– Шутить изволил? Я – жена демона, а ты и сам прекрасно знаешь, что это за статус. Что до агни Найлуса, то для него эти заботы не более, чем мышиная возня, нестоящая внимания.
«Говорила бы уж, как есть. Бесправная игрушка, а хозяину наплевать на твои интересы и чаяния», – Этьен с укором покосился на Ярину, но вслух ничего говорить не стал.
– Подумай, Этьен! – вновь вступился Бродерин. – Ты уже давно делаешь большую часть моей королевской работы, и твои успехи впечатляют! Если ты переживаешь, что люди плохо принимают тебя, то поспешу разуверить. После сегодняшней ночи – ты доблестный герой-спаситель, достойный почёта и восхищения!
Этьен с раздражением поморщился:
– Решили купить меня лестью?
– Я просто не могу понять, почему ты упрямишься, – расстроено заметил Бродерин. – У тебя блестящий ум и невероятные способности, неужели ты не хочешь их проявить? В конце концов, что ты теряешь?
– Свободу! – не задумываясь, брякнул Этьен.
– Ты явно путаешь свою мнимую свободу с безответственностью, – насмешливо поправила Ярина, и тем напомнила ему принцессу Шанталь. Не так давно кузина тоже распекала его за несерьёзность, но, возможно, из-за чувства вины, тогда это задевало сильнее. Однако он явно поспешил с выводами, так как Ярина вытащила туз из рукава: – Можно было ещё понять твоё благородство, когда ты уступил трон своему обожаемому кузену, но сейчас это похоже на трусливое бегство. Линк так нуждается в тебе, а ты… Ты просто лишаешь своих детей будущего! Ты хоть подумал, на что обрекаешь Кэрину? Полукровка-принцесса – это возможности и уважение, а захваченная пленница – это в лучшем случае чей-то трофей или бесславная смерть, но, скорее, верный путь в бордель.
– Прекрати! – оборвал её Этьен, ощущая, как от сдерживаемого гнева в теле вновь начинает бурлить магия.
– С чего бы? – с презрением в голосе переспросила Ярина. – Ты ведь сам понимаешь, что я не рассказываю тебе глупых страшилок, а рисую вполне реальное будущее. Ты можешь привести эту страну к процветанию, но выбираешь для неё гибель.
Этьен заскрипел зубами. Обличительные слова били по нему, словно плёткой, а растекающаяся по венам магия жгла изнутри. Она жаждала свершений, требовала действий и грозила свести с ума, если не найдёт себе применения.
«Надо было отдать Гаспьену ещё больше», – чувствуя, как магия буквально разъедает его изнутри, со злостью подумал Этьен. Как назло в памяти всплыла брошенная Гволом пророческая фраза: «Судьба не оставит тебе выбора!»
И та точно издевалась над ним, нарочно подпихивая образы прошлого. Дымный заполненный всяким дурацким хламом пропахший горькими травами шатёр гадалки, юная миловидная служанка с выгоревшими добела волосами в сером платье с тёмным фартуком и тяжёлой корзиной белья наперевес, покрывающаяся мельчайшими чешуйками нагская жрица, чьи золотые глаза, казалось, прожигали насквозь и манили в туманную даль, и, наконец, блистательная волшебница, искушающая, соблазняющая, сводящая с ума… Этьен знал, что судьбоносное пророчество было очередной уловкой Касайрис, но, вопреки его цинизму и насмехательству над подобными предрассудками, оно всё-таки сбылось. Три женщины, лишившие покоя сердце, пронеслись, будто ураганы, сметая прежнюю жизнь и вынуждая строить новую. И последний вихрь подхватил слишком высоко, оставляя до отвращения скудный выбор: научиться летать и взмыть к звездам, или разбиться насмерть в стремительном падении. Бурлящая внутри магия неистовствовала и толкала на безумства, окончательно лишая покоя и туманя рассудок.
– Я согласен, – выдавила она из него ответ.








