412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мира Ризман » "Фантастика 2025-182". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) » Текст книги (страница 306)
"Фантастика 2025-182". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2025, 14:30

Текст книги ""Фантастика 2025-182". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)"


Автор книги: Мира Ризман


Соавторы: Дмитрий Дубов,М. Борзых,Сергей Эрленеков
сообщить о нарушении

Текущая страница: 306 (всего у книги 349 страниц)

Настроение 5. Сомнения. Этьен

Этьен:

Этот взгляд! Сердце невольно дрогнуло в груди. «Не может быть!» – стрелой пронеслось в сознании, но почти тут же вспыхнувшая надежда угасла. Торина привычно потупила взор, и вся магия испарилась.

«Показалось…» – с разочарованием подумал Этьен, стараясь придать своей кислой улыбке привычную живость, но получалось из ряда вон плохо. Виной тому, безусловно, являлось, в первую очередь, жуткое воспоминание, которое, верно, ему никогда не стереть из памяти. Погребающая стройную фигурку снежная лавина, уносящая в море не только её хрупкое тело, но и бросившегося ей на помощь лучшего друга. Их гибель обещала остаться вечным немым укором, и жестокие слова Касайрис не могли изменить этого отношения. Второй, и при том не менее печальной причиной, была сидящая рядом и светящаяся от счастья жена. Нет, даже не она. Её нелепые выходки он мог бы ещё стерпеть напоследок. Проблема же оказалась куда глубже и сложнее, и она обещала только расти вместе с крохотным тельцем наследника.

Ещё утром его жизнь была полна скромных надежд и чаяний. Он лихо разъезжал по прибрежным фортам с королевским указом о скорейшей подготовке к возможному вторжению. Было что-то воодушевляющее в том, как оживлялись солдаты, переставая бродить, как сонные мухи. Этьен видел, как в их глазах разгорался неподдельный азарт. Всё же служба в форте обычно не отличалась разнообразием. Унылая и монотонная, за несколько лет она частенько превращала бойких юношей в аморфных увальней, способных только дремать на посту. В этот же раз новости о возможной провокации со стороны Бэрлока заставило встрепенуться даже старых вояк. Этьен не поленился потратить время и на обсуждения с каждым генералом стратегии ведения битв, мысленно прикидывая в уме, что из вооружения за оставшийся срок можно было ещё успеть доставить из столицы. Так же он оставил внушительные заказы всем плотникам и кузнецам в ближайших деревнях, собираясь снабдить катапультами каждое селение. Приходилось рассчитывать только на механизмы, хитрость и продуманную тактику: допускать же разъярённых бэрлокцев к ближнему бою было равносильно признанию поражения. В прямой схватке с опытными бойцами даже у солдата линкской армии, чтобы достойно противостоять не хватило бы ни сноровки, ни умений, ни мощи. И всё же, несмотря на огромную разницу в военном потенциале, Этьен не спешил списывать со счетов миролюбивых жителей королевства. Он прекрасно знал, что главная их сила – это сплочённость и почти маниакальная верность. На защиту страны здесь готов был встать даже новорожденный телёнок.

Благая весть из дворца застала его в столичных доках. Проверив готовность порта, Этьен как раз договаривался с одним из доверенных контрабандистов о доставке срочного послания принцессе Шанталь, когда белоснежный почтовый голубь спустился ему на плечо. Вопреки всем опасениям, проблема разрешилась сама собой: принцессу нашли. Возвращаясь во дворец, Этьен тщательно продумывал свой грядущий диалог с тестем. Он не собирался тянуть или откладывать, намереваясь сегодня же покончить со всеми обязательствами. Именно эта мысль грела его по пути к супружеской спальне. Он совсем не жаждал общения с женой, но Зарина, по словам слуг, не покидала постели всю последнюю неделю. Хорошие манеры требовали от него непременно проведать бедняжку, но, едва переступив порог гостиной, жизнь Этьена вновь полетела в пропасть. Зарина сидела у окна в любимом кресле, и в самом деле выглядела очень и очень плохо. Настолько, что на первый взгляд могло показаться, что у несчастной уже нет шансов, и недуг прочно закрепился в её хрупком измождённом теле. Но уже в следующий миг, когда их глаза встретились, Этьена будто ударило молнией. Разряд прошёл через всё тело, оставив после себя солоноватый привкус крови во рту. Кажется, от шока он случайно прикусил себе язык.

– Что скажешь? – Голос Зарины был непривычно слаб, впервые потеряв даже излюбленные капризные нотки.

– Это мальчик, – хрипло выдавил из себя Этьен, делая шаг навстречу жене. Её лицо озарилось неподдельным счастьем. Исхудавшие руки тут же обхватили ещё совсем плоский живот и принялись любовно оглаживать недавно зародившегося наследника. Для всякого, кто понимал, каково это выносить ребёнка-полукровку, подобный жест вполне мог показаться полным безумием. Крохотный малыш, чьё сердце начало биться всего несколько недель назад, безжалостно высасывал все жизненные силы из своей матери, обещая в скором времени погубить и её, и себя. Но Зарина будто бы позабыла о грозящей ей серьёзной опасности, устремляя всю свою нежность растущей проблеме. Впрочем, Этьену трудно было её судить. Он слишком хорошо знал, как она мечтала о сыне! Как расстроилась, когда выяснилось, что их первенцем будет девочка, и каждый раз заливалась слезами, слыша его непреклонный отказ о попытках зачать нового малыша. Он не хотел больше детей. Не желал рисковать жизнью матери уже рождённой дочери, хотя бы потому, что прекрасно знал – вторая беременность будет ещё тяжелее первой. Большинству женщин и вовсе не довелось её пережить. Они умирали в лучшем случае в родах, а в худшем, едва живот начинал выпирать из-под юбок. Да, многие из них были лишены поддержки равнодушных к подобного рода наследникам отцов, и всё же Этьен резонно считал, что испытываемые муки и возможные риски, не стоили подобных жертв. Как же так получилось, что он просчитался? Ответ терялся где-то между его бесстыдными похождениями к любовницам и разыгрываемым спектаклем, где ему отводилась роль любящего супруга. Тщетно пытаясь выбраться хоть ненадолго с Линка, он не смог должным образом проследить за временем, упустив, когда беспечные три месяца превратились в уязвимые полгода. Вот только теперь было поздно корить себя за легкомыслие: приходилось признавать ставшую роковой ошибку и брать ответственность за её последствия.

Этьен остановился напротив кресла и протянул ладонь к жене. Мягко коснувшись заострившейся скулы, он принялся медленно и осторожно вливать в её тело магию. Малыш, ощутив новый источник питания, встрепенулся и потянулся к силе. Он с жадностью оголодавшего котёнка поглощал живительную магию, даже и не думая хоть немного поделиться со своей измученной матерью. Лишь полностью насытившись, тот перестал мешать попыткам Этьена помочь Зарине.

«А ты тот ещё шельмец», – беззлобно пожурил он сына перед тем, как отстранился от его матери. Этьен прошёлся оценивающим взглядом по жене, изучая результаты. Конечно, болезненная худоба никуда так быстро деться не могла, но краски вновь вернулись к её миловидному лицу.

– Я так рада, что ты, наконец, с нами! – с благодарностью прошептала она, хватаясь за его руку. Зарина прижала его ладонь к своим губам и осыпала её поцелуями. Этьен стойко сражался с желанием немедленно прекратить эту пытку. Он жаждал вырвать свою руку и оттолкнуть навязчивую супругу, чья беззаветная преданность сейчас особенно раздражала.

– Я тоже… рад. – Этьен с трудом выжал из себя эти слова, и они мёртвым грузом повисли в воздухе.

«Год! Мне и надо-то потерпеть всего лишь год! – рассуждал он, покидая супружескую спальню и направляясь в купальню. – Разве для меня это срок? Малыш родится, Зарина придёт в себя, и тогда…»

Тогда он сможет со спокойной душой расторгнуть брак! С рождением маленького принца в королевстве появится долгожданный законный наследник, и, если что-то не так пойдёт в союзе Андреаса и Торины, то именно этот малыш сменит на троне своего миролюбивого деда…

Как бы не убеждал себя Этьен в благородном мотиве этой уже неизбежной задержки, всё же вынужденное промедление его ужасно тяготило. Не о таком светлом будущем он думал, возвращаясь на Линк! Лишь, когда Этьен заперся в просторной ванной комнате, его тягостные размышления о жене и будущем сыне сменились беспокойством о внезапном возвращении принцессы. Дело выглядело до раздражения странным и подозрительным. Он уже запросил отчёт от командира отряда, но то незатейливое послание, что ему принесли, вызвало лишь недоумение. Он трижды перечитывал небрежно написанные строки, пытаясь отыскать в них некий тайный смысл:

«Её Высочество найдены в Оствейском лесу, неподалёку от охотничьей сторожки короля Шрэйдина. Принцесса ночевала под открытым небом в полном одиночестве и была чрезвычайно голодна. Её одеяние пришло в полную негодность. Признаков безумия или прочих странностей при встрече не наблюдалось».

Вот и сейчас, сидя напротив принцессы в столовой, Этьен ничего особенного не замечал, если не считать того мимолётного взгляда, разбередившего душу. Но, вполне могло статься, что он просто выдал желаемое за действительное! В конце концов, принцесса никогда не осмеливалась поднять на него глаза. Тут же, похоже, чистая случайность. Во всяком случае, на его провокационный вопрос она так и не ответила. Потупила взор и, кажется, совсем замялась, так что ей на помощь пришла королева Мирина:

– Полноте, дорогой зять, не стоит устраивать допрос во время ужина! Наша малютка и так пережила слишком много за эти дни! Подумать только, она блуждала по лесу одна-одинёшенька целых два дня!

«Малютка» чуть слышно вздохнула с облегчением и принялась за трапезу. Вот только вместо того, чтобы привычно ковыряться в тарелке, выбирая самые тонкие и крохотные кусочки, Торина довольно оживлённо орудовала вилкой. Неужели на неё так сильно повлияла внезапная голодовка? Этьен невольно залюбовался её разрумянившимися щеками и задумчивой сосредоточенностью, с которой она тщательно пережёвывала жестковатые кусочки мяса. Принцесса насупила брови и, кажется, о чём-то крепко задумалась. И эта самая задумчивость сыграла с Этьеном злую шутку. Он слишком увлёкся, наблюдая за Ториной и пытаясь разгадать, что так могло озадачить всегда меланхоличную принцессу, что не могло остаться незамеченным для окружающих. И если король с королевой не увидели в его излишне открытом интересе ничего предосудительного, то Зарина, возмутившись, не стала спустить это с рук.

– Может, ты уже прекратишь так откровенно пялиться на мою сестру? – шикнула ревниво она, толкнув его локтем, после чего уже гораздо громче произнесла: – Дорогой, ты не мог бы поухаживать за мной и подать мне ещё немного запечённых овощей?

К сожалению Этьена, стоило Зарине вновь начать требовать от него внимания, как за капризы тут же взялась малышка Кэри.

– Папа-папа! – Зазвенел её требовательный голосок. – Мне тоже нужны овощи!

Затем им обеим понадобились сырные булочки, потом сладкая хурма, лимонные печенья и ванильное безе. Казалось, у этого списка просто не было конца. И каждая норовила, как можно скорее дать ему новое задание, при этом, едва Этьен начинал его исполнять, непременно одаривала соперницу победным взглядом. Зарина, конечно, вела себя более сдержанно, не забывая о манерах, тогда как Кэрина откровенно принялась им командовать. Вероятно, со стороны это могло показаться даже комичным: Этьен, словно заведённый, пытался угодить обеим своим дамам, но, в итоге, лишь распалял их соперничество. Противостояние дочери и жены окончательно испортили ему вечер. От постоянных просьб-приказов хотелось уже взвыть, потому едва приличия позволили покинуть столовую, Этьен поспешил скрыться от своего докучливого семейства.

Используя благовидный предлог – дать важное распоряжение страже, – он направился прямиком в дворцовые казармы. Эта простая уловка всегда срабатывала безукоризненно. Этьен спускался на нижний этаж, обходил по длинной галерее внутренний двор, а затем вновь сворачивал к дальней лестнице и, сделав круг, возвращался к супружеским покоям. Однако в этот раз что-то пошло не так, и, поднявшись снова на второй этаж, он нос к носу столкнулся с Ториной. Принцесса вздрогнула от неожиданности и отшатнулась.

– Вы снова заблудились, сестрица? – не удержался Этьен от насмешки. – Или же опять надумали сбежать?

Торина резко дёрнулась в сторону, что показалось очень подозрительным. Прежде принцесса так себя не вела! Невероятно робкой и пугливой Торине было свойственно тушеваться и замыкаться в себе, а ещё впадать в оцепенение по самым ничтожным поводам. Она могла потерять сознание от встречи с обыкновенным жуком! Вдобавок, после ужина принцесса всегда спешила скрыться в своих покоях, а не разгуливала по дворцу, да ещё без сопровождения!

– Не хочет ли сестрица сказать, что у неё тайное свидание? – вновь становясь у неё на пути, продолжил дразнить Этьен. Оказавшись рядом с принцессой, он вдруг ощутил совсем несвойственное ему волнение. Сердце болезненно заныло. Как же они похожи! Настолько, что даже дыхание сбивалось. Нет, он точно сходит с ума! Ему вдруг отчаянно захотелось заключить принцессу в объятья: почувствовать на миг тепло той, кого ему уже никогда не вернуть! Поддавшись безумному порыву, Этьен начал надвигаться на принцессу, тесня её к стене.

– Сестрица нынче совсем немногословна, – с лёгким укором заметил он, нетерпеливо сокращая и без того маленькое расстояние между ними. Торина и в самом деле продолжала молчать и послушно пятилась. Лицо принцессы раскраснелось, и до тонкого слуха Этьена донеслось её учащённое дыхание. И с чего бы она так разволновалась? Однако получить ответа на этот вопрос Этьену не удалось. В коридоре внезапно послышались знакомые голоса, заставившие его тут же отпрянуть от принцессы. И та, недолго думая, опрометью понеслась прочь. Глядя на её спешно удаляющийся силуэт, Этьен поймал себя на «дежа вю». Разве не так же, шурша юбками, сбегала от него на балу Нэйдж? И смотря стремительно удаляющейся принцессе вслед, ему отчаянно не хватало кокетливого смеха! Вот только долго предаваться мучительным воспоминаниям ему не довелось. Из-за поворота показалась раздосадованная Зарина, а рядом с ней обнаружилась и насупившаяся Кэри.

– Я не пойду в кровать! – тряся жену за руку, капризничала дочь. – Я не усну без папиной сказки!

– Прекрати себя так вести! – строго отчитала малышку Зарина, после чего раздражённо добавила: – Я понятия не имею, куда опять запропастился твой отец!

– Я здесь, дорогая, – натягивая улыбку, произнёс Этьен и поспешил подхватить на руки бегущую ему навстречу дочь.

Оставшийся вечер прошёл в детской. Зарина, не переставая поглаживать живот, уселась у камина и со счастливой улыбкой поглядывала на совсем разбушевавшуюся Кэри. Малышка затребовала всех подробностей последних его приключений, и Этьен, рассчитывая, что скучный рассказ быстрее усыпит дочь, принялся вещать о недавнем морском сражении, в котором ему довелось участвовать на Каэре. И прогадал. Обладающая буйной фантазией Кэри тут же прониклась и начала швыряться по комнате подушками, представляя на их месте зачарованные ядра. Серьёзный урон от напора тяжёлой артиллерии понесли рассыпавшийся на части кукольный домик, завалившийся на пол торшер, чей расписной абажур украсился чёрными подпалинами, несколько разбившихся статуэток, украшавший невысокий стеллаж, и треснувшая ночная ваза. Наконец, умудрившись содрать балдахин, Кэри утомилась и, пристроившись у Этьена на руках, заснула. Он осторожно перенёс её на постель и, укрыв мягким одеялом, любовно поцеловал малышку в лоб.

– Ну и кто в итоге победил? – насмешливо поинтересовалась Зарина, поднимаясь с кресла и собираясь уходить. – Этот твой дружок Дамиан?

Этьен ощутил, как к горлу подступил комок. Вот и надо было сейчас об этом говорить⁈ Волна гнева, вызванная откровенным пренебрежением Зарины к его другу, прокатилась по телу. Этьен невольно сжал кулаки и попытался сглотнуть раздражающий комок, но тот предательски застрял в горле.

– Нет, дорогая, в итоге всех победил я… – Голос прозвучал сипло и глухо, словно чужой.

Повисла неловкая пауза. Зарина задумчиво нахмурилась, явно пытаясь сообразить, что значат его слова.

– Это же… – она осеклась, а затем набрала побольше воздуха в грудь, чтобы закончить: – Это же не значит, что ты опять уедешь?..

Этьен покачал головой:

– Разве могу я оставить сейчас тебя и сына? – Как бы он не пытался, но скрыть горечь в собственном голосе ему не удалось, однако Зарина услышала только то, что хотела. Её лицо просветлело, и она бросилась к нему.

– Слава Виру! – Зарина вцепилась в его сюртук и опустила голову на грудь. – Я без тебя сама не своя… Мне было так страшно, когда силы стали меня покидать! Я сначала не поняла, что происходит, а потом начала догадываться и ещё больше испугалась. Думала, если ты задержишься, наш малыш… – Она непроизвольно всхлипнула и ещё сильнее прижалась к нему. – Я уже собиралась рассказать всё отцу, но тут пропала Торина…

– Ну-ну, не стоит так переживать! – Этьен рассеяно погладил жену по спине. Его мысли бежали совсем в другую сторону, но Зарине ни к чему было знать о его сожалениях. – Теперь уже всё хорошо. Сестрица нашлась, и я снова дома, – прибавил он, увлекая жену прочь из детской.

Они шли молча. Зарина явно наслаждалась его близостью, сам же Этьен сражался со своими мыслями и чувствами. Тень недавних ошибок вновь накрывала его с головой, бередя сознание. С каждым шагом он ощущал, как сгущается мрак в его душе, обещая в скором времени поглотить полностью.

– А тебе не показалась, что сестрица ведёт себя немного странно? – Усилием воли Этьен заставил себя переключиться, решив занять мозг насущными проблемами. – Этот её побег…

– Тори в последнее время замучили кошмары, – неохотно ответила Зарина, сильнее прижимаясь к нему. – Её служанка сказала, что она даже несколько раз выходила ночью из спальни, будучи не в себе…

– И тебя это не смущает?

– Не знаю даже. – Зарина пожала плечами. – Ты ведь знаешь, как чувствительна ко всему Тори. Скоро свадьба, потому неудивительно, что она так взволнована! К счастью, мне, наконец, лучше, и теперь я смогу уделить ей больше времени.

Слова жены одновременно успокоили и опечалили Этьена. Похоже, он действительно придавал излишнее значение мелочам. Да и какой в том был смысл? Сколь ни были бы волшебники могущественны, Нэйдж не воскреснет, как не восстанет из мёртвых и Дамиан. Лучше уже смириться с неизбежностью, чем мучать себя тщетными надеждами. И всё же, укладываясь в супружескую постель, Этьен на секунду позволил себе придаться слабости. Прикрыв глаза, он попытался представить себе кокетку Нэйдж на месте скромной принцессы, и безутешная улыбка исказила его лицо. Нет, у неё точно бы ничего не вышло! Слишком уж разными они были, несмотря на невероятную схожесть. Словно небо и земля. И всё же, засыпая, Этьен не мог перестать думать о ней…

Настроение 6. Раздражение. Торина

Торина:

Она вновь гуляла в любимом дворцовом парке. Был поздний вечер, тихий и безмолвный. Солнце уже скрылось за горизонтом, и на небо выплыла бледнолицая Онио. Её неясный голубоватый свет придавал аллеям таинственности и затаённого страха. Торина по обыкновению куталась в тёплый плащ и прибавила шагу. Бродить по ночам она опасалась. Вот и сейчас по спине пробегали мурашки, а дыхание сбивалось от торопливой походки. Торина вышла к пруду и с удивлением заметила фигуру отца. Король стоял возле любимой ивы и неотрывно взирал на водную гладь, в которой отражалась полная луна. Обрадованная Торина заспешила к нему. Теперь можно было не бояться и спокойно вернуться во дворец. Но, приблизившись, она резко отшатнулась. Лицо отца оказалось покрыто чешуёй, нос исчез, а по шее расползлись жабры. Однако король, похоже, не заметил её. Повинуясь неясному порыву, он внезапно разбежался и плюхнулся в воду. Когда же из пруда показался огромный рыбий хвост, Торина с ужасом бросилась прочь. Словно безумная неслась она вдоль аллей, оглядываясь в темноту и прислушиваясь к звукам. Однако ночь оставалась безмятежна. Плеск воды более не долетал до её слуха – пруд остался далеко позади. Сбавив шаг, Торина вышла к розарию и с удивлением заметила возле клумб Зарину. Сестра довольно странно крутилась возле цветов, словно порхала над ними. И точно. Стоило Торине подойти ближе, и она заметила, что из спины Зарины торчали полупрозрачные крылья, с головы свисали длинные чёрные усики, а вместо рук из-под платья выглядывали тонкие мохнатые лапки. С трудом подавив в себе жуткий вопль, Торина вновь ринулась в темноту ночи, но, выбежав к фонтану, снова затормозила, с удивлением заметив кружащую над каменной чашей матушку. Та отчего-то странно подпрыгивала и невнятно кряхтела. Осторожно шагнув в её сторону, Торина пригляделась и едва не лишилась чувств. Кожу матери покрывал тёмные перья, лицо стало напоминать птичью голову, а нос вытянулся, словно клюв. Торина не смогла сдержать стона, но услышала исходящее из себя сиплое рычание. Недоброе предчувствие кольнуло сердце, и взгляд устремился к собственным рукам. Буквально на глазах ладони обрастали шерстью. Торина попыталась содрать её, но всё было тщетно. Мех, непрерывно зудя, стремительно распространялся по телу, тело ломило от тянущих болей. Она чувствовала, как ноющие кости меняют свою форму, как тонкие пальцы превращаются в острые когти, а маленькие уши топорщатся и ползут по черепу ближе к макушке. То ли от ужаса, то ли от нестерпимых болей Торина ощутила, что ей не хватает воздуха. Она раскрыла пасть и под оглушительный раскат грома очнулась. Вокруг было темно и жутко. Страх, заполонивший тело ещё во сне, теперь охватил каждую клеточку. Чувствуя себя запертой в клетке, Торина заметалась в поисках выхода, но вместо этого налетела на дверной косяк, а дальше всё потонуло в пульсирующей боли и кровавой пелене…

Свет озарил комнату и склонившегося на ней.

– Ваше Высочество! Ваше Высочество, вы меня слышите?

Подслеповато щурясь, Торине сначала показалось, что перед ней возник Этьен. Она безотчётно потянулась к нему, однако тот к удивлению отпрянул от неё. Нервно проморгавшись, Торина узнала Филиппа Данье и ощутила, как краска приливает к лицу. Она чуть не бросилась в объятья к незнакомцу!

– Простите, – едва слышно прошептала Торина.

– Боюсь, это вам придётся меня простить. На борту нет лекарей, так что вашу рану вынужден лечить я, – примирительно произнёс Филипп и потянулся ко лбу. – Это будет немного больно.

Влажный платок коснулся кожи, и края раны яростно защипало. Торина невольно зажмурилась и не сдержала стон. Но уже в следующий миг Филипп отдёрнул руку и завозился в небольшом ящике, который принёс с собой. Затем лоб Торины щедро был вымазан холодящей мазью и аккуратно, плотно перевязан. Боль заметно стихла. Филипп обработал мазью ещё несколько глубоких царапин, после чего всучил её в руки стакан с горько пахнущим отваром. Вкус оказался тягуче-пряным. И едва Торина сделала пару глотков, как её настойчиво начало клонить в сон. Ей показалось, что она лишь на секунду смежила веки, вот только, когда открыла глаза, перед ней уже не было заботливого Филиппа, а за иллюминатором не луна серебрила морскую гладь, а светило яркое полуденное солнце. Стоял полный штиль, и корабль впервые замер на месте. Торина больше не ощущала тошнотворной качки, но вместе с тем внезапно воцарившаяся тишина внушала ей беспокойство. Встав с койки, она засеменила к иллюминатору. Но сколько бы ни вглядывалась в лазурную гладь, так и не могла найти себе объяснения нарастающей тревоге. Море казалось совершенно мирным и безмятежным. Однако, вопреки увиденному, у Торины несколько раз по спине пробежали мурашки. А потом раздался оглушительный удар, и корабль сотрясся так, будто под ним начал извергаться вулкан. Торину сначала швырнуло к стене, а затем вновь качнуло к иллюминатору. Вот только на ногах устоять она не смогла и завалилась на пол.

«Снова буря?» – подумала Торина, но в окне продолжало светить солнце и не было даже намёка на ветер. Однако море вдруг разбушевались, словно кто-то вздумал помешать его ложкой. Вокруг корабля начала стремительно образовываться водоворот. С палубы донеслись крики, кто-то пытался отдавать приказы, но, похоже, их просто невозможно было исполнить. Корабль вертело и крутило, как детского волчка. Торина и не надеялась подняться на ноги. Было уже чудо, что ей удалось схватиться за спинку кровати и как-то удерживаться на месте, больше не позволяя кораблю кидать её из стороны в сторону, словно тряпичную куклу. Торина с ужасом ожидала, что их вот-вот затянет внутрь омута на верную смерть. И вот уже вся прожитая жизнь пролетела перед глазами, как вдруг новый удар резко качнул корабль в сторону. Послышался треск и грохот – похоже, что-то сбило одну из мачт. Торина покосилась в иллюминатор, и собственный вопль ужаса на миг оглушил её. Из бурлящего моря показались огромные щупальца. Извиваясь, будто в безумном танце, они секундой спустя направились прямиком к кораблю. Несмотря на то, что судно продолжало вертеться, над головой послышался топот и лязг открывающихся пушечных портов. Над бушующим морем пронеслась канонада выстрелов, тяжёлые снаряды сбили несколько щупалец, но, похоже, это не нанесло серьёзного урона, а лишь сильнее разозлило морское чудовище. Ещё больше огромных мясистых щупалец вылезло из-под воды и обрушилось на корабль. Угрожающе затрещала обшивка, а новый грохот возвестил о существенных потерях на палубе. Команда отчаянно посылала один залп за другим. Мерзкая жёлтая слизь и ошмётки мяса облепили иллюминатор, почти застив обзор. Впрочем, Торина едва ли способна была продолжать смотреть. Она трусливо зажмурилась и, трясясь от безудержного страха, молилась Виру, чтобы он позаботился о её душе. Больше надеяться ей было не на что.

Очередной удар пришёлся по иллюминатору. Крепкое стекло треснуло, но чудом удержалось в железной раме. Торина с ужасом понимала, что если до неё и не доберётся чудовище, то следующая атака просто затопит каюту. Стекло вот-вот должно было разлететься на куски, когда внезапно над морем с жутким свистом пронёсся яростный порыв ветра. Корабль сильнее закачало, а с палубы раздались радостные крики. Не понимая, что происходит, Торина на миг приоткрыла глаза и с удивлением уставилась на происходящее. Над морем сновали тёмные вихри. Они вступили в схватку с чудовищем. Закручиваясь возле щупалец, необычные вихри замораживал их, превращая в сосульки. Отяжелевшие, те больше не могли двигаться и, падая в море, больше не поднимались. За четверть часа вихри угомонили морскую тварь, а вместе с ней исчез и безумный водоворот. Над морем вновь воцарился штиль. Вернувшая себе безмятежность водная гладь, как ни в чём не бывало, блестела на солнце. Яркое голубое небо оставалось безоблачным. И во внезапной тишине особенно ясно прозвучала команда Данье.

– Поднять паруса!

Торина расслышала топот и недовольство матросов.

– Ветра же нет, к чему паруса! – гаркнул кто-то, но тут вдруг рассеявшийся было вихрь налетел на корабль, опасно накренив его набок.

– Будет вам ветер! – недовольно воскликнул Филипп, и вскоре «Эмальгион» мягко понесло к виднеющимся на горизонте горным хребтам.

Едва корабль взял курс, как до Торины донеслись чьи-то чертыханья и топот. Кто-то довольно громко спускался к каюте. Торина с трудом поднялась на ноги, запоздало вспоминая, что на ней до сих пор лишь ночная сорочка. Однако до сундука она дойти не успела. В каюту с новыми проклятьями ввалилась Рениса. Выглядела та довольно странно: растрёпанная и взъерошенная, в заляпанной жёлтой, источающей жуткий смрад слизью, мужской одежде, которая ей явно была велика. На лице виднелось несколько свежих глубоких ожогов, а на скуле красовался яркий кровоподтёк, щедро вымазанный холодильной мазью. Ещё несколько царапин так же блестели от снадобья.

– С вами всё в порядке, Ваше Высочество? – с порога встревоженно спросила нага и, сдвинув брови, внимательно осмотрела её.

Торина, несмотря на дрожь в ногах, поспешно кивнула.

– Теперь уже гораздо лучше, – едва слышно промолвила она.

– Тогда вам лучше переодеться, корабль скоро причалит. Этот жуткий монстр изрядно его потрепал, так что мы слегка задержимся из-за ремонта.

– Вы… – Торина осеклась, а затем, набравшись храбрости, всё же спросила: – Вы его видели?

– Только эти гигантские щупальца, – подходя к сундуку, с содроганием призналась Рениса. – Одна вышибла дверь капитанской каюты и чуть было не схватила меня… Так что я уже десять раз пожалела, что покинула вас!

– Здесь было немногим лучше, – тихо заметила Торина, кивая в сторону растрескавшегося иллюминатора.

– Проклятый кракен! – прошипела Рениса. – И откуда он только взялся⁈ Команда говорит, что за долгие годы странствий никогда с ним не встречалась! Филипп вообще подозревает, что его на нас наслали!

Последнее предположение вызвало у Торины озноб. Ещё не хватало, чтобы кто-то преследовал корабль в столь опасном путешествии! Однако не ускользнуло от неё и внезапное фамильярное обращение к послу Данье. Теперь уже особенно подозрительно выглядела мужская одежда на Ренисе и долгое отсутствие.

«Я перечитала слишком много любовный романов!» – укорила себя за недостойные мысли Торина и позволила наге помочь ей с переодеванием. Лёгкие шелка приятно холодили кожу, но бесчисленные завязочки и складки доставили немало хлопот. Вдобавок Торину чрезвычайно смущал фривольный покрой: нижние юбки были чересчур коротки и едва доходили до колен, а сквозь полупрозрачную ткань верхних без труда угадывалось очертание ног, короткие рукава обнажали руки до плеч, в довершении же всему у платья оказалось весьма чувственное декольте. Наряд Ренисы выглядел намного скромнее: тёмный материал плотно облегал фигуру, подчёркивая формы, но при этом не просвечивался. Небольшой вырез на горловине открывал лишь узкую полоску кожи, а не выставлял грудь на показ. Торине очень хотелось поменяться одеянием, но, увы, Рениса была несколько выше и плотнее, а потому попросту не влезала в роскошные шелка. Ей так же не удалось спрятать свои шрамы в причёске. Густые волосы Торины Рениса смогла переплести так, что повязки почти не было видно, тогда как сама нага, после нескольких неудачных попыток, отчаялась сделать из себя леди и, закрутив тонкие блёклые локоны в тугой узел, ещё больше стала походить на служанку. По удивительному стечению обстоятельств, едва они закончили приводить себя в порядок, в каюту постучали и затем вошёл Данье. Длинная полоса свежего ожога, протянувшаяся от его переносицы к щеке, добавила Филиппу лет. Глубокий шрам вмиг превратил его из прекрасного обаятельного юноши из эльфийского романа в зрелого серьёзного мужчину.

– Позвольте сопроводить вас на берег, Ваше Высочество. – Он подал ей руку, тогда как наге лишь кивнул, предлагая последовать за ним.

От Торины не укрылось ни взволнованная улыбка, с которой Рениса встретила Данье, ни последующее разочарование, когда её задвинули на вторые роли. Вот только Филипп явно не мог поступить иначе. В одной руке он уже держал фонарь, без которого Торина едва ли выбралась на палубу. Корабль вновь качало, слышался лязг цепей, видимо судно ставили на якорь. Тусклый фонарь высвечивал только узкую полоску пути, тогда как большая часть помещения тонуло во мраке, пугая причудливыми тенями и опасным блеском. Торина дважды споткнулась, поднимаясь наверх: лестница оказалась для неё чересчур крута. И только предусмотрительность Данье не позволила ей неуклюже растянуться на ступенях.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю