355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чемерица » О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) » Текст книги (страница 75)
О тех, кто не слушает добрых советов (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июля 2019, 05:30

Текст книги "О тех, кто не слушает добрых советов (СИ)"


Автор книги: Чемерица



сообщить о нарушении

Текущая страница: 75 (всего у книги 91 страниц)

====== Акт III. Глава 1. Падший. Часть 2 ======

Вилхельм наконец-то улегся в постель, где еще не так давно ночевала Темба, и заснул, едва смежив веки. Ему показалось, что он проспал что-то около пяти секунд, когда раздался ужасающий грохот и треск – будто небо раскололось, а пол под ним и кровать заходили ходуном.

Тряся головой, чтобы прогнать звон в ушах, трактирщик выпутался из одеяла и выбрался из спальни. В лицо ударил поток ледяного воздуха, словно норд внезапно очутился на улице. Хотя, похоже, именно так и обстояли дела: дверь в пристройку напротив его спальни оказалась распахнута и висела на одной петле, а сквозь проем вместо тускло освещенной комнаты виднелся каменистый склон холма, озаренный слабым лунным светом.

На негнущихся ногах Вилхельм подковылял к двери и уставился на то, что еще накануне вечером было пристройкой к его таверне.

Фундамент уцелел, и дощатый пол тоже, но северная и западная стены испарились вместе с большим куском крыши. Кровать, на которой раньше спала Линли, исчезла также. Банри в помещении отсутствовала, хотя ее вещи были сложены на сундуке у внутренней стены и казались нетронутыми.

Трактирщик медленно приблизился к тому месту, где раньше была юго-западная стена пристройки и оцепенел.

Банри, с растрепанной со сна косой и в одной нижней рубахе стояла внизу, на голой земле босиком, подбоченившись, и рассматривала чье-то неподвижное тело у своих ног. Вилхельм присмотрелся и чуть не упал на месте: это был Колль, судя по позе – мертвый, как камень.

– Вот ведь незадача, – проговорила девица хриплым голосом и оглянулась.

– Ты… – выдавил трактирщик, – зачем?..

Он беспомощно повел ладонями вокруг и уронил руки. Только сейчас норд начал воспринимать отдельные звуки и услыхал, как за домом беснуется перепуганная лошадь, в отдалении слышны крики его соседей и лай дворовых собак. Банри шагнула в сторону, посмотрела на Вилхельма и предупредила:

– Не подходи.

И скрылась за углом.

Вилхельм, не шевелясь, таращился на покойника, которого еще пару часов назад начал считать своим другом, и пытался собрать мысли в кучу.

Где-то позади хлопнула дверь, и послышались приближающиеся шлепки босых ног по каменному полу. Банри вернулась кружным путем, прошла через таверну и встала рядом с трактирщиком. Посмотрела на труп, на Вилхельма и поинтересовалась:

– А где стража местная? Если мне память не изменяет, в деревне минимум двое ошивались.

– Они… ушли. Когда имперцы Лайлу скинули, – прошептал Вилхельм. Он дернулся, внезапно сообразив, что убийца стоит совсем рядом, и отшатнулся. – О боги! Ну за что ты его убила?! Ты и меня прикончишь? Он же тебе ничего не сделал, даже кляче твоей несчастной хотел помочь! Разве можно вот так, без причины!

Девица сузила глаза.

– Что с тобой? – холодно проговорила она. – Мы не слишком хорошо знакомы, но зато достаточно давно. И раньше ты вроде умел соображать. Этот… субъект точно ничего тебе в выпивку не подлил?

– Прекрати! – заорал Вилхельм, но осекся. Несколько секунд он растерянно пялился на постоялицу, а потом робко сказал: – У тебя кровь на шее…

Девушка коснулась длинной кровоточащей царапины поперек горла, взглянула на пальцы и хмыкнула.

– Это, Вилхельм, и есть причина. Тебе не пришло в голову, что когда среди ночи в твою спальню прокрадывается тип с ножом в руке и пытается глотку перехватить – это вполне себе повод испортить ему здоровье? – Она спрыгнула на землю, подняла руку мертвеца с зажатым в кулаке кинжалом, который Вилхельм уже видел накануне. – Во как вцепился, и клещами не разожмешь. Давай сюда, только принеси свечку, а лучше лампу.

Трактирщик послушался, и через пару минут стоял с лампой в руке за спиной Банри, которая взялась обыскивать покойника. Отметив, что Колль, поднявшийся среди ночи, был полностью одет, норд в смятении наблюдал, как девушка шарит по карманам мертвеца. Вскоре она обнаружила некоторые интересные предметы: несколько маленьких пузырьков из непрозрачного стекла, крошечные свертки из ткани и бумаги, пара кожаных мешочков, какие-то записки. Последние Банри сразу откладывала в сторонку и прижимала голым коленом к земле, чтоб не унесло ночным ветром. Покончив с обыском, она повернулась к Вилхельму:

– Он ведь тебе нищим бродягой показался?

– Да, вроде того… – пробормотал хозяин таверны. – У него сапоги были совсем худые…

Имперка хмыкнула и выразительно посмотрела на обувку Колля. Трактирщик сделал то же самое и разинул рот от изумления: вместо просивших каши чоботов, перевязанных лямками, на чужаке красовались темно-коричневые сапожки из отлично выделанной кожи, даже на вид казавшейся мягкой. Банри ковырнула пальцем подошву.

– Как чулки, – сообщила она. – Я так понимаю, он не у тебя их взял. Небось, специальные, чтоб ходить неслышно. Кстати, обрати внимание на нижнюю рубаху, такое полотно я только у нашего ярла видела.

Девушка сгребла имущество Колля, немного подумала и потянулась к левой руке трупа. Сдвинув рукава одежды к локтю, она обнаружила добротные кожаные ножны для стилета.

– Дела… – протянула Банри и встала. – У него был какой-нибудь багаж?

– Да, – пробормотал Вилхельм, – я ему велел в комнате располагаться, наверное, все там.

– Идем.

В вещах Колля ничего подозрительного не обнаружилось – немного поношенной одежды, набор потрескавшейся от времени деревянной посуды и те самые убогие сапоги, которые привлекли внимание Вилхельма накануне.

– Вроде не совсем дурак, – хмыкнула девица, обозрев барахло, словно купленное в лавке старьевщика. – А прикончить меня как-то по-идиотски хотел.

Банри сбросила все барахло с кровати на пол и вывалила найденные у покойника предметы на меховое одеяло. Вилхельм, отметив, что постель-то не тронута, глубоко вздохнул и поставил лампу на прикроватный столик.

– Думаешь, его не Коллем звали? – печально спросил он, глядя, как девушка осторожно вытаскивает пробочки из пузырьков и еще более осторожно обнюхивает содержимое, помахивая ладонью над горлышком.

– Маловероятно. – Банри тщательно закупорила флакончики, аккуратно отставила их на тумбочку и прокомментировала: – Отрава. Правда, вроде ничего экзотического – обычная вытяжка из паслена.

Вилхельм встревожился:

– А вдруг его кинжал был отравлен, когда он тебя… – Трактирщик показал на шею.

– Нет, вряд ли что-то было на клинке. – Девушка на мгновение задумалась. – Не из этих пузырьков точно – от паслена мне бы резко сделалось плохо, сразу после той царапины, он почти мгновенно действует.

Она занялась свертками и мешочками. Вилхельм, ощущая вновь навалившуюся усталость и апатию, опустился в деревянное кресло у стены.

– Как же так? – горько спросил он в пространство. – Мне он таким хорошим парнем показался… И история такая… правдивая. Как он в этих Каменных Холмах взлягивал, а потом со старшой поссорился, и все такое…

Банри, не оборачиваясь, проговорила:

– Может статься, в том, что он тебе наплел, есть приличная доля правды. И если поехать в Каменные Холмы и расспросить там народ, то выяснится, что там действительно много лет жил и работал парень по имени Колль. И даже если расспросить о внешности, то описания совпадут. Но это совсем не значит, что тамошний Колль и этот, который им назвался – один и тот же человек.

– По-твоему, он прикончил настоящего Колля?

– Вроде того. Хотя возможен и второй вариант: легенда нужна была такая крепкая, что этот тип действительно не один год добывал руду в шахте, называясь Коллем. Но мне в это не верится. Уж больно много чести посылать такого убийцу, чтобы разобраться с почти безвестной бабой вроде меня. К тому же он, наверное, не очень умный. Был.

– Почему? – удивился Вилхельм.

– Да… Ну вот зачем было пытаться укокошить меня прямо тут, в «Вайлмире», тем более что я его уже подозревала, да еще ножом, когда можно просто выследить и подкараулить на одной из дорог? Или, на худой конец, подсыпать яду в медовуху. Дурак, короче.

Девушка выпрямилась и повернулась к трактирщику.

– Вот, – сказала она, протягивая один из мешочков, – небольшое утешение для тебя.

– Что это?

– Возмещение расходов. Да бери ты.

Вилхельм пощупал содержимое сквозь материал, заглянул внутрь и не удержался от восхищенного вздоха – разноцветные ограненные камушки сияли даже при тусклом свете лампы.

– Ого! Тут же целое состояние!

– Похоже на то… – рассеянно отозвалась Банри, собирая имущество наемного убийцы в компактную кучку.

– А в другом что?

– Деньги. Если ты не возражаешь, я бы хотела оставить их себе, вместе с зельями и ингредиентами. И бумагами.

– Да, бумаги, – спохватился Вилхельм. – Что там написано?

– Всякое, – уклончиво сказала девушка и быстро свернула записи, так чтобы их не увидел норд.

Через час Банри, полностью одетая, проверяла сбрую на своей кобылке. Вилхельм подошел к ней с полотняным свертком.

– Вот, держи, – проговорил он. – Собрал кое-чего, что долго хранится – сыр потверже, оленина соленая… Хлеб, правда, еще свежий, но долго таким не пробудет, ясное дело.

– Спасибо, – улыбнулась девушка и полезла под куртку, но трактирщик ее остановил:

– Не надо денег. Хватит и того, что ты мне те камни отдала.

– Так они не мои… Ну ладно. – Банри вывела кобылу из-под навеса и вскарабкалась в седло. – Хорошо, что этот гад не успел Бусинке навредить.

– Думаешь, он собирался… охромить ее?

– Похоже. А может, и отравить. – Девушка погладила лошадку по шее. – Значит, он говорил про Каменные Холмы?

– Ага. Ты там бывала?

– Мимо проходила. – Она помолчала и пробормотала что-то странное: – QUESTHSEGOL ahROL.

– А?.. Чего?

– Ничего. Не бери в голову. – Банри огляделась. – Что-то твои соседи не торопятся на помощь, уже ведь больше часа прошло. Они не могли меня не слышать.

Вилхельм ничего не понял, но вступился за деревенских:

– Они не всегда такие. Просто… Те драконы с неделю назад… такое кого хочешь напугает.

Банри поерзала в седле.

– Ясно. Что же… мне пора.

Она направила лошадь к дороге. Вилхельм побрел следом, бурча:

– Подождала бы хоть до рассвета.

– Это не очень умно, особенно при сложившихся обстоятельствах. Да, Вилхельм…

– Ну?

– Если кто пришлый будет спрашивать про меня, ну или кого-то похожего на меня, или даже просто интересоваться, кто тут обычно ездит или ходит…

– Не волнуйся, я никому о тебе не расскажу, – заверил трактирщик.

К его удивлению девица тихонько рассмеялась:

– Нет, ты не понял. Обязательно расскажи, что я здесь была и покажи, куда направилась. Только не рассказывай про этого… Колля. И вообще, постарайся половчее припрятать тело.

– Ясно… – растерянно протянул Вилхельм. – А… едешь-то куда?

– Как куда? – сказала имперка. По голосу было слышно, что она улыбается. – Домой. В Вайтран.

Твоя цель – некая Банрион из Готтлсфонта, так же известна как Банри. Подлежит уничтожению любым способом. Было проведено Чёрное Таинство – видимо, кому-то эта личность очень мешает.

Начинай из Вайтрана.

Мы уже получили оплату по контракту. Провал недопустим.

Астрид

Банри перечитала записку, выбеленную сиянием сгустка магии, болтающегося над головой, судорожно выдохнула сквозь стиснутые зубы и смяла бумагу в ладони. Потом спохватилась, расправила листок и сложила поаккуратнее – мало ли, вдруг пригодится…

Остальные клочки бумаги, найденные у ее несостоявшегося убийцы, представляли собой разрозненный дневник. Разрозненным он, впрочем, оказался только на первый взгляд – каждая запись, даже если состояла из одного слова, имела заглавие в виде даты. Наемник педантично отмечал свою деятельность на бумаге, буквально все – начиная от информации о цели, то есть, о Банри, и заканчивая списком расходов.

«Прибыл в Вайтран, – гласила строчка, датированная восемнадцатым числом месяца Последнего Зерна. – Цель в городе отсутствует – дом на запоре, лошади в конюшнях нет. Ожидаю».

Банри наморщила лоб, припоминая, и пришла к выводу, что восемнадцатого она еще даже из Черного Предела не выбралась, а убивец уже поджидал ее дома.

20 Посл. Зерна

Послушал и поспрашивал. Никто ничего не знает. Говорят только, что «тан Банри иногда покидает город, порой надолго». В последний раз была в Вайтране месяц назад, и то пару дней. Маршрут, судя по всему, вычислить почти невозможно.

Примечание: путешествует в основном со своим хускарлом. Иметь в виду.

Напоминание: послушать болтовню стражников, кто-то из них патрулирует дороги вокруг города. Может, видели, куда направлялась.

Напоминание II: говорят, цель имеет связи в Ривервуде. Проверить при случае.

Банри перебрала бумажки, удивляясь про себя, почему убийца писал на таких маленьких кусочках, не проще ли взять большой лист? Но потом догадалась, что так записки проще прятать. И еще проще потерять.

Содержание следующего клочка бумаги заставило ее похолодеть от страха:

21 Посл. Зерна

Побывал в доме цели.

Судя по пыли, месячное отсутствие – правда, если только не живет где-то еще. Очаг и камин вычищены. Из продуктов только зерно и соленья. Свежих и быстро портящихся нет.

Примечание: нашел ряд весьма интересных предметов. Есть уникальный даэдрический меч, и еще один, похожий на старое оружие ордена Клинков, только тяжелее и украшен костью. Так же обнаружил большую и уродливую металлическую маску. Назначение непонятно, хотя, кажется, заколдована, вероятно, можно использовать как тяжелый шлем.

Напоминание: после выполнения задачи вернуться в Вайтран, «Дом теплых ветров». Возможно, есть и другие вещи.

Страх сменился злостью. Банри скрипнула зубами, быстро пролистала остальные записки и нашла более старые.

2 Посл. Зерна

Остановился в поселке Каменные Холмы. Всем желающим сказал, что иду в Данстар. Вечером стал свидетелем скандала между управляющей шахтой и одним из шахтеров. Шахтер собирается поутру убраться из Холмов. В одиночку. Очень удачно.

3 Посл. Зерна

Парень вышел на рассвете. Жду.

3 Посл. Зерна. Дополнение

Догнал его к полудню на дороге в Морфал. Представился. Посочувствовал. Он представился в ответ – Колль – и выболтал все, что только можно. Очередная удача. Из неудобств: его одежда слегка маловата. Особенно нижняя рубаха – натирает под мышками. Придется оставить свою.

Имперка вздохнула. Что ж, с личностью Колля все прояснилось. Настоящий шахтер нашел последнее пристанище где-то на обочине дороги между Морфалом и Каменными Холмами, а в столицу, если так можно выразиться, Хьялмарка пришел уже убийца под его именем. Банри бегло пересмотрела остальные записи и убедилась, что неизвестный «Колль» собрал о ней немало сведений. Она вернулась к письму с приказами. Если убийца заполнял свои клочки мелким убористым почерком, то автор этого послания писал крупно и размашисто. И еще эта подпись…

Что еще за Астрид?

Бумаги она спрятала во внутреннем кармане куртки – там целее будут, и полезла на лошадь.

После бегства, иначе не скажешь, из Айварстеда, имперка устроилась передохнуть на берегу озера Гейр, и теперь, когда окончательно рассвело, выехала на дорогу.

Вилхельму Банри наплела, что поедет в Вайтран, не собираясь отправляться туда сию секунду, но теперь, поразмыслив над проблемой, пришла к выводу, что именно туда и следует ехать. Смерть наемника означает, что пока она в безопасности до тех пор, пока не вышлют нового, а о кончине псевдо-Колля, те, кто его послал за ней, узнают далеко не сразу, если только не обладают каким-нибудь невиданным средством связи или разветвленной сетью информаторов.

При мысли о соглядатаях Банри помрачнела. Ее доверие к окружающим, и без того шаткое, теперь почти улетучилось. Ходить придется с оглядкой, как и в прошлом году, когда на дороге ее подкараулили талморцы.

– Суки, – угрюмо сказала имперка вслух.

С заказчиками ее убийства женщина, кажется, определилась. Только вот зачем они выжидали целый год, да еще…

Банри полезла во внутренний карман за бумагами, выудила письмо Астрид и пробежалась взглядом по строчкам.

Черное Таинство.

Имперка уставилась на стриженую гриву Бусинки. Разумеется, ей приходилось слышать о Темном Братстве, и не один раз, причем первый из них приходился, кажется, на раннее детство, но все это были либо страшилки, пересказываемые шепотом в углу, либо пьяная болтовня в тавернах. Словом, до сего дня Банри считала, что гильдия жутких убийц, появляющихся из мрака и в нем же исчезающих, порой унося с собой жизни целых династий, давно переехала в область мифов и легенд. И вот на тебе.

Сложив послание, имперка перечитала оставшиеся писульки «Колля». Выходило, что ей немного повезло: душегуб убрался в Ривервуд перед самым ее возвращением в Вайтран, проторчал там около суток, затем подался на юг, перебрался через Белую и вернулся в Вайтран, минуя деревню. Как раз к вечеру того дня, когда женщина выехала в Айварстед.

Бусинка медленно шагала по дороге на восток, к перевалу между Глоткой Мира и горами Джеролл. Банри припомнила, что где-то тут есть вроде бы ничейный домишко, в котором она уже дважды ночевала, в первый раз с Лидией, второй – с Барбасом. Воспоминания о говорящей собаке неожиданно улучшили имперкино настроение, с пса следовало брать пример – какие бы невзгоды не выпадали на его долю, он никогда не унывал.

Правда, он был бессмертным, и не просто бессмертным, а еще и неуязвимым…

Банри вздохнула. Нет, до Барбаса ей далеко, конечно.

Женщина остановила лошадь и задумалась. На прощание Арнгейр указал примерное расположение новой Стены Слов – где-то в горах Джеролл, к югу от Айварстеда. Бусинка, невзирая на все испытания, кажется отдохнувшей и сытой, разве что перегруженной – припасов и для лошади, и для всадницы Вилхельм дал с избытком, но, в конце концов, можно ехать не спеша. Теплая одежда и постель тоже в наличии, и даже кое-какие зелья есть. В том случае, если Темное Братство параллельно фальшивому Коллю выслало еще убийц, или если заказчик нанял еще кого-то, помимо Братьев, в Вайтран соваться пока не стоит, так почему бы не прогуляться в горы?

Банри развернула кобылу на юг и съехала с дороги.

По словам Лидии, в этом районе она в свое время наткнулась на «секретный» имперский лагерь, а до этого еще поцапалась с парочкой вооруженных оборванцев, нашедших пристанище среди старых двемерских развалин.

– Эти убогие пытались меня ограбить, – вещала хускарл, блаженно закатив глаза. – У мужика была ржавая железка, типа меч, а у его подружки рассохшийся лук с кривыми стрелами, как щас помню, они летели куда угодно, но только не в меня. Умора, да и только.

– И что ты с ними сделала? – спросила тогда Банри.

– Отделала как следует. Особенно бабу. Она не с первого раза все поняла, в отличие от своего приятеля. Этот-то сразу лапки вскинул и заблажил, мол, не бей меня. Кстати, то место вроде называется Бталфт, или как-то так.

Руины гномов имперка нашла к вечеру, объездив всю лощину, совершенно безлюдные, хотя и со следами пребывания неких разумных существ. Тем не менее, покинуто это место было довольно давно: от лагеря осталось одно название – навесы и палатки прогнили дочерна, частью пыльную, частью заплесневевшую утварь ветер и животные разбросали по углам развалин.

Банри подъехала поближе и спешилась. В отличие от других виденных ею двемерских поселений, руины Бталфта представляли собой сравнительно небольшую каменную терраску с пересохшим колодцем посередине и несколькими арками вокруг. Немного дальше имперка нашла еще какое-то сооружение – круглую платформу диаметром примерно в три или четыре ее роста, вкопанную в толщу холма и служившую постаментом для странной металлической скульптуры – пара окружностей соединенных под прямым углом, в центре – небольшой шар, и все это пронзает стрела. Женщина медленно обошла изваяние, разглядывая, и пришла к выводу, что никогда раньше такого не видела, хотя побывала уже в двух заброшенных городах, и это не считая Черного Предела.

– Ну и ладно, – пробурчала Банри и огляделась.

Часом позже, сидя возле костра под сооруженным навесом, она ужинала похлебкой, сваренной из найденного тут же в одном из уцелевших ящиков зерна, и обдумывала дальнейшие действия.

Похоже, здесь, в распадке, они с Бусинкой были единственными живыми существами, ибо если имперцы и стояли где-то тут лагерем, то давно убрались вместе с бандитами Бталфта, а еще более беспокоящим был тот факт, что за полдня разъездов им не встретилось никакого зверья, даже несчастных кроликов. Бусинка тоже нервничала, то и дело оглядываясь на юг, в горы. Имперка удостоверилась, что кобылка не удерет, и улеглась спать, на всякий случай – прямо в сапогах и при оружии. Среди ночи женщина разок проснулась, но не могла понять толком, что же ее разбудило, в конце концов, она задремала и открыла глаза, только когда солнце поднялось достаточно высоко, чтобы осветить лощину.

Поздним утром Банри оседлала кобылу и продолжила путь по распадку в горы.

К вечеру того же дня она набрела на крошечную долину среди гор. Здесь, прижавшись к хребту, высились две разновеликие башни, похожие на остатки какого-то имперского форта. Стену Слов имперка потом нашла здесь же, неподалеку, правда, в несколько неожиданном месте – высоко над башнями, на широком карнизе, отсюда было рукой подать до вершины горы.

Лошадь задергалась, едва они попали в этот распадок. Сначала Бусинка топталась на одном месте, отказываясь подчиняться командам, потом и вовсе забрыкалась, сбросив не ожидавшую таких выкрутасов имперку наземь вместе с одной из чересседельных сумок, и унеслась куда-то на восток.

Догнать ее Банри не смогла бы при всем желании. Когда имперка сумела встать, кобылы и след простыл. Женщина доковыляла до ближайшего булыжника, оставленного давним оползнем, и присела, потирая ушибленное при падении бедро, одновременно мотая головой – тряхнуло ее знатно.

Делать нечего, пришлось собрать высыпавшееся добро в сумку и отправиться к башням.

Дальняя была высокой и примыкала вплотную к горам, ближняя – пониже на пару этажей, и к ней вела пара длинных лестниц, разделенных террасой. Банри вскарабкалась на нее, перевела дух и осмотрелась.

Здесь явно кто-то жил, причем, еще совсем недавно, так как ящики и бочки, в изобилии расставленные на террасе, выглядели пусть и не новыми, но добротными, как и деревянная утварь вроде ведер.

Банри оставила сумки и начала взбираться по второй лестнице.

Остановившись примерно на середине, она позвала:

– Эй! Тут есть кто-нибудь?! Эй!..

Имперка осеклась, подумав, что местные обитатели могут быть не слишком дружелюбны. На всякий случай достав меч из ножен, женщина продолжила подъем и вскоре оказалась на крыше.

Кругом не было ни души, расстеленные меховые спальники пустовали, а свертки, в которых Банри опознала обвязанные веревками шкуры, скатанные в рулон, оленьи и волчьи, выглядели так, словно их бросили впопыхах.

Стараясь производить как можно меньше шума, имперка вышла из первой башни и направилась ко второй, изучила обстановку внизу и отправилась наверх.

Вскоре она поняла, что в крепости не осталось никого живого. Мертвых, впрочем, тоже не видать. Тем не менее, еще недавно здесь были люди – Банри нашла прогоревший костерок, и, хотя угли подернулись пеплом, варево в котелке, при ближайшем рассмотрении оказавшееся похлебкой с мясом неизвестного происхождения, не успело протухнуть.

Добравшись до последнего этажа второй башни, она услышала знакомый шепот и взлетела вверх по лестнице. Стена была рядом, рукой подать, с верхней площадки башни к карнизу вел узенький арочный мостик. Банри перескочила его, не задумываясь, и устремилась к Стене, впившись взглядом в зовущие строчки.

Через некоторое время имперка отступила от древнего сооружения, столь чужеродно выглядящего в соседстве с имперскими постройками, потирая лицо руками. Вновь изученное Слово нужно было обдумать. Женщина, на сей раз глядя под ноги, осторожно ступила на мостик, впечатленная видом далекой земли под ногами, подняла глаза и обомлела.

На крыше башни, уцепившись лапами за самый край, сидел дракон и молча пялился на имперку парой оранжевых зенок.

Банри, застывшая посреди моста, обалдело спрашивала себя, как ее угораздило не заметить, и главное – не услышать это чучело?

Пока имперка раздумывала, дракон расправил крылья и пару раз взмахнул ими на пробу. Из его горла вырвался глухой рокот. Банри, только теперь увидевшая скелет кого-то двуногого перед довом, пролепетала:

– Что бы ты ни задумал, не трогай меня. Я знаю Драконобой!..

Кости неизвестного раскатились на ветру, поднятом крыльями чудища, и дов поднялся в воздух. Прежде, чем он успел набрать воздуха в грудь для Крика, имперка проорала все три заветных Слова в оскаленную пасть.

Сработало похлеще, чем с Алдуином. Дракон грохнулся со всего маху оземь, так, что твердь заходила ходуном. Банри подскочила к краю площадки и уставилась вниз – дов скатился со склона в лощину, пропахав глубокую борозду в почве, и теперь лежал неподвижно, словно мертвый. Имперка потопталась на месте, приняла решение и побежала вниз, по дороге вытаскивая меч.

Когда она добралась до поверженного врага, тот уже начал подавать признаки жизни: моргал и кончики его крыльев и пальцев на лапах слегка подергивались.

– Я… предупреждала… тебя… – еле выговорила Банри после стремительной пробежки. – Надо было слушать!..

Дракон неловко завозился и попробовал приподняться. Женщина отбежала подальше и выставила вперед трясущуюся руку с мечом, но монстру было не до мелочей, он отчаянно старался хотя бы выползти из кратера, образовавшегося вокруг его туши.

Он наконец-то выполз из ямы. Банри прикинула, не напасть ли первой, воспользовавшись еще каким-нибудь Криком, но вспомнила, что они находятся в маленькой долинке среди гор, и решила не испытывать судьбу. Если сможет, то пусть катится на все четыре стороны, а ей нужно еще лошадь отыскать.

Дракон приходил в себя так долго, что Банри надоело бояться, и она ушла в башню, дабы пересидеть там его возню в грязи. Сперва она опасалась, как бы родственник в отместку не развалил строение, когда очухается, но тому было не до мелочей.

Он долго раскачивался, ползая по распадку и тряся рогатой башкой, наконец, встал на крыло и неуклюже улетел, держась так низко, что его пузо едва не касалось скальных вершин. Банри, подсматривающая за довом одним глазком, подождала немного и вышла из башни. Немного удивляло, что противник за все время не произнес ни единого слова, почти все встреченные имперкой довы обожали сказануть что-нибудь эдакое на своем тарабарском языке, этот же был первостатейный молчун, судя по всему.

Почти стемнело. Имперка обозрела звезды над горами на востоке, прислушалась, не слышно ли глухого перестука копыт, и отправилась в башню. Ночью ей все равно Бусинку не найти, так почему бы не устроиться здесь переночевать?

====== Акт III. Глава 1. Падший. Часть 3 ======

Лидия с размаху вогнала колун в колоду и смерила взглядом кучу наколотых дров. На неделю, пожалуй, хватит.

Хускарл кивнула своим мыслям, покосилась на небо, что делала регулярно после известных событий несколько дней назад, после чего насобирала в охапку столько дровишек, сколько могла унести, и направилась к дому. Пинком распахнув дверь, женщина свалила ношу у входа и повернулась, чтобы отправиться за следующей партией, но застыла на пороге, услышав вежливое «Приветствую».

– И тебе привет, – протянула Лидия, разглядывая стоящего у самой стены дома босмера. Выглядел он знакомо, как и большая серая собаченция, восседавшая рядом. – А… ты Фендал, верно? И Мико…

– Они самые, – кивнул эльф. Мико вскочил и закрутил хвостом, радостно пыхтя. Фендал положил ладонь на песью голову, и тот разом унялся. – А где Банри?

– Тан Банри в отъезде, – пояснила женщина, в глубине души ощущая себя, мягко говоря, недалекой. Давно пора закончить с этим глупым отстаиванием титула, тем более, что сама Банри всегда была против подобного. Да и не вела она себя никогда по-тански…

– Ясно, выходит, ты и сама не знаешь, – проговорил босмер и задумчиво добавил: – Плохо…

Хускарл внезапно ощутила беспокойство.

– Что «плохо»? – резко спросила она. – В чем дело?

– Точно не уверен…

– Тогда чего явился сюда, раз не уверен? – спросила Лидия и вдруг умолкла.

Раз уж эльф покинул свой Ривервуд и потратил полдня, чтобы добраться до города, значит, у него были серьезные причины для этого. Фендал подтвердил ее подозрения, негромко сказав:

– Поговорить бы надо. Только без свидетелей.

– А ну заходи, – велела хускарл, посторонившись и пропуская эльфа и собаку в дом. Тщательно прикрыв дверь, она повернулась к гостям и сказала: – Говори.

Босмер покрутил головой и без приглашения уселся на один из стульев возле входа. Пес тут же растянулся вдоль очага, где частенько устраивался, когда еще жил здесь, в «Доме теплых ветров». Лидия скрипнула зубами, но взяла себя в руки.

– Пожалуйста, – попросила она, – объясни, в чем дело.

Фендал сложил руки на коленях, как послушный ребеночек, и взглянул на хускарла снизу вверх.

– Ты не слышала, чтоб кто-нибудь на днях или раньше расспрашивал о Банри?

– Расспрашивал? Про что именно?

– Да про что угодно.

Лидия наморщила лоб, задумавшись на пару мгновений, но не смогла припомнить ничего подобного.

– Вроде… нет. Да что случилось-то?

– Может, и ничего, а я слишком мнителен, только… – Фендал откинулся на спинку стула. – Приходил к нам недавно в деревню какой-то мужик. Остановился в «Спящем великане» на пару ночей. За это время очень сдружился с Оргнаром. Сказал, дескать, идет из Вайтрана, и слыхал там про молодую и смазливую таншу. Наши и рады стараться, растрепали ему все, что знали.

Хускарл поморщилась.

– Сплетничать везде любят. Ну и что такого?

– Было бы ничего, собственно, да только зачем этому чужаку делать вид, что он идет на юг, в Фолкрит, а вместо этого переходить Белую вброд и возвращаться по другому берегу в Вайтран? Ривервуд он, кстати, миновал глухой ночью. Никто не заметил, кроме меня, хотя и я бы внимания не обратил, если б не Мико…

Лидия опустилась на второй стул.

– Откуда ты знаешь, куда он пошел?

– Выследил. Хотя и с трудом – он явно мастак в этом деле.

– И когда это было?

– За пару дней до того как… – Эльф многозначительно посмотрел в потолок.

– Так это случилось почти три недели назад! Где ты раньше был?! К тому же… ну подумаешь, придурок передумал насчет Фолкрита и вернулся сюда, мало ли, что у него на уме?

Фендал поднял брови и скрестил руки на груди.

– Хускарл, – мирно проговорил он, – я ведь не всю жизнь на лесопилке работаю.

Лидия молча уставилась на эльфа. Ее только сейчас посетила мысль, что босмер вполне мог застать ее прадеда в пеленках, сам будучи уже в сознательном возрасте.

– И что думаешь? – угрюмо спросила она, заранее зная ответ.

– Он по ее душу. Да ты и сама уже поняла. А еще я кое-что нашел в горах... Ладно, неважно. Будем надеяться, что никак не связано…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю