Текст книги "Сборник "Самая страшная книга 2014-2024" (СИ)"
Автор книги: Юрий Погуляй
Соавторы: Майк Гелприн,Николай Иванов,Максим Кабир,Дмитрий Тихонов,Оксана Ветловская,Ирина Скидневская,Елена Щетинина,Лариса Львова,Юлия Саймоназари,Лин Яровой
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 305 (всего у книги 353 страниц)
Оборвав себя, он прислушался. Сквозь далекие раскаты артиллерийских залпов и близкую стылую тишину со стороны зарослей пробивался дрожащий детский голосок, старательно и фальшиво выводивший какую-то незатейливую народную песню, – и это было самое дикое, что только возможно было сейчас услышать.
– Пошли, – одними губами произнес Крейц, скорее знаками приказав следовать за собой. – Тихо.
Пригибаясь под низкими ветвями, ступая как можно осторожнее, двинулись вперед. Туман рассеялся, но в лесу было сумрачно и мглисто. Сучковатые ветви корявых дубов сплетали над головой грубую сеть; ноги скользили по переплетению мокрых корней, что сплошь увили землю. Узловатые, вспученные корни напоминали набрякшие вены на старушечьих руках. Нехороший лес. Старый, больной. Много мертвых ветвей с бледными бородавками лишайников. Где-то здесь и прячется то, что следует найти, Крейц чувствовал. Где-то здесь…
– Чур мое тело, чур моя кровь, отойди, отступись, с нами Бог, – на всякий случай чуть слышно забормотал он, всматриваясь в серый просвет между кривых дубовых стволов.
Ребенок был виден издалека – лет шести, круглая белая голова и ярко-красная вязаная кофта с чужого плеча, мальчишке чуть ли не до колен. Немчик раз за разом заводил один и тот же куплет, все тише, быстро сбивался и принимался хныкать и звать мать.
– Потерялся малец, – заметил один из бойцов постарше. – Может, заберем его с собой, товарищ лейтенант? Худо будет, если в лесу замерзнет.
– Погоди, – вскинул руку Крейц. – Может, выведет куда. Давай понаблюдаем.
Мальчишка кружил на месте, явно без определенной цели. Солдаты ждали, рядом раздражающе сопел вечно мокрым носом Володька.
– Хватит уже швыркать, – шикнул на него Крейц. Происходящее нравилось ему все меньше. Может, действительно, изловить немчика да убираться отсюда? Хоть и мелковат парень для расспросов, но, может, расскажет хоть немного о том, кто его сюда притащил – или потерял здесь, – или что-то еще…
– Слышите, о чем он поет? – сказал вдруг Володька. – Перевести?
Крейц прислушался – и даже его небогатых познаний в немецком хватило, чтобы различить и понять:
Король с королевой родили детей,
Растили они четверых сыновей:
Первый – радовать мать,
Второй – отцу помогать,
Третий – отчизне служить,
А четвертый – землю кормить…
– Ловим, – скомандовал Крейц бойцам, – и убираемся отсюда. Да поживее!
Солдаты пошли окружать мальчишку. Крейц судорожно разглядывал стволы деревьев и задушенную корнями землю – если здесь находится жертвенник, то должны быть какие-то опознавательные знаки, должен быть, наконец, и тот, кто придет взять жертву…
И тут мальчишка коротко вскрикнул и упал. Он как раз забрел в ложбину между двумя пригорками, в которые изломанной артритной хваткой впились корнями частые деревья, и потому его больше не было видно. Крейц выскочил из-за дубового ствола, следом припустил Володька.
Немчика в ложбинке не оказалось.
– Где он?! – закричал Крейц бойцам. – Кто-нибудь его видит?
Солдаты бросились прочесывать ближайшие кусты и такие же ложбинки по соседству. Крейц кружил на месте, озираясь. Не мог же мальчишка сквозь землю провалиться!
Запах. Он пришел первым. Тонкая металлическая кровавая нота, что пробивалась сквозь прелость и талую сырость, – ее Крейц опознал безошибочно. Запах свежей раны, липкой крови. Запах яркий, как артериальный ключ, бивший из только что перерезанного горла… Крейц посмотрел под ноги – гнилые листья и черные корни были в свежей крови.
– Что здесь… черт, что здесь произошло… – Он заметался по ложбинке.
– Георгий Янович, смотрите. – Володька наклонился и поднял что-то с земли: тонкое, красное, будто вена. Алая шерстяная нить, тянувшаяся в кучу прелой листвы на дне ложбинки. Крейц принялся руками разгребать листву. В нос ударил запах гнили и снова – свежей крови. Длинные обрывки красной нити от почему-то распущенной мальчишкиной кофты… перепревшие листья в недрах кучи превратились в перемешанную с кровью кашу…
– Сюда, копайте же! – крикнул Крейц солдатам.
Вместе они принялись разгребать мертвую листву и вскоре наткнулись на непроницаемый панцирь туго переплетенных корней.
– И что дальше? – растерянно спросил кто-то.
– Копайте!
В корни ударились несколько саперных лопат. Дело было, конечно, безнадежным – никакой лопатой не прорубить этот матерый древесный щит над гиблой землей, но бойцы работали молча и яростно, видя ошметки кофты и свежую кровь, и вот несколько корней потоньше удалось перебить, выломать – под ними обнаружились истлевшие кости. Осколки небольшого, явно детского черепа, обломки пястных костей. Тут же – только что оторванный, еще кровоточащий детский палец.
– Да что здесь, на хрен, творится-то?! – тот солдат, что первым предложил забрать немчика с собой, наклонился, изо всех сил замахнулся лопатой и вонзил ее в лоснящийся от сырости толстый черный корень в глубине, под хрупкими костями. Из корня что-то брызнуло – густо, далеко – и прямо в глаза бойцу. Тот выронил лопату и с воплем прижал ладони к заляпанным чем-то черным зажмуренным векам. И продолжал кричать, прогоняя прочь из-под сени корявых ветвей здешнюю выжидавшую чего-то – и, несомненно, дождавшуюся – тишину. Солдат кричал так, будто горел заживо. Уж Крейц-то на фронте наслушался подобных воплей. Он опрокинул солдата на землю, принялся лить из фляги драгоценную чистую воду, пытаясь промыть бойцу глаза и с ужасом видя, что от тех остается лишь кровавое месиво.
– Шуруй к связистам, – скороговоркой сказал Володьке, – пусть свяжутся со штабом полка и вообще со всеми, до кого дотянутся! Надо прочесать этот проклятый лес и окрестности! Тот, кто привел мальчишку, не мог уйти далеко, надо его найти, только передай, деревья трогать нельзя! Запомни: деревья!
И еще Крейц успел мельком заметить, как что-то шевельнулось в выдолбленной между корней неглубокой яме – что-то гибкое, черное, похожее на змею, – но когда он обернулся, то увидел лишь переплетение корней.
* * *
– Они там, наверху, уже самому Сталину собрались докладывать!!! – впервые полковник Савичев орал на Крейца: так надрывался, что уши закладывало, и распекал его на все корки, проехавшись и по матери, и по бабке, и по всему его роду до десятого колена. – Сталину, потрох ты собачий!!! Мол, на Первом Украинском фронте наступление замедлилось по причине натуральной дьявольщины – куда ступит нога красноармейца, так там уже все отравлено!..
Крейцу оставалось лишь молчать, от злости сжимая до боли зубы. Таких, как он, «эпидемиологов» в армии мало, и разбросаны они по фронтам кто где, помощи он точно не дождется, но как тут справляться одному…
– Сутки, – наоравшись, припечатал Савичев. – Еще сутки даю, чтобы источник был найден и обезврежен. Иначе зарядят тебе, лейтенант, вот такенный пучок статей по самые барабаны! А я и мизинцем не пошевелю, чтобы тебя вытащить!
Из штаба полка Крейц вышел на ватных ногах и с таким ощущением, будто его окучили тяжелым мешком. В ушах до сих пор свербело. Что можно сделать за сутки?
«Король с королевой родили детей, растили они четверых сыновей…» Что-то слабо проклюнулось в памяти, подобно немощному ростку в темноте. Где же он слышал про детей на заклание – по одному ребенку из семьи? Каждая семья растила такого ребенка, но старалась не говорить о нем, ибо не для этого мира он был предназначен. И что-то там было про ведьму: она хранила королевство от бед, а взамен просила каждый год по одному ребенку на съедение. А во времена бедствий – наверняка больше и чаще…
Почти забытый материнский голос, полузабытый родной – не русский – язык, и совсем позабытая сказка на ночь.
Подскочил Володька, хотел что-то сказать, но Крейц прервал его:
– Володь, ты ведь филолог, ты наверняка изучал сказки, скажи, помнишь одну сказку про ведьму…
– Георгий Янович, там ребята немку в лесу поймали. Не в этом, жутком, а в другом, дальнем, почти у линии фронта. Говорят, очень странная немка, как раз по нашей части!
И Крейц перешел почти на бег.
Пленницу держали в крайнем доме злополучного городка, в том самом, где пару дней назад стояли отравленные кушанья. Сейчас обеденный стол был отодвинут к стене, а пойманную немку, связанную, усадили на стул в центр комнаты, и она по-звериному поводила головой из стороны в сторону, исподлобья рассматривая солдат. Слипшиеся в сосульки светлые волосы, грязная одежда, дикий, да что там – безумный взгляд. И все же не ощущалось в ее взгляде, пусть даже источавшем самую едкую боль и ненависть, того, что забирает жизни. Эта женщина не могла убивать сама. А вот чужими руками – очень даже…
– Зачем вы оставили своего сына в лесу? – спросил Крейц, и переводчик повторил по-немецки.
Вопрос оказался разящим, точно выстрел. Немка сморщилась, выдохнула, но не заплакала, а с неким новым яростным вниманием уставилась на Крейца.
– Зачем? – повторил тот.
– Убир-райтес, – вдруг хрипло произнесла немка на ломаном русском. – Убир-райтес с нашей земли! Вон!
Крейц сжал зубы, на худом лице обозначились желваки. Те брянские болота сорок первого, те первые его раненые, островок с кровавым камышом, парень с собственными кишками в руках – умерший, конечно, но как же тошнотворно-медленно он умирал…
– А что твой муж делал на нашей земле? Твой брат? – парировал Крейц. Хотел было машинально добавить «твой сын», но вспомнил, как раскапывал окровавленные листья в зловещем лесу.
Немка лишь нарочито и зло рассмеялась.
«„Нашей“ земле. Где там „твоя“ земля, ты, швед с советским паспортом?»
Крейц мотнул головой – мысль была явно чужая, подсказанная. Или все же его собственная?..
– Сами заварили кашу – так сами теперь и жрите, – зло сказал он. – До дна жрите!
Поймал взгляд Володьки, явно удивленного тем, что тихий и ко всему обычно равнодушный командир настолько дал волю эмоциям.
– Кому ты сына в жертву принесла, курица? – Крейц повысил голос. – Отвечай! Не ответишь мне – тобой займутся другие, и разговаривать с тобой будут уже по-другому!
Немка молчала, глядя на него злобно и даже как-то высокомерно.
– Сына, собственного сына, – повторил Крейц. – Какие же вы все-таки твари. Раз вам своих не жалко – так чужих и подавно не пожалеете, вот правда, будто и не люди вовсе…
«Это русским своих не жалко. Скорее чужих пожалеют, нежели своих. Хотя и чужим, если что, достанется на орехи… Ведь этот народ ты считаешь „своим“, да, швед?»
Крейц резко шагнул к немке, вздернул ей голову за подбородок, пристально посмотрел в глаза – ненавидящие, но обыкновенные, человеческие, – затем на всякий случай рванул хлипкую кофту с плеч (немка, разумеется, заверещала): кожа и на груди, и на спине оказалась чистой, без странных родимых пятен или еще каких-нибудь характерных отметин. Нет, не эта немка была ведьмой. Она была лишь одной из тех, кто ведьму кормит – причем кормит не первое столетие: по одному человеку из каждого поколения семьи в обмен на защиту – вроде бы не так уж много, правда? Ведь если спилить одну ветвь, дерево не засохнет? Ведь и без того кто и что только не спиливает эти ветви – войны, несчастные случаи…
«А сколько ветвей спилили с твоего дерева, швед? На той земле, которую ты называешь своей?»
– Где она живет? – спросил Крейц у немки, пытавшейся свести на некрасивой одрябшей груди края разодранной кофты.
– Убирайтес… – прошипела та.
– Где живет ведьма? – рявкнул Крейц.
Теперь на него во все глаза смотрел не только Володька, но и стерегшие немку автоматчики.
– Наша земля убьет твой народ, – с режущим акцентом, но отчетливо выговорила немка и плюнула ему под ноги. – Вон.
– Искать надо под землей, – сказал Крейц Володьке, развернулся и вышел из дома.
* * *
Двери в подземелье искали прежде всего в подвалах кирхи, затем – в самых больших и старых домах городка. Разбивали подвальные полки, откатывали пивные бочки, простукивали стены. Пока поиски были тщетны. День уже близился к вечеру; среди туч прорезалось воспаленное солнце, и вскоре розовая сукровица заката уже должна была окрасить черепичные крыши города и узкую башню кирхи. Следовало торопиться – успеть до ночи. То, что обитает под землей, ночью становится многажды сильнее.
Крейц стоял на крыльце кирхи и смотрел на рельеф дерева с ветвями и корнями-щупальцами. Где же еще может быть вход в логово? Быть может, поглядеть под опорами моста, пока светло? Или потайную дверь нужно искать где-то в лесу, там, где погиб принесенный в жертву мальчишка?
Жертва… Те девчонки в подполе сарая тоже были принесены в жертву. Так, может, вход именно там, иначе зачем было оставлять там гору тел?
Жестом позвав за собой Володьку и еще нескольких солдат, Крейц быстрым шагом направился мимо кирхи к каменным сараям на задах. Ворота по-прежнему стояли распахнутые, и по-прежнему их охраняла пара бойцов, чтобы никто не сунулся и не разнес весть по округе. И яма, разумеется, как и прежде, дышала разложением, только запах теперь был отчего-то скорее земляной – плесени, прелости, развороченной почвы, хоть и с примесью мертвечины. И деревянная лестница лежала тут же, рядом, где ее оставили.
Помнится, патологоанатом на практике в училище, на первом курсе, советовал в подобных случаях мазать одеколоном под носом, чтобы желудок не слишком сильно в узел завязывался. Но запах и впрямь стал слабее; когда Крейц спустился, то увидел, что груда тел сильно осела, трупы будто высохли – что не могло произойти всего за пару суток. И тем не менее, тела были плоскими, будто ошметки кожуры от съеденных фруктов, какими-то… выпитыми. И только длинные волосы по-прежнему искристо, драгоценно золотились под светом солдатского фонаря.
Крейц принялся ногами расталкивать трупы в стороны. Те и впрямь оказались подозрительно легкими – пустые оболочки. Круг света метался по стенам в такт его движениям, торчащие по сторонам корни, чудилось, шевелились, росли, тянулись ближе. Несколько раз Крейц останавливался, чтобы поводить фонариком вокруг и убедиться: ему всего лишь померещилось.
И вот последнее тело, как чудовищная кукла, лениво отвалилось в сторону. Под грудой трупов и впрямь оказался проход на нижний ярус подземелья: обрамленный камнем и забранный решеткой – та была сплошь в струпьях ржавчины. Из черноты за частыми прутьями веяло сыростью и холодом.
Теперь нужно было выбрать пару самых крепких и небрезгливых бойцов. А еще – сделать факелы. Огонь очищает; ведьмы испокон веков боятся огня. В ближайшем брошенном доме разломали табуреты, разодрали найденную в кладовой мешковину на лоскуты, нашли проволоку и керосин. Следовало торопиться: солнце уже садилось.
Ржавую решетку выломали со второй попытки – та вышла из петель с влажным хрустом, будто из суставов.
– Самое место, чтобы партизанам схорониться, – заметил один из бойцов.
– Тот, кто там засел, хуже любого фрица-партизана, – сказал Крейц. – Ну что, готовы? Пули тварь могут не взять. Если что – сначала тыкать в морду факелом, потом разбираться.
Солдаты переглянулись. Явно уже пожалели, что вызвались.
Крейц сунул вниз зажженный факел: пламя затрепетало под дуновением воздуха из глубин. Прыгать было совсем невысоко. В сторону реки – и, похоже, под ней – вел низкий, узкий коридор, укрепленный грубым камнем на истрескавшемся древнем растворе.
– Ни в коем случае не трогайте корни, если попадутся, – напомнил Крейц и пошел первым. За ним последовали Володька и двое бойцов.
Сначала коридор шел круто под уклон, затем выровнялся. С низкого потолка капала вода, собираясь в лужи на каменных плитах и просачиваясь куда-то ниже. Факелы шипели, но горели исправно.
Лишь на несколько метров хватало света от огня и солдатских фонариков, прицепленных к пуговице на груди, – их Крейц приказал включить, чтобы ориентироваться: если электричество разом погаснет, значит, тварь близко. За пределами пятна света – кромешная чернота, что смотрела на Крейца из-под круглого свода, будто огромный, холодный, пронзительно-зрячий зрачок доисторического существа.
«Зачем ты сюда идешь, глупый швед? Погибнуть за чужую страну, которая никогда не была и не будет тебе родиной?»
Крейц зло мотнул головой. Шипение и треск факела складывались в отчетливые слова, а те – во фразы на его родном языке, на языке его матери и отца, что приехали в чужую землю, чтобы так скоро лечь в нее костьми в безымянной братской могиле…
«Что ты здесь ищешь, наивный швед? Оправдание своей несчастной одинокой жизни? Посмертный орденок? От государства, которое тебе впору ненавидеть так, как ты ненавидишь немцев…»
Крейц яростно ускорил шаг, сжимая факел с такой силой, что ребра ножки от табурета, из которой тот был сделан, острой болью впились в ладонь. Пропитанный керосином факел отвратительно чадил. Пламя под падающими с потолка каплями шипело и шептало – или этот шепот раздавался лишь в его голове.
«Чего ты ждешь, безумный швед? Счастья после победы? Или, может, того, что на тебя, героя, однажды кто-нибудь не донесет в твоей чужой безжалостной стране…»
– Заткнись!!! – заорал Крейц в алчную и насмешливую черноту впереди. За его спиной вскрикнул Володька, и тут до Крейца дошло, что тот уже несколько минут выкрикивает что-то, чего Крейц не слышит, оглушенный шипящим шепотом в своем сознании.
Он обернулся. Лицо Володьки в пляшущем свете огня было искажено ужасом, за ним один из солдат бежал назад, размахивая факелом, второго вовсе не было видно.
– Куда… куда они? – едва выговорил Крейц, с трудом вспоминая каждое русское слово – казалось бы, такое заученное и знакомое. Нездешний шепот лился в уши, колючей проволокой звенел в голове, язвя и раня.
– Они сказали, что не хотели на фронт, – заикаясь, произнес Володька, и Крейц вдруг понял, что электрические фонари, висящие на пуговицах гимнастерок, его и Володькиной, не светят.
– Они сказали, что в руки бы не брали повестки, но боялись…
– Да их же теперь расстреляют, – язык по-прежнему едва справлялся с русскими морфемами, и с каким-то брезгливым ужасом Крейц услышал в своей речи явный акцент, который он изжил давно, еще в детстве.
Коридор был прямым, как копье, и потому вдалеке еще было видно, как убегающий прочь боец споткнулся, выронил факел – и прежде чем тот потух, угодив в лужу, Крейц успел увидеть, как из стен к солдату метнулись тонкие тени, похожие на ветвящиеся щупальца – или же на гибкие разумные корни. Они насквозь пронзили парню горло, и тут огонь в конце коридора совсем погас.
– Георгий Янович… – Володька смотрел на него дико расширенными, обращенными внутрь себя глазами, будто прислушиваясь к чему-то, слышному лишь ему одному. – Георгий Янович, я же не просто так на филологический поступил…
– Чего?! Володька, очнись, какой филологический, пошли давай, ты сбрендил, что ли?!
– Я же книги хотел писать, – сомнамбулически продолжал Володька. – А разве они мне позволят писать то, что я хочу… Они же все искромсают… В соответствии с линией партии… У нас знаете как цензура книги режет! Или не пропускает вообще!
– Какие книги, Володь! – свободной рукой Крейц затряс парня за плечо, наконец-то ощутив, как привычная речь возвращается к нему по мере того, как отступает неслышимый шепот. – Она же дурит тебя, Володь, морок наводит, чтобы ты обессилел и сдался – и тогда она сожрет тебя с потрохами! Пошли! Зайцев, твою мать! Бегом марш!
– В Советском Союзе нет настоящей литературы, – мертвенно произнес Володька, отступая назад и опуская факел. – И никогда не будет. Так зачем это все…
– Ой дура-ак! – Крейц вцепился ему в плечо и потянул за собой. – Пошли, говорю! Не слушай ее, она тебе и не такого еще наплетет!
Но Володька вдруг махнул факелом ему в лицо – так, что Крейц едва успел отскочить.
– Отойдите! – завизжал Володька. – Вы тоже из этих! Вы все донесете!
– Да никому я ничего не собираюсь… Эй, не смей бросать факел! Володь!..
Но Володька уже швырнул в него факел – со всей силы, но неуклюже, так что тот, не долетев до Крейца, ударился в стену, рассыпав искры. Света еще хватило различить, как за головой Володьки расправляются и ветвятся стремительно проросшие между камней черные корни – чтобы кинжально-острыми своими концами проткнуть парню грудную клетку – и рвануть его вверх, к потолку, и разодрать на части, разломить, как гранат, так, что факелы зашипели от брызг уже не воды, а крови.
Застыв на месте, остановившимся взглядом Крейц смотрел в багряную тьму.
«Вот теперь ты точно остался один, бестолковый швед. Иди-иди за своей смертью. Сложи-сложи голову за чужого царя…»
Крейц с удивлением осознал, что потусторонний шепот перешел со шведского (все самое больное, самое уязвимое и потаенное было связано для него с этим детским наречием) – на русский (язык его взрослой жизни, меткий как пуля и крепкий как броня). И это было так, словно незримая чаша весов его жизни качнулась в его сторону.
– Я просто спасаю людей, – сказал Крейц и поднял второй факел. – Работа у меня такая. Тебе, твари, не понять.
И пошел вперед. Не сомневаться. Сомнения – брешь, в которую и бьет проклятая мразь.
Камни кладки становились грубее. Теперь коридор под небольшим уклоном шел вверх. Тут и там из щелей торчали корни – обычные, древесные, они принимались пускать дым и неохотно тлеть, когда Крейц тыкал в них факелом.
Узкое пространство вдруг ухнуло в черноту – коридор закончился широким залом. Все кругом – пол, стены, потолок – было во много слоев увито толстенными корнями. Корни тянулись к центру, где пол был ниже и в углублении стояла вода. Из воды возвышалась обвитая корнями резная каменная колонна; света не хватало, чтобы разглядеть ее вершину. Должно быть, гнездящиеся здесь ядовитые черные корни пронизали землю на много километров вокруг. Было тихо как в могиле, даже вода не капала. Крейц слышал лишь потрескивание факелов да собственное срывающееся дыхание. Электрический фонарь по-прежнему не работал.
Он медленно прошел по залу – глухая стена и ковер из корней. И никого. Приблизился к заполненному водой углублению – вода была прозрачной, едва по колено, на дне отчетливо виднелись все те же вездесущие могучие корни.
– Где же ты, тварь? – прошептал Крейц, озираясь. – Не хочешь выходить? Ну ладно. Я тебе подарочек принес. От нашего дома, как говорится, вашему. Кто к нам с огнем придет… или с мечом, да? А, неважно. Хоть с тем, хоть с другим. Тот от огня и погибнет.
Факелы он воткнул между корней, убедившись, что те утвердились крепко. Снял заплечный солдатский мешок, загодя им приготовленный, когда еще только начались поиски ведьминого убежища, и принялся выгружать содержимое. Две больших фляги с бензином и связка динамита.
– Ваша немецкая инквизиция была, конечно, то еще гестапо, – бормотал Крейц, отвинчивая колпачок первой фляги, – но теорию там знали крепко. Сейчас проверим на практике.
Он принялся расплескивать бензин по корням. Маловато, конечно. Сюда бы хорошую канистру. Но что уж есть. Хоть бы это чертово дерево занялось как следует. Если тут все как следует не прогорит – взрыв сам по себе может и не убить тварь.
Беспрестанно оглядываясь – зал был по-прежнему тих, корни разной толщины уходили по стенам к терявшемуся во тьме потолку подобно колоннам готического храма – Крейц выдернул ближайший факел и ткнул им в облитые бензином сплетения корней. Дорожка огня побежала по кругу вдоль воды, озаряя резные бока колонны. Связку динамита он положил у стены, подальше от пламени. Надо, конечно, для верности поджечь огнепроводной шнур – тот будет гореть три минуты. Если повезет – чуть больше. Вполне хватит, чтобы бегом преодолеть расстояние отсюда до выхода на поверхность. Если, конечно, пожар не доберется до динамита раньше.
Крейц поджег от факела шнур, тот с треском занялся огнем. На мгновение Крейцу стало до тошноты страшно – полно, да выберется ли он вообще отсюда? Или задохнется в дыму пожара – дышать становилось все труднее, – либо погибнет от взрыва…
«Ты уже никогда не выберешься отсюда, жалкий дурак, – сразу ломанулся в брешь страха оглушительный потусторонний шепот. – Ты умрешь, умрешь, умрешь – и будешь кормить землю, мою землю!»
Он тряхнул головой, будто так можно было изгнать оттуда вонзившийся в сознание ядовитый шепот. И тут от толстой колонны, от опутавшей ее подобно кровеносным сосудам сети корней отделилось что-то небольшое, юркое, проворное – при этом склизко-бледное, складчатое, будто подземная личинка, но с длинными тощими конечностями. Подобно мартышке, существо стремительно скакнуло Крейцу на плечи. В свете пламени он успел увидеть, что летящая на него голая тварь – нечто среднее между древней старухой и огромным зародышем – соединяется с колонной, с корнями на ней, длинной, гибкой маслянистой черной пуповиной. В следующее мгновение тварь принялась раздирать на нем гимнастерку, силясь добраться до горла, в лицо дохнул жуткий смрад – прямо перед собой Крейц увидел крошечные, сплошь черные глаза и беззубую пасть, из которой высунулось несколько бледных острых корней-отростков. Он ткнул твари в висок догорающим факелом, та, отдернувшись, повисла у него на руке – и, упав на колени, Крейц сунул руку с вцепившейся в нее ведьмой прямо в огонь. Пламя набросилось на длинные серые патлы, охватило истекающую чем-то маслянистым пуповину. Тварь беззвучно распахивала рот – ни звука оттуда не исходило, лишь жуткий мертвецкий смрад. Палкой от догоревшего факела Крейц нагнул ее голову в самое пламя.
– Сама заварила – вот и расхлебывай теперь, мразь… вот и пей до дна.
В дыму он уже почти терял сознание. Сбил огонь с рукава гимнастерки. Рука от кисти до локтя болела нестерпимо. В свете пожара был виден черный проем подземного коридора. И он побежал из последних сил, в кромешной темноте, спотыкаясь на стыках плит – но бежал вперед, не думая о гибких острых корнях, которые в любой миг могут вонзиться в его плоть, не думая о динамите, о наверняка отравленных ранах… Бежал и бежал дальше. И когда впереди забрезжил сумеречный свет, позади глухо рвануло, сверху что-то посыпалось – земля, труха, камни? – и он потерял сознание.
* * *
Очнулся Крейц от холода. Он лежал на спине прямо под люком, и ему в лицо ярко светили электрические фонари стоявших наверху людей. Он осторожно согнул руки и ноги, поднял к лицу обожженное предплечье – волдыри в ошметках ткани. Ожог второй степени, автоматически отметил он, это еще ничего, это еще, можно сказать, легко отделался. Болели раны на плечах. Отравлены ли, смертелен ли яд?.. Скоро он это узнает. А сейчас – сейчас он хочет думать лишь о ночной морозной свежести, о высоченном, в таких пронзительных весенних звездах, небе, под которое его вытащили несколько крепких рук. Красноармейцы что-то говорили, спрашивали, к нему наклонялись разные лица. С трудом, будто сквозь вату, Крейц начал различать отдельные слова.
Выживет ли он сейчас? Доживет ли до конца войны? Переживет ли то, что будет потом – оставят ли в покое сына репрессированных?.. Да, можно с ужасом думать обо всем этом; страх – брешь, страх – яд. Но лучше подумать о том, как он однажды пройдется по набережной Невы, вдохнет теплый воздух над умудренными, многое повидавшими за два с половиной столетия камнями, пригретыми слабым северным солнцем – и отраженные в тихой воде летние облака будут так высоки и торжественны в безмятежном, забывшем о бомбардировщиках мирном небе.







