Текст книги "Сборник "Самая страшная книга 2014-2024" (СИ)"
Автор книги: Юрий Погуляй
Соавторы: Майк Гелприн,Николай Иванов,Максим Кабир,Дмитрий Тихонов,Оксана Ветловская,Ирина Скидневская,Елена Щетинина,Лариса Львова,Юлия Саймоназари,Лин Яровой
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 287 (всего у книги 353 страниц)
Вареное мясо оказалось таким же неприятно-жестким, как и жареное. Тоне не составило труда пережевать его двумя рядами заострившихся зубов, но удовлетворения от своей трапезы она не почувствовала. Узкие щели ее ноздрей расширились, пробуя воздух, который тянулся с улицы.
Он пахнул водой, свежей скользкой плотью, неисследованными глубинами и свободой.
Тоня вышла на балкон.
Мутная вода давно перелилась через его порожек. Ее густые ласковые волны лизали стены квартиры. Взглянув на непроницаемый покров планеты, Тоня ощутила веселое волнение – прямо как в детстве, когда из телевизора доносилась мелодия заставки, возвещающая о новой серии любимого мультфильма.
Тоня ловко перемахнула через перегородку балкона и нырнула в воду. Расправились огромные перепонки, раскинувшиеся от локтей до подмышек, заработали ластообразные стопы, взбивая воду в пузыри.
Тоня даже не вспомнила, что не умеет плавать.
Пару дней спустя мутная вода заполнила ее опустевшее жилище до потолка.
В нескольких метрах от затонувшей девятиэтажки дрейфовала раскрытая тетрадь. Солнечные лучи освещали ее страницы, исписанные кривым почерком.
«Наверное, это моя последняя запись. Мне сложно писать из-за ногтей. Я пару раз порезалась ими, когда моя чешуя была мягкой. Но сейчас она окрепла. Тело тоже окрепло. Оно стало высоким и сильным. Мой рот стал длинным. Зубы стали острыми. Скоро мне уже не понадобится нож. И кухня. Мне нравится есть прямо в воде. Я не хочу вылезать из нее. Мое зрение стало объемным. Я так остро чувствую каждое колебание воды, что могу всем телом видеть каждую веточку, каждый скол краски на качелях и каждый камушек на бордюре. Зачем я всю жизнь отгораживалась от мира, в котором столько всего?»
Набухшие страницы дневника потихоньку тащили его вниз. Бледно-серые пятна медленно расцветали на абзацах текста, который было некому прочитать.
«Пора наверстать упущенное. Я всегда мечтала путешествовать. Я хочу побывать во всех странах этой планеты. Хочу проплыть через Гранд-Каньон и порезвиться среди токийских небоскребов. Хочу заглянуть на дно Марианской впадины. Хочу увидеть китов – пускай даже в измененном виде. Хочу съесть много-много вкусных водяняшек.
Вода зовет меня навстречу приключениям. Дорогой дневник, ты остался последним клочком из прежней жизни, поэтому именно тебе я хочу сказать: прощай».
Первый уголок дневника ушел под воду, которая начала вкрадчиво наползать на бумагу, поглощая голубые клеточки, розовые поля, черные буквы. Уходя в глубину, тетрадь приоткрыла следующую страницу, словно желая поделиться с миром последней частью Тониной истории.
«P. S. Совсем забыла рассказать. Ко мне неожиданно вернулись воспоминания из глубокого детства – те, до которых не мог добраться ни один психотерапевт.
Я вспомнила, о чем сутки напролет кричала запертая в комнате бабушка. Она кричала о том, что видит будущее. В ее видениях мир был затоплен гнилой водой, убивающей людей. Их трупы плавились и истекали едкой жидкостью, которая помогала им склеиваться в новых существ. Она кричала, что все мы станем глиной для тел отвратительных тварей. Что наши человеческие души исчезнут без следа и что любая смерть предпочтительнее такого будущего…
Но когда она вела меня к болоту, то говорила совсем о другом.
Она обещала, что спасет меня. Что вырастит во мне невероятно острый страх перед любой грязью и вонью. Что этот страх не позволит мне даже прикоснуться к воде, которой суждено превратить людей в лишенный души материал.
И что, если я продержусь достаточно долго…
Дождусь, пока первые обитатели нового мира склеят свои тела из чужих останков, и поглощу плоть одного из них…
…То мое тело будет меняться совсем иначе.
Оно станет не материалом для тупых безобидных тварей. Оно станет тем, в чьей природе заложено питаться ими, разделывать их беззащитные мягкие туши. Разумным охотником. Самостоятельной единицей.
Я вспомнила, как тогда, у болота, бабушка велела мне быть храброй.
Потому что она должна меня испачкать».
Дмитрий Козлов
Горная болезнь
Рыбин зашел в первую попавшуюся подворотню, сорвал крышку с бутылки и стал жадно пить. Забвение лилось внутрь, как кислород из баллона на склоне Чогори. С каждым глотком образ Ани в его мыслях становился все призрачнее. Тускнел, словно стершийся силуэт на выцветшем старом фото, пока наконец не растворился в мутной мгле, пепельной круговерти огарков потухших мыслей.
Ненадолго.
Зуев ждал его на лестнице. Он сидел на ступеньках у двери квартиры Рыбина и с видимым удовольствием смолил сигарету. Совсем как в юности. Будто не прибавилось с тех пор табличек «В подъезде курить запрещено» и домофонов на двери внизу. Как будто не прибавилось умерших жен и погибших сыновей.
– Баба Люда сказала, что ты в магазин пошел. Не думал, что это у тебя так надолго, – проворчал Зуев, а потом пристальнее вгляделся сквозь дымное облако в лицо Рыбина. И бросился к нему как раз вовремя, чтобы подхватить, не дать завалиться на побеленную стену. Солнце пробивалось сквозь покрытое трещинами и надписями стекло подъезда и плясало бликами в завитушках сигаретного дыма. От табачной гари к горлу Рыбина подкатило все выпитое полчаса назад.
Рыбин ухмыльнулся. Хотел сказать «привет», но с губ посыпалась лишь невнятица. Солнце слепило глаза, накатывал жар. Как на Сковородке – обледенелой впадине на склоне пика Ленина, где лед концентрирует и отражает солнечный свет, будто лупа, и на смену лютому холоду неожиданно приходит убийственная жара. В голове метались оглушенные остатки мыслей. Баба Люда… Старуха, жившая в квартире по соседству. Старуха, которая гоняла их с Зуевым с яблонь во дворе – их первых вершин. Старуха, которой он теперь носил продукты из магазина. Сегодня забыл. Взял только пойло…
Рыбин завозился в кармане безвольной и онемелой, будто обмороженной, рукой. Выудил и выронил на стертый коврик ключи. Зуев поднял связку, открыл дверь, не слишком бережно втолкнул Рыбина внутрь. От резких рывков в глазах помутнело, по телу волной прокатился болезненный озноб. Совсем как в девяностом, когда тот же Зуев вот так же волочил одуревшего от острейшей горной болезни Рыбина со склона Гашебрума в Пакистане. Любые физические ощущения почти всегда отражались в памяти Рыбина чем-то из альпинистского опыта – неудивительно, если подумать, ведь он отдал горам столько лет. Бо`льшую часть жизни, наверное. По крайней мере, хотелось верить, что бо`льшую – поскорей бы она уже закончилась.
Рыбин споткнулся и зарылся лицом в снег. Нет, не снег, а обувь, в беспорядке разбросанную в прихожей. Прямо в белые кроссовки. «Белые тапочки», – подумал Рыбин. Туманная связь между высокогорьем, снегом, белыми кроссовками и похоронами показалась ему столь остроумной, что он тут же попытался встать и поделиться с Зуевым этим невероятно смешным соображением. «Я так долго забирался так высоко, чтобы почувствовать себя так дерьмово, – мелькнуло в голове. – А всего-то нужно было залпом вдуть натощак дрянного коньяка».
Зуев втолкнул его в ванную. Вспыхнул свет, холодный и безжалостный, как горное солнце. Рыбин попытался засмеяться. Вместо этого его вырвало. А потом все померкло.
– Так дальше нельзя, Саш, – сказал Зуев, когда они сидели на кухне спустя несколько… минут? Часов? Дней? Рыбин не знал. Все смешалось. С мокрых волос на лицо стекали холодные струйки. В голове чуть прояснилось, и оттого стало еще хуже – казалось, каждая косточка, каждый нерв, каждая клетка в теле болезненно ноют. Но хуже всего была эта огромная пустота, ледяная каверна внутри, появившаяся в тот миг, когда Ани не стало. И теперь лишь спиртное могло ненадолго заполнить эту пустоту, предательски ложно заместить ее, как мягкий снег забивал трещины в леднике, делая их еще опаснее для неосторожных восходителей.
– Это мне решать, – пробормотал Рыбин, обхватив рукой чашку с чаем. Он хотел сказать резко, уверенно, будто он полновластный хозяин развалин своей жизни. Но голос дрогнул, опаленное рвотой горло подвело, и получилось жалко.
Зуев покачал головой. Он не собирался спорить и убеждать. Это тоже было частью философии их горного племени. Там, наверху, ты мог рассчитывать на помощь, лишь пока сам был готов бороться за жизнь. Никто не стал бы жертвовать собой ради того, кто сам не желает спасения.
– Я хочу, чтобы ты кое-что увидел, – сказал Зуев и вытащил из рюкзака ноутбук. Компьютер в изодранном скалами и льдом, потертом альпинистском рюкзаке – кажется, том самом, который подарили Зуеву Рыбин с Аней на тридцатый юбилей, – казался вопиющим анахронизмом.
Пока ноутбук загружался, Рыбина прошибла дрожь; промокшая футболка морозила тело, с мокрых волос на стертый линолеум кухни капала вода – чуть раньше Зуев затолкал его в душ и включил холодную воду.
Зуев неуклюже, по-обезьяньи обхватив мышку, навел курсор на видеофайл, торчавший ровно посередине рабочего стола. Обоями служило – кто бы сомневался – фото заснеженного горного пика. Рыбин машинально отметил характерный акулий зуб Маттерхорна. Они с Аней поднимались туда, по гребню Цмутт… когда? Когда-то. В прошлой жизни.
На экране появилась картинка. Очень скверная, черно-белая картинка, утопающая в белой ряби, словно в компьютере Зуева началась метель – возможно, сошедшая со склонов фото-Маттерхорна. Рыбину пришлось наклониться, чтобы что-то разглядеть – вдобавок к рябящему экрану, перед глазами все подрагивало, подергивалось остаточной пьяной мутью. Но вскоре он разглядел троих людей. Рыбин не был экспертом в истории альпинизма, но брезентовые штормовки, оленьи сапоги, рюкзаки а-ля советский «колобок» и ледорубы с деревянными ручками явно намекали на самую зарю горных восхождений. Звука не было – один из героев видеоролика, с заснеженной бородой и круглыми горными очками на глазах, повернулся к другому и что-то сказал, но Рыбин ничего не услышал. Может, он оглох от пьянства, или отчего-то онемел компьютер Зуева… или же кинохроника была старинной, немой.
Миг спустя Рыбин понял, что на самом деле видит куда больше народу – еще человек шесть, даже менее различимых, чем утопающая в белой ряби троица. Но было в них нечто странное, что-то в движениях, в жестах… Какая-то неестественная синхронность.
– Погоди, сейчас получше будет, – сказал Зуев, и Рыбин с удивлением отметил в обычно лишенном эмоций голосе друга нотки нетерпения. Впрочем, слова Зуева могли исказиться в спиртовом дурмане, все еще окутывавшем сознание Рыбина ядовитой пеленой.
Картинка и правда очистилась – то ли снегопад там, в древней киносъемке, поутих, то ли эта часть пленки лучше сохранилась. А может, и то и другое сразу. Так или иначе, Рыбин понял, отчего движения множества людей на экране показались ему странными.
Это были отражения. Множество отражений на поверхности льда.
Кем бы ни были трое в объективе неизвестного хроникера, они стояли среди причудливых ледяных столбов – сераков. Рыбину не раз доводилось видеть подобных исполинов. Но никогда ему не встречались настолько гладкие. Ледяные выросты казались отполированными, как зеркала.
Мысль о зеркалах потащила из забитых алкоголем погребов памяти какую-то догадку, но та сорвалась и тут же плюхнулась обратно в темноту.
– Кто это? – прохрипел Рыбин. Дрожащая рука ощупывала карманы джинсов в поисках сигарет.
– Экспедиция Харта, – ответил Зуев, и его лицо – обычно столь же богатое эмоциями, как гранитный барельеф, – тронула тень улыбки.
– Да ладно? – фыркнул Рыбин. Он наконец нашел сигареты – и обнаружил, что те безнадежно промокли во время душевой экзекуции.
– Смотри дальше, – сказал Зуев, не отрывая взгляд от экрана.
Рыбин продолжил наблюдать за происходящим на экране. В очищающейся от дурмана голове стремительно расцветало островками боли похмелье, вместе с которым пришла паранойя и подозрительность – зачем Зуев это показывает? Зачем сказал, что на экране мифическая пропавшая экспедиция? Не иначе как все это розыгрыш. Он просто глумится, оскверняет дымящиеся руины Рыбина.
Отбросив с лица промокшие волосы, Рыбин уже готов был огрызнуться и высказать свои подозрения, когда на экране что-то изменилось.
Люди – если верить Зуеву, Виктор Харт и его спутники – вздрогнули так, что это было заметно даже на древней кинопленке. Они отшатнулись от одного из зеркал-сераков, потом принялись оживленно переговариваться и показывать пальцами на ледяную поверхность. Затем один из мужчин, на мгновение показавшийся Рыбину странно знакомым, снял очки и подошел ближе. Положил руку на гладкую поверхность…
И тогда Рыбин увидел.
Даже сквозь вновь заполонившую экран рябь была заметна еще одна фигура. Она появилась во льду. Как будто с той стороны зеркальной поверхности. Это была женщина. Обнаженная, с черными волосами, спадающими на плечи, она проступила призрачным силуэтом в ледяной глыбе. Ее лицо казалось отстраненным, безразличным, словно тонкие, аристократические черты искусно вырезал скульптор.
Женщина подняла руку и прикоснулась к поверхности льда изнутри, напротив ладони мужчины.
– Что… – пробормотал Рыбин.
А потом съемка прервалась. Но за миг до того, как экран захлестнула чернота, Рыбин увидел, как на мертвенном лице призрачной девушки появилось нечто напоминающее неумелую, неуклюжую улыбку. «Так мог бы улыбаться лед, будь у него рот», – выдал израненный спиртным рассудок, и Рыбин поежился от этой странной мысли.
– Это восстановленная запись с пленок, найденных в прошлом году в ущелье Годеш, в Непале, – сказал Зуев, захлопнув ноутбук так внезапно и грубо, словно тот был багажником «Жигулей».
– Я знаю, где Годеш, – рявкнул Рыбин резче, чем следовало, и поднялся, чтобы поставить чайник, – тоже слишком резко, опрокинув табуретку. На самом деле не знать о хребте Годеш было совсем не зазорно – заурядный хребет с технически простыми вершинами не выше семи тысяч метров. Тридцать километров скуки, отличавшиеся разве что крайней труднодоступностью и удаленностью. Ну и парой-тройкой альпинистских баек.
– Пленки нашли шерпы вместе с телом, которое вынес ледник, – продолжал Зуев. – Их приобрел и оцифровал музей Месснера. Я проверил все по своим каналам – это не подделка.
Экспедиция Харта, тело из ледника, музей Месснера, обнаженный призрак в толще серака… У Рыбина и без алкоголя голова бы пошла кругом. А уж в таком состоянии… Он сумел лишь бестолково пролепетать что-то невразумительное и покачать в недоумении мокрой головой.
– Ч-что все это значит, Миша? Зачем ты мне… – начал Рыбин, совладав наконец худо-бедно с мыслями.
– Тебе доводилось слышать о Цирке Годеш? – осторожно, словно боясь спугнуть собеседника, начал Зуев. Он выудил из кармана рубашки пачку сигарет – крепких и дешевых, привязанность к которым сохранил со времен дворовой юности, – и закурил, не потрудившись предложить Рыбину. Впрочем, тот не слишком возражал – от взвившихся к потолку сизых завитков табачного дыма, едва коснувшихся ноздрей, его вмиг замутило.
Вяло покопавшись в памяти, Рыбин без особого труда выгреб оттуда Цирк Годеш – хранившийся где-то рядом с Черным альпинистом, тургруппой Дятлова и прочим горнопоходным фольклором. Цирками альпинисты называли горные котловины, в которых зарождались сползающие вниз по долинам ледники. Одно из таких образований, вероятно, располагалось на восточном склоне хребта Годеш. Вероятно – потому, что Рыбин никогда не бывал в тех местах и знал лишь нескольких альпинистов, забиравшихся в такую глухомань. Никто из них не заметил там ничего выдающегося, за исключением удивительной красоты сераков, заполнявших ложбину цирка и образовывавших огромный лабиринт, что было достаточно необычно. Но многие знали кого-то, кто знал кого-то, у кого двоюродная бабушка троюродной сестры слышала что-то о, скажем так, любопытных оптических иллюзиях, возникавших в ледовом лабиринте. Если верить этим сомнительным источникам, в Цирке Годеш порой можно было увидеть не только свое отражение.
Там можно было увидеть мертвых.
Рыбин вдруг понял, почему вся эта чепуха заинтересовала Зуева. Можно было догадаться и раньше, но он так одеревенел, так глубоко обморозил что-то внутри своим горем, что едва ли мог всерьез воспринять чужое. А ведь пока Рыбин погружался на дно бутылки, где-то год назад умер сын Зуева. Они давно не были по-настоящему близки, но, в конце концов, разве это имеет значение, когда смерть проводит финальную черту? У Рыбина с Аней тоже не все было гладко тогда, той осенью. Но потом это превращается лишь в очередное отягчающее обстоятельство. Еще один груз в и без того неподъемном рюкзаке с чувством вины.
– Я никогда не воспринимал всерьез истории, которые рассказывали об этом месте, – сказал Зуев, задумчиво глядя в окно на ползущие по проспекту машины. На паутине в углу форточки искрилось солнце. – Честно говоря, я даже не был уверен, что оно существует. Пока не поговорил с Ле Бергом.
Рыбин вдруг почувствовал себя сбитым с толку. Он уже выстроил в голове более-менее стройную концепцию – Зуев помешался после гибели сына и готов ухватиться за любую полумистическую чушь. Но фамилия голландского альпиниста, который вторым после знаменитого Ханса Каммерландера спустился на лыжах с Эвереста, сдула эту хлипкую концепцию, как ураган на том же Эвересте сдувает плохо укрепленные палатки. Рыбин встречался с ним несколько раз – в базовом лагере Манаслу и на Броуд-Пике, где они вместе пережидали самую жуткую бурю, в какой Рыбину доводилось бывать. И тогда Ле Берг произвел на него впечатление человека, предельно далекого от всякой паранормальной чуши. Кажется, они тогда даже обсуждали Черного альпиниста – оказалось, у голландцев тоже имелся подобный фольклорный персонаж. И оба, ухмыляясь, пришли к выводу, что появлению подобных баек способствовала горная болезнь, порождаемые ею безумие и галлюцинации. Ле Берг, посмеиваясь, рассказал, как однажды, выше восьми тысяч метров, с ним разговаривали собственные ботинки. Так чему после этого удивляться? Уж точно не мифическим погибшим альпинистам, преследующим живых. «И не отражениям мертвецов во льду», – думал Рыбин секунду назад. Но теперь Зуев упомянул Ле Берга. А еще были те кадры… Кадры с женщиной…
– В прошлом году Ле Берг рассказал мне, что видел своего отца в Цирке Годеш. Своего мертвого отца. Что тот смотрел на него из ледяной глыбы. А потом вытянул руку, Ле Берг протянул свою, они коснулись льда с двух сторон, и он почувствовал… тепло…
Голова пошла кругом, откуда-то со дна рассудка вновь поднялась муть, и Рыбин бессильно опустился обратно на табуретку.
Зуев достал из рюкзака какую-то бумажку. Распечатка старой черно-белой фотографии. Миниатюрная девушка, одетая по моде времен «интербеллума» – вышитое бисером платье, короткая стрижка, тиара и нитка жемчужных бус в стиле ар-деко. Рыбин мгновенно узнал ее и почувствовал странный укол стыда за то, что минутой раньше видел эту девушку обнаженной.
– Это Мари, жена Виктора Харта. Умерла от испанки в двадцатом году.
– Зачем… Зачем мне все это, Миш? – повторил Рыбин, зажмурившись и приложив ладонь ко лбу. Казалось, голова вот-вот лопнет.
– Потому что я вижу, как ты… гаснешь, – ответил Зуев, запнувшись на миг, чтобы подобрать правильное слово. Он говорил по обыкновению взвешенно, без тени эмоций, как голос робота техподдержки, едва заботясь о том, чтобы согласовать интонацию отдельных слов в предложении. И все же Рыбин знал – в этой вот миллисекундной заминке проявилась огромная забота, на которую из всех, кого он когда-либо знал, был способен лишь Зуев.
– Думаю, мы оба гаснем, – добавил Зуев уже тише и выпустил струю дыма в форточку, заставив паутину дрогнуть. – И нам обоим хотелось бы… увидеть тех, кого мы…
Он замолчал. Рыбин подумал о сыне Зуева, умершем от передозировки в прошлом году. Зуев продолжил:
– Правда это или нет – но горы всегда спасали нас, Миша. Спасали, когда внизу становилось слишком сложно. Отсекали лишнее, делали все предельно простым. И я думаю, сейчас они нужны нам больше, чем когда-либо. Я еду в Непал осенью. Пойду искать этот Цирк Годеш. Есть там… что-то или нет – не так уж важно. Мне просто нужна какая-то цель. И я хочу, чтобы ты поехал со мной.
Рыбин усмехнулся.
– Я уже давно не альпинист, Миша. Я просто… просто пьянь.
Рыбин ожидал, что Зуев станет его уговаривать, но тот вдруг встал и принялся обуваться.
– До осени еще далеко, – сказал Зуев, затягивая шнурки на видавших виды треккинговых ботинках, столь же неуместных в городе, как и его рюкзак. – Есть время подумать.
– Нет, – твердо ответил Рыбин. Дверь за Зуевым захлопнулась, и Рыбин снова – уже самому себе – сказал «нет». Он был уверен – выше своего пятого этажа он поднимется разве что на лифте. Твердо, железобетонно уверен. На три миллиона процентов.
Хотя что-то глубоко внутри уже знало, что он поедет.

Бар «Base Camp» располагался вдали от проторенных туристических троп Катманду и не пользовался популярностью у иностранцев. Оно и неудивительно – унылая, темная и грязная дыра, ко всему прочему, даже не пыталась хоть немного потакать вкусам европейской публики. Разве что здесь развесили с десяток старых ледорубов да сделали абажуры светильников из старинных, разрезанных напополам кислородных баллонов. Провонявший местными специями и спиртным, едва освещенный парой тусклых лампочек, зал был забит до отказа; густой сигаретный дым, витавший под потолком, казалось, глушил даже громкие разговоры подвыпивших завсегдатаев.
Рыбин двинулся к стойке, рассекая дым и посетителей, как ледокол – арктические льдины. Он облюбовал это местечко еще во время первых своих гималайских экспедиций. Здесь редко попадались европейцы, но те, что мелькали, как правило, были настоящими альпинистами старой закалки, а не клиентами коммерческих гидов. Здесь они провели немало вечеров с Зуевым.
И с Аней.
Пробившись к стойке, Рыбин посмотрел на древнюю, едва проступавшую сквозь пыль и табачную копоть фотографию на одной из уставленных бутылками полок. Ирвин и Мэллори в базовом лагере Эвереста. Она всегда висела здесь, сколько он себя помнил. Взирая на публику в зале, как двуликое античное божество, пропавшие англичане – творцы величайшей загадки в истории альпинизма – добавляли этому месту духа давно оставшегося в прошлом авантюризма и приключений, придавая ему сходство с непальской таверной из первой серии «Индианы Джонса» – фильма, на который маленький Рыбин когда-то с дюжину раз бегал в видеосалон.
Казалось каким-то неправильным, преступным, что это место совсем не изменилось. Как и город. И горы. Ничего не изменилось. Только Аня…
Мысли о жене и покосившееся изображение знаменитых восходителей, облаченных в старинное снаряжение, в который уже раз заставили Рыбина задуматься о видео, которое показал ему Зуев. Он уже не впервые усомнился в собственном здравомыслии. С того далекого дня, когда он увидел ролик, тот успел попасть в Интернет, где его высмеяли как искусную подделку, не предоставив, впрочем, никаких доказательств, опровергающих его подлинность. Но самой удивительной для Рыбина была вовсе не готовность отправиться в горы ради в буквальном смысле охоты за фантомом. Нет, куда больше его удивила сама по себе способность поверить во все что угодно, в любой крохотный шанс хоть на миг снова увидеть ее. Только посмотрев на эту призрачную, заточенную во льду фигуру давным-давно умершей девушки – возможно, созданную руками талантливого мистификатора, – Рыбин по-настоящему понял, как ему не хватало Ани. Какая огромная, невообразимая, космическая пустота разверзлась у него внутри после ее смерти. В эту пустоту мог бы провалиться, исчезнув без следа во тьме, даже Эверест, убивший этих двоих со старого фото.
– Аила, – буркнул Рыбин, когда бармен наконец освободился. Спустя минуту на потертую, утыканную черными сигаретными ожогами доску стойки плюхнулась надщербленная рюмка с мутной жидкостью внутри. Рыбин уставился на рюмку, словно впав в оцепенение.
Он не пил уже почти полтора месяца. И если в Киеве отвлечься от навязчивой, лихорадочной жажды удавалось изнурительными тренировками, то в самолете и в гостинице она накрыла Рыбина новой мощной волной. Нестерпимое желание вновь утонуть в мутном, вязком беспамятстве, в котором он, будто в трясине, барахтался последние годы, лишь усиливалось от мысли о том, что в следующий раз шанс выпить представится не скоро – впереди несколько недель похода в абсолютно диких, пустынных местах, с нагрузками, не допускающими и мысли о спиртном. Завтра утром он встретит двух других участников группы, приглашенных Зуевым, и следующая ночевка будет в лодже – горном приюте. Так что если ему это нужно, то сейчас самое…
– Don’t, – услышал он голос слева.
Рыбин повернулся к говорившему и увидел пожилого мужчину-непальца, ссутулившегося над такой же, как у Рыбина, рюмкой, с видом пьянчуги-горемыки из какого-то старого фильма. Образ дополнял поношенный пиджак с латками на локтях и неряшливая, клочковатая седая шевелюра, выбивавшаяся из-под съехавшего на лоб засаленного дхака топи – местного головного убора, отдаленно напоминавшего смесь кубанки с пилоткой. Рыбин подумал, что этот мужик добавляет месту «индиана-джонсовости» и авантюрного духа не меньше фото Мэллори с Ирвином.
– Простите? – прохрипел Рыбин; горло от долгого молчания в гостинице, самолете, да и дома, словно забилось пылью. Собственный голос показался чужим, и Рыбин не сразу осознал, что ответил по-русски.
– О, русский… – проговорил мужчина, улыбнувшись и задумчиво глядя в витающую под потолком табачную мглу. Его улыбающийся рот казался очередной морщиной на сморщенном, как сухое яблоко, и смуглом лице. А потом непалец проговорил: «Лыжи у печки стоят… Гаснет закат за горой…» Слова были словно изжеваны, разгрызены и выплюнуты с таким акцентом, что русская речь Арнольда Шварценеггера в фильме «Красная жара» в сравнении с ними казалась эталонной. К тому же Рыбин не являлся поклонником авторской песни – хотя, как заядлый походник, конечно же, часто сталкивался с ее любителями. Поэтому он не сразу понял, что непалец процитировал «Домбайский вальс» Визбора.
– Не удивляйтесь, – усмехнулся непалец, заметив поднятые брови Рыбина. Он снова говорил на безупречном английском. – Я был в делегации, сопровождавшей короля Бирендру во время визита в Советский Союз, в семьдесят шестом. Побывал в Москве и на Кавказе, запомнил несколько словечек.
Вернувшись к созерцанию своей рюмки, непалец спохватился и проговорил:
– Мне кажется, вы сомневаетесь, стоит ли вам вернуться к этой привычке.
Он кивнул на мутное пойло.
– И пусть вы и не спрашивали моего совета, но поверьте – не стоит.
– Судя по всему, вы знаете, о чем говорите, – сказал Рыбин, бросив взгляд на рюмку непальца, и нотка язвительности утонула в шероховатостях его английского. Сосед по стойке вновь ухмыльнулся.
– Да. Иногда моя жена думает, что меня слишком много в ее жизни. Тогда я иду сюда. Любил пропустить здесь стаканчик в юности. А теперь, знаете, прихожу просто… посмотреть…
Дрогнувший голос непальца и мысль о том, что когда-то они уже могли, сами того не зная, быть здесь одновременно – миллиарды лет назад, в другую геологическую эпоху, когда Аня была жива, – пробудили в Рыбине странное чувство родства с этим человеком.
– Сижу и часами взвешиваю все «за» и «против». Выпить или нет, – продолжал непалец с ухмылкой на лице. Рыбин заметил блеск нескольких золотых зубов. – И, знаете, еще ни разу «за» не перевесили. Всегда хочется погасить пожар в голове. Но это бензин, а не вода.
Рыбину казалось, что у него в голове скорее ураган, а не пожар. Свирепый вихрь, кружащий обломки воспоминаний и клочки мыслей все быстрее – так, что они сливались в мутную кашу, пробуждая внутри тошноту и тупую боль. И все же он понял, о чем говорил непалец. Ведь сам уже проходил через это бесчисленное множество раз. Сначала спиртное как будто выхватит из вихря какой-то фрагмент прошлого, заставит его застыть, создаст иллюзию покоя – и позволит страдать по-настоящему, сделает боль острой и свежей. Это всегда Аня. Лето, жара, берег реки на Снове, где у них была дача. Она только вышла из воды, сидит на песке, песчинки блестят на мокрой бронзовой коже, искрятся мокрые волосы, пляшут блики в полном воды пакете, где она моет черешню. Она смеется какой-то его глупой шутке, и в ней столько света, яркости, что хочется прищуриться, чтобы не опалить глаза… Или буря, Казбек, приют на старой метеостанции. Ветер хлещет снегом по окнам, за грубо сколоченными столами галдят на десятке языков туристы со всего мира, а они сидят напротив друг друга, и кажется, что больше никого нет – только она, уставшая после ночного восхождения, но словно хранящая тот летний свет внутри. В тусклом мерцании глаз, в легкой, мечтательной тени улыбки, в глубоком взгляде, который всегда так много знал о нем – больше, чем он сам… Это всегда была Аня. И сейчас тоже будет она. Но мнимая, недолговечная, кинжально-острая четкость воспоминаний не принесет успокоения. А потом вихрь вернется, еще неистовее прежнего.
Вздохнув, Рыбин отодвинул рюмку в сторону.
– Собираетесь в горы? – спросил непалец, одобрительно хмыкнув.
Рыбин кивнул:
– На хребет Годеш.
По лицу непальца пробежала какая-то рябь, которую Рыбин принял за удивление.
– Необычное место, – сказал собеседник Рыбина после недолгого промедления.
– Ну, не знаю… – пожал плечами Рыбин. – С точки зрения альпиниста, кажется, ничего особенного.
– Возможно, – ответил непалец и впервые посмотрел на него. Глаза у него оказались блеклые, сероватые, как старый грязный лед. – Но ведь вы туда отправляетесь не только ради нового альпинистского опыта, верно? Вы хотите попасть в Цирк Годеш. Хотите увидеть мертвых.
Последние слова он почти прошептал. Опешивший Рыбин уставился на мужчину в недоумении. Несколько секунд непалец молчал, изучая собеседника. А потом рассмеялся:
– Не удивляйтесь. Любой, кто тащится на этот хребет, хочет попасть в этот бейюл.
– Бейюл? – переспросил Рыбин.
– Мифическая тайная долина. В тибетском буддизме есть упоминания о подобных загадочных местах, скрытых от глаз простых смертных. Они открываются только тем, кто пройдет через тяжелейшие испытания и страдания. Но там он сможет узреть настоящие чудеса.
– Похоже на Шамбалу, – усмехнулся Рыбин и заказал чай.
– Точно, – кивнул непалец.
– И этот Цирк Годеш – одно из таких мест?
– Если верить местным жителям, то здесь на каждом углу бейюл. Особенно для иностранцев, – рассмеялся сосед Рыбина. – Но этот Цирк Годеш, он действительно особенный. Даже с геологической точки зрения.
Бармен принес две плохо вымытые кружки с чаем и поставил на стойку, сумев каким-то образом вложить в движения неуловимое презрение.







