Текст книги "Сыны Дуба (ЛП)"
Автор книги: Дэйв Волвертон
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 62 (всего у книги 85 страниц)
Слова Вульгнаша решили их. Видя, что есть надежда на прощение, один воин с грохотом швырнул свой боевой топор на пол, а затем упал на колени, чтобы выразить почтение.
Через несколько секунд остальные Клыкастые Стражи последовали его примеру.
Криссидия шагнула вперед, прямо посреди них. Съёжитесь передо мной, – кричал он. Ибо Великий Змей избрал меня и сделал меня господином над тобой. Великий Змей пришёл во плоти и теперь правит Ругассой и миром. Но здесь, здесь, в Каэр Люциаре, я буду твоим императором, а ты будешь будьте моими людьми.
Выиграв битву, Вулгнаш приступил к следующей работе. Он потребовал кровавый металл, и войска змей показали ему литейный завод, где в формы уже были разлиты сотни фунтов форсажа.
Вулгнаш улыбнулся. Его хозяин был бы очень доволен, и Вулгнаш предполагал, что он будет вознагражден большими дарами.
Помимо этого, Вулгнаш получил в этот день то, чего хотел – небольшую месть.
22
ОДНО НАСТОЯЩЕЕ ДЕРЕВО
В мире грядущем каждое дерево будет повалено, а сама природа будет покорена Великим Змеем.
– Из Катехизиса змейцев
Был поздний вечер, когда Волшебник Сизель и Лорд Эррингейл достигли Единого Истинного Дерева. Весь день они шли, и Эррингейл был свидетелем гниения и грязи теневого мира, гнили, поразившей деревья, частых руин, оставленных дезертировавшими кланами воинов, и горького запаха смерти.
Он никогда раньше не был свидетелем подобных вещей.
Я думал, что в моем мире все сурово, – сказал он в какой-то момент путешествия, когда они сгорбились среди руин старой гостиницы. Я видел подобные места в Выжженных землях, но никогда не видел столь безжалостных разрушений.
Здесь целый мир руин, – сказал Сизель. За горами на юге они в джунглях большей частью покрыты виноградными лозами. Но далеко на востоке есть более свежие руины, огромные крепости, элегантные и сильные, которые представляют собой не более чем гробницы, наполненные костями их защитников.
Наши битвы против вирмлингов были долгими. Мы сражались уже пять тысяч лет. Иногда мы побеждали в течение нескольких столетий, а затем наши люди успокаивались, и вирмлинги нападали в больших количествах. В других случаях мы теряли огромные просторы земли, и никогда не вернуть ее.
Лорд Эррингейл слушал трезво. Дейлан рассказал мне, что Великий Змей привел мерзких существ из других миров, чтобы усилить свои армии. Что ты можешь мне о них рассказать?
Итак, волшебник Сизель описал то, что он видел. Жители преисподней знали о некоторых опасностях: Дарклинг Слава были их смертельными врагами, но Эррингейл был в ужасе, услышав о стрэнги-саатах, которые наполняли чрева детей собственными яйцами, чтобы, когда детеныши вылупятся, у них были свежие яйца. мясо, которым можно питаться.
Где они нашли таких мерзких тварей? – вслух задумался Эррингейл.
Я не знаю, – сказал Сизель. И все же я удивлен, что ваши люди не дают нам оружия.
Если бы мы дали вам превосходное оружие, – сказал Эррингейл, – вирмлинги просто забрали бы его, и со временем ваша судьба стала бы хуже, чем вначале.
Ах, – возразил волшебник, – значит, вы считаете разумным скрывать свои знания от теневых миров. Скажите мне, если бы один из ваших людей умирал от жажды, запретил бы вам ваш закон указывать ему, где найти оазис? ?
– Конечно нет, – сказал Эррингейл.
Так в чем же разница? Одному человеку, чтобы выжить, нужна вода, другому – оружие.
Эррингейл замолчал и не говорил ни слова на протяжении многих миль. Вместо этого он склонил голову, поглощенный размышлениями.
Солнце садилось за холмы, словно красная жемчужина, мягко падающая на ложе из лепестков роз. Лесные голуби ворковали в дубах на холмах, а цикады пели в полях.
Волшебник Сизель шел по лугу вместе с Эррингейлом, чувствуя себя непринужденно. Будучи Хранителем Земли, он получил особый дар. Если бы он того пожелал, он мог бы перемещаться по лесам и лугам незамеченным как для врагов, так и для друзей. Теперь он так и сделал, и кролик, стоявший у тропы, обратил на него не больше внимания, чем если бы ему на ухо села муха. Олень пришел напиться из стоячей воды рва, и, проходя мимо, двое мужчин ни разу не поймали его взгляд.
Итак, на закате они добрались до замка Курм и обнаружили, что разводной мост разрушен. В замке не было слышно ни лая собак, ни играющих детей, ни пения прачек, ни старика, зовущего детей домой на ужин.
Было очевидно, что замок пуст. Его жители бежали.
Мужчины перешли по доскам разводного моста, легко топая ногами. Даже их тени на воде не испугали форель, лежавшую под водой.
Прямо за стеной они нашли объект своего желания. Во дворе была кольцевая развязка, чтобы повозки могли маневрировать по разным дорогам, пока купцы привозили свой товар. В центре кольцевой развязки находилась каменная стена высотой около четырех футов. Он был заполнен землей и камнями, образуя сад; приподнятый плантатор. На вершине скалы сгорбилась каменная горгулья, человек с крыльями, закрывающими лицо, с высунутым языком. Вода лилась из крана у него во рту.
У его ног находилось основание Истинного Древа. Над горгульей безлистные ветви дерева изгибались сюрреалистической красоты, замысловатые, как прекрасный кусок коралла.
Никогда еще волшебник Сизель не видел такого разрушенного дерева. Это было чудо. Каждый лист опал, и грибы кремового и канареечного цвета покрывали его толще инея. Казалось, будто оно было покрыто слоем снега. Заходящее солнце окрасило все в розовые оттенки.
Резкий запах гнили наполнил двор, настолько сильный, что Сизель поднял рукав, чтобы прикрыть нос.
Эррингейл изучал дерево. Это правда, сказал он. Единое Дерево действительно вырвалось из мира теней. Но теперь оно мертво – все сгнило.
Да, – сказала Сизель, – но это не обычная гниль. На это дерево наложено мощное проклятие.
Вид этого был настолько ошеломляющим, что поразил Эррингейла, и Яркий вскочил на каменную стену, прошел под деревом, а затем упал на колени, просто вглядываясь вверх.
Оно мертво, – сказал он наконец. В нем не осталось голоса. Я надеялся поговорить с ним, но он замолчал.
Он посмотрел на мертвые листья. Земля здесь под деревом была выжжена, так как тут и там валялись лишь несколько косточек листьев. Может быть, здесь есть желудь, – с надеждой сказал Эррингейл. Он начал копаться в золе, густо лежавшей вокруг ствола дерева.
Дуб не начнет сбрасывать желуди, пока не проживет более двадцати сезонов, – сказал ему Сизель. Это дерево очень похоже на дуб. Я думаю, вы не найдете там желудей. Я побывал здесь, в замке Курм, двенадцать лет назад, и это дерево еще не проросло.
В этот момент сердце Эррингейла, казалось, разорвалось. Он поднялся с земли и тянул ветку с одной из нижних веток, пока она не сломалась и не вырвалась на свободу. Ветвь Истинного Древа, – сказал он. Мои люди будут уважать это.
Сизель внимательно всмотрелась в дерево. Возможно, мы еще сможем найти жизнь в этом дереве. Легенда гласит, что оно обладает целительной силой и, следовательно, сильно в жизни.
Эррингейл взглянул на него, как на сумасшедшего. Как здесь может быть жизнь?
Когда человек падает в ледяную воду, – заявил Сизель, – он часто умирает своего рода смертью. Его жизнь прячется глубоко внутри. Он перестает дышать, и его сердце перестает биться. Но внутри него все еще есть жизнь, и если вы наберитесь терпения, вы сможете его оживить.
Дерево почти то же самое. Оно умирает своего рода смертью с приходом каждой зимы. Его мысли тускнеют и вялы. И это дерево страдает, как будто от самого холодного ветра. Но в нем может быть жизнь, а не в нем. лист или ветка, ствол или ветка, но глубоко, в корнях.
Сизель поднял свой посох, подул на дерево и прошептал благословение:
Корень, ствол, ветка и ветвь, укрепитесь сейчас, укрепитесь сейчас.
Он отстранился и всмотрелся в дерево, словно надеясь, что из мертвых ветвей могут прорасти зеленые листья.
– Вот, – сказал Сизель. Это должно остановить гниение и уберечь его от дальнейших повреждений. Теперь давайте посмотрим, сможем ли мы найти какие-либо признаки жизни.
С этими словами двое мужчин пошли и обыскали город, пока не нашли необходимые им инструменты – мотыгу и лопату. Вместе они начали копать.
– Сизель, – спросил Эррингейл, когда их яма стала глубиной три фута. Зачем вирмлингам пытаться убить дерево?
Потому что это красота? – догадался волшебник.
Этого недостаточно. Вирмлинги заражены вирмами. Их рукой руководит сама Великая Змей. Конечно, дерево ей нужно так же, как и нам, если она надеется объединить миры в один.
Сизель прекратила копать и долго думала. Теперь это загадка, – сказал он. Возможно, Великий Змей планирует попытаться связать миры без дерева. Это будет ее путь – попытаться использовать Силы в своих целях.
Или, возможно, – сказал Эррингейл, – она боится дерева. Она может бояться его защитной силы. враг Великого Змея.
Сизель продолжил эту линию рассуждений дальше. Он также призывает людей на свою службу, вдохновляя их и наполняя их надеждой и мудростью в обмен на то немногое, что ему требуется. Возможно, вы правы. Великий Змей видит в нем соперника за привязанность своего народа.
То, что Отчаяние не может контролировать, – сказал Эррингейл, – она чувствует необходимость уничтожить.
Определенно, именно так она относится к нам.
Или, возможно, – сказал Эррингейл, – Великий Змей сама не сможет устоять перед его очарованием!
аа, – сказала Сизель, улыбаясь этой мысли. Я вижу несколько причин, по которым Великий Змей уничтожил его, но больше всего это звучит правдоподобно.
– вслух задумался Эррингейл. Я не знаю. Я не уверен, что понимаю. Великий Змей пытался убить дерево, и теперь она держит в плену Факелоносца – единственного живого человека, который может обладать навыками связывать миры. Это звучит почти как будто она пытается помешать ему вообще объединить миры.
У Сиселя не было на это ответа. Разум Великого Змея был коварным.
Эррингейл еще несколько раз взмахнул мотыгой; затем Сизель вонзил лопату в землю.
Через мгновение, в темноте, Сизель сунул руку в грязь и вытащил свой приз – крошечный узелок на стержневом корне, искривленный и уродливый. Он легко умещался в ладони.
Сизель быстро отнесла его к фонтану с горгульями и пустила по нему чистую воду. После этого он поднял его при свете звезд и осмотрел.
Гниль проникает насквозь, – сказал он, его голос был полон тревоги.
Эррингейл с сомнением посмотрел на него. Ты уверен?
Я уверен, – сказал Сизель. Колдун, наложивший это заклинание, действительно был могущественным. Здесь нечего спасать. Он бросил корень на землю, воткнул его пяткой в рыхлую почву и посмотрел на дерево.
Эррингейл на мгновение постоял, его сердце разрывалось. – Ты ничего не можешь сделать?
Я полагаю, – сказала Сизель, – что Дух Земли предоставит новое дерево, когда придет время. Все, что мы можем сделать, это ждать.
Эррингейл тихо сказал: Но мы ждали тысячу тысяч лет, пока дерево возродится!
Вам придется подождать еще немного. Даже если кто-то придет снова, откуда нам знать, что он не будет уничтожен таким же образом?
Эррингейл всмотрелся в глаза волшебника в мягком вечернем свете, освещенном звездами и новой восходящей луной. Волшебнику Сиселу показалось, что он увидел растущую жесткость в глазах Эррингейла, свидетелем которой он раньше не был.
Интересно, что будет, – подумал волшебник, – если Эррингейл пойдет на войну. Какие силы он мог бы использовать? Какое оружие он мог бы собрать? Какими союзниками он может командовать?
Здесь зреет зло, недоступное человеческому пониманию, – сказал Эррингейл. Но я хочу выяснить, что происходит.
23
В ПОДЗЕМЕЛЬЕ ОТЧАЯНИЯ
Каждый человек рождается в клетке. Его размер определяется пределами наших амбиций.
– Из Катехизиса змейцев
Рианна промчалась через несколько миль, летя со всей спешкой. Она следила за Вулгнашем и наблюдала за его серым облаком на горизонте. Она добралась до Бельдинука еще до захода солнца, белые башни и валы замка сверкали, как огненный коралл, в лучах заходящего солнца.
Рианна полетела прямо во дворец и обнаружила, что сестры-лошади забирают последние пожертвования. Их тысячи силовиков почти исчезли.
Стоя среди толпы на городской площади, Рианна произнесла искренний призыв.
Люди Бельдинука, – сказала она, – я должна срочно отправиться в Ругассу. Дайте мне ваш метаболизм, я умоляю вас, не ради меня или ради человека, которого я люблю, а ради вас самих, ради ваши дети, ваши семьи и ваше королевство.
Если я потерплю неудачу, жертва, которую ты принесешь, продлится недолго – максимум час.
Но если мне это удастся, менестрели составят об этом песню, и ваши имена будут воспеваться вечно!
Ей не нужно было говорить больше. Она получила так много гламура, что ей, вероятно, не нужно было говорить. Она обладала достаточным даром голоса, чтобы ее слова поразили потенциальных Посвященных и смягчили их сердца.
Я буду рад, миледи, – крикнул молодой человек, и вскоре дюжина человек высказала аналогичные мысли. Рианна не дождалась пожертвований. Она кивнула своему координатору и пошла в большую комнату ужинать.
Она была голодна. Она пролетела четыреста миль за часы, и хотя у нее хватило сил, выносливости и метаболизма для достижения такой цели, она сделала это не зря.
Ее тело, казалось, похудела за день на двадцать фунтов. Она была уверена, что по большей части это был пот, но она могла ясно видеть кости на ее запястьях, белые и выступающие из-под кожи.
Поэтому она кормилась, ела столько, сколько мог вместить ее желудок, и пила, пока не почувствовала себя лучше.
Затем она ворвалась в небо и в более спокойном темпе полетела в сторону Ругассы.
У нее была проблема: Вулгнаш.
Как я пройду мимо него? она задавалась вопросом. Если координаторы перенаправят ей метаболизм, она будет быстрее, чем он.
Но буду ли я достаточно быстр? она задавалась вопросом.
У нее не было другого выбора, кроме как рискнуть.
Поэтому она летела над темнеющими землями, равномерно взмахивая крыльями. Она пересекла реку, сверкающую серебром в свете звезд. Огромные стаи летучих мышей взлетели с деревьев вдоль берега реки и теперь ныряли в воду, чтобы попить.
Рианна упала и попробовала, сама удивившись, когда вода брызнула и забрызгала ей лицо и перед туники. Она чувствовала вкус песка и насекомых в воде.
Я стала летучей мышью, – подумала она.
Затем она поспешила к Ругассе, и мир, казалось, замедлился еще больше по мере того, как к ней добавлялся дар за даром обмена веществ. Наконец темный конус Ругассы поднялся в свете звезд, черный и зловещий.
Вирмлинги проснутся, – подумала Рианна. Они будут наиболее активны. Возможно, мне стоит подождать до завтра.
Но она не смела ждать. С каждой минутой враг получал все больше даров и становился сильнее.
Поэтому она пролетела ночью над равнинами, окружающими Ругассу, и увидела землю, заполненную десятками тысяч вирмлингов – отрядов, марширующих на войну, огромные армии охотников, направляющихся с повозками за мясом, лесорубов, шахтеров и бог знает кого еще сотни тысяч змей трудятся огромной массой.
Она помчалась к входу со скоростью двести миль в час, ослепляющее пятно. Многие римлинги подняли глаза и увидели красную вспышку в ночном небе, малиновые крылья и кроваво-красный плащ – всего лишь одинокого Рыцаря Вечного, летящего к своей башне. Это было зрелище, которое они видели тысячу раз.
Обладая таким даром остроумия, ей не пришлось искать вход. Она знала, где оно лежит.
Она ударилась о воздушную шахту и скатилась вниз головой вперед, затем широко раскрыла крылья и пролетела последние несколько ярдов до пола Колизея.
Вирмлинги, работавшие на арене, казалось, были ошеломлены этим зрелищем, но капюшон Рианны был плотно натянут, и она выскочила через выход, следуя по пахнущему сандалом следу Кириссы, как мёртвая.
Обладая двадцатью способностями к обмену веществ, Рианна была всего лишь размытым пятном, багровой фигурой с огромными крыльями, несущейся по туннелю со скоростью почти сто миль в час.
Я покончила с собой, приняв столько даров обмена веществ, – подумала она. Еще через четыре сезона я умру от старости.
Но она не могла оплакивать свою судьбу. Она выбрала это, и только ее дар метаболизма мог позволить ей спасти Фаллиона.
Она могла бы ехать быстрее, но обнаружила, что из-за инерции ей трудно поворачивать на поворотах, поэтому она сохраняла низкую скорость.
В коридорах она обнаружила на удивление мало вирмлингов. Возможно, для некоторых из них было слишком рано, или, возможно, они уже работали.
Но, проходя мимо каждого из них, Рианна старалась не причинить вреда. Она уклонялась от одного, перепрыгивала через других. Те, кто ее видел, не успели среагировать.
Она несколько раз слышала рев вирмлингов, бросающих вызов, но Кирисса научила ее паре проклятий. Рианна обнаружила, что когда она выкрикивала проклятие и поднимала крылья, вирмлинги часто падали на землю, спеша освободить место.
Таким образом она подвергла испытанию свой дар голоса, усовершенствовав свою иллюзию. Она подозревала, что вирмлинги даже не знали, что они видели.
Поэтому она мчалась по темным туннелям, в то время как светлячки освещали потолок лабиринта, как небо, полное звезд, следуя туннель за туннелем, пока не достигла винтовой лестницы и не спустилась вниз, вниз, с костяным ключом в руках.
Тэлон первым проснулся в тюрьме. Возможно, это произошло потому, что у нее было больше выносливости, чем у других, или, возможно, потому, что существо лишь слегка коснулось ее руки, но она проснулась, ошеломленная и дрожащая, и обнаружила стоящую над ней Рианну.
Вверх, позвала Рианна. Быстро. Вставай или умри!
На лице Тэлона была вода. Грязная вода. Вот что ее разбудило.
Где? Где я? она спросила. Но Рианна была слишком занята, чтобы ответить. Она схватила охранника за горло и затолкала его в камеру Тэлона. В одно мгновение Рианна приковала его к стене.
Тэлон подняла голову и моргнула. Ее правая рука болела. Она чувствовала лед в своих венах, бегущий прямо к сердцу, и казалось, что это давило на нее, как будто сердце могло перестать биться в любую секунду.
Помогите мне, – взмолилась Рианна. Остальные все спят, и я не могу их разбудить. Я пришел спасти вас. Вулгнаша уже не было, когда я пришел сюда, но неизвестно, как скоро он вернется.
Рианна двигалась с огромной скоростью, по крайней мере вдвое быстрее, чем Коготь. Она выбежала из камеры и через несколько мгновений вернулась со вторым змей-охранником, неповоротливым зверем, который тащил его по полу, пока он пинался и кричал.
Тэлон поднялась на ноги. У нее было так много мускулов, что ей казалось, что она вообще ничего не весит. И все же она была ранена до глубины души и чувствовала себя ужасно больной.
Рианна выгнала ее из камеры, и вместе они захлопнули огромную железную дверь, заперев охранников внутри.
Мгновение спустя Рианна открыла дверь камеры Фэллиона. Они нашли его лежащим на койке без сознания. Кусочки ткани плотно прижимали его ноги и руки к телу. В комнате стоял нечестивый холод, а его губы посинели. Решётки его камеры покрылись коркой инея, а на каменных стенах образовались ледяные веера.
Попробуй согреть его, – сказала Рианна. Я не думаю, что к нему прикоснулось тварь. Вулгнаш просто истощил все тепло своего тела. Рианна начала разворачивать его переплеты.
Тэлон подумывала лечь рядом с ним, чтобы согреться, но вспомнила о своем солнечном камне. Он все еще был спрятан в ее ботинке. Вирмлинги забрали ее кинжалы, пояс и кожаную тунику. Но у нее остались ботинки.
Она сняла ботинок и вылила его содержимое. Солнечный камень упал и сверкнул на полу. Она крепко сжала его и поднесла к щеке Фэллион.
Он пролежал так долгую секунду, все еще едва дыша, и вдруг начал приходить в себя. Эффект жары был поразительным. В одно мгновение его дыхание стало мучительно поверхностным, и он внезапно ахнул.
Вслепую он протянул правую руку и попытался схватить солнечный камень, но промахнулся – или, кажется, промахнулся. Рука его обошла камень, но в это мгновение свет словно вспыхнул в ответ на его потребность, и из камня вспыхнул поток огня, золотой, как пшеничное поле.
Солнечный камень был настолько горячим, что Тэлон уронила его, ее рука болела от жестокого ожога. На пальцах остались белые следы. Но огонь вырвался из камня в Фаллион, и он не пострадал.
Он открыл глаза и мгновенно очнулся. В них, казалось, танцевало пламя, и они были полны света. Он взглянул на Тэлон и Рианну, явно воодушевленный. Однако на его лице не было облегчения. Его щеки и лоб были измождены, покрыты морщинами от боли.
Рианна закончила развязывать его, и теперь она использовала ключи охранника, чтобы разблокировать его кандалы, а затем помчалась в другую камеру. Железные двери начали быстро скрипеть. Она окликнула эмира Дейлана и девушку-змия.
Она вернулась через мгновение. Я не могу никого заставить проснуться, – сказала она. Они едва дышат.
Фаллион поднялся в сидячее положение, но двигался с бесконечной медлительностью, как старик, отягощенный годами. – Что-что происходит?
Дейлан Хаммер и эмир здесь, с нами, – сказала Рианна, прежде чем Тэлон успел произнести хоть слово. Их тронули твари.
Тэлон все еще держала свою правую руку. Она не чувствовала своих пальцев и боялась, что в любой момент потеряет сознание.
– Понятно, – сказал Фэллион. Он долго думал, как будто все еще был частично ошеломлен, и сказал: Есть некоторые раны, которые может исцелить только Огонь.
Он взял солнечный камень у Талона, поднял его на ладонь и начал вытягивать из него яркое устойчивое пламя. Внезапно свет, казалось, вырвался из каждой его поры. Свет проникал через всю комнату. Он превратился в великолепное существо и внимательно всмотрелся в Коготь, затем взял ее раненую руку.
Тэлон посмотрела в глаза Фэллиону и почувствовала себя так, словно никогда раньше его не видела. В его лице было столько сострадания, столько печали. И вот он стоял, служа ей, сияя, как какой-то Яркий из легенды.
Он один из них, – подумала она. Он больше, чем смертный человек.
Тэлон всегда думала о нем как о брате, ребенке, с которым она боролась, играла и работала рядом. Она никогда раньше не видела его таким. Она никогда не предполагала, что он может быть таким.
Она почувствовала, что ей тепло. Это началось в ее сердце, которое было холодным и часто пропускало удары. Она почувствовала мягкость в груди, как будто лучи летнего солнца сияли на ее обнаженной груди, и сердце ее откликнулось на это тем, что забилось легче. Затем чувство бодрости и благополучия начало распространяться из ее сердца к конечностям. В течение двадцати секунд тепло распространилось на ее плечо, затем на руку, пока даже сама рука не почувствовала тепло.
Фаллион закончил служить ей.
Затем он просто задержал ее взгляд на долгую секунду, как будто всматриваясь в нее, ища другие раны, которые можно было бы залечить.
Закончив, он отвернулся и, спотыкаясь, пошел в другую комнату. Тэлон последовал за ним и обнаружил, что он все еще ярко сияет, с солнечным камнем, поднятым в руке, словно талисман, и склонился над эмиром.
Солнечный камень снова вспыхнул, озаряя комнату мягким золотистым сиянием, сиянием, которое было мягче, чем чистый белый свет, исходивший от Фаллиона.
Он стоял над эмиром, просто сияя над ним, и сияние сосредоточивалось на груди эмира. Тэлон начал считать, чтобы увидеть, сколько времени потребуется, чтобы разбудить мужчину, в то время как Рианна рылась в ключах и разблокировала его наручники.
Прошло целых три минуты, прежде чем эмир внезапно закашлялся и поднял руку в воздух, пытаясь что-то схватить.
Фаллион стоял над ним, становясь ярче. Он получил болезненную рану, – сказал Фаллион, намереваясь исцелить его.
Эмир снова кашлянул и приподнялся на локтях. Он был в полуошеломленном состоянии и оглядел комнату, пытаясь прийти в себя. Что случилось? он прохрипел.
Нас поймали, сказал Тэлон. Рианна пришла за нами.
Нам нужно скорее уйти отсюда, – сказала Рианна, глядя на двери. Я проник сюда, никого не убивая, но слышу звон колоколов. Вирмлинги будут преследовать меня.
Тэлон прислушался. Она не совсем слышала звон колоколов. Она перевела предупреждение Рианны для эмира.
Скажи ей, чтобы она взяла Фаллион и ушла, – сказал эмир. Он попытался подняться на ноги, но шатался и шатался и потерял равновесие. Он поднял глаза и увидел, что они все сидят там. Идти! он потребовал. Я буду рядом. Он единственный, кто имеет значение.
Он не единственный, – сказал Тэлон. Она знала, что делает эмир. Он хотел вернуть свои пожертвования дочери. Он надеялся умереть благородно.
Эмир взглянул на нее. – Конечно нет, – сказал он, оглядываясь вокруг. Мы также должны вытащить Дэйлана и девочку-змия.
Фаллион пошел в келью Дэйлана и начал служить ему. Эмир неуверенно поднялся на ноги и показал подбородок в сторону Рианны. Твой крылатый друг здесь самый быстрый. У нее больше шансов сбежать, и ее подопечные важнее, чем мы. Пожалуйста, скажи ей, чтобы она ушла. Я не могу спасти отца, но, возможно, мы сможем помочь спасти сына.
Тэлон перевел мысли эмира. К тому времени, как она закончила, Дэйлан Хаммер фыркал и стонал в другой комнате.
Но внезапно золотое сияние солнечного камня померкло, его свет почти угас. Фэллион вышел из комнаты. Повернув камень, Фаллион изучил его. Оно сияло, как тусклый уголек. Огонь из него почти потух. У вас есть еще один?
Рианна посмотрела на Тэлона. Камень Рианны был уничтожен, а солнечные камни Дэйлана и эмира забраны.
Это был последний, – сказал Тэлон.
Иди, – сказал Тэлон Рианне. Возьмите с собой Фаллиона. Он больше не сможет принести здесь никакой пользы, и мы просто замедлим вас. Мы последуем за вами, как только сможем.
Нести девочку-змия будет нелегко, – предупредила Рианна. Возможно, нам следует оставить ее.
Я не могу, – возразил Тэлон. Кроме того, нам все равно придется нести ее. Без даров она будет просто мертвым грузом.
Рианна колебалась, словно пытаясь придумать вескую причину остаться с ними, но неохотно кивнула в знак согласия. Она возьмет Фаллиона. Помни, никого не убивай. Пока мы не представляем угрозы, их ложный Король Земли не будет знать, где мы находимся.
Возможно, это легче сказать, чем сделать, – возразил Тэлон.
Затем Тэлон ворвался в камеру змей-девочки и осторожно поднял ее. С восемью мускулами Талона девушка казалась громоздкой, но не слишком тяжелой, чтобы ее нести. На самом деле Коготь беспокоило не то, что она утомится, а то, что под таким большим весом одна из ее костей может сломаться, и ей придется ковылять, не в силах нести свою нагрузку.
Она оставила Дейлана Хаммера и эмира помогать друг другу.
Итак, они начали свое путешествие, мчаясь так быстро, как только могли, по лабиринту, поднимаясь по винтовой лестнице. Эмир шел впереди, за ним следовала Рианна, у которой за спиной цеплялся Фаллион. Без развитого метаболизма он даже не мог идти в ногу с остальными.
Должно быть, отдаленный звон колоколов вызвал змей. Компания встречала их в коридоре почти на каждом шагу. Каждый раз, когда они это делали, Рианна просто рычала на них, как Вечный Рыцарь, издающий боевой клич. Обладая безупречной памятью, она хорошо знала этот звонок. Благодаря своему голосу она могла прекрасно имитировать это.
Эмир расталкивал тех, кто не уступил дорогу. Учитывая его скорость и силу, малейший толчок заставил вирмлингов опрокинуться.
И пока они продвигались по жарким коридорам, Фаллион начал полностью восстанавливать свои силы. Он черпал тепло из воздуха, направляя его в себя, так что ярко светился. При виде него вирмлинги взревели от боли и попятились.
Рианна достигла верхней площадки и помчалась по широкому коридору. Теперь Тэлон отчетливо слышал звон предупредительного колокола.
Впереди к ним маршировал отряд змей-солдат, по четыре в ряд. Всего их было около тридцати. Они съежились от света, а Рианна взревела, но не дала им времени отступить.
Она взмахнула крыльями и прыгнула, паря над их головами; некоторые войска повернулись, чтобы вступить в бой с ней. В это мгновение эмир и Дэйлан Хаммер ворвались в среду вирмлингов.
Похоже, ни у кого из змей-солдат не было талантов. Эмир и Дайлан оттолкнули змей в сторону, наполовину вправо, наполовину влево, так что они упали спутанными кучками. Они расчистили путь для Тэлона.
Она бросилась вперед, растаптывая нескольких упавших вирмлингов, пытавшихся подняться.
Нам повезло, что среди них не было Повелителей Смерти, – подумал Коготь. Но она надеялась, что Повелители Смерти придут медленно.
Эмир отобрал у павших солдат оружие – несколько кинжалов и пару тяжелых топоров.
Они достигли огромной арки, и Тэлон внезапно поняла, где она. Они достигли Арены Великого Змея. Тэлон чувствовал запах зловонного воздуха внутри.
Рианна обошла его и пошла по туннелю к южным воротам.
Тэлон вспомнил огромные железные двери, которые упали за ними ранее; она беспокоилась, что она и ее друзья все еще могут быть заперты.
Предупреждающие колокола громко звонили, заставляя стены вибрировать при каждом звуке гонга.
Теперь компания поспешно пронеслась вперед, и когда они помчались вперед, Тэлон увидел, как огромные железные двери начали падать. Рианна добралась до места и нырнула под землю, но Тэлон тащил большую девочку-змей и не мог поспеть за ней по скорости.
Я не выживу, – подумала она.
Эмир подбежал к двери и покатился под воду, а Дайлан упал на живот и поскользнулся.
На мгновение Тэлон испугалась, что они все оставили ее позади.
Но затем дверь захлопнулась, и она увидела, что произошло. Под дверью были помещены два змееподобных топора, их навершия были в углублении в полу, а головки вверх образовывали букву Т.
Эмир подготовил почву для ее побега.
Тэлон добралась до двери, бросила заряд и покатилась под воду. К тому времени, как она поднялась на ноги, Дэйлан и эмир вытащили змея, и эмир призвал Когтя: Иди вперед. Я дам тебе отдохнуть.
Тэлон понял, что делает. У нее было гораздо больше способностей, чем у него. Она вполне могла бы понадобиться, если бы дело дошло до драки. Она не смела тратить свою энергию на вьючное мула.
Поэтому она помчалась по коридору, теперь мчась впереди Рианны. Войска вирмлингов внезапно оказались в густоте туннелей, и Талон пришлось осторожно отталкивать каждого из них в сторону, как будто она всего лишь отрабатывала приемы для спарринга.
Внезапно она добралась до выхода, почувствовала запах открытых полей и сосен и бросилась в ночь. Небо, казалось, широко зияло над головой, и звезды засыпали небеса. На востоке тонкий серп новой луны только что расчистил горы.
Внизу под ней двор заполнили десятки тысяч вирмлингов.
Лорд Отчаяние находился в своих личных покоях, обедал со Скэтэйном и строил планы на будущее, когда услышал предупреждающие гонги. Скэтейн поднял бровь и вопросительно посмотрел на Отчаяние, и Отчаяние задумалось, что же произошло. Он чувствовал себя внутри себя, ища совета у Духа Земли. Никакой атаки не было. Ни ему, ни кому-либо из его избранных лордов не угрожала опасность, в этом он был уверен.







