Текст книги ""Фантастика 2025-47". Компиляция. Книги 1-32 (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Ясный
Соавторы: Виктор Моключенко,Селина Катрин,Константин Калбанов,Борис Сапожников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 68 (всего у книги 334 страниц)
Подросток отвёл глаза, а я с удивлением понял, что Мэт испытывает стыд. Ого! Ну-ка, с этого места поподробнее…
– То есть господин Филипп оказывал Джейн знаки внимания?
– Ну не то-о-о чтобы… – Мэт явно начал юлить.
– Так почему же ты пошёл на поводу у незнакомца? – рявкнул на подростка, чувствуя, как внутри образуется волна негодования.
– Потому что Берни очень настойчиво ухаживал за Джейн, постоянно куда-то её приглашал: то в ресторацию, то в цирк, то в театр. – Мальчишка отвёл в глаза в сторону. – А так она с ним стала меньше проводить времени. Клиент, как-никак, просил о встрече…
Я вздохнул. В памяти сами собой всплыли слова Берни: «… до тех пор, пока я работал у тебя, Кай, мне казалось, что у нас с Мэтом неплохие отношения. Но с тех пор, как он… в общем, он стал ни с того ни с сего огрызаться, постоянно мешать нам с Джейн проводить время наедине. Иногда мне даже кажется, что он специально получает травму или разбивает какую-нибудь особенно важную статуэтку перед нашим с Дженни свиданием, чтобы ей в последний момент пришлось отказаться и срочно заняться работой». Ох, мой дорогой старый друг, твои догадки были как никогда близки к правде. Мэт, оказывается, способен на настоящую диверсию.
– Ты сказал, она делала его бюст? – внезапно перебил.
Многочисленные мысли и догадки, словно крошечные шестерёнки в часовом механизме, стали выстраиваться в одну стройную идею. А что если за всеми подозрениями комиссара Лейка и одурманенным состоянием, я упустил что-то действительно важное? Или точнее кого-то?
– Ну, да. – Мэт пожал плечами. – На заказ. Иногда некоторые богатеи так с жиру бесятся, что им картин мало, хотят скульптуры со своим лицом.
– Показывай!
Привыкший к моим неожиданным просьбам подросток, не задавая лишних вопросов, повёл в дальнюю часть галереи, и, стащив белое полотно с одной из скульптур, произнёс:
– Вот.
Во рту резко пересохло. Разумеется, я узнал его. Вытянутый овал лица, крупный нос, жёсткая линия губ, тонкая элегантная бородка, умело скрывающая чуть выпирающий подбородок. Это был тот самый мужчина, которого уже мельком видел из окна повозки. Но теперь, когда у меня было время рассмотреть лицо незнакомца внимательно, память настойчиво стала перебирать всех, кого я видел. Определённо, я уже где-то видел этого мужчину. Навязчивое ощущение того, что это может быть действительно важно, не давало мне покоя. Я медленно стал обходить скульптуру по кругу и в тот момент, когда встал чуть поодаль позади, меня осенило! Тёмно-шоколадный плащ, зауженные брюки из дорогой классической ткани, лакированные туфли… Ну, конечно, это же был тот самый незнакомец, который средь бела дня пил виски в «Хромом пони» – заведении явно не его статуса. Слишком дорого одет, но в тот момент мы с Ришей как раз и обсуждали, что она стремится привлечь аристократов, а потому я не придал появлению незнакомца внимания. А ведь господин Филипп в тот день был хмур и чем-то явно сильно раздосадован. Мысли продолжали бешено крутиться в голове, но их прервал стук каблучков Джейн.
– Кай, я думаю, тебе лучше уйти… Ох, Мэт, ты уже вернулся! Статуэтка не разбилась? Как себя чувствует леди Мэридит? Довольна ли реставрационной работой?
– Да что этой старой карге сделается, – недовольно пробурчал Мэтью, – битый час мне мозги полоскала, что просила тебя покрасить передник у девочки с корзинкой в красный, а не вишнёвый...
Джейн весело расхохоталась звонким смехом, а я вдруг понял, что мне просто феноменально повезло, что я оказался у галереи искусств леди Паркер под утро как раз тогда, когда Мэтью ушёл по делам.
– Джейн, подскажи, пожалуйста, как зовут твоего клиента? – кивком указал на бюст мужчины.
– Это господин Филипп Миллер, изобретатель дирижаблей. Неужели не узнал? А что такое?
– А то, что я теперь совершенно точно знаю, кто устроил пожар в верфях, – ответил хмуро и бросил взгляд за окно, где светило яркое солнце. – У нас всего несколько часов, чтобы предотвратить убийство принца Эндрю. Но чтобы мне поверили, нужны доказательства. Скорее! Нам нужно к порталу! Мэт, – я повернулся к не менее ошарашенному моими словами подростку и понизил голос до шёпота, – вот чековая книжка, на третьей страничке стоит моя подпись без суммы. Выкупи браслет Джейн из ломбарда за любые деньги.
Будь это не Мэт, а кто-то другой, я бы ни за что не доверил все свои средства, но Мэтью я верил без оглядки.
Глава 14. Гипотеза
– Кай, что всё это значит?
Мы стремительно неслись на дешёвой одноместной повозке к портальным кабинам дальнего действия. Я понятия не имел, во сколько у Его Высочества отплытие во Франконию, а потому взял первое попавшееся корыто на колёсах. Оно скрипело и свистело, было покрыто ржавчиной со всех сторон, а единственное сидение больше напоминало когтеточку – настолько сильно ткань была порвана. Я опасался, что Джейн не согласится со мной никуда ехать, тем более на таком транспорте, но она меня удивила. Светловласка безропотно села мне на колени.
– Кай, ты меня пугаешь, когда у тебя так лихорадочно горят глаза! Мне кажется, что ты что-то путаешь. Филипп Миллер – замечательный человек, ты на него наговариваешь.
Я прижал к себе вздрагивающее от сильной тряски женское тело и с наслаждением вдохнул умопомрачительный аромат. Сейчас после всего произошедшего в галерее от Дженни пахло не просто мятой и сандалом, к запаху примешались терпкие тягуче-мускусные нотки. Больше всего на свете хотелось наплевать на всё и вернуться обратно в галерею искусств, переместиться на второй этаж, но я понимал, что сейчас так поступить нельзя. Счёт идёт на часы, если не на минуты.
– Миллер всё это время выяснял у тебя информацию. Он специально устроил весь этот спектакль с твоим устройством в Малый дворец.
– Да нет же! Мне пришло приглашение на собеседование к Бенедикту Третьему, и я его прошла!
Очевидно, Мэт утаил свой маленький секрет от опекунши. Я вздохнул. Не хотелось расстраивать Джейн, но, видимо, всё-таки придётся.
– Ты правда думаешь, что Бенедикт Третий нуждался до того дня в личном искусствоведе?
Девушка встрепенулась, будто хотела что-то сказать, но осеклась, задумалась, а затем прикусила нижнюю губу. В бирюзовых глазах медленно растекалось понимание. Несмотря на то, что леди Паркер чётко сказала королю, что макеарельский столик с подножием в виде слона является подделкой, он даже не подумал избавиться от него. Красивые предметы искусства являются слабостью монарха и в целом, ему плевать, антиквариат это или качественная подделка.
– Но я всё ещё не понимаю… – после достаточно долгой паузы тихо произнесла Джейн, – почему ты так уверен, что господин Филипп Миллер и есть тот, кто устроил пожар в верфях?
Я потёр лоб. Это будет сложно объяснить…
– Я в этом пока не уверен, именно поэтому мы сейчас едем к портальным кабинам дальнего действия и с их помощью переместимся на южную границу королевства – в Алерайские горы. Мне понадобится твоя помощь, чтобы собрать все улики, так как у меня теперь нет магии.
– Теперь есть, ты больше не выгоревший. – Девушка нежно провелась рукой по моей щеке. – Но, – она прищурилась, рассматривая меня вторым зрением, – ты взял очень мало. Твой резерв наполнен максимум на четверть. Почему?
– Потому что мне нужна была не магия, а ты, – ответил, вновь вдыхая аромат её волос и улыбаясь.
Как же это здорово – вот так держать её на коленях, прижимать к себе. Как много женщин у меня было, но ни с одной из них я не чувствовал себя на своём месте. Почему-то с Джейн всё было по-другому. Как сопливый юнец я боялся слишком крепко её вдавить в себя или нарушить неосторожными словами то хрупкое равновесие, что установилось между нами. Мельком я бросил взгляд на её руки и нахмурился, всё ещё увидев на безымянном пальце кольцо Берни. Нам надо будет об этом ещё поговорить, но не сейчас.
– Что касается господина изобретателя, – продолжил свою речь, – то он просто мастерски всё это время пудрил тебе мозги и выяснял необходимую для него информацию.
– Да ну, что за ерунда? – протестующе встрепенулась Джейн.
– Скажи, как много правок в свой бюст внёс господин Миллер? Тебе не показалось это странным?
– Многие клиенты просят переделать что-то в картине или скульптуре, это нормально, – начала говорить Джейн и вновь замолчала, видимо, подсчитывая все те разы, когда клиент был недоволен какой-то мелочью.
– Вот именно, – кивнул я, видя, как на лице Дженни медленно проступает сомнение. – Во-первых, – я загнул палец, – он нашёл девушку, которая является невестой некого господина Берни Лэнгфорда, аристократа, неоднократно помогающего шефу жандармерии распутывать сложные дела. И неважно, что Берни общался с комиссаром Лейком от моего имени, в обществе их часто видели вместе. С точки зрения преступника было вполне логично предположить, что если комиссар Лейк и в этот раз ничего не найдёт, то обратится за помощью к старому знакомому. Во-вторых, господин Миллер устроил тебя в Малый дворец, чтобы ты совершенно точно была в курсе всего расследования. Если не от Берни, то от самого Бенедикта Третьего. Он-то как изобретатель наверняка там появляется с отчётом один или два раза в месяц, зато личный искусствовед при короле будет работать дни напролёт. В-третьих, Филипп закал у тебя собственный бюст и таким образом нашёл причину часто с тобой видеться. К его величайшему сожалению, ты очень хорошо сделала свою работу, и он просто не нашёл к чему придраться, а потому несколько раз просил переделать сущие мелочи. Ведь так?
– Он почти четыре раза просил меня изменить фасон цилиндра, но щедро платил за каждую правку в скульптуре, – дрогнувшим голосом подтвердила девушка.
Я удовлетворённо кивнул. Что ж, пока что моя теория себя полностью оправдывала.
– Но зачем нам перемещаться на южную границу королевства?
Проснувшееся любопытство Джейн заставило её поёрзать на моих коленях, а я сдавленно охнул, понимая, что вновь возбуждаюсь. Чёрт! Будто и не было сегодняшней ночи… или точнее утра… При всей своей ангельской и совершенно непорочной внешности, в обыкновенном платье с глухим воротом и влажным взглядом ни одна девушка не заводила меня так, как это делала светловласка. Причём самое искушающее во всём было то, что она явно даже не подозревала, как воздействует на меня в эту секунду.
Серо-голубые глаза смотрели на меня с кристальной чистотой, какой бывают лишь воды в океане. Джейн не пыталась флиртовать, не кокетничала и не жеманничала, не душилась отвратительно сильными духами, не делала сложных многоэтажных причёсок, не вела себя надменно, не заискивала и не льстила, не пыталась устроиться в обществе за счёт своей внешности. Она была сама собой и всегда видела в людях светлые стороны – что полгода назад в Милинде, что сейчас в Филиппе. Каким-то образом она рассмотрела даже Мэтью, хотя с посторонними он часто вёл себя как колючка. Да что там! Даже в таком невоспитанном и изуродованном шрамами хаме, как я, она увидела что-то хорошее. Удивительно, но даже проживание в детском доме Глокшира не заставило душу Дженни зачерстветь. А ведь она не понаслышке знает, что такое голод и подсчёт каждого синнита.
Ягодицы Джейн вновь потёрлись о моё бедро через тонкую ткань брюк, я резко выдохнул.
– Ой, прости, я тебе отдавила ногу? Мне встать?
– Нет-нет, сиди, – произнёс сквозь зубы, справляясь с желанием наплевать на всё, дать пару фэрнов возничему, чтобы он отвёз нас в тихий закоулок. Поразительно! У меня полгода не было секса, и я даже не чувствовал в нём необходимости, а сейчас рядом с Джейн воспламенялся даже от её невинного взгляда. – Что касается Алерайских гор, то у меня есть предположение. Это пока просто гипотеза, которую нужно проверить.
– Что за гипотеза? – живо отозвалась светловласка.
Почему-то я даже не сомневался в её любопытстве. Вздохнул.
– Мне кажется, что Филипп Миллер специально всё так подстроил с верфями, чтобы принцу Эндрю пришлось воспользоваться дирижаблем для поездки во Франконию.
Джейн вскинула на меня изумлённый взгляд.
– Но откуда ему было знать, что принц воспользуется именно дирижаблем?! И зачем было сжигать все верфи? Разве недостаточно было просто поджечь королевский корабль или устроить какую-то серьёзную поломку?
Задумчиво кивнул.
– Да, со всеми верфями непонятно. Взрыв был такой силы, что видел весь Лорнак. Это, очевидно, привлекло слишком много внимания. Но что касается использования именно его изобретения для перемещения во Франконию, то Филипп был уверен в этом. Порассуждай вслух, скажи, почему я пришёл к такому выводу.
Джейн вздёрнула светлые брови, но тут же улыбнулась, принимая правила игры.
– От королевского корабля остался один пепел, на нём не получится. Рейсовые паромы – не по статусу для принца. Да и отплытие Эндрю назначалось на край зимы, когда морские бесы ещё спят. Из-за этого пожара и всех проволочек, даже если бы нашли достойный корабль, всё равно плыть морем уже было бы небезопасно.
Я кивнул, приободряя девушку. Она улыбнулась ещё шире и продолжила:
– Лошадьми на такие дальние расстояния не перемещаются, это займёт месяцы пути. Да и некомфортно, бедный принц седлом себе всё сотрёт. Повозки тоже слишком медлительны…
– А ещё можно нарваться на нежить, так что и небезопасны, – добавил я, вспоминая шрамы на теле Черепа.
– Да, нежить, к сожалению, та ещё напасть, на все деревни магов не напасёшься, – согласилась Джейн и продолжила: – Автомёбиусы… ух, даже не знаю. Вообще-то это достаточно быстрое и надёжное средство перемещения. Дорогое, правда, но чего-чего, а фэрнов король на единственного сына и наследника не пожалеет… Правда, я недавно слышала, что Бенедикт Третий очень ругался на последнюю модель, которую подарили его родственнику.
Я поднял палец вверх.
– Тут должен сообщить тебе, что впервые повстречал господина Миллера в таверне «Хромой пони». Он пил виски и выглядел очень недовольным, а также усердно закрывал своё лицо полами шляпы, чтобы быть неузнанным. Это произошло как раз после того, как одну малышку чуть не сбил пьяный возница с золотой лентой. Кстати, возница уже был пьян с утра, а «Хромой пони» располагается в двухстах футах от места происшествия.
– Ты думаешь, что кто-то мог по-настоящему спланировать убийство маленькой девочки?! – ужаснулась леди Джейн.
– Чтобы получить общественное недовольство четырёхколёсным транспортом. Будь это не малышка, а, скажем, матрос, то происшествие не получило бы такого резонанса. По плану преступника, вознице должен был грозить огромный срок, и последний от испуга свалил бы ответственность на тормозную систему повозки. Как известно, тормоза у повозок и автомёбиусов устроены плюс-минус одинаково. Я почти уверен, что кто-то очень тщательно выстраивал трагедию, подбирал трусливого и пьющего возничего, ходатайствовал о приёме на королевскую службу. Важно было, чтобы возничий очень спешил, считая свою работу делом государственной важности. Ну и напоить его тоже надо было заранее. Уверен, что если раскручивать эту историю с конца, то можно узнать много интересного. Жаль, у нас есть считанные часы на проверку моей гипотезы, а один только поиск того самого человека может затянуться на несколько дней.
Я помрачнел, думая о том, сколько у нас осталось времени, чтобы собрать все улики. Мало, крайне мало, и каждая минута сейчас была на вес золота. Повозка вновь подпрыгнула на брусчатке, повернула на какую-то узкую улочку, сокращая расстояние до портала.
– А почему господин Миллер пил в «Хромом пони»?
– Потому что у него не получилось задуманное. Он очень надеялся, но в историю вмешалась неизвестная переменная – я, – хмыкнул, наблюдая за лицом Джейн.
Несколько секунд она хмурилась, всё обдумывая, затем произнесла:
– То есть у него не получилось подстроить аварию с участием маленькой девочки, и он решил пойти ва-банк, испортив подарок родственнику Его Величества?
Я расплылся в довольной улыбке.
– Браво, Джейн, именно так и было. Будучи изобретателем, Филипп Миллер с лёгкостью «нахимичил» и сломал топливный кристалл в модели троюродного кузена Бенедикта Третьего. Более того, он это сделал настолько виртуозно, что даже сам создатель автомёбиусов – Гарри Хинчин– до сих пор не смог разобраться, почему произошла поломка.
– Что? Гарри Хинчин? Ты и с ним знаком? – ахнула леди Паркер.
– Конечно, – улыбнулся в ответ. – Я, между прочим, сейчас являюсь одним из самых богатых и завидных женихов Лорнака. Я даже на строительство верфей пожертвовал пять тысяч фэрнов.
Солнечный свет практически сразу пропал из глаз леди Джейн. Я обозвал себя последним идиотом. Вот же нашёл время хвастаться своим состоянием тогда, когда она совсем недавно голодала. Идиот! И чем только думал?
– А почему ты так уверен, что господин Хинчин не ошибся в своих расчётах? Может, он умело скрывает, что допустил ошибку при сборке автомёбиуса?
Я пожал плечами.
– Не знаю, называй, как хочешь, но это интуиция. Гарри – хороший человек, а главное честный.
Джейн кивнула, принимая мои слова как данность, и тяжело вздохнула.
– Ну, что касается порталов, то здесь всё и так ясно: магические всплески и нестабильности. Королевские особы отродясь порталами не пользуются, тем более на такие дальние расстояния. Но из всего этого я не могу понять, почему Филипп, по твоему мнению, был уверен в своём успехе. Ведь же остаются ещё монорельсы, к примеру. Поезда ездят по королевству.
– По королевству – да, но не во Франконию или Голлорию. Чтобы добраться до соседей, необходимо пересечь Алерайские горы. Лето в этом году выдалось исключительно жарким, ледники на южных склонах гор затопили всё на сотни акров, в том числе и монорельс.
Леди Паркер уставилась на меня изумлённо.
– Но ты же не думаешь... – Конец фразы так и повис в воздухе.
«Ещё как думаю, Дженни, ещё как», – мысленно ответил ей. В голове так и крутились слова принца: «Я нашёл в библиотеке и перевёл древний том погодных заклинаний, написанный древнемакеарельскими рунами, выучился самостоятельно управлять дирижаблем благодаря господину Миллеру…». Если Филиппу удалось втереться в доверие к самому принцу Эндрю, то убедить его перевести древний том погодных заклинаний, а затем воспользоваться трудами, юноши ему ничего не стоило.
Глава 15. Алерайские горы, водянки и улика
Мы стояли перед цепочкой гор со снежными шапками, на небе не было ни облачка. Джейн рассеянно потирала предплечья. Хотя мы и были на южной границе королевства, здесь у подножья гор таяли ледники, и температура была значительно ниже, чем в столице. Я снял с себя пальто и накинул на плечи светловласки, с томительным внутренним удовольствием отмечая про себя, как она кутается в плотную ткань.
Прочные монорельсы шли между двумя вершинами и на протяжении минимум нескольких миль были полностью затоплены водой. Очевидно, что ни сегодня, ни в ближайшие несколько недель поезд здесь пройти не сможет. Потребуется как минимум месяц, чтобы всё высохло.
Фурман, которого я нанял от ближайшего портала-выхода в Дриффелде, чтобы добраться до этой точки, стоял позади нас, облокотившись на автомёбиус в нескольких десятках футов. Он явно был удивлён просьбой столичных господ отвести их поближе к горам и показать затопленные территории, но несколько золотых монет сделали своё дело. Мужчина терпеливо дожидался, пока молодая пара в лице меня и Джейн насладится прекрасными видами.
– Кай, я не понимаю, что мы здесь делаем. Да, монорельс оказался затопленным. Но что теперь?
Джейн выдохнула маленькое облачко пара, согревая ладошки. Я улыбнулся. Несмотря на то, что за мной из-за выходки в Малом дворце вполне вероятно сейчас охотится вся жандармерия Лорнака, одно присутствие Дженни рядом делало меня счастливым.
Я вновь прищурился, переходя на внутреннее зрение. Теперь благодаря светловласке я мог это сделать. Магии у меня было всего ничего, но даже этих крох хватало, чтобы просканировать местность.
– Ты ищешь магическое возмущение? – неожиданно догадалась леди Паркер. – Думаешь, что существует настолько сильный маг, который мог бы исказить погоду? Сделать последний месяц невероятно жарким?
– Да, – кивнул, обшаривая взглядом мирный пейзаж, – я наводил справки, таких сухих месяцев в королевстве не было уже больше сотни лет.
– Но это же какой колоссальной магией надо обладать, чтобы изменить погоду во всём королевстве! – воскликнула Джейн. – Звучит просто фантастично! Я сама пробовала создавать небольшой дождик, но у меня не выходило больше, чем на розовую клумбу у галереи.
Я прекрасно понял, на что намекает светловласка. А намекала она на то, что людей с таким гигантским энергетическим потенциалом в королевстве можно сосчитать по пальцам левой руки, и Филипп Миллер не входил в их число. А вот Маркус Лейк вновь становился претендентом номер один, кто бы мог провернуть такое. С артефактами и доверху наполненными накопителями, разумеется, при специальной многомесячной подготовке… но мог бы. Или же преступник специально подсунул мне смесь ведьминского порошка и белладонны, чтобы даже если я догадаюсь до того, что принца специально хотят отправить во Франконию дирижаблем, мои подозрения пали на шефа жандармерии.
– Это потому, что ты использовала классическую магию и пыталась во время жары сделать из воздуха воду. Это действительно сложно. Считай, это как с помощью лопаты попытаться в одиночку выкопать новое русло. Но если предположить, что рядом протекает ручей, а у тебя есть тщательный план местности, то порой одной неглубокой ямы будет достаточно, чтобы изменить русло.
– Другой вид магии? – переспросила Джейн.
Она уже не изумлялась, как в той одноместной повозке, а просто воспринимала мои слова как данность и забавно морщила носик, размышляя над ними.
– Думаю, что просто старая магия, направленная и специализированная. Не забывай, что мы имеем дело с изобретателем. Принц Эндрю сообщил мне, что недавно перевёл том погодных заклинаний, написанный на древнемакеарельском.
Джейн охнула, поднеся руки ко рту, а затем решительно тряхнула головой и закрыла глаза. Полностью перешла на внутреннее зрение.
– Кай, что мы должны найти? Как ты считаешь, как это должно выглядеть?
Я перекатился с пяток на носки и обратно, размышляя. Всю местность я проверил уже несколько раз, хотя резерв у меня, конечно, оставляет желать лучшего. Внезапно меня осенило.
– Джейн, а проверь-ка воду!
– Что?
– Всю вот эту растаявшую воду! У тебя же предрасположенность именно к этой стихии?
Девушка смущённо кивнула и сосредоточилась на затопленных рельсах. Не прошло и минуты, как она вскрикнула.
– Кай!
– Что случилось?
– Кай, ты был прав! Здесь точно что-то есть, но я не могу понять что. Слишком много воды, она глушит магический фон. Проверить?
– Если тебя не затруднит. Нам нужны доказательства.
Джейн сосредоточенно кивнула и стала делать пассы руками. Понимая, что никак не могу ей помочь, я с сожалением отошёл назад.
– Вы бы это, господин, собирались бы уже назад… – неожиданно обратился ко мне фурман.
– А что такое? Уже природой нельзя полюбоваться? – спросил, оборачиваясь к мужику.
Одет он был просто – в цветастую рубаху и серые штаны, впрочем, в Дриффелде, как мне показалось из окна автомёбиуса, вообще носили одежду попроще. Поначалу этот фурман мне понравился за молчаливость и расслабленные мышцы лица, но сейчас он отчаянно крутил свой котелок, упрямо не смотрел в мою сторону, а его левый глаз то и дело дёргался.
Так. Та-а-ак.
– Почему ты хочешь, чтобы мы вернулись в город?
Украдкой бросил взгляд на Джейн. Она продолжала магичить, вода неохотно расступалась в стороны, обнажая монорельс. Я видел по дрожанию рук девушки, насколько ей тяжело приходилось.
– Да тут такое дело… оно, конечно, глупости всё говорят…
Как-то, когда я ещё пребывал на хорошем счету в Гильдии Сыщиков, меня спросили, как выглядит лицо лгуна. Я, помнится, тогда рассмеялся и ответил, что все врут по-разному, и у всех это проявляется в разной степени, кто-то даже умело маскирует враньё и может достаточно неплохо контролировать микрореакции тела. Не существует универсального средства или признака, чтобы сказать: «человек врёт». Сейчас, спустя много лет я готов был взять свои слова обратно. Фурман врал, и об этом говорили и его глаза, и губы, и нос, и подбородок, и плечи… По красному лицу я чётко видел, что он сам не верит в свои слова.
– Ну?! – рыкнул на возницу. – Что за глупости?
– Будто люди пропадают… вот у этого озера.
– Чего? – Я даже прищурился.
Что за чушь он несёт? Просто затопленный участок монорельса и всё. Нет здесь ни единой живой души. Сам всё просканировал, благо теперь на это способен.
– Да вот и я считаю, что ерунда это всё и глупые слухи, – бодро подхватил фурман, однако на его виске образовалась крупная капля пота. – Я сам тут купался со своими мальчишками на той неделе, всё нормально было.
А-а-агр-р-р, он меня с ума сведёт. Заберите меня в огненную геенну, этот фурман хуже настойки с белладонной!
– Не юли, говори уже! – гаркнул на мужика, и это наконец-то подействовало.
– Так маги и магэссы пропадают, а обычным хоть бы хны, ничего не делается. Вы когда со своей дамой сюда попросили привести, я думал, купаться будете, а как увидел, что леди, оказывается, магэсса, так и заволновался, – мгновенно оттарабанил фурман, вытягиваясь по струнке.
Я обернулся и с криком «Джейн, подожди!» бросился к девушке. Но было уже поздно. Джейн всё так же продолжала стоять с закрытыми глазами, закусив от напряжения нижнюю губу и разводя водный пласт в стороны. А там, где недавно ещё стояла вода, уже мерцали льдисто синие глаза и полупрозрачные тельца водянок – мелкой неразумной нежити, которая большую часть времени не представляет опасности, и живёт в открытых водоёмах. Для обычных людей она навсегда остаётся незаметной, многие годами, если не всю жизнь живут бок о бок с водянками, и даже не догадываются об этом. Эта низшая форма нежити пребывает в постоянной спячке, пробуждаясь и реагируя исключительно на магию, а как следствие, представляя опасность именно для магов и магэсс. Эти полупрозрачные амёбы превращались в опаснейших хищниц, высасывающих досуха энергетический резерв мага, стоило тому начать колдовать близ водоёма с водянками.
У меня внутри всё болезненно сжалось от мысли, как сильно успели размножиться эти твари за то время, пока работало древнее погодное заклинание, ведь очевидно, именно его почувствовала Джейн. Смрадная гниль! Да у них же фактически был бесперебойный источник энергии всё это время…
Я сформировал фаер и бросил его прямо перед девушкой за долю мгновения до того, как одно склизкое тело смачно зевнуло, обнажая острые клыки, открыло глаза и прыжком устремилось в сторону светловласки. А дальше начался хаос. Множество белёсых и голубоватых медузообразных водянок сплошной стеной обрушились на нас. Я отключил сознание, отключил восприятие собственного резерва и запретил себе чувствовать боль. Я просто формировал огненный шар за шаром и бил наотмашь, не задумываясь, откуда черпаю энергию. У меня была лишь одна цель – защитить Джейн. Я видел, как бешено билась жилка на её шее, как из приоткрытых обкусанных губ вырывалось облако пара, как лихорадочно бегали глаза под закрытыми веками. Она напрягалась так же сильно, как и я, мы работали на пару изо всех сил.
В тот момент, когда гадкая тварюшка всё-таки смогла вцепиться в мою ногу и вонзить свои острые клыки, вода расступилась настолько сильно, что монорельс полностью обнажился, а прямо в огромном грубо сколоченном ящике лежали кристаллы.
– Это же целая залежь топливных кристаллов! – Джейн широко распахнула глаза и продолжала удерживать стенки водяного коридора.
– Да, – сказал я, скривившись, а затем откинул мерзкую нежить воздушной плетью подальше. – Это мощный источник энергии, а под ним находится заклинание-генератор. – Прищурился, переходя на внутреннее зрение и рассматривая находку. – Заклинание с неизвестными мне рунами, явно несовременное. Судя по всему, эта установка частично растопила снег вокруг себя, а дальше водная гладь стала своего рода зеркалом-усилителем и передатчиком магии в небо.
– А я всё удивлялась, что в последнее время над Лорнаком нет ни единого облачка, и стоит такая выматывающая жара! Готова поспорить на всё что угодно, что это заклинание транслируется над столицей и осушает воздух. Вот только зачем?
Я отбил плетью ещё с дюжину клыкастых и очень настырных водянок. Уворачиваться от них с каждой минутой становилось всё сложнее.
– Ясное небо, отсутствие тумана и дождей – ещё один аргумент в пользу того, чтобы отправить принца по воздуху, а не ждать, когда отремонтируются верфи, а с ними новый королевский корабль, – хмуро ответил. Изобретательный всё-таки этот гад, Миллер. Придумать такое…
– Кай, мне тяжело, надо уходить, – произнесла Джейн именно в тот момент, когда я подумал об этом сам.
Неоспоримая улика против изобретателя дирижаблей была у нас в кармане. Конечно, сейчас не было ни единой секунды, чтобы пройтись по коридору, осмотреть мудрёное заклинание, снять отпечатки ауры того, кто это сотворил. Но сюда можно будет вернуться вместе с комиссаром Лейком и дюжиной обученных магов, устранить всю нежить, очистить монорельсы от воды по-настоящему, забрать улику с собой в участок.
Внезапно из толщи воды высунули свои тупоносые морды, выпучили глаза и оскалились разом несколько сотен водянок. Злые, голодные до магии, только что разбуженные своими собратьями и всплесками наших с Джейн чар.
– Кай! – испуганно вскрикнула девушка именно в тот момент, когда гурьба нежити сплошной стеной бросилась на нас. Их было так много, что обычно невидимые полупрозрачные тела сейчас казались пенной голубой волной.
Недолго думая, я сформировал одной рукой воздушное лассо, накинул его на талию Джейн и дёрнул что было сил на себя, а второй забросил самый большой огненный шар, который только получилось сделать, в деревянный ящик. Уже в последний миг перед тем, как потерять сознание, я подпалил прилипшую к моей голени водянку и бросил взгляд на небо. Оно больше не было синим. Ярко алым, оранжевым, охровым… каким угодно, но не синим. Вал удушливого жара от взрыва энергетических кристаллов накатил, и с чувством выполненного долга я позволил уйти себе в спасительную черноту. Кажется, я только что собственноручно уничтожил единственную улику против Филиппа Миллера.
***
– Кай, Дьявол тебя побери! Кай, не смей умирать! Я тебе запрещаю! Слышишь?! Как же мне надоело говорить эту фразу за последние сутки! Честное слово, я сейчас готова тебя собственноручно придушить! Какого чёрта ты полез со своим крошечным резервом?!
Тело ощущалось плохо. Точнее на меня навалилась какая-то бесконечная усталость, мне даже вдохи и выдохи давались с трудом. Грудная клетка болела, а на нити жизненного кокона я даже боялся смотреть. Громкие причитания Джейн, перемежающиеся всхлипами, отчаянная тряска, затёкшие ноги и руки от неудобной позы – всё это разом заставило меня распахнуть глаза и посмотреть на лицо светловласки.








