Текст книги ""Фантастика 2025-47". Компиляция. Книги 1-32 (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Ясный
Соавторы: Виктор Моключенко,Селина Катрин,Константин Калбанов,Борис Сапожников
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 63 (всего у книги 334 страниц)
– Я… – голос предательски осип, – Джейн, поверь, это не так… Ты для меня много значишь!
Слова смешались в голове, я не знал, что именно надо сказать, но чувствовал, что вот-вот лёд исчезнет из её взгляда. Слова девушки меня окрылили настолько, что я не мог до конца поверить им. Но Джейн говорила правду! Тонкая жилка бешено билась на её шее, частое и поверхностное дыхание выдавало то, как сильно она волнуется, глаза блестели. Такие чувства – смятение, негодование, обиду с ноткой горечи, – не сыграть на публику. «Подарил тебе первую и лучшую ночь...» эхом отдавалось в голове.
– Много значу? А много – это сколько? – с непередаваемым сарказмом переспросила Джейн, возвращая меня на грешную землю. – На временную любовницу хотя бы сойду?
– Что? Да что за глупость… – начал возмущаться я, но вновь был перебит.
– Почему ты тогда за полгода не нашёл ни единой минуты, чтобы поговорить со мной и сказать, что же я для тебя значу?
Потому что никогда и никому не признавался в своих чувствах.
Потому что думал, что ты меня будешь ненавидеть до конца жизни.
Потому что Берни хотел на тебе жениться с самого начала.
Потому что был идиотом.
Я запустил обе руки в волосы. Драный морской бес!
Во рту пересохло, голосовые связки отказывались произвести на свет хоть какой-либо звук. Джейн поняла моё молчание по-своему.
– Что ж, – Джейн сложила руки на груди, – я так и думала. Ты как всегда испугался, Кай. Испугался ответственности. Тебе не нужны серьёзные отношения, тебе вообще никто не нужен, ты привык быть сам по себе. Что ж, я это знала и раньше, просто была настолько наивной, что не хотела этого замечать.
Это я-то трус? Я боюсь ответственности?! Откуда ни возьмись, из глубины души всколыхнулась злость.
– Это не так! – прорычал я, глядя в штормовые глаза. – Не так! Хочешь от меня поступков?! Что ж. Разводись с Берни, я сделаю тебе предложение!
Наверное, не так леди зовут замуж. Встают на одно колено, достают бархатную коробочку с помолвочным кольцом и красивыми стихами просят отдать руку и сердце, рассказывая о своей любви… Но при всех моих чувствах к Джейн она умудрилась меня разозлить. Совершенно невозможная, она за какие-то несколько минут смогла перевернуть весь мой мир с ног на голову. Это было похоже на глупую детскую игру, когда ровесники подначивают забраться на дерево повыше со словами: «да ты наверняка не сможешь, маленький ещё, испугаешься». Леди Паркер-Лэнгфорд будто специально назвала меня трусом, ожидая ответных действий, опровергающих этот неприятный эпитет.
Красивая светлая бровь девушки изящно изогнулась.
– Хорошо придумал, – медленно и чуть насмешливо проговорила она. – Но ты опоздал приблизительно на полгода. Берни всё это время был со мной. Когда я лишилась поддержки семьи Оллроу, он не отказался от своего предложения, не исчез из моей жизни, не отвернулся. Извини, но Берни я не брошу.
– Ты его любишь?
– Он любит меня.
– Ты его любишь?! – Мой голос был похож на недовольный рёв проснувшегося после спячки медведя.
– Люблю, – медленно и по слогам произнесла Джейн, в упор смотря на меня.
– Врёшь.
Несколько секунд мы буравили друг друга взглядами, а затем вдали раздался звук стремительных шагов, и через несколько секунд из-за поворота показался Бернард Лэнгфорд. По мере приближения его лицо удивлённо вытягивалось, но на губах появлялась улыбка.
– Кай? Кай! Слава Миродержцу или в твоём случае Дьяволу, ты жив! – Он ускорился, как только понял, что незнакомцем в парадной одежде – действительно его бывший шеф. – Какие отвратительные слухи только не гуляли по городу! Так ты действительно был в кругосветном путешествии? Смотрю, оно положительно сказалось на твоём финансовом положении.
И Берни, не останавливаясь, со всего размаху крепко обнял меня. Мельком я увидел, как потеплел взгляд Джейн. Затем она посмотрела на меня, и это было красноречивее любых слов. «Разве можно не любить такого замечательного и доброго мужчину, как Берни? Посмотри, как искренне радуется он твоему возвращению».
– Я вас оставлю. Пожалуй, король уже заждался моего ответа по поводу голлорийских ковров, – упало в тишине.
Как только дверь за Джейн закрылась, Берни отстранился и посмотрел на меня уже более серьёзно.
– Ей очень сильно досталось за эти полгода, а твоё исчезновение и вовсе подкосило. Мог бы хотя бы магограмму послать, что с тобой всё в порядке, – произнёс он осуждающе.
– Досталось за полгода? – переспросил удивлённо.
– Мог бы газеты родного Лорнака в книгохранилище почитать перед возвращением, раз столько важных дел было. – Берни поджал губы. – Джейн во всеуслышание объявила, что никогда не была родной дочерью четы Оллроу. Помимо того, что Вилмар после этого прилюдно отказался от неё, лишив наследства и дома, в обществе на бедную девушку начались гонения. Кто-то позавидовал, что сиротка так здорово устроилась и жила все эти годы, злые языки начали донимать, писать гадости… Большая часть клиентов отказалась от её услуг. Перед галереей кто-нибудь раз в неделю обязательно выливал ведро помоев, а однажды хулиганы даже разбили витрину и старинный барельеф на ней. Это было ранней весной, когда на улице ещё очень холодно. Всё помещение вымерзло, а Джейн простудилась, – Берни тяжело вздохнул.
Сердце кольнуло острое чувство сожаления, что я не знал о том, как светловласке тяжело жилось эти месяцы.
– Но разве Джейн не переехала жить к тебе? – спросил, чувствуя ком в горле. Мне одновременно и хотелось, и не хотелось услышать ответ на заданный вопрос.
– Нет, – Берни едва заметно усмехнулся. – Ты же знаешь характер Дженни. Она очень правильная и даже несмотря на то, что приёмные родители фактически выгнали её из дома, заявила, что будет жить над галереей до нашей свадьбы.
– До свадьбы? То есть вы ещё не оформили все документы? – эхом отозвался я, чувствуя себя идиотом.
А ведь и верно, на Джейн были надеты перчатки. Обручальное кольцо обычно тонкое и незаметное, надевается под них, а помолвочное – с крупным драгоценным камнем – поверх. Увидев на леди второе из колец и зная, что помолвка состоялась ещё зимой, я почему-то не сомневался, что Джейн уже давно носит фамилию Лэнгфорд или Паркер-Лэнгфорд. Опять же та табличка, которую они с Мэтом меняли… Выходит она просто хотела сменить фамилию «Оллроу» на девичью?
– Не оформили, – вздохнул Берни. – Дженни умеет быть упрямой, как последняя… в общем, неважно. У меня в любом случае есть опыт взаимодействия с упрямыми людьми, я же работал у тебя секретарём. – Бывший помощник едва заметно улыбнулся уголками губ. – Я не настаивал на скорой свадьбе, понимая, что на плечи Дженни и так много всего свалилось. Ещё этот Мэтью… Но теперь, когда ты вернулся, я уверен, что Дженни выдохнет спокойно и даст согласие на шумную свадьбу. Она его не давала в том числе и потому, что переживала, как бы с тобой чего ни случилось. Говорила, что это будет неправильно, если мы будем веселиться, когда тебе плохо… Но, – взгляд бывшего помощника остановился на бриллиантовой булавке, – я рад собственными глазами убедиться, что мы все ошибались.
Пока Берни говорил, я ощущал, как мерзкое чувство расползается где-то в грудной клетке, склизкими щупальцами обволакивая те крохи надежды, что появились у меня после общения с Джейн. А ведь Грейс мне что-то пыталась сказать на «Ласточке»… каким же я был дураком, когда прервал её. С трудом сглотнув ком в горле, уточнил:
– А что там с Мэтью?
Берни как-то смущённо улыбнулся и потянулся рукой, чтобы взъерошить волосы. За годы совместной работы я хорошо изучил своего помощника, и потому знал, что он это делал тогда, когда стремился скрыть своё истинное отношение к ситуации.
– Мэтью хороший мальчишка, и я, безусловно, рад, что Дженни оформила над ним опекунство. Всё-таки иметь даже самого паршивого опекуна, а моя невеста не такая, гораздо лучше, чем отправиться в детский дом в Лорнаке. Однако до тех пор, пока я работал у тебя, Кай, мне казалось, что у нас с Мэтом неплохие отношения. Но с тех пор, как он… в общем, он стал ни с того ни с сего огрызаться, постоянно мешать нам с Джейн проводить время наедине. Иногда мне даже кажется, что он специально получает травму или разбивает какую-нибудь особенно важную статуэтку перед нашим с Дженни свиданием, чтобы ей в последний момент пришлось отказаться и срочно заняться работой. Я понимаю, что всё это подростковое и со временем пройдёт. Возможно, даже Мэт ревнует меня к Джейн, но ведь после того, как мы с ней распишемся, я стану ему фактически отцом.
«Иными словами, этот мелкий засранец делает всё возможное, чтобы затянуть помолвку Джейн и Берни», – мысленно усмехнулся. Мэт всегда был очень наглым и прямолинейным, а ещё крайне целеустремлённым. Даже тогда, когда я запрещал ему что-либо трогать или делать в особняке Ксавье, он выворачивал мои слова наизнанку и ухитрялся всё равно сделать то, что хотелось, а потом представал передо мной со своими милыми рыжими кудряшками и совершенно невинным выражением лица. «Оно само взорвалось, честное слово! Вы сказали не трогать руками, а я руками и не трогал. Вон, перчатки из кожи носорога надел!»
– Наверное, Маркус уже заждался, а если в гостиной ещё и король, то точно следует поторопиться и поздороваться, – произнёс Берни, прищурившись. – И да, мне жаль, Кай, что такое с тобой приключилось.
Вот и всё, что сказал помощник о моём выгорании. Берни всегда был воспитанным малым, а поднимать такую тему в светском обществе было непринято. Для мага потеря и иссушение его резерва приравнивалось к утрате частички души. Прожив полгода обычным человеком, я смело мог сказать, что всё это преувеличение. Многие люди живут в Лорнаке, вообще не имея ни таннита магии. Да, это неудобно, некомфортно, но не смертельно. Обычные люди по сравнению с магами получают заметно меньшие деньги, не могут постоять за себя в уличной потасовке, быстро исцелить раны или болезни, а также выполнить какие-то вещи по быту, но в целом живут. Опять же, если есть финансовая возможность, то всегда можно скопить на необходимый артефакт, обратиться к целителю или любому другому магу за услугой.
Мы вошли в гостиную именно тогда, когда её стены сокрушил очередной взрыв смеха. Причём громче всех смеялся не Бенедикт Третий, отнюдь, а Грейс Проклятый Кинжал. Она запрокинула голову назад и не по-аристократически громко хохотала, а периодически срывалась почти на похрюкивания. М-да… Леди из Грейс – как из меня капитан бригантины. Перевёл взгляд правее. Леди Джейн сдержанно улыбалась и держала руки сцепленными перед собой особым образом. Я догадался, что именно она магией вращала перед королём и воровкой глиняный сосуд с письменами. Маркус стоял поодаль от этой троицы, откровенно скучая, но не имея возможности прервать разговор монарха с дамами.
– А вот и мы, – довольно произнёс Берни. – Ваше Величество, рад видеть вас в хорошем расположении духа. Комиссар Лейк, добрый день.
Джейн аккуратно поставила очередное произведение искусства на стеллаж, а затем шагнула к жениху и взяла его под руку. Она что-то продолжала говорить королю и улыбаться, а он отвечал ей в ответ. Это был обычный светский разговор, но всё, что я видел, это как аккуратные наманикюренные пальчики лежат на сгибе локтя Берни и слегка сминают жёсткую ткань пиджака. Как взволнованно двигается грудная клетка Джейн. Как серо-голубые глаза старательно избегают меня. В голове молоточком стучало раздражающее «люблю» в адрес Берни. Кровь медленно закипала. Психолог что-то сказал, король одобрительно кивнул. Джейн вновь посмотрела на своего жениха и широко ему улыбнулась. Я почувствовал, как внутри все органы опалило едкой горечью. Врунья. Ты не любишь его, иначе бы давно вышла замуж. Ты его не любишь, но ещё сама не понимаешь этого.
– Грейс!
– Что? – Тёмные омуты уставились на меня удивлённо, а левая бровь характерно поплыла вверх, намекая, что я сделал что-то не так.
Кажется, я вновь перебил самого короля. А, да катись всё к морскому бесу…
– Выходи за меня.
– Что?! – Вот теперь уже восковая маска уверенности сменилась лёгким удивлением.
В помещении внезапно повисла абсолютная тишина. Я буквально кожей ощутил, как на мне скрестились четыре взгляда: шокированный – Джейн, добродушный – короля, заинтересованный – Берни и слегка насмешливый – Маркуса. Медленно, памятуя о травме селезёнки, опустился на одно колено, стянул кольцо с руки – тот самый зачарованный на здоровье персть графа Рюкко – на миг зажмурился, чтобы преодолеть нахлынувшее головокружение и торжественно произнёс:
– Выходи за меня замуж.
Грейс в полнейшем изумлении смотрела на меня и на её лице так и проступала надпись: «А не переел ли ты часом морских водорослей, сыщик?» Я взял её за руку и надел кольцо на безымянный палец.
– Кай…
Грейс умудрилась вложить в моё имя всё. И укоризну, зачем я снял с себя жизненно важный артефакт, и объяснение, что нас с ней связывает лишь дело, и страх, что я попробую её подчинить себе, и отказ становиться зависимой от кого-либо. Пожалуй, испуга в расширившихся зрачках было больше всего. Ведь девушка собственной кровью и пóтом выгрызала себе власть в преступном мире и прекрасно знает цену независимости. Я не обманывался: она согласилась мне помогать этой ночью исключительно потому, что это напрямую касалось пожара в верфях. Женские пальцы дрогнули в моей ладони.
– Ты. Выйдешь. За меня. Замуж, – произнёс я сквозь зубы, чувствуя, как нарастает боль в боку.
Идея снять заговорённый перстень уже казалась мне не такой удачной.
– Да, я согласна. – Внезапно девушка расслабилась, страх испарился, а губы растянулись в улыбке. – Милый, это так неожиданно… Можно мы поговорим наедине?
И, не дожидаясь разрешения кого-либо, Грейс практически силой выпихнула меня обратно в коридор. Впрочем, я особенно и не сопротивлялся. Сложно сопротивляться, когда стараешься дышать так, чтобы живот не скручивало спазмами от боли.
И только выходя из помещения, я позволил себе бросить взгляд на Джейн. Светловласка поджала губы и отвернулась. Кончики её пальцев на локте Берни побелели. Сам Лэнгфорд выглядел слегка удивлённым, как, впрочем, и все остальные присутствующие. Я почувствовал, как в грудной клетке тягучей патокой растекается злорадное удовлетворение. Ну что, малышка Дженни, я всё ещё безответственный трус в твоих глазах? Ты так же будешь делать вид, что любишь жениха?
– Что ты делаешь? – зашипела на меня брюнетка потревоженной гадюкой, вытолкнув из гостиной. – Кай, что всё это значит?! Ты чем думал? Какого слизня ты вообще снял с себя этот перстень?!
– Так надо, – коротко ответил, не вдаваясь в подробности. – Для дела.
– Ага, для дела, – сердито фыркнула Грейс. – И зовут это дело леди Джейн Паркер, я права?
– Так ты знала, что она до сих пор не вышла замуж?
– Будто ты меня хотел слушать на «Ласточке»!
И то верно. Сам дурак.
– А что вы обсуждали с королём, пока мы выходили?
– А, это… – Грейс махнула рукой. – Рассказала забавный случай, как досмотрщики в порту пропустили партию ценнейших и древнейших глиняных сосудов, потому что их пометили как «тару», а внутри провезли дешёвый крем от морщин.
– И ты не побоялась, что тебя вычислят?! – искренне поразился. Что-что, а назвать Грейс дурой было точно нельзя. Скорее она напоминала мне очень хитрую пантеру, которая заранее просчитывает все ходы наперёд.
– Нет, – брюнетка усмехнулась, подтверждая мою догадку. – Этим заявлением я поймала сразу несколько крабов. Во-первых, я создала себе историю. Я дочь франконийского купца Руперта Гроччини, и не благодари. Во-вторых, мне было интересно, насколько разросся магический потенциал леди Джейн.
– Разросся магический потенциал? – эхом повторил за временной напарницей и присвистнул. А ведь и правда. Ещё несколько дней назад Джейн на моих глазах поймала падающего с лестницы Мэта у галереи искусств. Раньше она, конечно, могла это сделать, но только с помощью аккумулятора магии, которым служил её золотой браслет. Однако его не было ни тогда, ни сегодня! Я бы наверняка и сам смог бы заметить изменения в резерве Джейн, если бы мог сейчас видеть хотя бы ауры.
– Да, сильно вырос, – подтвердила Грейс мою догадку. – Просто удивилась, а потому попросила снять горшок с верхней полки стеллажа, чтобы якобы его рассмотреть. – Девушка пару секунд помолчала, а затем многозначительно добавила: – Я слышала, что между целителем и его подопечным бывает энергетический обмен, когда они долго воздействуют на магические потоки друг друга. Ну и между супругами тоже с годами может наладиться энергетический обмен, если их магия идеально подходит друг другу…
– Я понял, – оборвал брюнетку.
Да, Джейн отдала всё до капли в камере жандармерии, а затем ещё раз лечила у особняка Ксавье, я же в свою очередь выгорел, спасая её. И то, что в ту ночь леди Паркер, оказывается, вообще не испытывала ни грамма боли, как я думал до сих пор, снова подтверждало то, что наша магия не просто совместима, а способна свободно циркулировать между нашими телами. Такое бывает очень и очень редко… Настолько редко, что браки между такими людьми называют магическими, ведь у обеих половин общий резерв, который может перетекать от одного мага к другому и обратно.
– … и твоё выгорание можно обернуть. Ты ведь понимаешь, о чём я?
– Хватит, Грейс! Я никогда так не поступлю с Джейн. Использовать её, чтобы вернуть магию – низко.
Брюнетка как ни в чём не бывало пожала плечами.
– Ну, дело твоё. Моё дело лишь сообщить, где и что плохо лежит. Что ж, раз моя помощь тебе больше не нужна, раскланиваюсь. У меня ещё и своих дел по горло.
С этими словами брюнетка кокетливо подмигнула, ловко крутанулась на каблуках и поспешила к выходу.
– Эй, а перстень ты мне вернёшь? – крикнул вдогонку, приваливаясь к стене.
– И не надейся, – фыркнула брюнетка, не оборачиваясь. – Это будет компенсацией за моё беспокойство.
Какое-то время я стоял у стены, успокаивая размеренным дыханием внутреннюю травму. Пока кольцо было на мне, оно магически поддерживало меня и служило превосходным обезболивающим средством. Сейчас же перед глазами мелькали серые мушки, я чисто физически не мог отлипнуть от своего места. Мимо прошли слуги с подносами. Судя по всему, король так и не дошёл до завтрака, и заботливый камердинер распорядился накрыть в гостиной. На лицах слуг хотя и мелькнуло лёгкое удивление, но они не задали мне ни единого вопроса и даже не повернули голову в мою сторону. Я прикрыл глаза, сосредотачиваясь на дыхании. Как же я устал. Длинный день, потом бессонная ночь и напряжённая игра в покер, ранение, перемещение порталом...
– Ах вот ты где, оказывается, Кай!
Разумеется, передо мной стоял Маркус. Улыбающийся, расслабленный, довольный жизнью толстяк. Так даже и не скажешь, что он занимает пост комиссара жандармерии.
– Что ж, поздравляю. Женитьба – дело хорошее.
Что? Какая женитьба? Ах да, точно… у меня же была помолвка с Грейс. Признаться, я хотел увидеть лишь эмоции на лице Джейн и заставить её взглянуть на меня, и совершенно позабыл, что в помещении присутствовал ещё и подозрительный начальник жандармерии.
– Спасибо.
– Пригласишь на свадьбу? Когда будете праздновать?
Я громко фыркнул.
– Свадьба – это бал лицемеров. Невеста притворяется девственницей, жених – что будет заботиться о ней до конца жизни и никогда не изменять, подруги невесты – что ни в коем случае не завидуют, а остальные гости – что верят в эту чушь. Ну, уж нет, на моей свадьбе никого не будет. Распишемся – и дело с концом.
Лейк хмыкнул.
– То есть ты уже заранее планируешь изменять своей жене? Тебе так нравятся услуги ночных фей?
– Нет, я не планирую ей изменять, – отрицательно покачал головой. – Просто я не считаю, что это надо как-либо отмечать, и делать из оформления документов грандиозное событие. Как жить, пользоваться ночными домами или завести постоянную любовницу – всё это личное дело каждого. Самое важное – быть честным перед самим собой, а что будут думать окружающие – дело десятое.
– Какое интересно заявление от человека, которого называют Королём Лжи, – задумчиво произнёс Маркус, затем покопался в кармане и достал портсигар. В главном отделении жандармерии комиссар Лейк никогда не курил, видимо, потому, что считал, будто это как-то нарушает его тщательно выстроенный образ добродушного толстяка. Но когда мы оставались вдвоём, он время от времени позволял себе эту слабость.
– Будешь?
Я подумал о папиросе и меня тут же затошнило. Нет, пожалуй, с моим ранением этого делать не стоит.
– Нет.
Маркус неторопливо затянулся, выдохнул серое кольцо дыма и произнёс:
– Ты знаешь, я, конечно, подозревал, что ты сможешь собрать такую гигантскую сумму денег, но всё равно пребываю в лёгком недоумении. Кай, поделись, где ты достал пять тысяч фэрнов?
– Где взял, там уже нет, – ответил, слегка усмехнувшись.
Улыбка мгновенно слетела с лица жандарма, он подобрался, словно хищник, а взгляд стал рыскающим. Он буквально впился в меня, пытаясь понять, сколько шутки было в моих словах.
– Я надеюсь, ты понимаешь, Кай, – растянул слова комиссар, – что если мне поступит жалоба о том, что где-то на территории Лорнака этой ночью пропало более пяти тысяч золотом, то ты будешь первым подозреваемым?
– Ты не получишь подобных жалоб, – уверенно произнёс, не отводя глаз. – А если подобный случай будет зафиксирован, то я к нему не имею никакого отношения.
Именно поэтому я переместился даже не в другой город, а в другую страну. Именно поэтому воспользовался единственным доступным мне способом заработать деньги.
Комиссар хмыкнул и вновь затянулся.
– Порой мне кажется, что ты можешь обмануть даже самый современный полиграф.
– Если кажется, Маркус, надо провериться на магическое вмешательство, – ответил своей любимой фразой и широко улыбнулся, не обращая внимания на ноющий бок.
Лейк несколько секунд стоял, переваривая мою дерзость, после чего улыбнулся сам, но это уже больше походило на оскал акулы.
– И, разумеется, ты ни на кого не работал сыщиком. Ведь так? Ты же понимаешь, Кай, что если выяснится, что ты оказывал услуги сыска за деньги, то это станет нарушением закона. Не подскажешь, почему я встретил тебя у верфей?
– Уверяю, я занялся этим делом не из-за денег.
Несколько секунд комиссар Лейк смотрел мне в глаза, словно пытаясь понять, вру я или нет. Хотя почему словно? Ему действительно это было важно понять.
– Хм-м-м-м, – сказал он после некоторого молчания. – А ты знаешь, мне показалось лицо твоей невесты знакомым. Как думаешь, где я её мог видеть раньше?
На рисунках штатного графиста жандармерии в чёрно-белом варианте полгода назад. Благо, Шейн Теренс оказался тем ещё балбесом и не стал заострять внимание ни на сейфе в моей спальне, ни на Грейс Проклятом Кинжале.
– Нигде.
– Да, ты уверен? – свободной рукой комиссар почесал подбородок, тщетно пытаясь вспомнить.
Надо срочно переводить разговор.
– Пожалуй, я отправлюсь домой. Клаус случайно не здесь? Его услугами можно воспользоваться, раз уж по приказу короля я тебе помогаю в деле о верфях?
– Что? А, да, конечно. Он отвезёт тебя, куда скажешь. А ты что-то побледнел, – Маркус вновь всмотрелся в меня, – и тени под глазами появились. Паршиво выглядишь, Кай.
– Не завидуй, – отмахнулся, – просто бурная ночка выдалась с Грейс. Ты же понимаешь, о чём я?
***
Примечания автора.
1. Прототипом подстолья в Малом дворце стал слон Дали – воплощение мощного и сильного животного на худых и неустойчивых ногах. В своих работах Сальвадор Дали показывал, что всё, что считается надёжным и неизменным, на самом деле является зыбким, как граница реальности и фантазии. В моей книге слон – эвфемизм лжи, ведь ложь поначалу многим тоже кажется продуманной и надёжной.
2. Картина над камином в Малом дворце является отсылкой к древнегреческой легенде о яблоке раздора, подброшенном на стол трёх богинь.







