Текст книги ""Фантастика 2025-194". Компиляция. Книги 1-27 (СИ)"
Автор книги: Андрей Первухин
Соавторы: Робин Штенье,Михаил Баковец,Алекс Холоран,Игорь Феникс,Талани Кросс,Анастасия Королева,Дарья Верескова,Денис Тимофеев
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 280 (всего у книги 347 страниц)
Эпилог
– Товарищ Сталин!
– Присаживайся, Лаврентий, – хозяин кабинета кивнул в ответ на приветствие наркома, при этом с интересом глядя на раздутый кожаный портфель в его руках. Кроме толстых ремней с массивными пряжками-застёжками, снабжёнными крошечными внутренними замками. Дополнительно содержимое защищали несколько шнурков с сургучными печатями. И эта защита во многих случаях была куда как надёжнее застёжек с замками. Впрочем, самым надёжным было бы спрятать содержимое не под толстую кожу, которую можно разрезать, а в сейф из бронестали. Вот только таскать такой по этажам практически невозможно.
– Новая информация по «Великому моголу», Иосиф Виссарионович. Мои люди получили первые серьёзные результаты.
– Капитан Лопатин, или память подводит старика? – чуть усмехнулся в усы Сталин. Сегодня глава крупнейшего на планете государства испытывал душевный подъём и непонятное чувство, что всё будет хорошо. Словно кто-то сидел на правом плече и шептал, что крупные неприятности ещё будут, а вот катастроф – нет, да и с неприятностями страна обязательно справится, минимизировав их последствия.
– К сожалению, мой порученец погиб вскоре после высадки. Тот район немцы слишком плотно насытили патрулями и постами. Даже с подарками Киррлиса группе не удалось пройти незамеченной. Данные же мне доставил его заместитель лейтенант Шелехов. Его раненого вытащили партизаны Киррлиса, когда его самого и последнего бойца из группы Лопатина зажали немцы, – рассказывая, Берия освобождал портфель от печатей и открывал замки на застёжках. – Вот первые фотографии объекта. К сожалению, чёткостью они особой не обладают, так как лейтенант работал в полевых условиях, сильно торопился и с трофейными материалами, – нарком передал Сталину толстый бумажный пакет, защищённому несколькими обычными печатями, поставленными в разных местах. Раскрыть пакет и не надорвать бумагу, где синеет одна них, невозможно. – Есть заключение специалистов о национальных чертах по этим фотокарточкам. Но экспертиза крайне поверхностная, сообщает, что с вероятностью около семидесяти процентов Киррлис в самом деле является монголом.
– Однако… впэчатляет, – не сдержал удивления Сталин, когда увидел изображение азиата богатырского телосложения, рядом с которым застыли в воздухе крошечные человекоподобные фигурки. Более чёткими получились те, что стояли на плечах азиата.
– Шелехов привёз только плёнки. Фотокарточки оставил Киррлису и его людям, и остальным. С его слов никто не заподозрил, что он собирал информацию. Максимум подумали, что он таким образом втирается в доверие, – Берия достал из портфеля ещё один опечатанный пакет, на этот раз заметно тоньше предыдущего. – Здесь его рапорта с подробным описанием всего происходящего с момента, как он с группой десантировался за линией фронта. Записи с описанием каждого подчинённого Киррлиса, их характеры и отношение к окружающим. С пометками к номерам фотографий.
– Хорошую работу проделал товарищ Шелехов. Мы считаем, что он достоин награды.
– Уже, товарищ Сталин. С сегодняшнего дня Шелехов капитан. Также мной подано ходатайство на награждение его орденом Красной Звезды.
– Полагаэшь, что он достоин такой высокой награды?
– Да, товарищ Сталин. Информации, которую доставил Шелехов, столько, что специалисты загружены ею сверх головы.
– Хорошо, – после секундной задумчивости, глава СССР кивнул, принимая решение собеседника.
– А это письмо Киррлиса лично правительству СССР. Часть его содержимого он на словах передал Шелехову, – очередной пакет с множеством печатей был извлечён из портфеля и оказался на столе перед Сталиным.
– Интэрэсно, что он нам пишэт, – пробормотал он, откладывая в сторону фотографии и взяв письмо в руки. Внутри пакета оказался обычный конверт, склеенный из большого листа толстой упаковочной бумаги.
– Нэ вскрывали?
– Нет, товарищ Сталин.
– Когда прилэтэл товарищ Шэлэхов?
– Три дня назад.
– Письмо мог бы, и сразу передать, – недовольно покачал головой хозяин кабинета.
– Проверяли на опасность, – Берия даже не вздрогнул на показательное недовольство собеседника. За годы совместной работы с соратником он научился различать моменты, когда раздражение того переходило на окружающих. Сейчас случай был из другого ряда, и можно было не бояться за излишнее своеволие.
– Проверили?
– Да.
– И на опасную магию? – хитро прищурился Иосиф Виссарионович. Хорошее настроение не смог испортить даже тот факт, что сверхважную информацию ему передали с задержкой.
– После наших проверок, письмо освятил протоиерей Павел Успенский, он настоятель храма сошествия Святого Духа на Даниловском кладбище, – с небольшой заминкой сообщил Берия. – Никаких видимых эффектов не было.
В ответ Сталин ничего не сказал, лишь несколько секунд внимательно смотрел на наркома. Наконец, он вернулся к письму. Полтора часа ушло у него на то, чтобы ознакомиться с большей частью содержимого портфеля наркома. И особенное внимание он уделил письму того, кто называл себя монгольским шаманом.
– Что по родным тех людей, которые живут в лагере Киррлиса? – спросил он.
– Почти всех нашли или получили точную информацию про них, – без промедления ответил нарком, ожидая этого вопроса. Именно эту часть своего письма шаман из белорусских лесов на словах передал Шелехову. – Лишь четыре семейства числятся в списках пропавших без вести. Мы, товарищ Сталин, заинтересовались ими ещё до того момента, когда монгол дал о себе знать под Ленинградом. Тогда моими людьми были найдены в корреспонденции письма Струкова.
– Что с ними думаешь делать? – Сталин посмотрел на Берию.
– Как вы решите, Иосиф Виссарионович.
– А своего мнения не имеешь?
– Моё мнение такое: держать родных людей монгола у себя под благовидным предлогом. Захотят с ними встретиться – пусть приезжают сами.
– В лагере станешь держать?
– Зачем? Я думаю, что стоит их разместить в трёх пансионатах и пионерских лагерях под Москвой. Пусть там работают, имеют гарантированный паёк и заодно будут под нашим присмотром.
– В обмен на них Киррлис обещает поставлять по тонне одного из редких металлов каждый месяц с возможностью к середине лета удвоить или даже утроить поставки. Кстати, что там с ними? Пишет здесь про образцы, – Сталин положил ладонь на письмо партизана-шамана.
В ответ Берия сначала достал очередной пакет из сильно похудевшего портфеля и передал его собеседнику, и только после этого сообщил:
– Полный список образцов, фотографии и экспертное заключение. Данные перепроверены в трёх московских лабораториях. Металлы чистые настолько, насколько такое возможно в природе. Подобного можно достичь только в условиях отлично оснащённой лаборатории. Тонну получить за месяц практически невозможно, если это относится к вольфраму или кобальту. Да и стопроцентное золото с платиной выделить крайне сложно, как заверили меня наши учёные. Не только у нас невозможно, но и у американцев или англичан.
– Значит, через месяц узнаем, сколько правды в обещаниях Киррлиса. Сообщи ему, что в ближайшее время мы готовы отправить десять человек из семей его людей. У нас же есть с ним связь?
– Сейчас нет, Иосиф Виссарионович. Но я подготавливаю группу, которая будет постоянно находиться в лагере Киррлиса и участвовать в его операциях. Она же установит постоянную радиосвязь между нами и монголом.
– Вот с этой группой и дай знать Киррлису, что семьи его людей мы будем переправлять постепенно, так как возможностей для безопасного перемещения их через фронт у нас не хватает. Также пусть передадут, что мы заинтересованы в первой партии металлов. Что для нашей промышленности самое ценное из предложенного шаманом?
– Всё, товарищ Сталин. Лично я предложил бы вольфрам. Это будет хорошая проверка. Тем более, мы за месяц получаем немногим больше этого металла, если считать по чистоте образцов монгола.
– А ведь в Монголии есть месторождение вольфрама, – задумчиво сказал глава государства.
– Образцы настолько чистые, что провести химическое сравнение невозможно. Я об этом сразу же подумал, когда их получил, – догадался Берия о том, что подразумевал своей фразой Сталин. – Уж точно не у нас.
– Что ж, в качестве первой поставки пусть будет тонна вольфрама. Ещё, Лаврентий, подготовь несколько групп разведчиков для отправки на Витебщину. Пусть они найдут выживших из отряда Кулебякина. Меня интересуют оборотни, в которых превратил некоторых наших пленных бойцов Киррлис. Шелехов в своих донесениях отметил один интэрэсный момент. Практически все, кто прошёл через перерождение и стал служить шаману, принесли ему некую клятву верности. Полагаю, без магии там не обошлось. И только бойцы майора Кулебякина не клялись. По крайней мере, так сообщает твой капитан.
– Да, я тоже читал в докладе про это событие. Сейчас готовится заметка в газеты про это. Будет рассказано о подвиге наших бойцов, которые сумели даже в плену разгромить превосходящие силы врага и своим подвигом и кровью искупить вину.
– Согласен, – кивнул Сталин. – Что известно сейчас про Кулебякина? Он жив?
– С огромной долей вероятности погиб в одном из последних боёв, попав в окружение в районе деревни Крулёвщина.
– Тогда предлагаю наградить его медалью «За отвагу». Пусть он майор и не принято ею награждать старших командиров, но по совокупности факторов ему будет достаточно и такой награды, – растягивая фразы в привычной манере, иногда с заметным акцентом, произнёс хозяин кремлёвского кабинета. – Важнее сам факт признания его заслуг, чем то, как их отметили. И прочим командирам обидно не будет.
– Военнопленного? – со скепсисом спросил нарком.
– Когда он сражался с немцами в Лепеле, то им уже не был. Будэм считать, что майор со своими подчинёнными находился в окружении. Про награду обязательно отметь в статье. Такие подвиги нельзя замалчивать. Сейчас очень полэзно для поднятия духа у народа рассказывать о победах наших воинов на фронте и за ним.
– Я понял, товарищ Сталин.
– Статья про уничтожение немецкой дивизии партизанским отрядом и захватом военного коменданта, полагаю, тоже готовится?
– Да, – кивнул Берия. – Подготовлены фотографии с ним для газет и листовок.
– Очэнь хорошо, – слегка улыбнулся Сталин. – Вот что ещё, Лаврэнтий. Когда твои подчинённые встретятся с Киррлисом, пусть они его пожурят за то, что забирает советских граждан себе. Доведут до него, что в нашей стране так не принято. И заодно намекнут, что нам будут полезны такие умелые бойцы, как его оборотни, но присягнувшие Советскому Союзу. Напоминать о том, что нам важно узнать о прошлом Киррлиса, полагаю, не стоит. В рапортах Шелехова про это я ничего не нашёл.
– Он ничего не сумел узнать. Люди монгола по этому поводу не проронили ни слова. Мои подчинённые работают в этом направлении, но без результатов. Сейчас, после получения фотографий и доклада Шелехова, направления поисков расширились. Следователи расспрашивают историков, работают со знатоками фольклора, мифов и легенд. Только там имеются упоминания оборотней и фей, как и магии. Но как всё это связать с Киррлисом…, – не договорив, Берия пожал плечами и тяжело вздохнул. – Очень сложный случай. Впервые такой казус, когда существуют наглядные примеры и факты, но нет подоплёки и цепочки, тянущейся к истокам. Мифы за таковые я не считаю.
– Ищи, Лаврентий! Как следует ищи. Нам нужно знать всё про человека, который неполной ротой громит целую дивизию, уничтожает хорошо охраняемые аэродромы и способен легко захватить в плен генерала из самого защищённого места. При этом выдавать себя за высшего офицера военной разведки. И обязательно узнай, с кем он торгует в своих волшебных лавках. Думаю, что не стоит тебе объяснять всю пользу для нашей страны, если мы получим самостоятельный доступ к ним. Это даже важнее прошлого шамана.
– Я понял, Иосиф Виссарионович.
Михаил Баковец
Лорд 3
Пролог
Многие имена, фамилии, воинские звания и должности героев, как и прочих персонажей книги, а так же населённые пункты с номерами воинских частей либо изменены, либо являются выдумкой автора.
Мой сон был прерван странным ощущением какой-то неправильности в окружающем мире. Мало того! Эта неправильность была до боли знакома, но… позабыта, что ли. Проснувшись, я ещё некоторое время лежал неподвижно и с закрытыми глазами, разбираясь с собственными чувствами. Понимание причины пробуждения пришло мгновенно, как вспышка.
– Магический шторм? Точно!
Я слетел с кровати, словно сброшенный пружиной. Торопливо одеваясь, стал вспоминать всё, что знал про это событие. Вероятность что это мой источник-Очаг сработал, я отбросил как минимально вероятную. У него чуть ли не нехватка маны, так откуда тут взяться шторму, детонатором которого является избыток магической энергии? Магический шторм – это вроде облака кипящего пара из местных паровозов, когда давление в котле превышает допустимую норму.
– Получается, где-то в этом мире, на этой планете есть активный Источник. И он как бы, не на порядок мощнее того, который достался мне, – пробормотал я себе под нос.
Есть множество вариантов, когда случается магический шторм. Но в условиях Земли их количество уменьшается до пары-тройки. Самый вероятный, на мой взгляд, это то, что природный источник магической энергии располагается в абсолютно безжизненном месте. Это может быть действующий вулкан на огромной глубине в море или океане, где-то в вечных льдах, на предельной высоте в горах и так далее. В таких местах нет, так сказать, потребителей маны, оттого и случаются магические шторма. К слову, вулканы в некоторых случаях и есть результат частых магических штормов.
Вулканы, смертоносные поля гигантских гейзеров или сверхнизкие температуры в вечных ледниках, места формирования убийственных огромных торнадо или цунами – это всё результат магических штормов, исходящих из Источников. И с вероятностью процентов девяносто пять место, откуда пришёл магический шторм, что почувствовал я, расположено где-то в подобной области. Ну, или этот Источник окружён такой опасной областью.
– Демоны! – выругался я, когда все эти предположения промелькнули в моей голове. – Только бы не вулкан и не вода.
Буквально за пару секунд я успел построить кучу планов на новый источник маны (и ведь понимаю, что это неправильно). И если он окажется где-то среди раскалённой лавы или на дне морском, то это будет то ещё разочарование для меня!
Я поднял на ноги спящую Озару, у которой купил особый амулет, который как компас показывает на эпицентр магических возмущений. Следующей моей «жертвой» стал Струков. Сокол получил свежекупленную магическую безделушку, инструкции как с ней управляться и вообще что делать, и был отправлен в далёкий путь после сверхраннего завтрака и сбора вещей. В небольшом зачарованном ранце у него имелось всё необходимое на такой случай: амулеты, продукты долгого хранения, одежда и простое оружие.
«Будет просто идеально, если этот Источник окажется на территории какого-нибудь союзника Германии или независимого государства, – отдался я мечтам, когда сделал всё, что от меня зависело в данный момент. – Тогда будет на порядок проще договориться с Советским Союзом и заодно с этой неизвестной страной».
Сильный магический природный источник предоставлял множество вариантов моего развития в будущем, причём очень хорошего будущего. Я думал о том, чтобы найти новый и воссоздать на нём очаг в тайне ото всего окружающего мира. И вот судьба мне предоставила такой шанс. Теперь дело за мной.
Глава 1
– Киррлис, самолёт в небе гудит, – разбудил меня Семянчиков. – Звук очень похож на тот, когда к нам за Шелеховым и теми немцами прилетели «этажерки». Может, гости из-за фронта прибыли?
Волколак взял на себя должность моего первого помощника в отсутствие Прохора, который сейчас патрулировал окрестные леса в составе небольшой группы оборотней.
– Который час? – пробормотал я, растирая лицо и пытаясь открыть глаза, что было нелёгким делом: те, будто клеем намазаны оказались. Лёг я во втором часу ночи, перед этим спал мало, а работал много. Отсюда и дикая усталость.
– Начало шестого.
– Демоны, – привычно выругался я. – Павел не прилетал?
– Нет, – волколак отрицательно мотнул головой. – Может, зря ты его одного отправил, а?
– Что один, что два никакой разницы. Для стопроцентной гарантии требуется целую стаю отослать, которой у меня просто нет.
Сокол как улетел несколько дней назад, так и пропал с концами. С другой стороны, неизвестный Источник находится явно не близко, так как до меня дошли лишь отголоски магической бури. В противном случае её ощутили бы все мои подручные, которые являются магическими созданиями. И это… радует. Чем дальше от СССР мой гипотетический второй Очаг, тем для меня лучше. Не подумайте, что я передумал договариваться с Москвой. Наоборот, СССР меня устраивает почти по всем показателям. Что же до моего желания иметь второй Очаг за пределами границ этого государства, то тут всё дело в эдаком шантаже – мол, если что, то…. Да и, в конце концов, им дружественный маг не нужен, что ли? Жаль, что на Земле про магию напрочь забыли и не представляют, на что она способна. В ином случае правительство Союза ухватилось бы за меня всеми руками и ногами, наперегонки выполняя мои пожелания. Люди? Вот тебе целый город. Алмазы? Держи грузовик. Камни и чугун для трансфигурации? Завтра десять эшелонов пригонят, а через неделю ещё парочку.
«Ладно, помечтал и хватит, – оборвал я самого себя в мыслях. – Может всё это и будет. Вон же кто-то прилетел явно ко мне на переговоры».
Самолёт крутился заметно в стороне от моего лагеря и взлётной полосы, на которой я принимал в прошлый раз пару ПО-2. С помощью амулетов «ночной взгляд» удалось его рассмотреть. Волколак оказался прав, когда предположил по схожести звука, что это советский самолёт с парой крыльев, расположенных друг над другом. После этого я отключил на время маскировочные амулеты и приказал феям срочно принести бочки с топливом к посадочной полосе. Горючее разлили на две «дорожки», оставив между ними широкую полосу, и подожгли.
Пилот огонь увидел не сразу. Ну, или ему потребовалось время на разворот, так как огненный знак застал его во время выполнения манёвра, уводящего от взлётной полосы. Приземлился он бесстрашно, сразу же, не став делать первый пролёт для осмотра полосы, хотя должен был понимать, что весенний снег даже в ночную морозную пору может подкинуть кучу неприятностей самолёту. Но справился с честью, ловко встав лыжами на снег, продавив корку наста, и пролетев около сотни метров по нему. В конце полосы его придержали феи, уже наловчившиеся тормозить самолёты.
– Многовато народу прибыло, – заметил Семянчиков, когда самолёт замер на месте, рокот его двигателя стих и из кабины с крыльевыми капсулами принялись выбираться люди. Вместе с пилотом их оказалось шестеро.
– Угу, – согласился я с ним.
Когда неожиданные гости приблизились ко мне, то я опознал среди них знакомое лицо.
– Приветствую, лейтенант, – первым поздоровался я с Шелеховым. Про себя отметил, что он шёл в середине группы, перед пилотом и двумя молодыми мужчинами, у которых за спиной висели автоматы и обычные «сидоры». Первой шла парочка: мужчина слегка за сорок и молодая женщина, почти девушка, которой едва двадцать два или двадцать три года исполнилось. Потом я обратил внимание на её скуластое круглое лицо и напрягся в ожидании неприятностей, про которые мне просигнализировала интуиция.
И те не заставили себя ждать.
– Сайн байна уу, та! – вместо энкавэдэшника первой мне ответила единственная представительница слабого пола в группе гостей.
«Проверка! Немного топорная, но от того не менее эффективная. Ну-ну, не на того напали, дорогие мои», – полыхнула яркая мысль в голове. – Говорите на русском, чтобы вас слышали и понимали мои люди, по иному будет крайне невежливо не только в их адрес, но и по отношению ко мне.
– Простите, – немедленно смешалась гостья. – Я всего лишь с вами поздоровалась.
– Я понял, что вы сказали, – слукавил я (а с другой стороны, что ещё может сказать незнакомый человек другому незнакомцу в момент первой встречи, так что я смысл чужой фразы понял, даже не зная значения слов), – но в моём доме есть определённые правила для гостей. Прошу им следовать.
– Конечно, конечно, – вклинился в разговор мужчина, стоящий рядом с ней. – Товарищ Киррлис, так? Я – Илья Иванович Озеров. Военинженер третьего ранга. С товарищем капитаном вы уже знакомы, сержанты энкавэдэ Митин и Родзиховский его помощники. А девушка, на которую вы накричали, ваша землячка и военный корреспондент Жаргал Болдын.
– Я не хотел никого обидеть, – спокойно ответил я ему. – Пойдёмте в лагерь. Там вы отогреетесь, отдохнёте, после чего поговорим. С самолётом ничего не случится.
– А эти создания – те самые феи, про которые нам рассказывал товарищ капитан? – задала мне вопрос, при этом мило улыбаясь, Жаргал. Подразумевала она фей, которые сейчас споро тушили горящий бензин при помощи своей магии.
– Не знаю, о чём он вам рассказывал, но – да, этих созданий зовут феями. И я настоятельно прошу вас не пытаться самостоятельно с ними знакомиться. У них иное мировоззрение, могут причинить вред не со зла, случайно, просто не поняв вас.
– Даже не думали, товарищ Киррлис, – всё с той же улыбкой на губах заверила она меня. Недавнее смущение, вызванное моей резкой фразой, прошло без следа.
Гости из Москвы устроились в предложенных им санях, накрылись плащами, зачарованными на тепло, и поехали в лагерь.
– Проверяют тебя, лорд, – заметил мне Семянчиков. – И дивчину не просто так привезли, хотят, чтобы она тебе голову вскружила.
– Что есть, то есть, – кивнул я, подтверждая догадку волколака.
– И что будешь делать?
– Ничего. Пока ничего. Сначала выслушаю, что этот Озеров скажет.
Разговор я отложил до полудня под предлогом, что и им, и мне требуется нормально отдохнуть перед серьёзной беседой. Было видно, что командиру группы очень не хотелось этого, но настаивать он не стал и согласился на моё предложение. Разделяться они отказались, попросив поселить их всех, включая пилота, в одной комнате.
– В тесноте, да не в обиде, – хохотнул военинженер, при этом в его глазах не было ни капли веселья, только холодное внимание и подозрительность.
Едва только достаточно рассвело, как я навестил московских гостей. Для этого обвешался активированными амулетами. Ничуть не удивился, что половина из них бодрствует. Отдыхали трое – девушка, пилот и один из сержантов. Феи без проблем проникли внутрь домика, отданного на эту ночь союзникам, усыпили тех и открыли мне дверь. Дальше я подчинил Озерова и практически допросил его. По крайней мере, обычной беседой наше общение было сложно назвать.
Как я и предполагал, прилетели ко мне больше шпионы, чем союзники. Правительство им указало три направления, в котором следовало «копать». Во-первых, в Москве очень хотели узнать, откуда я взялся, и кто за мной стоит или стоял раньше, почему раньше никто не слышал ни о какой настоящей магии, и что подвигло меня так громко заявить о себе, почему сижу в Белоруссии в окружении врагов. Что меня здесь держит? Во-вторых, руководителей страны интересовала возможность получить доступ к товарам и услугам магических магазинов напрямую, то есть, минуя меня, а заодно команде Озерова дали приказ узнать всё про это: кто, где, откуда, что и с кем. В-третьих, в Москве очень хотели получить отряд (в идеале целую армию) сверхлюдей, суперсолдат, которых они видели в моих оборотнях, но только чтобы присягали те СССР. Использовать солдат, подконтрольных мне, там планировали с большой неохотой – не развито здесь направление наёмничества, считается устаревшим. Хотя как по мне, на наёмников можно свалить множество собственных тёмных делишек и превратить их в эдаких пугал.
Жаргал Болдын оказалась чистокровной монголкой и агентом, завербованным НКВД пару лет назад. Впрочем, в Монголии многие относятся к русским очень хорошо и готовы пойти на службу СССР. Это в немалой степени связано с тем, что Монголия очень плотно опекается Союзом республик. Вроде как имеется договор между странами, в котором указана роль СССР во внешних и внутренних делах соседнего государства пастухов, коневодов и животноводов. Это выглядит вроде извращённой оккупации и тем удивительнее хорошее отношение простых монголов к советским людям. Впрочем, речь сейчас не о том. У себя на родине Жаргал была учительницей младших классов. В начале января сорок второго она тайно была переправлена через границу в Москву. С того момента и до заброски в Белоруссию она проходила подготовку по нескольким дисциплинам: учила немецкий язык, журналистику, диверсионное дело. Неделю назад получила документы на своё имя, по которым она считалась военным корреспондентом «Комсомольской правды». Вместе с ними ей дали легенду – «историю» её жизни. Как мы с Семянчиковым и предполагали, основным её заданием была попытка соблазнить меня. Второй важной задачей являлась проверка моей национальности. Кстати, её я провалил в первые же минуты нашей встречи. Жаргал мигом определила, что никакой я не монгол, как по чертам лица, так и по тому, что я не понял её приветствие на родном языке. У учительницы оказалось отличная наблюдательность, плюс, неплохая подготовка.
Шелехова прислали в поддержку Озерову, посчитав, что я теплее приму гостей и быстрее раскрою перед ними душу, увидев среди них знакомого человека. Заодно он должен контролировать своих спутников – Озерова и Болдын. Два сержанта были его людьми и играли роль обычной силовой поддержки, никаких тайных приказов у них не имелось.
Узнав, что хотел, я покинул гостей. Перед этим приказал восстановить метки на двери и окнах, которые энкавэдэшники поставили из ниток, соли с пылью и прочего мусора. Ну, и чтобы забыли о допросе. Свой сон они спишут на усталость из-за тяжёлой и опасной дороги. Ну, а если что-то заподозрят, то… пускай. Сами пришли ко мне с камнем за пазухой, так что, я в полном своём праве.








