355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алексей Ефимов » Вселенная файа. Трилогия » Текст книги (страница 52)
Вселенная файа. Трилогия
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:25

Текст книги "Вселенная файа. Трилогия"


Автор книги: Алексей Ефимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 52 (всего у книги 100 страниц)

Он слишком поздно понял, что его любопытство вызвало ответное любопытство дисков. Они надвинулись со всех сторон, закрывая свет в отчаянной жажде пищи, – правда, теперь уже духовной. Им нестерпимо хотелось понять этот разум, так непохожий на их собственный, но, несмотря на все старания Вэру, это получалось плохо, и лишь усиливало их любопытство. Беззвучная беседа затянулась на много часов и кончилась для Вэру дикой головной болью. Ещё никогда ему не приходилось так долго пользоваться Тайат, и это полностью его вымотало.

Когда диски, наконец, расступились, открывая проход, он смог лишь махнуть рукой Айэту, приказывая немедленно вести Уйту дальше. Несколько дисков, очевидно, наиболее любопытных, полетели за ней. Впрочем, теперь они держались на безопасном расстоянии и вообще, вели себя вполне прилично.

– И они теперь всё время будут тащиться за нами? – недовольно спросил Айэт.

Анмай весело взглянул на юношу.

– Любопытство – опасная вещь, особенно в таком месте. Но, если бы не оно, – нас бы здесь просто не было. Всё кончилось лучше, чем могло бы, и мы узнали много нового, – он потер ноющий лоб.

– А что именно?

– Диски очень глупы для своих размеров и способностей. Но всё же, они много умнее нас с тобой. И намного счастливее, пожалуй. Они не стареют, не могут убивать друг друга, равны по силе и свободны, как не может быть свободен ни один файа или человек. И они действительно хищные! Они пожирают другие, меньшие машины. Когда Мэйат ушли, те начали самостоятельную жизнь. Их тут много, разных видов. Они образуют устойчивую технобиоту, – структуру, похожую на биосферу, и не менее сложную. Короче, теперь мы, правда, в общих чертах, знаем, чего тут нужно бояться, а чего – нет. И... Боюсь, нам стоит радоваться, что диски следуют за нами. Если они вдруг отстанут, до цели мы просто не долетим.

– Но сколько они живут? Чем занимаются? – Айэта тоже одолело любопытство.

– Это невозможно объяснить словами. Я запомнил многое, но пока не смог понять. А как пойму – скажу!

* * *

Теперь они постоянно встречали уже знакомых им летающих обитателей Линзы. Но здесь их было больше. Глядя на бесконечные ряды срезанных до основания зданий, Анмай понял, откуда взялись огромные тучи дисков. Те стояли на вершине здешней пищевой пирамиды. Появляясь всегда внезапно, они пикировали на выбранную жертву, стремясь поймать её в центральное отверстие. Затем следовала короткая борьба силовых полей, отмеченная ослепительным сиянием, – и жертва начинала плавиться в пластическом поле. Аморфная металлоплазма поглощалась светящимся ободом диска. После этого они становились заметно толще.

Далеко не всегда охота протекала так удачно. Поразительно маневренные шары и многогранники легко уклонялись от неповоротливых громадин, сопротивляясь до последней возможности. Тогда всё вокруг исчезало в сверкании лазеров и вспышках взрывов. Более мелкие виды обычно отбивались стаями. Диски тоже нападали роями, и между роями бронированных стальных громадин порой разыгрывались страшные бои.

Путь к центру Линзы оказался намного опаснее, чем надеялся Анмай. Он вел Уйту очень осторожно, пытаясь избегать встреч с машинами, но это редко удавалось. Особо наглых особей приходилось отгонять. К счастью, от ударов луча дезинтегратора наседающие механизмы отлетали, как ошпаренные. Впрочем, это не причиняло им никакого видимого вреда.

Отбиваясь от машин дни напролет, экипаж уже начал жалеть об мечтательной скуке всех прежних дней полета. Здесь скучать не приходилось. Секунда замешательства могла стоить жизни. Впрочем, если бы не свита из почти постоянно следующих за ними любопытных дисков, все их усилия, скорее всего, оказались бы напрасными, а смерть – неизбежной и быстрой. Анмай ценил их помощь, и по мере сил старался удовлетворить их любопытство, но это было нелегко, – его без конца расспрашивали о самых банальных, на его взгляд, вещах.

Уйту теперь вел Айэт. Он постоянно маневрировал, а то и вовсе сажал платформу, когда между машинами вспыхивали настоящие сражения.

Мэйат создали все эти устройства для перевозок и ремонта. Но миллиард лет эволюции сделал их совершенно непохожими на предков. Анмай ни на секунду не отключал силового поля. Обитавшие здесь механизмы чаще всего были не гигантскими, а крохотными, невидимыми глазу. Если бы хоть один такой механизм-паразит проник внутрь Уйты, они вскоре остались бы без неё, – в месте, где нет ни пищи, ни воды. Лишь сейчас они поняли, что не только успех их миссии, но и сами их жизни зависят от Уйты.

* * *

Теперь им приходилось спать по очереди. Пока Айэт спал, Уаса вела Уйту, другие высматривали живые машины, отгоняли их или вызывали помощь. Вэру приходилось доверять дезинтегратор то Юване, то Лэйкису. Скоро девушка обращалась с этим оружием куда лучше, чем он.

Однажды, когда они сели, укрывшись между двумя стальными массивами, глядя на очередное сражение в небесах, Айэт сказал Вэру:

– Мы встречали на пути много скверных вещей. Но это – самая худшая. То, что должно сохранять Линзу, разрушает её. Мы должны это прекратить.

– Попробуем – если доберемся до центра, – ответил Анмай. – Мне кажется, что управляющая суть является единственной и расположена возле питающей сути. Это следствие необходимости, а значит, так оно и будет.

Айэт промолчал. Он тоже смотрел вверх. Там, на фоне черного беззвездного неба, в котором сияло неспокойное огненное солнце, сверкали вспышки.

Диски наступали, стремясь захватить необходимый им для воспроизводства материал. Как и все хищники, они не могли получать его непосредственно. Им приходилось ловить и поедать другие, более слабые машины. Те сопротивлялись, показывая не только наличие разума, но и неплохую организованность. Лишь поляризующие очки спасали глаза наблюдателей, – столь сильно было сверкание лазеров, выбивающих гигантские фонтаны искр из боков атакующих дисков. Когда сталкивались силовые поля, вспыхивали ослепительные огненные шары, и через несколько секунд до Уйты доносился сокрушительный грохот. Диски не имели лазеров, но умело использовали свое единственное оружие, – удары не сфокусированным силовым полем обратной полярности. Те не только проламывали защиту, но часто и сжигали оборонявшуюся жертву. Такие взрывы лишь немногим уступали взрывам атомных бомб. Только силовое поле спасало Уйту от разрушительной мощи ударных волн. Она лишь содрогалась, вжимаясь в металл.

Чаще всего даже эти сокрушительные удары не поражали цели, но иногда шары и многогранники всё же сминались, раскалывались и падали вниз. Диски ловко подхватывали раскаленные обломки на лету, или подбирали упавшие. Анмай невольно рассмеялся, наблюдая, как один из дисков, – черная громадина в несколько раз больше Уйты, – ложится на бок и ёрзает, пытаясь подобрать обломок, завалившийся в проем. Диски, сумевшие захватить достаточно большую массу, немедленно взмывали вверх и исчезали в небесах, поглощая добычу уже на лету.

Но и для них охота не была безопасным занятием. Один диск, атакованный со всех сторон многогранниками, раскололся под страшными ударами полей и лазеров. Вспыхнуло огненное облако, затем несколько чудовищных обломков, соединенных уже лишь сетью электрических разрядов, рухнули вниз, сминая бронированные здания, как бумажные. Удар был столь силен, что даже сталь под Уйтой содрогнулась.

Диски не могли подобрать все обломки, и вокруг них немедленно начиналась возня менее крупных машин. Не участвуя в схватке, они набрасывались на обломки, буквально всасывая их через сотни вихрящихся лучей, словно пожирающие падаль гиены. А впрочем, они и были ими. Как и биологическая, машинная эволюция заполняла все доступные ниши. Здесь были свои аналоги растений, – металлоидные, достигавшие порой огромных размеров. Их объедали искусственные насекомые, вились рои кристаллической мошкары. В металлическом шлаке жили кибернетические бактерии, а у машин побольше были паразиты. Конечно, мертвая эволюция не копировала живую и была, возможно, даже сложнее. Но рисковать, выясняя, так ли это, они не могли.

Айэт думал совсем о другом.

– Знаешь, я сочувствую дискам, – сказал он, глядя на гиен, облепивших останки упавшего.

– Я тоже. Они уже много раз спасали нам жизни, – тихо ответил Вэру.

– Да, но они спасают и всю Линзу. Если бы не они, – всё это настолько бы расплодилось, что сожрало бы всю её внутренность.

– Ты прав, – подумав, ответил Анмай. – Наверно, они изначально созданы хранителями, стражами Линзы, а может, и сейчас ими остаются. Кто-то же должен отгонять этих лазерных крыс от основных механизмов? И они, несомненно, наиболее разумны из всех здешних обитателей. Но говорить с ними мне не хочется. Чем меньше внимания мы привлечем, – тем больше у нас шансов. Впрочем, – Анмай усмехнулся, – это, наверное, говорит моя лень.

Вдруг он заметил отбившийся от стаи дырчатый многогранник, стремительно летевший к ним. Айэт, – сейчас была его очередь пользоваться дезинтегратором, – тоже встревожился. Он выстрелил и попал в цель, но луч лишь выбил фонтан искр. Многогранник дернулся, но продолжал приближаться, и вдруг открыл ответный огонь.

Из центрального отверстия вырвался ослепительный, огненно-белый шнур лазерного луча. Никогда раньше обитатели Линзы не проявляли такой агрессивности. Луч раскроил ворота ангара и чуть не снес Вэру голову. Лэйкис, дежуривший в рубке, мгновенно бросил платформу вверх, но многогранник был гораздо маневреннее Уйты. Чтобы уйти от нового выстрела, способного разрезать их пополам, юноша так резко свернул в сторону, что восьмисоттонная платформа опрокинулась набок.

На пластик купола из бассейна хлынула вода. Анмай едва успел вцепиться в ограждение и повис в воздухе. Айэт падая, налетел на прутья ограды, сильно ударившись об них. Он едва не свалился вниз и сам не понял, как удержал в руках дезинтегратор. В глазах у него потемнело от зверской боли. Не обращая на неё внимания, он поднял оружие и, дождавшись, когда виртуальный излучатель достиг полной мощности, нажал спуск.

Он почти не мог целиться и сам удивился, что попал. На сей раз, многогранник окружила корона бледного пламени, он завертелся и камнем рухнул вниз. Айэт видел, как многометровая глыба врезалась в поверхность, пробив броню крыши и войдя наполовину в пролом.

Корпус многогранника раскололся, из расщелин вырвалось пламя, электрические разряды, поднялся столб дыма. Потом всё стихло. Уйта медленно, словно нехотя, вернулась в нормальное положение.

Вскоре сражение пошло на убыль. Наевшиеся диски исчезли в небесах, все прочие машины вернулись к своим обычным занятиям. Так как материал был нужен им лишь для ремонта и воспроизводства, они не нуждались в пище. Энергию они получали либо при термоядерном синтезе, используя влагу воздуха, либо подключаясь к силовым сетям Линзы. Иногда они сражались и между собой, но обычно были не слишком агрессивны.

* * *

В те редкие минуты, когда не нужно было маневрировать или стрелять, экипаж наблюдал за окружавшей их странной, живой техносферой. Теперь Уйту сопровождал целый шлейф любопытствующих штуковин самой странной формы. Большую часть времени эти машины кочевали в поисках энергии и пищи, или, как вдруг подумал Анмай, в поисках новых впечатлений. Он тоже хотел бы вести такую жизнь. Ведь машины Линзы жили практически вечно... пока их не разрушали более сильные.

Айэт, глядя на блестящие в лучах солнца грани легко порхающих в воздухе тысячетонных громадин, уже перестал удивляться бесконечному многообразию реальности. Ему казалось, что именно такой и должна быть настоящая жизнь.

А жизнь до появления его звезды казалась ему лишь длинным и скучным сном.

* * *

С каждым днем пути они встречали всё больше необычного. Их всех удивляло, почему за миллиард лет весь доступный материал не превратился в одушевленные машины. Анмай объяснил, что все дело в химическом составе: для строительных конструкций достаточно одного-двух элементов, но для саморастущих машин их нужны десятки и даже сотни. В таком случае, правда, возникала иная проблема: откуда брались эти редкие элементы, чтобы цикл воспроизводства не прекращался?

И однажды они увидели – откуда.

Лэйкис первым заметил вдали поле ослепительно сиявшей, расплавленной стали. Металл бурлил, он тек вверх, ветвился и застывал, образуя остовы зданий. Все они удивленно смотрели на это поразительное зрелище. Внизу, прямо на их глазах, из пламени возникал целый город. Анмай, приглядевшись, заметил, что растущие здания окружает знакомое ему сияние пластического поля, и уже остывший металл тоже течет, принимая удивительно тонкие формы. Это выглядело жутко, но уже не пугало. Теперь он знал истинное предназначение пластиполя, и смотрел на него с восхищением. А там, в городе тварей, он видел лишь жалкую, выродившуюся ветвь.

Новорожденные здания и улицы сияли новизной, там даже горели огни, но к восстановленному району уже слетались тучи пожирателей металла. Стало ясно, что череда разрушения, созидания и вновь разрушения происходит здесь непрерывно, – бессмысленная суета потерявших назначение и цель механизмов.

– Здесь есть сеть, передающая массу, аналогичная энергетической, – сказал Вэру. – Скорее всего, плазма служит своеобразной кровью в магнитных сосудах Линзы. У автономных механизмов кровь заменяет пластическое поле. А источником плазмы и сердцем Линзы служит Сверх-Эвергет. Именно туда подается первичная масса от звезды, – он показал вверх.

Айэт кивнул. Именно он предложил называть это солнце восьмым. Только Ювана назло юноше называла его Вечным Солнцем. Ведь оно не гасло, не заходило и вечно сияло в небесах, в то время как все другие, знакомые им светила неизменно совершали свой бесконечный путь.

* * *

Хотя время здесь тянулось очень медленно, настал день, когда путь им преградила необъятная стена центральной башни. Вблизи она казалась совершенно плоской и заполняла полнеба. В ней зияли круглые порталы, перекрытые силовым полем, впрочем, не очень мощным, – машины-обитатели Линзы проходили сквозь него без всяких проблем. Но Уйте был нужен скрытый портал в самом нижнем ряду входов. Он открывался так же, как те, в Засолнечной Стене.

Влетев в полумильное отверстие, они словно попали в иной мир. Основания множества темных скал, поднимавшихся из идеально гладкой и ровной стеклянной поверхности, синевато просвечивали, словно через прозрачную воду. Острые вершины утесов венчали мертвенно-сизые короны электрических разрядов, погружая всё вокруг в голубоватую мглу, лишь немного смягчавшую бездонную глубину черного и беззвездного неба. Здесь царило полное спокойствие. Им не удалось заметить ни одной машины. Это было совершенно непохоже на всё, что они ожидали здесь увидеть. Весь экипаж смотрел на безмолвно, словно во сне, проплывающие массивы скал. Часто те составляли целые хребты, похожие на стены, окружавшие огромные прозрачные равнины. В них зияли стрельчатые арки, соединяя стеклянные поля в бесконечные анфилады. Уйта плыла по ним, озаренная копьями холодного синего пламени, сиявшего на острых вершинах.

Однажды они зависли над круглой равниной, огражденной со всех сторон синими, словно оплавленными скалами. Идеально ровное дно просвечивало, открывая их острые ребра, уходившие в бездну, но дымка стекла делала её не страшной, а, скорее, привлекательной. Экипаж Уйты, перегнувшись через ограждение, безмолвно смотрел вниз.

Синие огни, венчавшие рваные острия скал, издавали тихий свист. Это печальное однотонное пение наполняло их сердца грустью. Вокруг царил такой покой, что всякое движение казалось невозможным. Вэру вдруг показалось, что он уже видел это, – во сне, или в видении, он не мог вспомнить. Он тщетно пытался представить, что должно следовать за этим в его предвидении.

Но самая память о видении здесь тоже подернулась дымкой и потускнела. Как Анмай ни старался, будущее и для него, и для его спутников оставалось, как и положено, совершенно неведомым. Его охватила тоска.

* * *

Пять дней они летели внутри этого удивительного мира. Анмай уже начал беспокоиться. Они могли миновать центр Линзы и теперь удаляться от него. А может, весь он выглядит так, и то, что они принимают за непонятные украшения, и есть Сверх-Эвергет?..

Мысль о том, что в конце столь долгого и трудного пути они не найдут ничего, заставила его сердце сжаться. Но всего через несколько часов они увидели впереди гладкую зеркальную стену. Когда Анмай открыл огромный круглый проем в ней, оттуда хлынул знакомый багровый свет. Уйта на полной скорости устремилась вперед.

В этот миг позади сверкнула бесшумная вспышка. Свет взметнулся сине-серебряным куполом, бросая резкие тени от скал. Через миг всё небо полыхнуло чистейшей синевой, словно его осветило солнце, и столь же мгновенно погасло. Уйта содрогнулась.

Анмай немедля сбросил скорость. Они ждали долго, но не было ни грома, ни ударной волны. Чем бы ни была вызвана эта вспышка, она произошла за многие тысячи миль. Анмай не знал, что это, – здесь, в этом месте, могло происходить даже невозможное.

О мимолетно промелькнувшем неприятном чувстве, пришедшем на миг раньше вспышки, он просто забыл.

* * *

Айэт в миг вспышки стоял на корме. Он ощутил, как сквозь него ледяной волной прошел страх, – и вновь увидел то, что видел при рождении Звезды Айэта: бездну, полную звезд. Несколько минут он всматривался во тьму, его сердце бешено колотилось.

Он уже начал догадываться, что произошло, но это было столь невероятно, что он не осмелился признаться в этом даже самому себе.

И он никому не сказал об этом.

* * *

Уйта стремительно мчалась вперед. Круглый проем всё рос и надвигался. Затем вспыхнул ослепительный свет аннигиляции. Айэт зажмурился, его обожгло. Когда он открыл глаза, ему показалось сначала, что они вернулись назад. В зените угольно-черного неба вновь сияло огненно-кровавое солнце. Впереди, уходя в его пламя, вздымалась зеркальная башня немыслимой высоты. Внизу застыли массы прозрачного, голубоватого света, колоссальными куполами окружая блестевшие мириадами ртутных зеркал бесконечные ряды причудливых громадин, состоявших из множества округлых изгибов и выступов. Их обвивали ослепительно сиявшие синие нити, казалось, не имевшие толщины. Они нигде не касались их и, невесомо паря в воздухе, составляли замкнутые фигуры необычайно сложной формы. Сияние вокруг них казалось туго натянутым. В промежутках между витками нитей сияли столь же яркие, неподвижные звезды.

Ошеломленный этим сюрреалистическим, совершенно чуждым зрелищем, Айэт бросился в рубку. Взглянув на экран радара, он увидел, что центральная башня, хотя и казалась безмерно огромной, не больше десяти миль в диаметре. А само это пространство, – не больше сотни миль, хотя на глаз казалось беспредельным.

Уйта изменила курс, помчавшись вдоль внешней стены, – Анмай решил облететь помещение. Судя по всему, здесь был энергетический центр Линзы. Он узнал очертания циклопических машин, похожих на машины Астрофайры, но больше, гораздо больше. Вдоль стены высились уступы накопительных колец. Сейчас многие машины не работали, но всё же, тут было зловещее, смертельно опасное место.

Облетев центральную башню, они увидели прорезавший её стену колоссальный квадратный портал, обрамленный широкой полосой невероятно сложного узора. Под ним, на высоте полумили, выступала огромная платформа. Тьма в портале не была неподвижной. В ней скользили отблески живого пламени. Сердце Айэта вдруг радостно забилось.

Он понял, что они достигли своей цели.

* * *

Через миг он заметил нечто странное, – дыру в небесах, черную на черном, окруженную загнутыми вниз полосами и языками нестерпимо блестевшего металла.

Айэт невольно опустил взгляд. Среди гигантских машин зиял многомильный кратер. Окружавший его пояс разрушений оказался на удивление узким, – машины были не сокрушены, а расплавлены, и растопленный металл стек вниз. Воронка была глубиной мили в две. Между застывших сверкающих каскадов на ее стенах зияли огромные черные бреши, – проемы открытых огнем внутренних помещений. Кое-где из округлых склонов выступали оплавленные балки и массивы, похожие на ледяное кружево. Идеально ровное дно пропасти блестело темным серебром. В его центре, под таким же ажурным светящимся куполом, высилась ослепительно сверкавшая пирамидальная башня, опоясанная острыми ребрами семи отклоненных наружу уступов. Нижний наполовину скрыл расплавленный, а теперь застывший металл. Стены восьмого были наклонены внутрь, его плоскую вершину покрывала сложная система решеток и углублений, между них торчали острые игловидные выступы. Острые, безупречно точные грани брони резали глаз своим блеском.

Чувствуя, как перехватывает дыхание, Айэт понял, что перед ним, – Увайа, тот самый корабль, на котором в Линзу прибыли его предки. Он буквально впился в звездолет глазами. Корабли в две мили высотой не предназначались для посадок. Лишь какие-то безвыходные обстоятельства заставили экипаж сесть здесь, среди основных машин Линзы, и, очевидно, вывести многие из них из строя. Айэт опустил взгляд. Ему было стыдно за своих предков.

* * *

Анмай, заметно волнуясь, остановил Уйту.

На обзорных экранах замелькали грани уступов. В стене четвертого сверху зияли два черных провала открытых квадратных люков. Это выглядело тревожно. Его пальцы легли на клавиши приборов. Увайа не излучала ничего, никакого избыточного тепла. Корабль был мертв уже двенадцать тысяч лет, и явно мог подождать.

Немного подумав, он повел Уйту к порталу центральной башни, держась чуть ниже его, – словно боялся увидеть, что скрывалось за ним. Лишь увидев отражение машины в монолитной зеркальной стене, растущее и словно выплывающее из глубины, он поднял Уйту вверх. Под ней простерлась совершенно пустая посадочная площадка. По бокам от неё поднимались колоссальные массивы портала, а впереди, – стена силового поля. Она искажала всё, подобно текущей воде. Но даже эти тягучие переливы смутного пламени заставили его сердце сжаться.

Он осторожно подвел платформу вплотную к полю. Его плотность оказалась очень велика, – измеритель зашкалило, – и Анмай понял, что мощности ускорителя Уйты не хватит.

– Мы не сможем пройти здесь, – сказал он. – Не на этой машине.

– А на какой тогда? – удивился Айэт. – Что нам сейчас делать?

– Вернемся к Увайа. Может, там есть более мощные корабли.

* * *

Айэт, задыхаясь от волнения, смотрел на приближающийся звездолет. Издали тот казался небольшим, но вскоре надвинулся кристаллической горой, закрывая полнеба. Оплетенный сияющей каркасной нитью, он казался проглоченным какой-то чудовищной глубоководной медузой. Очевидно, это силовое поле создали соседние машины Линзы, чтобы изолировать пришельца. Оно было намного менее мощным, чем в портале, однако, на самом пределе возможностей Уйты. Но разве у них был выбор?..

Анмай до предела сконцентрировал её поле и повел Уйту вперед. Когда разноименно заряженные поля соприкоснулись, вспыхнул чудовищный свет. Вэру заранее приказал всем надеть поляризующие очки, – иначе этот свет просто ослепил бы их, – но пластиковый купол рубки вдруг задымился от адского жара, корчась, как горящая бумага. Пластик помутнел и потемнел, затем лопнул с хлестнувшим по ушам раздирающим треском, и внутрь ворвался чудовищный жар. Вэру словно ударили по лицу, – столь мощной была волна тепла. Жужжание ускорителя перешло в гневный гул, потом внутри Уйты тоже страшно затрещало, и вдруг наступила невесомость, – они падали к неотвратимо плывшей к ним зеркальной плоскости.

Уйта прошла сквозь силовое поле, но её ускоритель сгорел, и не мог больше держать её в воздухе. Сначала мягкий, он быстро отвердел. Всё внутри просторной рубки, – люди, подушки, подносы, еда и кувшины, – закружилось в чудовищном вихре. Большую часть вещей вышвырнуло наружу раньше, чем экипаж успел это заметить, один из кувшинов шмякнуло о стену так, что содержимое окаймило осколки лучистым ореолом.

Сердце Айэта, казалось, вот-вот выскочит из глотки. Он оцепенел от страха и, в то же время, хотел умереть, – лишь бы всё это поскорей закончилось. Толстая углепластовая обшивка Уйты трещала и коробилась, остывая. Испуганный Анмай инстинктивно включил силовой пояс, – он надел его просто для порядка, но сейчас это спасло ему жизнь. Айэт и Ювана вцепились в него, но это был предел возможностей устройства: теперь они просто падали не слишком быстро. Перед ними мелькнули испуганные лица Лэйкиса и Уасы... затем исчезли и, оставляя шлейф дыма, Уйта обогнала их, помчавшись к своему стремительно растущему отражению в зеркальной стене звездолета. Сердце Айэта замерло, но он ничего не мог сделать. Через секунду Уйта врезалась.

Айэту показалось, что платформа наполовину вошла в зеркальную броню, но тут же во все стороны черной звездой брызнули осколки пластика, и через миг в её центре полыхнуло бело-синее пламя, – взорвался аннигилятор. Яростный свет хлестнул юношу по глазам, он зажмурился и едва не сорвался, когда его ударила волна раскаленного воздуха. Грохот донесся как-то запоздало.

Айэт не смел поверить, что всё это происходит наяву. Он падал... падал... падал, отчаянно вцепившись в Вэру... потом они все плюхнулись на идеально гладкую теплую поверхность и заскользили по ней, как по льду.

Айэт осмелился открыть глаза. Сквозь плавающие в них лиловые разводы он увидел, что они скользят прямо к отверстой пасти ангара. До него было ещё далеко, но трение здесь, похоже, отсутствовало напрочь. Напор воздуха казался слишком слабым, чтобы затормозить их.

Границу зеркальной брони и серого жесткого пола отмечала широкая колея ворот. Айэт, поджав ноги, перелетел через неё, несколько раз перекатился и замер. Потом он с трудом поднялся и осмотрелся. Вокруг висела мертвая тишина. Над ним застыло жуткое черное небо со страшным кровавым солнцем, вокруг, – окутанные сизым маревом громадины машин Линзы. Его охватил ужас, когда он подумал, что, возможно, остался здесь один.

Айэт закрыл глаза и сжал зубы, пытаясь успокоиться. Когда ему это удалось, он повернулся. Ювана сидела на полу, совершенно неподвижно, словно в столбняке. Потом она молча подошла к нему и обняла юношу. Они затихли.

Несколько секунд Анмай смотрел на них, потом его глаза вдруг начало жечь. Он мог спасти лишь одну пару, и, – это было самым мучительным, – будь у него возможность выбирать, он не изменил бы выбора. Но это вовсе не уменьшало его боли, – слишком мала была разница между Айэтом и Лэйкисом, Юваной и Уасой. В этом было что-то, бесконечно обидное. Преодолеть такое расстояние, узнать и увидеть столь много, – чтобы так глупо погибнуть. Почему смерть всегда так безжалостна?

Анмай замер, как мертвый. Он далеко не в первый раз делал такой выбор, – однажды ему пришлось выбирать между жизнью родного мира и жизнями лучших его обитателей, – но в тот раз он не знал тех, кого обрек на смерть. Если бы мог, он бы заплакал, но он не мог. Сейчас он был готов на всё, чтобы вернуться назад, чтобы не было этого, – войны, Эвергета, самой Файау...

Вспомнив, зачем они здесь, он опомнился.

Мертвых не воскресить, но он должен сделать так, чтобы смерть Лэйкиса и Уасы хотя бы не оказалась напрасной.

* * *

Айэт и Ювана сидели совершенно неподвижно, словно каменные, молча, тесно прижавшись друг к другу. Заметив Вэру, юноша поднялся.

– Что нам делать? – тихо спросил он.

Здесь, без пищи и воды, они могли прожить лишь несколько дней. К счастью, воздух тут был пригоден для дыхания, но у Айэта жгло глаза и грудь, – влажность здесь была нулевая. Радиации он не ощущал, но дозиметр в весме Вэру показывал пятьдесят миллибэр в час. Не так много, чтобы вызвать лучевую болезнь, – от жажды они умрут гораздо раньше.

– Мы на Увайа – и она цела. Судя по книге, тут остались другие летающие платформы, и даже десантные корабли. Если мы сможем запустить хотя бы аварийные генераторы звездолета, у нас будут его системы жизнеобеспечения. И мы сможем прочесть бортовую библиотеку. Всё ещё не так плохо, Айэт!

У юноши перехватило горло, и он не смог ответить, лишь кивнул. Там, где Уйта разбилась о броню звездолета, не осталось никакого следа, никаких обломков, копоти, – ничего. Когда платформа взорвалась, её осколки, разлетаясь во все стороны, превратились в пыль.

Айэт знал, что должен что-то сделать, воздать последние почести товарищам, но не мог даже пошевелиться. Вдруг он вспомнил, что дневник полета, – вся их память о нем, – тоже обратился в прах.

– Мы должны идти внутрь, – сказал Вэру.

Он включил атомный фонарь. Его свет мерцал на стенах огромного ангара, темных то ли изначально, то ли потемневших от старости. Это колоссальное, – полмили в длину, – помещение оказалось пустым. Из стен выступали площадки для летающих платформ, но от них не осталось никакого следа.

Они поежились. Здесь было холодно. Тусклый свет, льющийся через порталы, не освещал ангара, скорее, подчеркивал его сумрачную ширь. Даже атомный фонарь едва доставал до стен. Анмай сфокусировал луч. Насколько он мог судить, летных труб, как на Астрофайре, здесь не было, лифты, разумеется, не работали, оставалось лишь искать аварийные лестницы.

Они пошли вглубь, ступая с осторожностью, – стальной пол обжигал холодом их босые ноги. Айэт удивленно осматривался. Его глаза оживленно блестели. Он всё же попал на межзвездный корабль, причем тот, на котором сюда прибыли его предки!

Анмай не мог поверить, что этот ангар стоит неизменным уже двенадцать тысячелетий. И экипаж этого корабля основал Империю Маолайн! Его предки тоже видели эти стены, спасшие их и весь народ файа от гибели.

Анмай и Айэт были ближе друг другу, чем думали.

* * *

Они подошли к внутренней стене ангара. Анмай быстро отыскал туннель, ведущий в центральную шахту корабля. Его ворота оказались наглухо заперты, но возле них был шлюз. Вэру долго крутил маховик, пока многочисленные скрытые засовы не вышли из пазов, но квадратная дверь оказалась очень массивна, и всё равно не желала открываться. Лишь навалившись втроем, они смогли сдвинуть эту стальную плиту восьмидюймовой толщины.

В пустой комнате шлюза ничего не было, кроме второй квадратной двери. С ней им тоже пришлось повозиться. Едва она чуть отошла, раздалось резкое шипение. У них заложило уши. Когда звук стих, Анмай сказал:

– Здесь сохранилась исходная атмосфера нашей родины, содержащая лишь кислород и азот. Надеюсь, это не вызовет новой потери сознания.

Открыв вторую дверь, они вышли в просторный темный туннель. Анмай шел первым. Вдруг он заметил, что по стальному полу к ним катится невысокая пологая волна. Вначале Вэру решил, что ему показалось, но когда волна достигла их, вздувшаяся сталь обволокла их ступни. Анмай попробовал вырваться, но сразу понял, что это бесполезно. Он чувствовал, что ничтожного усилия будет достаточно, чтобы раздробить ему кости. Прежде, чем он успел испугаться, металл опал, и вновь воцарилось мертвое спокойствие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю