Текст книги "День Победы. Гексалогия (СИ)"
Автор книги: Андрей Завадский
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 176 страниц)
– Ожидаемый результат, – пожал плечами министр обороны. – Америка сильна, она давно никого не воспринимает всерьез, действуя лишь сообразно своим интересам. Угрозами их уверенности не лишишь!
– Но ведь мы и не намерены применять силу в отношении американцев? А слов они давно уже не боятся!
Председатель взглянул на подавшего реплику главу Министерства иностранных дел:
– Мы не хотим и не будем воевать. Пускай американцы истощают себя войнами и конфликтами по всему земному шару! А мы будем копить силы! Остается возможность экономических санкций, которую будем рассматривать, как крайние меры. Если мы откажемся поставлять в США свои товары, тем более, если не будем покупать то, что дают нам американцы, это будет мощный удар по Америке. Но и мы тоже пострадаем. Тем более, существующее положение дел, резолюция, принятая ООН, нам пока на руку.
На председателе Лю скрестились недоумевающие взгляды и тот, словно оказывая снисхождение, пояснил:
– Американцы захотели оставить Россию под своим контролем, и им разрешили сделать это. Но теперь за самими американцами станут следить международные наблюдатели, не каждого из которых можно заставить быть слепым и глухим. Кроме того, американцам теперь придется по-настоящему наводить порядок в России – таковы требования ООН, и Вашингтон хотя бы вынужден будет сделать вид, что выполняет их. США очень хотели оставить Россию под своим влиянием, и потому согласились на многое их того, что выйдет и боком в будущем. Американцев ограничили в масштабах применения силы, но мы вынудим их действовать вопреки ограничениям! Мы заставим их проливать все больше и больше крови, и тогда не один только Китай, но весь мир потребует, чтобы они убрались вон из России! Те, кто еще сомневается в коварстве и цинизме Соединенных Штатов, поймет, что американцы ради своей выгоды готовы на любые бесчеловечные поступки, на любые зверства! И они подчинятся. Или вынуждены будут начать войну со всеми сразу, а этого не выдержит ни одна, даже самая великая держава!
Председатель направил свой взгляд на единственного человека из присутствовавших, кто явился на заседание в военном мундире.
– Генерал, как идет работа по организации партизанского движения в России?
Чжоу Байши, ожидавший этого вопроса, ответил немедленно, не задумываясь ни на секунду:
– Я успел побывать в России и встретился с несколькими людьми, которые уже сейчас организуют подполье, превращают разрозненные отряды русских повстанцев в единое целое. Полагаю, через несколько месяцев в нашем распоряжении будет армия из тысяч русских, бывших солдат и офицеров Российской Армии, готовых сражаться с американцами до последней капли крови. Это не крестьяне, взявшие в руки винтовки, у всех есть боевой опыт, не меньший, чем у самих американцев. Получая от нас необходимо оружие и снаряжение, пользуясь данными нашей разведки, эта армия начнет наступления, будет атаковать позиции американцев, заставляя их отвечать огнем на огонь. А наша агентура в России постарается, чтобы все это увидели наблюдатели из ООН!
– Генерал, – вновь обратился Доуфэнь к начальнику Третьего департамента Генерального штаба НОАК. – Генерал, русским будут помогать наши советники и специалисты?
– Это так. В России уже находится несколько десятков специалистов электронной разведки. Они помогут русским перехватывать переговоры американцев, следить за действиями противника. Более того, я сам хочу снова отправиться в Россию, для новых встреч и переговоров с теми, кто может стать лидером русского сопротивления – с нашей, разумеется, помощью. Я хочу наблюдать за происходящим на поле боя с переднего края!
– Это похвальное стремление, – кивнул Лю Доуфэнь. – Мы все вам доверяем и готовы удовлетворить такое желание.
По русским лесам, рабочим окраинам мегаполисов, разносилось тиканье часового механизма той бомбы, которую, сами того не желая, подложили себе американцы. Но даже если бы они и знали об этом, отступать было уже поздно. Слишком многим не нравилось то, что случилось после падения России, слишком многие не хотели присутствия американцев на русской земле, защищая ее сейчас с большим рвением, чем свои дома, которым пока ничего не грозило.
Над немецкой столицей второй день шел дождь, настоящий осенний дождь, сопровождавшийся, к тому же, порывами холодного ветра. Спешившие по своим делам берлинцы прятались под зонты, зябко кутаясь в плащи и куртки, и только молодежь гонялась по тротуарам и парковым дорожкам на велосипедах, не обращая внимания на непогоду и раздраженные вопли прохожих, только что обрызганных потоками грязи.
Над Берлином сошлись в беспощадной схватке два атмосферных фронта – теплый средиземноморский, две недели даривший немцам тепло «бабьего лета», и пришедший с севера, с Атлантического океана, холодный, принесший с собой, наконец, осень. В прочем, непогода не помешала пилотам огромного VC-137С «Стратолайнер» мастерски посадить крылатую машину на берлинском аэродроме Темпельхоф. Лайнер, преодолевший всю Атлантику, доставил в столицу Германии единственного пассажира, но настолько важного, что ради него отправили бы в дальний рейс даже президентский «борт номер один».
Четыре реактивные турбины еще работали на холостом ходу, заставляя чуть подрагивать, словно от нервного напряжения, стасорокатонную махину, а Натан Бейл, спустившись по трапу, уже шагал по бетонным плитам, стараясь не ступить в лужу – воды на посадочной полосе собралось уже достаточно. Рядом с советником Президента по национальной безопасности шагал плечистый парень из Секретной Службы, держа над сопровождаемой персоной огромный зонт, по которому часто барабанил крупные капли, все сыпавшиеся и сыпавшиеся из поднебесья.
Бейла ждали – на летном поле выстроилась вереница «Мерседесов» цвета «мокрый асфальт». Стоявший возле одного из них человек в строгом костюме, старавшийся принимать такие позы, чтобы пиджак с левой стороны оттопыривался не слишком заметно, выдавая подплечную кобуру, распахнул дверцу перед гостем:
– Прошу вас!
Кортеж промчался по залитым холодным осенним дождем улицам Берлина, доставив Натана Бейла в офис «Рургаза», крупнейшего германского энергетического концерна – и одного из крупнейших в этой отрасли во всей Европе, если не считать, возможно, «Бритиш Петролеум». Здесь, в цивилизованной стране, гостей и обывателей старались не пугать обилием вооруженной охраны, и потому Бейла встретили только трое в униформе, два – с девятимиллиметровыми «Вальтерами» Р-99 в поясных кобурах, еще один – с компактным «Хеклер-Кох» МР-5К на плече. Зато всюду хватало видеокамер, обеспечивавших круговой обзор на подступах к офису и полный контроль всех его помещений. В прочем, там, где они могли стать помехой, например, в зале заседаний, камеры, разумеется, были заранее отключены.
Большую часть просторного помещения, куда провели Натана Бейла, занимал огромный, точно футбольное поле, стол, овальная конструкция из стекла и металла. Сейчас за этим столом находилось всего полдюжины человек, отлично знакомых американскому гостю – и лично, и по выпускам новостей на крупнейших телеканалах.
Еще на стене висела огромная плазменная панель, намного более удобная, чем полотно обычного экрана. Разумеется, был и ноутбук, подключенный к «плазме». Натан Бейл без особого интереса подумал, какое же кино хотят показать ему сегодня гостеприимные хозяева.
– Господин Бейл, – Ханс Винер, худощавый, высокий, с благородной сединой на висках, на правах хозяина первым поприветствовал гостя, пожав пухлую ладонь бывшего «рыцаря плаща и кинжала», ныне, как и в годы своей шпионской молодости, осуществлявшего неофициальную миссию, о которой обывателям не полагалось даже догладываться. – Мы заждались вас!
– Я прибыл точно в срок!
– Да, разумеется, – кивнул Винер, провожая Бейла к пока еще пустующему креслу. – Но вам должно быть понятно наше нетерпение. Надеюсь, ваш полет прошел удачно? Если вы устали с дороги, встречу можно и отложить!
– У меня не так много времени, чтобы напрасно его тратить, – отмахнулся Бейл. – Давайте скорее решим все вопросы, господа!
Между тем в зал совещаний принесли кофе, и начало встречи отодвинулось на несколько минут, пока гости и хозяева смаковали великолепный напиток. В прочем, надолго отвлечь их крохотные, каждая – на пару глотков, чашечки, все же не могли.
– Господин Бейл, мы пригласили вас сюда, чтобы окончательно прояснить ситуацию, сложившуюся в России, произнес Винер, посчитав, что пауза затянулась непозволительно долго. – Ваша страна является нашим союзником и партнером, но сейчас, благодаря вашим действиям, под угрозой оказалась энергетическая безопасность всей Европы. Поставки российского газа, срыв которых стал поводом для вашего вторжения в Россию, до сих пор так и не возобновились в полном объеме. Скоро зима, расход топлива возрастет, а у нас не хватает резервов. Кроме того, мы недополучаем и российскую нефть, без которой вполне возможен дефицит бензина, да и химическая промышленность останется без необходимого сырья. И поскольку сейчас территорию России контролирует ваша армия, вооруженные силы США, мы хотим от вас услышать объяснения.
Ситуация на самом деле была довольно напряженной, это Натан Бейл знал из ежедневных сводок, поступавших к нему от всех разведывательных агентств Соединенных Штатов. Транзитные газопроводы, соединявшие Европу с российскими месторождениями природного газа, работали едва в половину от исходной мощности, да еще с частыми остановками. Давление в трубах держалось на опасно низкой отметке, а градус напряженности в европейских правительствах неуклонно возрастал.
– С самых первых дней, как только закончилась активная фаза военной операции, проводимой моей страной в России, мы начали работы по восстановлению энергетического комплекса, – сообщил Бейл. – Помимо русских специалистов к этим работам привлечена корпорация «Юнайтед Петролеум», имеющая огромный опыт в этой сфере. Сейчас система транзитных трубопроводов восстановлена на восемьдесят процентов. Вас не о чем беспокоиться, господа!
– Поставки газа идут с перебоями, настолько регулярными, что это напоминает какой-то график, – воскликнул Энрико Тацолли, тоже известная персона, представитель итальянского концерна «Эни». – Если ваши специалисты так плохо работают, может быть, мы сами справимся. Если вам нужна помощь, людьми или техникой, мы готовы! И помощь эта будет почти бесплатной для вас, господин Бейл.
– Вы не исполняете свои обязательства, подвергая нас неоправданному риску, – согласился Ханс Виннер. – Сейчас мы расходуем старые запасы топлива, но запасы эти не безграничны! Если вы не в состоянии выполнить все работы быстро, мы сами сделаем это! Мое руководство готово послать в Россию специалистов, обеспечив их всем необходимым!
– Возможно, вы оттого не справляетесь с работой, что ваши силы сейчас уходят больше на строительство нового нефтепровода из Восточной Сибири в русский северный порт Мурманск? – поинтересовался Тацолли. – Речь идет о так называемом проекте «Полярный экспресс», на который, кажется, брошены все ваши силы. Насколько мне известно, там работы идут полным ходом, без перерывов!
– Выполнение своих обязательств мы обеспечиваем собственной кровью, – неожиданно ответил Бейл, вызвав растерянность своих оппонентов. – Работы не прекращаются ни на минуту, но столь же упорными оказались русские террористы, так называемые «партизаны», непрерывно атакующие трубопроводы. На их счету уже жизни нескольких наших специалистов и русских рабочих – эти фанатики убивают своих и чужих без разбора. Такая ситуация складывается и на западной границе России, и на севере. Мы столкнулись с настоящим валом диверсий и террористических актов. В России идет партизанская война, господа!
– А что делает американская армия на территории России? – взвился Тацолли. – Для чего там находятся сто тысяч ваших солдат?! Вы разгромили в пух и прах армию России, а теперь не можете разделаться с горсткой партизан, бегающих по лесам?
– Армия делает все возможное, жестко реагируя на любые вылазки повстанцев, – отрезал Натан Бейл. – Скоро с террористами в России будет покончено!
– Если вы не сделаете этого немедленно, мы сделаем все сами!
Европейцев лихорадило от мысли, что в преддверие зимы они останутся без света и тепла. Конечно, российский газ – не единственный источник энергии, но того, что останется, если «труба» не будет работать на полную мощность, хватит только при условии жесткой экономии. А экономить в сытой Европе давно уже отвыкли – в прочем, как и в благословенной Богом Америке. Возможно, даже если в России все будет плохо, пережить холодную зиму и удастся, но вот сохранить власть, полученную на демократических выборах – уж наверняка нет. А расставаться с властью те, кто хоть на миг оказался наделен ею, не готовы никогда.
– Господин Бейл, нам, тем, кто здесь собрался, плевать, как ваша армия разделается с террористами, какими методами вы обеспечите неприкосновенность газопроводов, – с расстановкой произнес Ханс Виннер. – Мы – не политики, мы – бизнесмены, хотя и связанные с политикой. Сделайте все, что можно, и то, что нельзя, но необходимо делать – и тогда мы признаем любые ваши права в отношении бывшей России. Нам нужен газ, своя доля нефти по приемлемым ценам – все прочее забирайте себе без остатка!
Они действительно были бизнесменами, и, в отличие от политиков, не лукавили сейчас. Никакого лицемерия – только голая выгода. Это Натан Бейл понимал. Но понимал он также и то, что с требованиями европейцев придется – пока! – считаться.
– Вы – бизнесмены, а ситуация в России – это чистая политика, – напомнил советник американского президента. – Вашим правительствам не нравится, что в России есть наши войска. И тем более никому не понравится, что будут делать там наши солдаты, чтобы покончить с террористами.
– Мы имеем достаточное влияние на Европарламент, чтобы там приняли вашу точку зрения. Если вы будете исполнять свои обязательства – правительства ключевых европейских держав дадут вам «карт-бланш», гарантирую! Но гарантирую и то, что если вы станете играть с нами, то мы убедим свои правительства заменить американский контингент в России международным – под эгидой хоть НАТО, хоть Евросоюза! И отказать своим партнерам по Североатлантическому альянсу вы не сможете, если хотите сохранить лицо, а, кроме того – нормальные отношения с половиной цивилизованного мира!
Здесь, на этой встрече, о которой знали немногие, не шутили. Говорили прямо, то, что думали, без ненужной словесной шелухи. Тут не было места лжи – почти не было – и Натан Бейл принимал все сказанное всерьез. Сбрасывать со счетов тех же немцев не стоит, да и остальные, напуганные картинами замерзающих мегаполисов, когда в Европу придет настоящая зима, способны на многое. Но позволить кому-то угрожать своей стране, угрожать Америке…
– Вашу верность союзническому долгу мы уже видели, когда Бундесвер едва не взял штурмом Рамштайн, – напомнил Бейл. – А ваши Люфтваффе чуть не устроили сражение в вашем же небе с беззащитными транспортниками и «летающими танкерами» ВВС США. Мы помним об этом!
– Вы тогда поставили под угрозу нашу безопасность, оперируя с баз на территории наших стран – участь Таллинна, разрушенного русскими ракетами тому отличный пример, – гневно ответил Виннер, словно бы американец обидел того лично. – И теперь вы снова превращаете нас в жертвы своей политики. Взяв под контроль Россию, вы хотите взять в заложники всю Европу! В Персидском Заливе вы уже занимаете прочные позиции, теперь хотите подмять под себя русскую нефть и газ, ухватив нас за горло, чтобы в любой миг пережать гортань! Этого мы не допустим! Мы будем защищать свою безопасность любыми доступными способами!
Они не шутили, те, кто не пригласил – потребовал Бейла, бросив все дела, прилететь в Берлин. Эти люди были испуганы, но за ними была сила, с которой нельзя не считаться, а в страхе они могли эту силу применить.
– Право, не надо так горячиться, – американец примиряющее поднял ладони. – Никто не собирается вас шантажировать. Нам нужны партнерские отношения, поверьте! Вы получите свой газ из России, только не нужно давить на нас! Мы справимся с проблемой без вашей помощи и, тем более, без ваших угроз, господа, – уверенно произнес Натан Бейл – он мог быть уверенным, мог вселять уверенность в других, если нужно. – Европа получит свой газ. Но и вы исполните свое обещание – нам нужна свобода действий в России. Никакого контроля, никакого вмешательства, никаких международных наблюдателей и никакой прессы там, где мы не хотим ее видеть! Тогда контроль над ситуацией будет полным! Мы заставим русских подчиниться, а тех, кто проявит упорство – уничтожим!
– Нас это устраивает!
Через два часа «Стратолайнер», заслуженный труженик дипломатического фронта, дозаправившись в Берлине, снова поднялся в воздух, ложась на обратный курс. Натан Бейл, прогнав стюардесс и своих помощников, уединился в тесной, но комфортной каюте. Воспользовавшись случаем, советник Президента решил вздремнуть – перелет предстоял долгий, а по возвращении в Штаты следовало отчитаться о результатах встречи. Джозеф Мердок не был готов терпеть, когда дело было столь важным. В прочем, о встрече со своим боссом Бейл особо не волновался – он возвращался с хорошими вестями. В прочем, сам лидер американской нации считал несколько иначе.
Президент Соединенных Штатов Америки снова не спал, хотя на Вашингтон уже опустилась ночь. Точно так же он не спал несколько месяцев назад, когда по ту сторону атлантического океана, на одной шестой части суши, шли яростные бои, когда в русском небе рвали друг друга эскадрильи «Сухих» и «Иглов», а стальные колоны «Абрамсов» рвались к Москве. Сейчас не звучали нигде выстрелы, не рвались бомбы, но Джозефу Мердоку вдруг снова стало на до сна.
Глава самой могущественной державы мира метался по Овальному кабинету, как разъяренный тигр по тесной клетке. Только что его покинули госсекретарь, вернувшийся из Нью-Йорка, и советник по безопасности, доложившиеся о результатах переговоров. С чувством выполненного долга оба отправились по домам, чтобы предаться сну на несколько часов, а президенту вдруг стало не до отдыха.
– Ублюдки, – гневно воскликнул Мердок, стоя посреди просторного помещения и нервно сжимая кулаки. – Как крысы, так и норовят что-нибудь стащить с чужого стола! Они еще смеют нам угрожать!
Президент подскочил к огромному, в человеческий рост, окну, из которого днем открывался отличный вид на ухоженную лужайку, примыкавшую к президентской резиденции, а сейчас там, за бронированным стеклом, разливалась ночная тьма. Остановился, глухо зарычал, вновь развернулся, сделал два шага и тяжело выдохнул.
– Мы поставили на карту все, решившись на эту акцию, мы потеряли тысячи отличных парней, не говоря уже об уйме дорогого оружия, кораблях и самолетах, уничтоженных чертовыми русскими! А теперь какие-то ничтожества просят нас подвинуться, уступить им что-то!
Алекс Сайерс, наблюдавший за тем, как страдает преисполненный гнева президент, начал испытывать серьезное беспокойство. Глава Администрации Белого Дома начал подумывать о том, что стоит вызвать доктора, иначе еще немного – и главу государства хватит приступ. Все же в таком почтенном возрасте уже нужно быть более хладнокровным, держа в узде свои эмоции. В прочем, причины так сильно нервничать у Джозефа Мердока были вполне весомые.
– Мы уничтожили Россию, разгромили ее армию в честной схватке, – немного успокоившись, произнес президент, опершись об угол большого стола. – Все было справедливо – или мы, или они. Мы победили в этой войне. А теперь все хотят воспользоваться плодами нашей победы. Китайцы и бразильцы мутят воду в ООН, предлагая заменить наши войска международным миротворческим контингентом, в основе которого, не сомневаюсь, будут именно китайские части. А европейцы предлагают ввести в Россию объединенные силы НАТО, в которых американские подразделения явно не будут самыми многочисленными.
– И те и другие боятся, – заметил Сайерс, довольный тем, что его босс все же справился с собой. – И Китай, и вся Европа, кроме, разве что, Британии, зависят, кто от русской нефти, кто от русского газа. Те же китайцы, они импортируют нефть из Персидского залива, это дорого и ненадежно – война там может вспыхнуть в любой миг, а если и не война, то происки террористов. В Пекине хотят подстраховаться, ведь Россия-то совсем рядом. О европейцах же лишний раз не стоит и говорить.
– Верно! Ублюдки, сперва, перетрусив, выгнали нас с военных баз, за которые Америка исправно платит арендную плату, а затем еще рассчитывают на свой кусок наших русских трофеев. Причем, ничтожества, они не просят – они требуют!
Джозеф Мердок не мог взять себя в руки уже часа полтора, с той самой минуты, как Белый Дом покинули Флипс и Бейл, вернувшиеся из поездок. То, что услышал глава государства, привело его в крайнее возмущение… позволив Алексу Сайерсу сполна насладиться хозяйским гневом. Самое занятное, что тому, хозяину, сейчас не на ком было выместить свою злость.
– Европейцы за наглостью и напором пытаются скрыть свой страх и свою слабость, – пожал плечами глава Администрации. – На самом деле они ничего не смогут нам противопоставить, тем более, сейчас. Они нас выгнали со своей территории, лишили военных баз – что ж, теперь мы можем размещать свои базы в России, и там нам слова никто не скажет против. Немцы и прочие наказали сами себя, ну а то, что они доставили нам такие неприятности в самый ответственный момент военной операции, мы ведь тоже запомним и напомним им об этом при случае, господин президент.
По статусу Джозефу Мердоку не положено было пользоваться услугами психоаналитика – тем, без чего половина американцев не представлял своей жизни. И то, что рядом оказался Сайерс, понимающий, способный выслушать, поддержать советом, подбодрить, было просто замечательно. А глава Администрации и не мог находиться далеко в такой ответственный момент – «Иерихон» еще был далек от своего завершения, а Президент США являлся ключевой фигурой в этой сложной игре.
– В конечном итоге, в ООН согласились наделить наши войска в России статусом миротворцев… – начал Сайерс, но был тотчас оборван президентом:
– А заодно туда отправят чертову уйму всяких наблюдателей, которые не позволят нашим военным делать свое дело!
– Наблюдателям известны правила игры, они не будут совать нос всюду! Эти нам помехой не станут, господин президент!
– В любом случае, решение ООН носит временный характер. Если нас снова попросят убраться из России – нам придется или сражаться со всем миром, или уступить то, что мы получили столь высокой ценой. Они уже нам диктуют слишком многое – вплоть до сроков вывода войск.
Одним из условий, которое сообщил своему президенту Энтони Флипс, был ускоренный отвод с территории России «тяжелых» соединений, в которых сопредельные страны – и, почему-то, Бразилия – вдруг увидели угрозу своей безопасности. Третья механизированная должна была покинуть Россию в течение двух суток, тогда оставшийся американский контингент сможет остаться там еще на вполне долгий срок.
– Чертовы лилипуты, – возмущенно воскликнул Мердок, вспоминая короткий отчет Флипса, без лишних проволочек доложившего о результатах встречи в ООН, и поспешно покинувшего Белый Дом. – Нам указывают, где быть и что делать! Чертят для нас какие-то границы, изгаляются, сочиняя идиотские правила! Кто?! Какие-то ублюдки, которые сами даже не смели подумать о том, что мы – сделали!
Обсуждение в ООН не прошло даром. Вывод тяжелой техники из России не был единственным условием, вошедшим в спешно принятую резолюцию. Американским войскам запрещалось действовать вне установленных зон ответственности – районов, где хотя бы теоретически могли находиться граждане США, которых и защищала американская армия в России. На всей остальной территории страны порядок должны были наводить вновь созданные русские полицейские формирования, американцы же могли присутствовать, как инструкторы. В прочем, к удовольствию Сайерса, тщательно скрываемому, строящийся на севере России нефтепровод был сочтен достаточно важным объектом, чтобы его охраняли американские солдаты.
– Мы остались при своем, господин президент, как бы там ни было, – вновь попытался успокоить своего босса Сайерс. – Отбились от всех, защитили то, что по праву должно теперь принадлежать только нам! Американская армия остается в России – это главное. Пусть нам придется сменить «Абрамсы» на «Страйкеры» – воевать там уже не с кем, террористов, что ушли в леса, перебьем с воздуха, не рискуя напрасно жизнями своих солдат. Мы взяли этот трофей, и никому теперь не уступим. Пройдет совсем немного времени – и русская нефть потечет по новому трубопроводу из Сибири на побережье Баренцева моря, а оттуда – в трюмы танкеров, которые ее доставят в Штаты. Этот проект окупит все наши расходы, оправдает любые потери, и очень скоро! А европейцам заткнем глотки на время газовой трубой!
– Ведь все это мы начали не ради нефти, – вздохнул президент Мердок, опустив голову, ссутулив плечи. Таким его никогда не видели обыватели, миллионы американцев – усталый, старый, измученный, раздавленный неподъемным грузом ответственности человек. – Мы защищали себя от возможной угрозы, да – но и самих русских! А теперь, получается, мы пришли туда, чтобы ограбить Россию? И после этого как можно удивляться, что русские не смирились с поражением, что в лесах появились эти «партизаны»?
Алекс Сайерс мог бы многое сказать в ответ. Он мог бы рассказать о плане «Иерихон», настолько секретном, что его никто и никогда не решался доверять бумаге. Замысел, целью которого было сделать Америку владычицей всего мира, а ее настоящих, всегда остающихся в тени лидеров – его безраздельными правителями, существовал лишь в умах избранных. И вот сейчас, он начал воплощаться в жизнь, принося свои первые плоды, и до завершения его оставалось сделать совсем немного. Но даже Президент Соединенных Штатов не имел права знать об этом, и потому ответ главы Администрации был совсем иным – тем, которого его собеседник ждал, который он хотел услышать, успокаивающим, ободряющим… и до предела лживым:
– Господин президент, мы действовали из лучших побуждений! Это так! Вы, как глава нации, думали о благе для Америки, и должны помнить об этом сейчас! Вводя войска в Россию, мы защищали себя, и в этом нет ничего постыдного. И сейчас просто грешно будет не воспользоваться теми возможностями, что нам предоставлены! Впервые в истории мы захватили такие позиции, с которых можем осуществлять контроль всей Евразии! Мы не должны уступать никому, не вправе просто бросить то, что досталось нам ценой крови тысяч американцев! И нефть… если она оказалась в наших руках, этим тоже следует воспользоваться! Мы никому ничего не должны дарить! Тем более сейчас, когда в Персидском заливе обстановка остается весьма напряженной! Все эти шейхи, играющие на два фронта, заискивающие перед нами, и тратящие свои нефтедоллары на всяких бен-ладенов, должны понять, что нам на них начхать, что мы обойдемся и без них, если придется! Тогда сами они станут сговорчивее, и, вероятно, удастся избежать еще одной войны!
Джозеф Мердок согласно кивал. Его помощник был прав во всем, как были правы Бейл, Бейкерс, другие, те, кто стоял за вторжение в Россию. Америка понесла немалые потери, но, возможно, избежала потерь просто чудовищных, если бы пребывала в бездействии, пустив все на самотек. Народ поймет – если цены на бензин упадут хотя бы на пару центов, народ поймет и простит многое.
– Еще эти чертовы японцы, – вновь вздохнул президент, и Алекс Сайерс только понимающе кивнул – тут ему сказать пока было нечего.
Джозеф Мердок, отвернувшись к окну, сквозь которое была видна только ночная мгла, рассеиваемая мерцанием далеких огней большого города, нахмурился, вспоминая свою короткую беседу с главой Госдепартамента, состоявшуюся несколькими часами ранее.
Три часа нудных обсуждений, споров, бессмысленной болтовни замучают кого угодно. Проект резолюции Совета Безопасности ООН – всего лишь проект, но и это уже немало – был утвержден не сразу. Согласование всего нескольких пунктов, постоянные атаки оппонентов – особенно старалась, разумеется, китайская делегация – выжали Энтони Флипса досуха. Все, о чем мечтал госсекретарь, покинув зал заседаний, это просто побыть в тишине, хотя бы пару часов, не видеть никого рядом с собой. Пропитавшаяся потом дрога рубашка липла к телу, в голове эхом звучали обрывки разговоров, оставшихся там, за широкими дверями.
– Господин Флипс, – прозвучавший за спиной голос с явным азиатским акцентом заставил госсекретаря вздрогнуть, раздраженно скривившись. – Господин Флипс, прошу простить меня. Мне хотелось бы побеседовать с вами. Наедине.
Японский представитель, вежливый, бесстрастный, в идеально отглаженном костюме, подобранном в тон галстуке, готовый каждую секунду согнуться в очередном поклоне, смотрел на американца, как удав рассматривает жирного кролика.
– Господин Хиронака? – Энтони Флипс вопросительно уставился на японца.
– Я не отниму у вас много времени, господин Флипс! Встреча сугубо конфиденциальная! Сразу хочу вас уверить – официальный Токио целиком и полностью на вашей стороне!
Флипс хмыкнул – начало разговора его заинтриговало, что скрывать. Сейчас, когда все только и мечтают, как бы покрепче вцепиться в глотку его стране, только что одержавшей самую важную победу в истории, узнать, что кто-то – на твой стороне, это дорогого стоит. Но поверить, что этот «кто-то» действует абсолютно бескорыстно – вот это был бы уже верх идиотизма, и потому Флипс сразу напрягся, ожидая любого сюрприза.
Они смогли уединиться, не привлекая к себе лишнего внимания. То, что японец отлично владел английским, здорово облегчало процесс общения, и не нужны становились лишние уши в лице переводчика.
– Прошу вас, господин Хиронака, – поторопил собесденика Флипс. – У меня мало времени, президент Мердок ждет моего доклада в Белом Доме.
– Господин Флипс, еще раз хочу повторить, что мое правительство поддерживает ваши действия по отношению к России. Ваше вмешательство обеспечило безопасность и Японии. И мы готовы предложить свое содействие в восстановлении порядка в России, любую помощь, которая может вам потребоваться.
– О какой помощи идет речь?
– Мы готовы выделить свой воинский контингент для поддержки вашей миротворческой операции. Подразделения Сил Самообороны могут быть размещены в Сибири и Приморье, на Сахалине, Курильских островах. Также мы можем выделить боевые корабли для охраны морских границ России на востоке, предоставить свои самолеты АВАКС для контроля воздушного пространства, господин Флипс.