412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Михайловский » "Фантастика 2025-48". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) » Текст книги (страница 219)
"Фантастика 2025-48". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:24

Текст книги ""Фантастика 2025-48". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"


Автор книги: Александр Михайловский


Соавторы: Аркадий Стругацкий,Дмитрий Гришанин,Михаил Емцев,Селина Катрин,Яна Каляева,Дмитрий Ласточкин
сообщить о нарушении

Текущая страница: 219 (всего у книги 350 страниц)

– Сэр, – сказал я, – благодарю за такую оценку моих скромных способностей, постараюсь оправдать ваше доверие! Позвольте вопрос?

– Задавайте, – ответил мне Форрест.

– Генерал, – спросил я, – а кто будет командовать всем Корпусом?

– Я и буду, майор, – коротко сказал мне генерал.

Я забыл про субординацию и выпалил:

– Сэр, но, как я слышал, вы будете военным секретарем…

Тот рассмеялся:

– Майор, президент и другие члены правительства, включая и вашего отца, мне это весьма настойчиво предлагали. Но, увы, я не могу даже представить себя в этой роли. Зато я, как мне кажется, неплохой полевой генерал. Поэтому я, в свою очередь, порекомендовал моего коллегу генерал-майора Батлера. Тот тоже хотел отказаться, но тут уже я сумел его уговорить.

Я поблагодарил за оказанную мне честь, получил от генерала Форреста разрешение удалиться и приказ зайти к нему через час. В офицерской столовой, куда я направился, еда оказалась на удивление вкусной. Готовили ее три девушки такой красоты, какую я видел, наверное, только в Югороссии. Но девушки были то ли испанками, то ли кубинками – с прекрасными фигурами, подчеркиваемыми простыми, но удивительно хорошо сшитыми платьями, темноволосые, сероглазые, с очаровательными чертами лица. Я засмотрелся на старшую, но тут меня неожиданно толкнул в бок локтем улыбающийся Сергей.

– Дружище Оливер, ты на чужой каравай рот не разевай! – сказал он. – Лучше позволь представить тебе мою невесту, Марию, а также ее сестер Алисию и Исабель!

Я поклонился и поцеловал каждой из них руку.

– Полегче, Оливер, – рассмеялся Слон, – ты же у нас вроде окольцованный!

Я вспомнил о самой прекрасной для меня женщине – о моей любимой жене, и ее слова: «Со щитом или на щите».

Очнулся я от дум о доме и семье только тогда, когда Сергей, улыбаясь, снова заговорил со мной.

– А вот этот молодец, – он показал на стоящего в сторонке паренька лет шестнадцати – это Мануэль де Сеспедес, брат этих очаровательных девушек и мой будущий родственник. А еще он мой любимый ученик и наш инструктор по физической подготовке. Именно он будет заниматься с вами общим физическим развитием. Впрочем, ты можешь и отказаться – ты же все-таки командир.

– Нет уж, нет уж, – сказал я, пожимая пареньку руку. – Я буду заниматься вместе со своими людьми.

Мальчик внешне был худощавым, даже тщедушным, и я подумал, что эта подготовка будет не таким уж сложным делом. Если б я знал, как ошибаюсь!

А Сергей продолжил:

– Оливер, у меня к тебе большая просьба…

– Конечно, Сергей, проси, что хочешь! – сказал я.

– Обычно свадьбы на Кубе планируются за несколько лет до самого бракосочетания, – начал объяснять Сергей, – по крайней мере, среди здешней элиты. Но у нас с Марией нет этих нескольких лет. Ведь очень даже может быть, что я не вернусь из Ирландии. Поэтому мы договорились о скорейшем венчании в местном католическом соборе, и мне нужен шафер. А ты у нас вроде католик. Так что вся надежда на тебя.

– А когда венчание? – спросил я.

– Десятого ноября, – ответил Сергей. – А уже двенадцатого, увы, ты нас покинешь и отправишься на Корву. Впрочем, и я там окажусь сразу после Нового года. Так что решай!

– Ну конечно, я согласен!

Тут я заметил, что час уже почти прошел, и спросил у Сергея, где палатка генерала Форреста. Отвести меня вызвался Мануэль, и я подумал, что он и в самом деле похож на славного молодого человека. Впрочем, такие же, как он, воевали со мной в той, другой, трагической войне. И многие из них погибли.

Генерал Форрест был в хорошем расположении духа.

– Садись, майор, – сказал он. – Выпей вот виски, я привез ящик из своих теннессийских запасов.

Виски оказался отменным, и генерал продолжил:

– В Корпусе будет дивизион из двух артиллерийских батарей – как мне сказал твой друг Слон, одна батарея полевых орудий и одна гаубичная. Пушки нового для тебя – да и для меня – типа. Какие именно, увидишь на Корву, там будут и инструктора. Насколько я знаю, у тебя две дюжины твоих бывших подчиненных.

– Так точно, сэр, – ответил я, – и примерно столько же молодых людей – их детей и племянников. В общей сложности – пятьдесят четыре человека.

– Ну, вот и хорошо. Тебе, я полагаю, потребуется не менее ста человек, так что я дам тебе еще пятьдесят. Хотя и этого будет, конечно, мало. Но больше пока дать не могу. У Ирландских королевских стрелков будет и своя артиллерия. Вы будете неплохо дополнять друг друга. Завтра начинай тренировки, и завтра же я пришлю к тебе пополнение. А пока иди, отдохни, тебе это понадобится.

Если б я знал, насколько его слова будут пророческими!

И вот уже четвертый день я утро провожу сначала в беге, а потом на полосе препятствий. После обеда у меня стрельба в тире, езда верхом (ну хоть тут я не устаю – привык), упражнения с макетами орудий, основы рукопашного боя, а потом еще и теория, которую преподает мне, моим офицерам и сержантам молоденький югоросс по имени Николай. Но, если честно, мне это начинает нравиться. Если бы мы были в такой же форме во время войны между штатами, вполне возможно, что мы победили бы при Геттисберге, и все пошло бы совсем по-другому.

– Сэр, – я повернулся на бок и увидел близнецов Джонсонов. С их отцом я был весьма дружен. Но он погиб под тем самым Геттисбергом, будь он неладен, и мальчики его практически не помнят. Я так и не понял, кто из них заговорил со мной – Тимми и Томми были похожи друг на друга, как две горошины из одного стручка.

– Сэр, разрешите обратиться? – сказал один из них.

– Разрешаю! – ответил я.

– А зачем нам все это? Бегать, перелезать через препятствия, стрелять из ружей… Опять же, давать майору Слону и другим русским нас колотить во время «занятий по рукопашному бою». Мы же артиллеристы, не какая-нибудь там пехота!

– В Древней Спарте, – сказал я, – матери и жены, провожая своих мужчин на войну, говорили им: «Со щитом или на щите». Учили же, наверное, в школе?

– Учили, сэр, – подтвердил другой брат.

– Так вот, моя наипервейшая задача, а также задача майора Слона – сделать так, чтобы мы победили, а вы вернулись к своей матери, и к своим невестам, не на щите, а со щитом. Так что подъем, будем заниматься дальше…

30 (18) октября 1877 года. Эрзерум. Расположение частей Персидского экспедиционного корпуса

Майор Османов Мехмед Ибрагимович

Вот мы и добрались до Эрзерума, или Арзрума. О нем писал в свое время Александр Сергеевич Пушкин, побывавший в 1829 году в этих краях вместе с войсками графа Ивана Федоровича Паскевича. Глядя на открывшуюся мне картину, я невольно вспомнил классика: «Арзрум основан около 415 года, во время Феодосия Второго, и назван Феодосиополем… Арзрум почитается главным городом в Азиатской Турции. В нем считалось до 100 000 жителей, но, кажется, число сие слишком увеличено. Дома в нем каменные, кровли покрыты дерном, что дает городу чрезвычайно странный вид, если смотришь на него с высоты. Главная сухопутная торговля между Европою и Востоком производится через Арзрум. Но товаров в нем продается мало; их здесь не выкладывают… Климат арзрумский суров. Город выстроен в лощине, возвышающейся над морем на 7000 футов. Горы, окружающие его, покрыты снегом большую часть года. Земля безлесна, но плодоносна. Она орошена множеством источников и отовсюду пересечена водопроводами. Арзрум славится своею водою. Евфрат течет в трех верстах от города. Но фонтанов везде множество. У каждого висит жестяной ковшик на цепи, и добрые мусульмане пьют и не нахвалятся…»

Добавлю также, что Эрзерум – будем называть его так – является также столицей Турецкой Армении. Но самих армян здесь проживает сравнительно мало, потому что турки время от времени устраивали резню иноверцев, и армяне спасались от гибели в российских владениях. Сейчас турки составляют более половины население города, еще четверть – армяне, а остальные – персы, греки, арабы, курды и прочие народности.

Эрзерум расположен на высоте 1965 метров над уровнем моря, на юго-востоке Эрзерумской плоской возвышенности, которая, занимая пространство в тридцать километров длины и от десяти до пятнадцати километров ширины, обрамляется на севере горами.

Климат здесь очень холодный и суровый, и Эрзерум часто называют малоазиатской Сибирью. Сам город окружен двойной каменной городской стеной и глубокими рвами, в южной части его старинная цитадель (Ич-Кале), в которой совсем недавно жил паша – управляющий Эрзерумским пашалыком.

По верху стены крепость имеет проход, а за ней находится небольшая мечеть XII века, имеющая три отдельных минарета. На одном из минаретов висят часы, подаренные британской королевой Викторией. Но королева недавно окончательно спятила, Британии теперь уже не до Эрзерума, а в самом городе и его окрестностях расположились части Персидского экспедиционного корпуса русских войск.

Здесь же были в настоящее время расквартированы и части Кавказского корпуса генерала Лорис-Меликова. Но они несли в Эрзеруме чисто полицейско-оккупационные функции, защищая местное население от набегов бандитских шаек и местных племен, которые издавна промышляли грабежами и разбоями. Работы Кавказскому корпусу хватает, несмотря на то что пойманных с оружием в руках бандитов без лишних разговоров вешали на ближайшем дереве. Так что из состава корпуса мы вряд сможем взять хотя бы одну боеспособную часть, тем более что по весне пополненный и отдохнувший Кавказский корпус двинется в направлении Сирии и Палестины, где его прихода ждет не дождется христианское население, сохранившееся еще со времен Византийской империи.

Но необходимую нам в Персидском походе материальную помощь Кавказский корпус все же обеспечил. По приказу императора Александра III его интендантские службы заблаговременно подготовили для нас необходимый запас продовольствия и вьючных животных, которые будут нам нужны для нашего дальнейшего следования в направлении Баязета, и далее на Тебриз.

А пока в городской цитадели расположился штаб экспедиционного корпуса, а его подразделения большей частью своей – за пределами предместья. Дело в том, что улицы самого города и предместья были обильно завалены нечистотами и мусором, а жилые дома по большей части построены из камня и часто наполовину находились ниже поверхности земли. Они были тесными, с земляными полами, с маленькими окнами и плоскими, выложенными дерном крышами, на которых нередко пасся скот. Поэтому, по нашему совету генерал Скобелев приказал разбить походный лагерь вокруг города. С точки зрения санитарии так будет безопасней. Наглядным примером того, что восточный город небезопасен для расквартированного в нем европейского гарнизона, стали части Кавказского корпуса, которые несли большие небоевые потери от заболевания солдат тифом, дизентерией и гепатитом.

Сам Эрзерум, расположенный на главном торговом тракте между Трапезундом и Тебризом, был важным транзитным пунктом на так называемом «старом генуэзском пути». Отсюда лежала прямая дорога в Персию. Здесь же было решено сделать трехдневную остановку и тщательно подготовиться ко второму этапу похода. Пока же мы провели совещание в штабе корпуса, где обсуждались наши текущие дела.

Кроме генерала Скобелева, полковника Бережного и меня, в нем принял участие и прибывший накануне со своей конно-иррегулярной бригадой генерал-майор Келбали-Хан Нахичеванский со своим младшим братом. Бригада состояла из двух полков Эриванского и Куртинского. Эриванским полком командовал младший брат Келбали – полковник Исмаил-Хан Нахичеванский.

Оба брата были старыми солдатами, успевшими повоевать еще в Крымскую войну. К тому же они были мусульманами-шиитами, что было немаловажно при нашем походе в Персию. Ведь персы в большей части своей были шиитами. Куртинский полк был сформирован в значительной части из курдов, и тоже мог быть нам полезен при следовании через территории, населенные их соплеменниками. Генерал Келбали Хан Нахичеванский заявил, что во вверенной ему бригаде он поддерживает строгий порядок, решительно пресекая малейшие нарушения воинской дисциплины. А за случаи мародерства и дезертирства жестко спрашивается с командиров, которые являются помимо всего прочего, и племенными вождями своих подчиненных.

На совещании обсуждался вопрос о том, чтобы часть сил отправить водным путем по Евфрату. Мелкосидящие плавсредства можно сплавить по реке прямо от Эрзерума, а более грузоподъемные – от Кемахи – населенного пункта в ста двадцати верстах отсюда. А потом, двигаясь вдоль большой реки выйти к месту слияния Тигра и Евфрата. А там и до Басры рукой подать.

Но после обсуждения, все присутствующие решили, что не стоит отклоняться от первоначального замысла операции – движения на Тебриз через Баязет – тот самый, где в нашей истории выдержал героическую осаду небольшой русский гарнизон. Но, в этой истории осады Баязета не было, и отряд подполковника Александра Викентьевича Ковалевского может теперь усилить Экспедиционный корпус.

– Подполковник Ковалевский – опытный и умный военачальник, и его солдаты, уже привычные к жизни в Азии, очень даже могут быть нам полезными, – сказал полковник Бережной. – Это может подтвердить и полковник Исмаил Хан Нахичеванский, который хорошо знаком с подполковником Ковалевскими.

– Я готов это подтвердить, – кивнул Исмаил-хан, – я помню чудесное спасение нашего отряда, когда он попал в окружение во время вылазки из крепости, на которой так опрометчиво настоял неразумный подполковник Пацевич. Но когда мы все считали себя уже погибшими, из бескрайней синевы небес прилетели, как нам тогда казалось, посланные Аллахом крылатые ангелы смерти, родные братья архангела Азраила, которые и обрушили на окруживших нас нечестивых турок свой огненный гнев.

Это теперь я знаю, что своим спасением я обязан воздушным аппаратам, которые прилетели к нам на выручку с корабля эскадры адмирала Ларионова, – и Хан Нахичеванский поклонился мне и полковнику Бережному.

После дальнейших обсуждений было решено, оставив Баязет, двигаться на Тебриз, а оттуда – на Багдад. Вот тут-то и можно будет создать небольшую флотилию, которая по Тигру двигалась бы в направлении Шатт-эль-Араба и Басры.

– Михаил Дмитриевич, – обратился к Скобелеву Бережной, – я хотел бы предложить создать в Тебризе опорный пункт, который еще послужит нам при походе непосредственно в пределы Персии. Но это дело далекого будущего. Уж больно густая каша здесь заварилась после распада Османской империи.

Сейчас в Месопотамии все воюют против всех. И наши недруги делают все, чтобы беспорядки перекинулись через наши границы в пределы Российской империи. Так что, наводя порядок здесь, мы спасаем от кровопролития и ужасов междоусобной войны и Россию. Надо довести мысль об этом до всех наших солдат и офицеров. Они должны понять, что они не просто выполняют свой воинский долг, но и защищают здесь наше Отчество.

– Все понятно, Вячеслав Николаевич, – кивнул головой генерал Скобелев. – Я читал в ваших учебниках по военному делу, что моральная мотивация действий воинов не менее важная составляющая их боеготовности, чем техническое оснащение. Я подготовлю соответствующий приказ. А пока же, господа, будем готовиться к новому походу. Мы должны выполнить поставленную перед нами государем задачу…

4 ноября (23 октября) 1877 года. 14:15. Гатчинский дворец, кабинет государя

Подмерзшая с ночи земля с наступлением полудня немного оттаяла. Но высокое чуть зеленоватое небо уже обещало мороз и первые в этом году снеговые тучи. Можно сказать, что это был тот последний день осени, когда в Гатчинском парке опали все листья, и природа, умытая осенними дождями, ждала первых белых мух.

Император стоял у окна и смотрел, как с обеда строем и с песней идет гатчинская рота спецназа, его личная гвардия и одновременно первая часть нового строя в Русской императорской армии. Настроение у Александра Александровича было хорошее. Только что из Константинополя ему сообщили о том, что при медицинском обследовании в тамошней клинике выяснилось, что императрица Мария Федоровна снова непраздна, и вот уже два месяца носит под сердцем ребенка. Информация о здоровье детей была чуть менее оптимистичной. Но в любом случае ни у Ники, ни у Джоржи пока не было проблем, с которыми не могла бы справиться медицина Югороссии.

Последний пункт этого сообщения заставил императора задуматься, а потом продиктовать адъютанту телеграмму, в которой он приглашал приехать в Петербург из Одессы виднейшего русского микробиолога Илью Ильича Мечникова. Ему император решил предложить возглавить кафедру микробиологии в создаваемом Императорском Биологическом институте. Положение облегчалось тем, что института Пастера в Париже еще не было, и Илья Ильич еще не отбыл в эмиграцию, чтобы получить в нем место. Не были забыты и крупнейшие русские физиологи: Иван Михайлович Сеченов и Иван Петрович Павлов. Их также пригласили поработать в этом институте. Югороссия – это, конечно, важно, но и у его наследника тоже должна быть самая лучшая медицина, способная лечить болезни, считающиеся сейчас неизлечимыми. В конце XIX века Россия как никогда была богата на таланты.

Но не медициной единой живо Государство Российское. Сегодня утром на прием к нему «по очень важному вопросу» попросился профессор Санкт-Петербургского университета Дмитрий Иванович Менделеев. Император понимал, почему профессор Менделеев не захотел сообщать письменно, о чем он хочет говорить с ним. В настоящий момент великий русский химик работал над двумя важнейшими для государства вопросами. Он занимался проектом промышленной переработки нефти и трудился над возможностью безопасным способом получать пироксилиновую взрывчатку и изготавливать на ее основе бездымный порох для русского стрелкового оружия и артиллерии.

С этой целью Дмитрию Ивановичу еще два месяца назад были переданы образцы патронов к югоросскому стрелковому оружию и артиллерийского пороха, используемых при комплектовании выстрелов для самоходных гаубиц Мста-С и пушке-миномету Нона-С.

Немного подумав, император позвонил в колокольчик, вызывая в кабинет дежурного адъютанта.

– Поручик, – сказал он появившемуся на пороге кабинета офицеру, – как только явится профессор Менделеев, немедленно и без задержек проводите его ко мне.

Поручик кивнул, щелкнул каблуками и сказал:

– Будет исполнено, ваше императорское величество.

Полчаса спустя, там же

– Добрый день ваше величество, – сказал, входя в кабинет, профессор Менделеев. – Я рад, что мне не пришлось долго ждать вашего приглашения.

– Здравствуйте, Дмитрий Иванович, – приветливо поздоровался с великим химиком император, – я понимаю, что ваше желание увидеться со мной не вызвано праздным желанием просто поболтать с монархом. А потому мне хотелось бы знать – какие важные причины заставили вас искать встречи со мной?

– Вы правы, ваше величество, – кивнул Менделеев, – дело, которое заставило меня побеспокоить вас, весьма важное. Оно касается вопросов усиления обороноспособности России и возможности отражения стоящих перед ней угроз.

– Пироксилин, Дмитрий Иванович?! – понимающе кивнул император. – Я не ошибся?

– Он самый, ваше величество, – ответил Менделеев, – а также продукты его переработки, включая бездымный порох для ружей и артиллерии.

– Что ж, отлично, – с довольной улыбкой сказал император, снова берясь за колокольчик, – только обождите немного…

– Поручик, – сказал он снова появившемуся на пороге адъютанту, – немедленно сообщите штабс-капитану Бесоеву, что я желаю его видеть…

Поручик щелкнул каблуками и вышел. А император одобрительно посмотрел на профессора Менделеева.

– Дмитрий Иванович, – сказал он, – прошу извинить меня, но я бы хотел дождаться штабс-капитана Бесоева, моего помощника в подобных вопросах. Будет лучше, если наша беседа продолжится в его присутствии.

– Я понимаю, – кивнул Менделеев, – перед началом работы над этой темой мне пришлось иметь довольно продолжительную беседу с этим молодым человеком, который своими советами и подсказками натолкнул меня на несколько интересных решений, которые и привели к столь быстрому успеху. Конечно, я мог бы дойти до этого и сам, но тогда бы мне потребовалось куда больше времени, чтобы добиться искомого результата.

– Вы правильно рассуждаете, Дмитрий Иванович, – заметил император, – речь идет о том, чтобы как можно быстрее подтянуть уровень развития нашей науки и техники к уровню Югороссии. Я хотел, чтобы наша армия и флот были бы оснащены самым новейшим и мощным оружием. Ибо все в этом мире бренно, и наши сегодняшние друзья в Европе очень быстро могут перестать быть таковыми, стоит уйти из жизни Бисмарку или императору Вильгельму.

Ведь кронпринц Фридрих с упорством, достойным лучшего применения, ориентируется на Британию. И я предвижу, что в будущем это может привести к весьма неприятным для России политическим последствиям.

– Я все прекрасно понимаю, – сказал Менделеев, – поэтому-то я и старался сделать все как можно быстрее.

В этот момент дверь в кабинет открылась, и на пороге появился штабс-капитан Бесоев.

– Вы вызвали меня, ваше величество? – спросил он.

– Да, Николай, проходи, – сказал император, – вот, Дмитрий Иванович утверждает, что он уже достиг успеха в пироксилиновом вопросе. Хотелось бы обсудить это дело в твоем присутствии.

– Более того, – вступая в разговор, сказал Менделеев, – в нашей университетской лаборатории я исследовал предоставленные мне образцы порохов и обнаружил, что ружейный порох состоит из двух компонентов, а артиллерийский из трех. Причем в качестве растворителя нитроцеллюлозы и пластификатора в обоих случаях используется нитроглицерин. А ведь это довольно капризный и опасный продукт для использования его в промышленном производстве.

– Вы абсолютно правы, – сказал Бесоев, – но эта технология, если я не ошибаюсь, уже давно освоена в Британии. И надо найти возможность ее замены на более безопасную.

– Я понимаю, – сказал Менделеев, – но давайте я расскажу вам обо всем по порядку.

Начнем с самого пироксилина. Мною установлено, что под угрозой самопроизвольной детонации находится плохо промытая от кислоты нитроклетчатка, или иной продукт, который начал подвергаться саморазложению из-за того, что его влажность меньше трех процентов. Пироксилин с влажностью в пять-семь процентов легко подорвать обычным детонатором. А пироксилин с влажностью двадцать-тридцать процентов требует для своей инициации уже довольно сильного взрыва. Продукт с влажностью в пятьдесят процентов и более не способен взрываться вовсе. Эта чувствительность к уровню влаги сильно затрудняет использование пироксилина в качестве взрывчатки, ибо требует постоянного контроля при его хранении.

– Понятно, – сказал император, – но в нашей армии и флоте есть виды боеприпасов, имеющих герметично закрытый корпус, внутри которого влажность практически не меняется.

– Да, это так, – кивнул головой Бесоев, – но может, все же лучше не останавливаться на влажном пироксилине как на военной или промышленной взрывчатке, а сразу переходить к промышленному производству тринитротолуола. Это взрывчатое вещество куда мощнее пироксилина, флегматично к детонации и безразлично к уровню влаги и контакту с металлическими поверхностями. Оно не токсично, чем грешат производные пикриновой кислоты.

– Вопрос выделения из каменноугольной смолы толуола, а также его последующего нитрования, – заметил Менделеев, – тоже является предметом моего изучения. Но заняться им я решил уже после того, как можно будет начать производство бездымного пороха в промышленных масштабах.

– Разумно, – кивнул император, – продолжайте, Дмитрий Иванович.

– Исследовав предоставленные мне образцы пороха, – сказал Менделеев, – я вспомнил слова господина Бесоева о том, что возможно такое течение процесса нитрования, когда нитроклетчатка окажется растворимой в воде подобно сахару. Я начал экспериментировать с соотношениями серной и азотной кислот, их концентрациями и температурой процесса. И совсем недавно достиг полного успеха, получив действительно растворимую нитроклетчатку, не требующую при формовании пороховых зерен или трубок дополнительных растворителей и пластификаторов. Чтобы не быть голословным, вот, прошу испытать!

Дмитрий Менделеев сунул руку в карман сюртука и вытащил оттуда россыпь патронов, среди которых были патроны к револьверам Кольта и Адамса, винтовке Бердана, и даже к крупнокалиберному слонобою Шарпса.

Император и штабс-капитан Бесоев переглянулись.

– Ну что ж, господа, – сказал император, – раз такое дело, то сейчас мы оденемся, спустимся в казарму, возьмем людей и вооружимся сами. А потом, пока еще светло, пойдем на стрельбище и оценим результат работы Дмитрия Ивановича. Если же я сочту, что все прошло успешно, то мы можем считать себя победителями в соревновании с просвещенной Европой. Идемте, господа…

4 ноября (23 октября) 1877 года. Джорджтаун у Вашингтона гостиница «Американ Ривер Инн»

Роберт Мак-Нейл, агент фирмы «Алан Стюарт и сыновья»

– Конечно, мистер Мак-Нейл, мы немедленно отправим ваши письма по указанным адресам, – сказал клерк у гостиничной стойки. – Они будут у адресатов не позднее чем через час, – он так заискивающе посмотрел на меня, что даже моя природная шотландская бережливость – англичане называют ее скупостью – не смогла остановить мою руку, которая уже доставала две монеты по двадцать пять центов. Выражение лица у молодого человека при этом решительно поменялось на что-то типа «этот лох не знает, какие здесь принято давать чаевые…» Что ж, учтем, четверти доллара вполне бы хватило, а то и дайма (десяти центов). Деньги, конечно, не мои, но шотландцы и чужих денег зря не транжирят.

Один конверт, из переданных клерку, был на адрес некого Аластера Манро, а вот второй – на адрес моего кузена, Колина Мак-Нила, дворецкого в доме сенатора Хоара.

Но расскажу все по порядку. После моей встречи с канцлером Тамбовцевым я неделю добирался по железной дороге до Парижа. Пришлось пересечь с десяток границ. Хорошо еще, что границы внутри Германии – между Баварией и Вюртембергом, Вюртембергом и Баденом, Баденом и Эльзасом-Лотарингией – были уже давно условными, и у нас даже не проверяли паспорта. А вот на других границах многих моих спутников шерстили, тогда как предъявление моего югоросского паспорта внушало такое почтение, что все таможенники как один начинали подобострастно кланяться.

Я много читал о Париже, но действительность меня разочаровала. Раньше и он, и Вена показались бы мне огромными городами. Но сейчас, после Константинополя, везде бросались в глаза грязь и беспорядок, столь резко контрастировавшие с порядком, установленным в югоросской столице. Немецкие Мюнхен, Штутгарт и Страсбург, которые мне довелось увидеть по дороге, были почище. Но эти города были столь провинциальными, по размерам даже меньше моего Эдинбурга, и они показались мне захолустными деревнями. Но это к моему рассказу отношения не имеет.

На парижском Восточном вокзале меня встречала карета, посланная лично Жозефом Стюартом. Стюарт оказался крепким пожилым человеком с типично шотландским лицом. И в английском, и в гэльском у него проскальзывал забавный французский акцент. Но мне импонировало уже то, что он не забыл родной язык и через столько поколений.

– А вы знаете, молодой человек, мы с вами родственники. Мой дед Алан, который и основал мою фирму, вырос здесь, в Париже, а рядом с ним жило семейство Джеймса Мак-Нейла. Он женился на их дочери Катрионе, моей прабабушке. Вот ее портрет – и он показал мне на картину, висящую на одной из стен.

«Да, – подумал я, – она точно из Мак-Нейлов – рыжие волосы, зеленые глаза и наш фамильный нос».

Потом мы с ним за стаканчиком-другим настоящего маллского виски обсудили легенду, по которой мне предстоит жить в Америке.

– Завтра мой племянник Ален отправляется в Нью-Йорк по делам фирмы. У меня есть партнеры в Бостоне, а в Вашингтоне нужно передать, скажем так, небольшой денежный подарок одному человеку, который помог нам заключить кое-какие контракты. Что если вы официально будете моим доверенным лицом и курьером при Алене? Тогда вами точно никто не заинтересуется.

Алену придется провести две недели в Нью-Йорке. А вы съездите сначала в Бостон, завезете фирме «Мак-Грегор и Мак-Грегор» кое-какие бумаги. Ну, а потом посетите Вашингтон. Заодно и мне поможете. Ален, знаете ли, не любит подобного рода дела, хотя это и абсолютно легально. Слишком уж он офранцузился… Да, я ему скажу, что вы – мой друг, а не его лакей. А то он сядет вам на шею…

Ален оказался полной противоположностью своему дяде – темноволосый и темноглазый, малоприветливый, и с более ярко выраженным французским акцентом.

Когда я назвал его Аланом, он недовольно сморщился и загундел:

– Моя мать – француженка, и назвали меня не Алан, как моего прадеда, а Ален – это хорошее французское имя.

Путешествие в его компании оказалось малоприятным, но где наша не пропадала… По крайней мере, на пакетботе, следующем из Гавра в Нью-Йорк, у меня была своя каюта первого класса, и в компании Алена я проводил достаточно мало времени.

В Нью-Йорке я провел одну ночь, немного посмотрев город, который, так же, как и Париж, оказался менее интересным, чем его репутация. Было немного больше красивых зданий, но они были скорее исключением. Город производил унылое впечатление – трущобы, битком набитые ирландцами и евреями, чуть севернее были кварталы побогаче, но даже там было грязно. Мы жили в «Гранд-отеле» на 31-й улице и Бродвее, но «гранд» в нем было только название – в Европе в такой гостинице жила бы нищая беднота. Грязь, клопы, вонь – как и весь Манхеттен.

Говорят, далее на севере и с другой стороны реки Ист-Ривер в Бруклине, живут богачи. Но там я не был и ничего сказать не могу. Впрочем, гостиница была весьма прилична, но кормили в фешенебельном ресторане при ней очень дорого и при этом отвратно.

В Бостон я поехал по железной дороге, которая была относительно комфортабельной. Там я первым делом отправился к Иэну Макнилу, к которому Жозеф дал мне рекомендательное письмо. И здесь меня приняли как родного – ведь для шотландца любое родство священно. Про гостиницу никто и слышать не хотел – меня поселили в удобной спальне в доме с видом на реку Чарльз, и Иэн лично отвез меня на «Мак-Грегор и Мак-Грегор».

Отдав документы и получив папку для Жозефа, я погостил еще денек у родни и вернулся в Нью-Йорк, где передал документы Алену. А сам, не задерживаясь в этом городе, направился дальше в Вашингтон.

И вот я в столице Североамериканских Соединенных Штатов. Центр мне больше всего напомнил Европу – красивые неоклассические здания, а между ними огромный парк – Молл. Извозчик довез меня до Джорджтауна, старой части города, где жили, как Колин Макнил, так и этот загадочный мистер Манро. Я написал обоим пару слов, вложив рекомендательное письмо от родни в конверт для Колина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю