412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Малицкий » "Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) » Текст книги (страница 314)
"Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 00:15

Текст книги ""Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)"


Автор книги: Сергей Малицкий


Соавторы: Никита Киров,Дмитрий Дорничев,Юлия Арвер,Татьяна Антоник,,Тимофей Иванов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 314 (всего у книги 378 страниц)

Глава 10. Проклятый старый маг, или Как обучить глупую ведьму
Даша Антонова

После фееричного возвращения Кристофера в родные пенаты проснулась с головной болью. А все потому, что я очень долго не могла заснуть в незнакомом месте, потом переживала за пропащего, но очень ответственного оборотня, а под утро Пушок и Бали устроили догонялки на кровати, где я развалилась.

– Цыц, собаки, – накрылась подушкой, но перебежки только участились. – Пушок, ты вообще что у меня забыл? Иди к хозяину.

Шпиц наклонил голову в бок, высунул язык и как-то непонимающе уставился сначала на меня, а потом уже на моего фамильяра, подал визгливый голос и… Я совсем запамятовала, что не все животные в этом мире умеют разговаривать.

– Он сказал, что ты теплая, и не храпишь как раненый лось, – пояснил Бали тявканье щенка.

Не могу его осуждать, судя по звукам, доносящимся из соседней спальни, там одновременно взрыв, пожар и экзорцизм. Де Ричмонд духов бессонницы отгоняет. Все ко мне переместились.

– А говорил, что ранняя пташка, – пожала я плечами, накинула халат и устремилась в сторону душевой.

Как хорошо, что в этом мире у них нет профилактических отключений магии на три недели. Горячая вода имелась и в избытке. Странно, что до электричества они не додумались, а волшебство пропитало все существование. Как тогда обычные люди справляются? На артефакты же не у всех есть деньги.

В общем, уже через полчаса, я не очень бодрая, но вполне себе красивая, расположилась на кухне и лазила по шкафчикам мужчины. Чем я только не занималась в Гроунвуде, но кашу из топора еще не варила.

И не буду, мои кулинарные способности на этапе изготовления хинкали провалились.

Отыскав полутвердый хлеб, небольшие овощи, по запаху и виду напоминающие помидоры, и мягкий сыр, наслаждалась ощущением еды на языке. Ммм, божественно.

Пару бокалов виски ночью даром не прошли. Как известно, выпил один стакан, а очнулся, когда сожрал всю еду, забытую в духовке. Мне бы еще кофе. Без него день не начнется.

– О, ты уже встала, – в комнату зашел полностью одетый и совсем не помятый Крис.

И не скажешь, что вчера подрался с братом, вернулся с разорванной рубашкой, синевой на лице и подбитой окровавленной губой. Остается позавидовать скорой регенерации и лучезарному настроению. Мои-то опухшие синяки под глазами сходить не собирались, основательно обосновались на новом месте и только увеличивают свои позиции, плавно перетекая на щеки.

– Да, – подвинула к нему тарелку с бутербродами, – угощайся.

– Спасибо, – он не спешил приниматься за еду, но, кажется, единорожковый бог услышал мои молитвы. Оборотень насыпал в большую турку черный порошок, поджег жаровню магией и поставил посуду на огонь. – Ты, наверно, кофе хочешь?

– Нет, что ты, – дух противоречия не желал просто отблагодарить де Ричмонда. Я же ведьма, женщина, мы без боя хорошие слова не говорим. Привыкнет еще, разбалуется. – Но, так уж и быть, не откажусь.

Мужчина хмыкнул, отвернулся и продолжил помешивать содержимое.

– А какие у тебя планы на день? – поинтересовался он.

Это он очень удачно спросил. Застряв в квартире с двумя беснующимися собаками и не желая влезать в их давний спор, полет мысли начался с «какой козел – волк», «почему оборотни не оборотни, а скотины», а закончился «чем бы я занялась на следующий день».

– Хочу предложить Дэриону и Колтону прогуляться по городу, – мечтательно закрыла глаза, вдыхая терпкий аромат напитка.

Крис как раз снял турку с огня и разливал кофе по маленьким фарфоровым чашечкам. Эстет.

– А стоит ли напоминать, что это ты говоришь своему начальнику в рабочий вторник? – нахмурился де Ричмонд.

– А стоит напоминать начальнику, что у меня наметан план, как лишить Лайона власти, и первым пунктом там стоит «отыскать еще опальных магов-ремесленников»? – парировала я.

Кристофер запнулся, закашлялся, совершенно позабыв, что у меня чинопочитание словно ненужный орган атрофировалось.

– Хорошо, при чем тогда де Эстейт и Вортингтон? Ты всегда можешь поехать со мной.

– Эй, – я натурально обомлела. Он, правда, не понимает? – Слышал поговорку «рыбак рыбака видит издалека»? – и сама же отмахнулась. – Да, ты же из этих, ну, этих, – щелкала пальцами, чтобы вспомнить походящее слово. – Нежных, короче.

– Каких? – возмутился мой сожитель.

Говорю же, атрофировалось. Забыла, как называют себя надменные, богатые тугодумы с древними фамилиями и вздернутым носом. Они рыбаков-то никогда не видели.

– Крис, ты не обижайся, но ты всех только отпугнешь, – похлопала его по плечу. – А Дэрион и Колтон, наверняка в курсе, к кому стоит обратиться. Вместе отправимся на фабрику. Ты лучше наше акционерное общество изучи. А то там за главную сплошные леди с расплавленными мозгами, вместо бизнес-плана цветочки мне нарисовали.

Это я вспомнила, как аристократки прислали эскизы и свои предложения по поводу продвижения ювелирной коллекции. Мама дорогая, лучше бы я этого не видела.

– Бизнес-чего? – переспросил руководитель всего предприятия.

И тут я поняла, что мое согласие на проживание рядом было поспешным. Я же спалюсь, как дети за гаражами, прогуливавшие уроки. Быстро, с треском и неминуемым позором.

– Вот и посмотришь, – многообещающе захлопала ресничками. – Должен же кто-то умный вести вперед отчаянную команду энтузиасток.

В общем, под жесткое бурчание недовольного оборотня мы позавтракали, что нам всевышние силы послали, попили кофе и отправились на работу.

Кристофер сохранял молчание на протяжении всего пути, о чем-то усиленно думал. Видимо, тоже заразился всеобщим помутнением, ну, или хотел-таки взглянуть на нарисованный от руки план к безбедному существованию от скучающих жен местной элиты. Про то, что там в основном изображения валюты в глазах гипотетического схематичного человечка, упоминать не стала. Пусть прочувствует то же, что и я. Это как в первая драка – никогда не знаешь, чем закончится сие действие.

Едва я оказалась на фабрике, тут же побежала наперегонки с Бали на второй этаж, радостно оповещать своих подельников о незапланированных для них выходном дне, а еще, что обоим от меня не отвертеться. Де Ричмонд попыток остановить меня не делал, растворился еще в дверях и смирился с происходящим. Для мужа, кстати, отличный результат.

– Дэрион, Колтон, – я еле дышала, когда осилила последний пролет.

Фитнес мне никогда не давался.

Ребята к этому моменту наглаживали широкую пасть ротвейлера, а Вортингтон ему даже брюшко почесал.

– Дело есть на миллион, – и упала на удобный диван, заботливо выставленный для клиентов. – Дайте только передохнуть.

– Ты, Даша, вела бы более здоровый образ жизни, – отметил, про себя я звала его могильщик, – Один этаж и столько соплей.

– От сопли слышу, – подала свой слабый голосок и обиженно засопела.

Забыл, бедолага, как я его из своей норы вытаскивала, полуголого и с похмельем.

Де Эстейт, как всегда, одетый в рубашку и жилетку со странными инструментами, натянул свои очечки и произнес.

– А дело то в чем? Неужели богатый клиент нашелся?

Сразу видно, прошаренный маг. Даже расстраивать страшно.

– Лучше, – я просияла. – Хочу основать свою гильдию, униженных и оскорбленных.

– Ты, конечно, Дарина, ведьма причудливая, – вздохнул Колтон, – но в таких вещах я не участвую. Что за униженные и оскорбленные? Я всем доволен.

– Это пока, – затараторила я, но быстро опомнилась. Плохой из меня маркетолог. Идея не продается. – Точнее, сейчас, а до этого что было? Уныние, скорбь, ненависть к происходящему и одному конкретному льву.

– А ты что предлагаешь? – тут же заинтересовался более молодой Дэрион, ощутил, так сказать, куда ветер дует. – Уныние, скорбь и ненависть от одного конкретного льва?

Бинго! Всегда знала, что за молодежью будущее!

И привстав, и отдохнув, начала вещать со своей мыслью.

– Вы же наверняка знакомы с другими магами и магиссами, кто не подчинился Лайону? Мы уже вполне конкурируем с ним, пусть и не в его основных областях, но теперь он ни слова не скажет про ювелирку, ведь в городском совете заседают мужья моих акционерок. Вас всего двое, а сколького мы добились, – развела руками. – А если будут еще?

– Они могут испугаться, – спустил меня с небес на землю Вортингтон. – Мне и де Эстейту было нечего терять.

– Да нет, я согласен с Дашей, – высказался артефактор. – Я же мог и не заниматься наукой, просто вести разгульный образ жизни. В чем-то она права. Я уже могу назвать несколько имен, а учитывая ее интерес в ресторанной сфере, мы вполне сломим де Лиева.

– Или он нас, – пессимистично проговорил Колтон. – Если примемся за подобное дело, де Лиев, как пить дать, перестанет смотреть сквозь пальцы за деятельностью колдуньи. А вдруг он ее… – мужчина не стал договаривать, но красочно изобразил удушение и мое потом умертвление.

Так-то мог еще и закапывание. Люблю, когда дело доводят до логического конца. Но не стала прояснять, что примерно этого эффекта и добиваюсь. Мальчики, как я упоминала, народ хрупкий, нежный и очень заботливый.

– Ой, прекрати ныть и тоже назови пять имен, – настаивала на своей точке зрения. – А лучше обувайтесь, одевайтесь и пошли гулять по Гроунвуду. У меня новый телохранитель и жених в одном лице. Лайон еще сто раз задумается.

– Кто? – первый отозвался Дэрион.

– Кто? – покраснел Вортингтон.

Уставились в ожидании оба, а Бали, поднявшись с лап, мохнатый предатель, завел странную песенку на знакомый мотив:

– Любовь нечаянно нагрянет, когда волков совсем не ждешь. И каждым вечером вдруг видишь, как удивительно хорош, Кристофер де Ричмо-о-о-нд.

Под общее обомление и переваривание новости, которую я хотела преподнести менее восторженно, десы замолчали.

– Не в рифму, – нехорошо зыркнула на фамильяра, взглядом обещая отсутствие корма и прогулок на пару месяцев.

– А, пофиг, – он прямо почуял, чем могу нанести ответочку, – Пушка объем, у него хозяин добрый, в скверике погуляю.

С переездом открылись новые проблемы, я теряла власть над питомцем, а тот за одну ночь обнаглел. С другой стороны, все равно же рассказывать пришлось. А Бали это с какой-то извращенной изюминкой сделал.

– Благая Мира, чем же ты его покорила? – похлопал меня отошедший от шока Колтон, намекая на оборотня.

– Пф, – тряхнула волосами, – я милая шатенка с кудряшками. Все покупаются.

И ведь не вру. В большинстве своем крупные локоны создают невероятную нейронную связь: кудрявый-добрый-ангелочек. К счастью, у окружавших меня личностей быстро создавался иммунитет.

– Ладно, Даш, – смирился Дэрион. – За тобой, хоть на край света, только благоверного своего предупреди. Не хочу, чтобы меня ночью стая волков преследовала.

А вот здесь я считала иначе. Идешь на дело колдовское, всегда стоит определиться о рисках и своем положении.

Тянуть мы долго не стали и вышли-таки на промышленные улочки Гроунвуда. От фабрики до центра путь не самый близкий, но вполне себе преодолимый пешком. Парни обещали тыкать пальцем в предполагаемую жертву, когда хоть кого-то заметят. Но пока наше путешествие было тщетным.

– Такое ощущение, что все отсюда уехали в поисках лучшей жизни, – удрученно заметила я.

– Оно тебя не обманывает. – Подтвердил мои опасения Вортингтон. – Здесь не принято воевать с городским советом, которым управляет Лайон, так что да… Большинство разъехались.

– Так-то оно так, но не все, – просиял неожиданно де Эстейт и поздоровался с неухоженной тролльчихой. – Карла, как твои дела?

Мы подошли, как оказалось, к столовой. Суровой такой, в лучших традициях советского воспитания, с подносами, заказанными на нашем производстве жестяными кружками и с публикой не самого благородного толка.

– Здоровее бывали, – огрызнулась зеленая женщина и смачно сплюнула на улицу. – Что забыл в наших краях, Дэрион? Никак покушать зашел?

Я как раз наблюдала, как в приоткрытой створке служка усиленно натирает стекло в синих перчатках, пользуясь явно продукцией местной химической промышленности, а потом в этих же перчатках накладывает еду тем, кто подошел к стойке.

Гигиена, мать ее.

– Нет, спасибо, Карла, – отмахнулся артефактор и ткнул меня в плечо. – Даша, познакомься. Это десая Карла Обрамотис, она очень даже подходит под твое описание униженных и оскорбленных.

Барсучий случай, надо не забыть зашить активному аристократу рот, иначе он меня до тюрьмы доведет.

– Каких-каких? – грозно набычилась Обрамотис, изрядно меня напугав, а Бали вообще отпрыгнул на пару метров. – Кто здесь меня оскорбляет и унижает?

Да по ее комплекции я бы никому не советовала поступать подобным образом. Чую, она и де Ричмонда в тряпочку закатает и выжмет.

– Десая Обрамотис, – больно наступила на ногу де Эстейта, игнорируя его громкий вопль, – простите моего друга, он неправильно выразился.

– А что я не так ск…м…з…мм… – обиженно просипел в ладошку Колтона Дэрион.

К счастью, гравировщик почувствовал, что дело пахнет керосином и бросился затыкать нерадивого юнца.

– Че хотела? – тролльчиха подбоченилась.

– Меня зовут Даша, и как я поняла из, – обернулась на еще борящихся между собой соратников, – из мычания Дэриона, вы одна из тех, кто пострадал от произвола деса де Лиева.

Карла подтверждать слова не стала, либо стала, но повторный плевок, растекшийся по брусчатке, говорил об обратном.

– Я бы хотела предложить вам сделку, – премиленько улыбнулась, а мои шестеренки в голове усиленно закрутились.

Да ее заведение для моих блюд подходит как нельзя лучше. И атмосфера подходящая. Кто крутит шаурму там, где люди счастливы? Нет уж, эти ларьки должны стоять на народной улочке, подтверждая тщетность бытия.

– Какую? – в глазах тролльчихи тоже шестеренки закрутились, преимущественно с обозначением валюты.

– С меня артефакты, новые рецепты и пиар-кампания, в смысле растрезвоним по всему городу о новых блюдах, а с вас уборка, всегда вежливый персонал и готовность обучаться новому. Прибыль пополам. Идет?

Что-то прикинув в уме, зеленая грузная женщина согласилась.

– Идет, покушать-то зайдете? Дела обсудим, – вытерла жирные руки о цветастый передник, а потом пригладила волосы.

– Простите, но нет, – и, кстати, я расстроилась. В местную кухню не верила, но хотелось осмотреться. – Мы ищем и других предпринимателей, которые не сходятся в точке зрения с главой совета, но завтра я лично вас посещу, – пообещала я.

Придется основательно обосноваться на кухне Кристофера поздним вечером. Странно будет, если я оплошаю при первой своей готовке новомодного блюда.

– Хорошо, зайдите тогда через два дома. Там живет бывший преподаватель академии Семи стихий. Говорят, старик из ума выжил, зато льва терпеть не может.

Вот это я называю говорящей рекомендацией.

Уже без столкновения, попрощавшись с хозяйкой столовой, чуть ли не вприпрыжку побежала в указанном направлении.

– Даша, стой, – меня обогнал де Эстейт и выставил руки, так что его ни обойти, ни оттолкнуть. – Давай к Бертраму де Одинсону не пойдем? Карла ведь не врала, когда говорила про его сумасшествие.

– Почему? – недоумевала я. – Чем он здесь на жизнь зарабатывает? Про тебя тоже так говорили. Да и про меня чего уже только не болтают.

Стараниями Элайзы по городу поползли слухи о моей легкодоступности. Меня они особенно не волновали, меня и более красочными эпитетами обзывали, но несчастный де Эттвуд бледнел.

– Ну, он реально чокнулся. Сейчас живет за счет бывшего состояния и пенсии, а до этого слыл у нас учителем на дому.

Теперь я еще больше загорелась. У меня так-то магия бьет через край, с этим же надо что-то делать? Кейт мне помогла, спасибо ей за это, но наставник нужен, надоело просыпаться с наэлектризованной прической и мокрым пятном возле кровати, за чье появление мой питомец отказывался брать ответственность, сваливал на дар погодницы.

– Дэрион, не переживай, – шлепнула парня по подбородку. – Раз он не ремесленник, то интересует меня чисто в научных целях.

– Чему он там тебя научит, – картинно приложил ко лбу ладонь мой собеседник и откинул голову. – Давай, я лучше сам.

Нет уж. После опыта общения с молодыми аристократами, я уверилась, что помощь они предлагают исключительно ради поползновения к девушке. Артефактор пока за этим не замечался, но пробежала шальная мысль, что я ему нравлюсь. А что? Такая же дурн… тьфу ты, склонная к авантюризму и взрывам.

Третий жених в мое плотное расписание просто не поместится.

– Колтон, а ты что думаешь? – повернулась ко второму мужчине.

Но, он, умудренной житейской мудростью «чем бы женщина ни тешилась, только не мешай», махнул на меня рукой.

– Я, пожалуй, пройдусь дальше, пока ты будешь покорять Бертрама, и сам тебе повстанческий отряд организую.

Ммм, видимо, проникся духом свободомыслия и революции. Однозначно, закончу с Лайоном, пойду во власть. Умею воодушевлять народ.

– Тогда я тоже не пойду, – топнул ногой де Эстейт. – Я его с академии помню.

– И как? – я прямо воспрянула духом.

Дэрион, похоже, тоже умеет воодушевлять. Вместе пойдем.

Если парнишка недоволен, может, де Одинсон просто ворчливый и требовательный препод? Так, мне-то и нужно. В Гроунвуде меня побаиваются и не могут дать отпор, повезло с воинственным характером. Кто же знал, что поселюсь в городе неженок и слабаков?

– А я Кристоферу расскажу, – гавкнул тихо Бали, прочитав мои самодовольные мысли.

– Попробуй, – передразнила его тон, – к ветеринару отведу.

– Намек понят, – и пес послушно присел на задних лапах.

Ясно-понятно, какой последний козырь у меня остался в рукаве.

– Нет, – пропустил мимо ушей мою перепалку с фамильяром Дэрион. – У него методики были странные и рецепты. Каждый раз спасали его от взрывов.

– И это говоришь мне ты?! – уперла руки в боки, копируя недавно встретившуюся нам тролльчиху. – Я так-то устала рабочих вызывать, чтобы они крышу залатали.

– А что поделать, Даша, что поделать? – истерически поддергивался артефактор. – Я его ученик.

Как минимум изучить матчасть и все формулы, но здешние волшебники с подобным термином не знакомы. Да и кто любит, когда указывают на явные недоработки. Негоже творческих личностей обижать.

В общем, оставшись в одиночестве и помахав кулаком трусливым проходимцам, постучалась в указанную дверь. Хорошо хоть фамильяр со мной.

Тот успел поведать о своей философии, дескать не стоит впадать в уныние из-за моих поступков. Почему, спросите вы? Потому что есть еще шесть грехов, которые он не распробовал. Стоит и его образованием заняться. Умение говорить и читать для собаки ни к чему хорошему не привело.

– Кто-о та-а-ам? – раздался старческий голос, чем-то напоминающий интонацию Бабы-яги из советских фильмов.

– Меня зовут Дарина де Артвуд, – храбро поведала я под звуки распахивающихся защелок.

– А зачем пришли, благородная деса? – на меня уставилась половина лица седого мага с пронзительными синими глазами.

Вторая половина пряталась за створкой и цепочкой на двери.

– Птичка на хвосте принесла, что вы на дому обучаете, – дрогнула губой и изобразила слезливые глазки.

Все же любят прекрасных и сломленных барышень?

– Птичка тебе не говорила, что я злой, страшный и непокоренный? Учеников не беру! – Бертрам, оказалось, не любил этих самых барышень, изменился в лице, посерел и голос также вместе с ним.

Стал глубоким, сильным и очень громким.

Не на ту напал. В Аридии у знакомых мне мужчин пунктик на властности и деспотии… пока меня не встретили.

– Я птичке шею сломала, – хмыкнула, сложила руки на груди и силой ударила носом ботинка. – Открывайте, я буду лучшим вашим учеником.

А что? Наглости мне не занимать, таланта тоже. А то что манер нет? Так они в моем случае и не появятся. У меня просто бешеная харизма. Все затмевает.

– Проходите, – услышала издалека дзыньканье цепи и вошла внутрь, оглядываясь по сторонам.

Старик успел отбежать в комнату в отдалении и звал за собой.

– Давай, Бали, сам говорил, что будешь меня защищать, – настраивала трусливого пса. – Иди вперед.

– Сам говорил, сам и отрекусь, – ротвейлер осел в коридоре и не желал двигаться с места.

Он только со шпицами храбрый, а на деле песик с тонкими струнками души, которые я когда-нибудь оборву, перекрыв кислород.

В общем, пришлось плестись одной, рассматривая стены. Не знаю, отчего так напрягался Дэрион, но на них висело множество изображений студентов. Видимо, кто-то все-таки ценил преподавательские старания де Одинсона.

– Дарина, говорите? – маг восседал на кресле, одетый в короткую мантию.

А под ней, простите, ничего не было. Ну, а я и не присматривалась. Меня же предупредили, что тот чудаковатый.

– Зовите меня Дашей, – кивнула ему и без приглашения уселась напротив, утонув в мягкой софе.

Она меня сожрала, если можно так выразиться.

– А зачем обучение? – Волшебник тряхнул седой бородой. – Меня здесь все побаиваются, говорят, что я чокнутый. Нужен вам такой учитель?

– Ох, нужен, – попыталась выбраться из подушек. – Дар пришел поздно, так что я вообще ничего не умею, даже элементарного. А то, что все побаиваются, у меня примерно похожая проблема.

– Хорошо, – Бертрам сложил ладошки и о чем-то задумался. – А какие у вас дары?

– Погодница я, – смогла-таки вылезти из ловушки и восседала на едва ощутимой жердочке. – Про второй ничего не знаю, но я ведьма, фамильяр там… – неопределенно указала рукой. – Лежит.

– Угу, – маг опять ушел в себя. – Погодница – это хорошо, это близко. Я вот проклятийник и артефактор.

Не знаю, что там близко, но он мне уже страшно нравился. Люблю неординарных личностей. Хотя бы замуж не позовет, просто песня.

– Так что? – повернулась к странному мужчине. – Возьметесь?

– Возьмусь, если вы, правда, такая талантливая, как говорите. Или привираете? – он перегнулся через свое кресло и приблизился к моему лицу.

А я…

Я всегда считала, если не приврешь, истории не расскажешь. С налоговой хорошо работает и с аудиторами.

– Невероятно, – не моргнула, пока тот пытливо меня изучал.

– Эх, ладно, – он подал мне руку. – Жду вас каждый день с рассветом. В неделю один золотой, а в конце месяца премия. Сделаю из честной колдуньи нечестную чародейку.

А мне только это и надо было.

Радостная и счастливая я подскоками передвигалась по улице Гроунвуда, в поисках Колтона и Дэриона.

У меня будет учитель. Не простой, а самый настоящий маг с малюсенькими тараканчиками. Его любовь к свободной одежде понимала. В Аридии всех дам засунули в корсеты и продыху им не давали, ссылаясь на местную моду и репутацию, да что далеко заходить, в моем мире лифчик снял – тоже счастье. А каблуки…

Горячие стоны удовольствия громче всего звучат не в пылу страсти, а когда девушка наконец-то снимает туфли после долго пути по брусчатке и колотому асфальту, отрывает посеревшие от пыли пластыри и выкидывает бесполезные силиконовые стельки, обещающие легкий шаг. Их производители врут и не краснеют.

Так что с видом Бертрама я смирилась. Он меньшее из зол.

Мальчишки, хотя они ни разу не мальчишки, поджидали меня в знакомом мне некогда баре. Именно здесь я имела честь быть представленной Кристоферу де Ричмонду и назвалась невестой Дэниэла. Знала бы к чему приведет, никогда бы не предложила.

Оглянувшись на огромную дыру в стеклянной витрине, явно пробитую чей-то неспокойной головой, зашла внутрь, и на меня набросилась гномиха Эльвира, крепко сжав в объятиях.

– Чур, я первая, я первая в твою гильдию, но, пожалуйста, поменяй название.

Та самая, поведывавшая мне о талантах Юлианны к сплетням и новостям.

Удивляясь от столь горячего приема, не отстранилась, но при каждом новом ее вздохе, собравшиеся мужчины и женщины громко кричали и выпивали стопку чего-то крепкого.

– Даш, мы всех нашли, – выплыл из толпы Вортингтон и обвел рукой присутствующих. – Они все готовы работать на тебя и противостоять де Лиеву.

Вот это скорость выполнения задачи. Знала бы, я бы Колтона себе в помощники назначила.

– Замечательно, – ошарашенно уставилась на количество желающих. – А не могли бы вы оставить, – взглядом искала пергамент, но услужливый и разумный де Эстейт его сам подал. – Записаться, указать свое имя, вид деятельности и способ, как вас разыскать?

Маги всех форм, рас и обличий заулюлюкали и бросились к желанному листку, а я уселась на барный стул. По сравнению со всем населением их было немного, но даже эта кучка вполне себе способна создать конкуренцию вездесущему льву.

А вечером, порядком утомившись, возвращалась в новую квартиру под скулеж фамильяра. День прошел плодотворно и насыщенно.

– Даша, я устал, хочу на ручки.

Критически осмотрев массу питомца, поняла, что тушу ротвейлера на руках не вывезу. Кто бы меня на ручки взял? Так-то я девушка легкая, робкая и мечтающая о сильной мужской руке. Вот чтобы если у меня проблема, эта самая гипотетическая рука взяла и смахнула проблему куда-то подальше, в мусорку. А никого рядом нет, я совсем одна, грустная и печальная.

Зайдя домой, почуяла ненавязчивый запах еды, вкусный, домашний. На лицо тут же набежала тень. Мне же завтра с рассветом к де Одинсону идти, к тролльчихе Карле и еще кракозябры других униженных и оскорбленных разбирать.

– Дарина, это ты? – из глубины дома выглянул Кристофер, одетый в домашнее и забавный передник. – Как все прошло? Есть хочешь? Попробовал приготовить твои хинкали и, кажется, у меня получилось. Пушок не жалуется.

Судя по виду шпица, после соседства с Бали он больше ни на что жаловаться не будет.

А есть я хотела, да и желудок об этом упрямо сообщал, слюноотделение повысилось, в глазах застыли счастливые слезы. Закрученная по жо…тьфу ты, по локти в событиях этого мира, я постоянно забывала о себе, перестала нормально существовать, дышать и думать, напоминая себе хомяка в бесконечном крутящемся колесе.

Какой там поиск сестры? Я даже питаться нормально не могу. Уверена, если одеть тот самый комплект, в чем я заявилась в особняк к Роббу после перемещения, он будет на мне висеть.

– Даш, ты чего? – Де Ричмонд немного испугался слезливой реакции. – Говорю же, они не так плохи.

– Спасибо, – улыбнулась ему и уселась на ближайшую горизонтальную поверхность, мысленно возблагодарив, что у меня очень заботливый и внимательный сосед. – Хочу, буду, знаю, что ты повар от бога.

– Так, – оборотень не поверил моей быстрой сговорчивости. – Рассказывай, что у тебя произошло, выглядишь очень подозрительно.

Ну, я и рассказала, попутно моя руки, вдыхая ароматы кухни и убирая назад волосы, чтобы те не мешались. Кристофер не перебивал, молча подал мне тарелки и терпеливо ждал оценки своих стараний. Обрадовать меня хотел.

– Блин, кажись, это тебе надо рестораны открывать, – похвалила его за воспроизведенный рецепт. – А напишешь мне потом, что и как делал? Мне надо, – широко зевнула, – завтра Карле все рассказать.

– Напишу, – мужчина усмехнулся. – Вижу, ты хорошо сегодня поработала.

– Ага, – сложила ладошки и улеглась на них лбом от усталости. – Мне с рассветом надо встать, у меня обучение.

А вот здесь он меня удивил, совершенно не поддержав.

– Дарина, он тебе не нужен. Бертрам слывет жестким преподавателем, не терпящим возражений. Он упертый, несговорчивый и чокнутый. Знаешь, сколько от него учеников сбежало?

Ммм, и это говорит мне де Ричмонд?

– Да, да, – дремала за столом. – Он сильный и властный, совсем как ты.

– Я? – Волк искренне возмутился. – Я очень даже понимающий.

Ну, после вкусной еды я что хочешь тебе подтвержу, но это будет неправдой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю