412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Шаман » "Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 190)
"Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 20:05

Текст книги ""Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: Иван Шаман


Соавторы: Дмитрий Ш.,Иван Шаман,Наталья Мальцева,Александр Горохов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 190 (всего у книги 348 страниц)

Прекрасно зная, что первый вариант её заинтересует гораздо сильнее.

Закинув ногу на ногу и сложив руки на коленях, графиня Байрон радостно заметила, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Это я удачно зашла. Кажется, с сэром Йохансоном следовало познакомиться намного раньше. Могли бы и подсказать.

– Поверь, это смотрится весело только вначале и со стороны, – раздражённо вздохнула принцесса Кэтрин, прикрыв лицо ладонью. – Когда не касается тебя самой. Сэр Йохансон, как водоворот. Вокруг него спокойных вод не бывает. Чуть зазеваешься, и всё…, – не стала завершать свою мысль.

– Что ты задумал? – растерялся прокурор, услышав про телевизионщиков.

С него удивительно быстро сходила злость. Но сфинктер пока всё ещё сжимался недостаточно сильно. Ничего, скоро мы это исправим.

– Не волнуйся, тебе понравится. Скажешь им всё, что пожелаешь. Алло, сестрёнка, привет, – отвлёкся на следующий звонок. – Прости, ты не могла бы срочно прислать ко мне хорошего, матёрого адвоката. Самого дорогого. До собственного охренения, насколько же он сволочь. Который бы кушал только с золотых тарелок, такими же столовыми приборами. Слушал бы оперу, не выходя из дома. Вживую. И смотрел бы на тех, у кого нет хотя бы парочки собственных тропических островов, как на куски дерьма, что по ошибке считают себя людьми. Я его нанимаю. Не волнуйся. В крайнем случае поймаю и продам ещё парочку итальянцев. Их там, на родине, миллионы. Не обеднею.

От услышанного остолбенели все присутствующие. Маргарет забеспокоилась ещё сильнее.

– Эрик, а ты…

– Эй, что за балаган ты тут устроил. Если думаешь…, – занервничал прокурор.

– Тихо! – громко рявкнул, не став дослушивать. – Не мешайте думать. Так, нам нужна сцена. И почему я сразу не догадался сделать в клубе конференц зал. Да чего ты дёргаешься? Хотел устроить скандал? Будет. Привлечь внимания? Привлечёшь. Рассчитывал получить денег? Получишь. Я исполню твои мечты. Для этого даже не придётся тереть лампу. Но если так хочешь, могу дать чайник. Только не отвлекай.

– Жаль, он не оператор А-поля, – с довольной ухмылкой подсказал Чейз шотландцу, кивнув на теряющегося в догадках прокурора. – Проще было бы отделаться переломами.

– И не напоминай, – улыбнулся Леннокс, поддерживая шутливый тон.

Далее они принялись изысканно стращать прокурора, доводя его до точки кипения, не тронув и пальцем. Не иначе, два «тролля» восьмидесятого уровня. Пока дожидался журналистов и адвоката, веря в то, что ни Гловер, ни Нора меня не подведут, готовилось помещение, разрывалась мисс Кольридж, не зная за что хвататься в первую очередь, «девочки» общались с «девочками», а «мальчики» с «мальчиками», быстренько ознакомился с письмом, доставленным Маргарет. Трижды его перечитал, пытаясь понять – «Что это было?». Сил удивляться уже не осталось, но подходящие слова нашлись сразу.

– Кто-нибудь, ущипните меня. Я что, всё ещё сплю? Как до этого дошло? Не понимаю, – посмотрел в пустоту «стеклянными» глазами. – Ничего не понимаю. Какого…, да не при леди будет сказано, они и так об этом слышали. Сегодня что, астрологи объявили неделю бешенства морских свинок? Их прирост удваивается?

Меня слегка закоротило.

– Что там? – забеспокоилась Маргарет, не в силах больше сдержать своё любопытство.

– А ты не знаешь? – посмотрел на неё тем же взглядом.

– Нет. Меня вызвал директор Шелтон и попросил передать тебе. Без комментариев.

Молча протянул письмо Маргарет. По мере чтения, брови у девушки поднимались всё выше, а лицо выражало всё большую степень изумления. Первой сорвалась с места Кэтрин, у которой шея и так вытянулась на всю возможную длину. Скорость чтения у неё была выше, а реакция, ярче.

– Он не в себе? Какого чёрта! – возмутилась девушка, не находя других слов.

С задержкой в пару секунд ещё две принцессы встали по бокам, заглядывая в письмо с разных сторон директорского кресла, облокотившись на него. Только сейчас разглядев лица тех леди, что он потревожил своим вторжением, прокурор побледнел. По мере узнавания, переводя взгляд с одной на другую, мужчина стремительно терял самоуверенность. Мечтая поскорее отсюда смыться. Да кто ж ему теперь даст? Ленноксу и Чейзу самим было очень любопытно, чем всё закончится.

Суть письма сводилось к следующему – директор Святой Анны, с какого-то перепоя, не иначе, решил совместить моё наказание с ответственным поручением. Извлекая из этого немалую, нужно думать, выгоду. Отправил меня в другую школу по программе обмена выдающимися учениками. До экзаменов. Которые я мог сдавать либо там, либо по возвращении в Святую Анну. Возникло ощущение, будто меня продали как породистого щенка. Да не одного, а с двумя ученицами в довесок. Он обменялся тактическими командными тройками с французской школой Сент-Лоран. Понятия не имею, что это, где это и о ком это? Вместе со мной в эту школу на два с половиной месяца должны были отправиться Джейн Гриффин и Эльза Браунфельс. Интересно, а на кого нас хоть поменяли? Не продешевили?

Необычность ситуации в том, что это была не просьба директора Шелтона, а фактически приказ. Уже согласованный с министерствами образования двух стран. Утверждённый и подписанный. Сильно сомневаюсь, что данный вопрос поднимался на более высокий уровень. Поскольку, а зачем? В моём случае повышенная секретность сыграла скорее в минус, чем в плюс. Отыграть всё назад можно, подключив связи, но это вызовет много неудобных вопросов у тех, кто пока ещё моей персоной не интересовался. Такое чувство, будто я успел где-то нагадить в тапки директору и забыть об этом. За что он так с… бедными французами?

В принципе, если хорошенько подумать, смена обстановки пойдёт мне на пользу. Отдохну, наберусь сил, подлечу здоровье. Покушаю виноградика, с рук, на Елисейских полях, лёжа на голых коленках какой-нибудь любвеобильной Парижанки. А то здесь вокруг меня собрались такие леди, что за подобную попытку их родственники руки оторвут, по самые гланды. Лучше потренируюсь во владении французским языком. Или в овладевании. Как получится.

Посмотрев на моё задумчивое выражение лица, даже сказал бы, немного мечтательно-похотливое, Маргарет помрачнела. Вот, как женщины угадывают, о чём мы думаем? Неужели у нас на лбу написано? И кто из нас после этого менталист?

– Похоже, дяде Анри не придётся нас долго ждать. – улыбнулась повеселевшая леди Эйлис. – Нужно будет послать твоему директору в подарок бутылочку коллекционного виски.

– И верёвку, от меня, – добавила сердитая принцесса Кэтрин.

– Похоже, я опоздала, – досадливо поморщилась леди Байрон, посмотрев на дату вылета.

Когда прибыли журналисты и мой новый адвокат, вместе с ними приехал и защитник прокурора. Которого тот вызвал на «всякий случай». Он бы ещё судью пригласил, чтобы два раза «не вставать». Поэтому нам пришлось временно забыть про директора Шелтона и сосредоточится на текущих делах.

Собрав пресс-конференцию, я дал первое слово прокурору, позволив высказать на камеру всё, что он хотел. В любых выражениях. Абсолютно безразлично отнёсшись к его обвинениям и утверждениям. После чего вышел и объявил о том, что собираюсь судиться с этим человеком, отстаивая свою честь и достоинство. Если потребуется, годами. Заявив о том, что извинений он не дождётся.

– Я готов выплатить этому человеку любую компенсацию. Заплатить судебные штрафы и адвокатские издержки. Дать денег просто так, если он такой бедный. Плевать на него. Тьфу на тебя, – показал, что мои слова не расходятся с делом. – Но судиться с ним я буду долго и упорно. С большой радостью. Угадайте зачем?

С улыбкой задал это провокационный вопрос, даже не сомневаясь, что у меня об этом сейчас спросят.

– Да потому, что мне нужно время, чтобы найти того трусливого гадёныша, который заказал эту гнусную акцию. Послушай, – уверенно сказал, глядя прямо в объектив камеры, – я всё равно до тебя доберусь. Первый удачный ход остался за тобой. Молодец. Поздравляю. Однако, не радуйся раньше времени. Игра только началась. Постараюсь не заставлять тебя слишком долго ждать мой ответный «привет».

Помахал рукой в камеру. Сильно занервничавший мужчина тут же принялся громко возмущаться, опровергая мои слова. Заявляя, что его никто не посылал. Он действовал сам по себе, от своего имени. Бескорыстный борец за добро и справедливость. И прочее и прочее. Да только, кто ж ему теперь поверит? Даже если не найдутся доказательства подставы, думать об этом народу никто не запретит. Напротив, чем честнее прокурор будет выглядеть, тем больше на его счёт возникнет подозрений. Чтобы усилить эффект, добавил.

– А ещё, мне интересно, будешь ли ты спасать своего человека или бросишь на произвол судьбы? Первое позволит мне быстрее тебя найти. Второе покажет твоё отношение к уже сыгранным картам. Заставив остальных креветок задуматься, а хотят ли они добровольно лезть в кастрюлю.

Слишком часто акцентируя внимания на этом неведомом «Ты», заставил всех поверить в его существование.

– Если думаешь, что мне так важен этот бизнес, то глубоко ошибаешься. Если суд потребует закрыть клуб, так и сделаю, с лёгким сердцем. Люди перестанут сюда ходить, поверив чужой лжи? Это их право. Открою маленькую тайну, я ничуть не расстроюсь. У меня достаточно денег, чтобы держать этот клуб открытым хоть целую вечность, ради всего одного посетителя, который ходит сюда, в первую очередь ради себя, а не кого-то другого. И который верит своим глазам, а не чужим «подсказкам». Поэтому, при любом решении данного судебного спора я не останусь в проигрыше. Глупо было этого не просчитать. Я разочарован. Честно. Дам бесплатный совет. Уволь своего советника по мелким пакостям.

На самом деле, этими словами я выводил свой клуб из-под удара, создавая видимость, что он не является для меня настолько уж важной целью. А также формировал определённое общественное мнение и высмеивал противника. Разъяснял, что у меня нет причин обманывать клиентов, на чём строилось главное обвинение. Прорекламировал клуб. Показал свою готовность к открытой и честной борьбе. Убедил всех в том, что здесь я жертва, а не злодей. Теперь изменить это впечатление прокурору будет не так-то просто.

Суд-то я выиграю, до чего мой противник вообще не хотел доводить, рассчитывая на совсем другой поворот дела. Более того, против прокурора, уверен, вскоре начнут многочисленные проверки, которые сыграют мне на руку. Сильно сомневаюсь, что он такой уж честный, как пытался себя выставить несколькими минутами ранее. Иначе бы не ввязался в эту авантюру. Подозреваю, тот, кто его послал, рассчитывал что я совершу очень большую глупость вместо того, чтобы поднять шумиху и довести всё до суда. Наверняка ждал, что в попытках докопаться до правды, я подвергну этого прокурора незаконному ментальному сканированию, чем серьёзно подставлюсь. Поэтому не верю в то, что исполнитель знает личность заказчика. Если бы я так и поступил, то уже прокурор орал бы на весь город, собирая журналистов. Требуя для меня справедливого наказания. Так что я не собирался больше с ним разговаривать, не говоря уже о намерении тронуть его хоть пальцем. О чём и сообщил собравшимся журналистам. Всё дальнейшее наше общение будет вестись только через адвокатов. На этом, поблагодарив всех собравшихся, закрыл импровизированную пресс-конференцию, оставляя последнее слово за собой. Сообщив, что мне уже пора идти, поскольку чай остывает, а это святое! Под аплодисменты принцессы Кэтрин Эдвардс, сделанных с поистине невозмутимым, высокомерным лицом, покинул сцену.

* * *

Тиская плюшевого мишку, Кейси Рэдклиф, сидя на кровати в «детской» пижаме, размышляла о недавнем вечере. Довольно необычном, что и запомнилось. Когда мать отправила её ночевать не дома, а в одном из лучших отелей города. В королевском люксе. Якобы, пытаясь загладить перед ней вину. Не став уточнять, какую из… Кейси вела подробные записи, с нумерацией. Для чего приставила своих мордоворотов, чтобы проконтролировать исполнение «просьбы».

В гостинице ей подали роскошный ужин, устроив его при свечах. Разрешили пить шампанское в неограниченных количествах. Плескаться в ванной с джакузи. Смотреть каналы с рейтингом 18+. Сводили на массаж, проведённый при дымящихся ароматических свечах и разожжённых в курильницах благовониях, от которых у неё потом всё ночь снились ну очень «влажные» сны. От их воспоминаний Кейси до сих пор бросало в дрожь и заставляло краснеть, воровато оглядываясь.

Утром её привезли домой, где все упорно делали вид, будто ничего необычного вчера не произошло. Только недовольная и задумчивая мать за завтраком проговорилась, что, возможно, вскоре поездку в ту же гостиницу ей придётся повторить. А то и не раз. На закономерный вопрос, – «С чего вдруг такое счастье?», Патрисия отшутилась о накопившихся «задолженностях». Вот только способ, место и время их погашения, она будет определять сама.

Не ложась спать, несмотря на позднее время, Кейси размышляла, пытаясь понять, чего эта «ведьма» затеяла? Неужели решила её с кем-то свести? Номер-то был двухместным. Кровать и вовсе способна вместить десятерых кавалеристов, с лошадьми и фуражом. Только сейчас пришло на ум, что на тележке, было слишком много тарелок, бокалов и столовых приборов. Не все из которых попали на стол.

.– Прости, Тедди. Похоже, твоей попке опять придётся ради меня пострадать, – извинилась девушка, достав из-под кровати аптечку.

В которой хранились не только лекарства. На свет были извлечены: записывающее устройство, швейные принадлежности, скальпель и вата. Перевернув мишку и взбив его исполосованную шрамами «попку», Кейси без жалости вонзила в неё скальпель. «Нафаршировав» игрушку правильной начинкой, девушка взялась за иголку и нитку.

– А завтра, Тедди, мы пойдём с тобой в гости. К маме. На работу. Ты рад? – игриво потянула его за щёчки. – Ой чёрт! Забыла перевернуть.

* * *

Когда секретарша сообщила, что пришла мисс Фаулер, директор Шелтон печально вздохнул. Поскольку невозможно вечно прятаться в своём кабинете, он решил покончить с этим неприятным разговором как можно скорее. Чтобы больше ничто не тревожило и не отвлекало от других дел. Да и не съест же она его в самом деле?

Тренер школьной команды по фехтованию выглядела мрачной. Напоминая грозовую тучу, что с минуты на минуту разразится холодным дождём. Она пришла, держа в руках несколько документов, на одном из которых было напечатано его недавнее распоряжение о включении сэра Йохансона в программу по обмену учеников.

– Да, мисс Фаулер. У вас ко мне какое-то дело? – изобразив дружелюбие, с вежливой улыбкой поинтересовался директор Шелтон.

Уперев в него тяжёлый взгляд, от которого у директора зачесалась переносица, Ледяная ведьма сварливо спросила, – Как прикажете это понимать?

После чего сердито бросила на стол принесённые бумаги.

– Что именно вас не устраивает? – подпустил в голос холодка директор Шелтон, став серьёзнее.

Выпрямив спину, всем своим видом стал демонстрировать, что ей лучше придерживаться установленных правил поведения, а то он ведь может и ещё один приказ выпустить. Впрочем, на Ледяную ведьму это не произвело должного впечатления.

– Какого дьявола, извините за выражение, вы решили разогнать нашу команду?! Не посоветовавшись со мной. Неужели, хотите начать всё с нуля? Потратить годы на возвращение к тому уровню, что вы пустили по ветру одним росчерком пера. О весеннем турнире теперь можно забыть. О поддержке болельщиков и спонсоров, тоже. Нам бы, для начала, хотя бы пережить ту волну недовольства, что вот-вот вырвется из кабинетов в коридоры. Безжалостную, крикливую и неуправляемую. Мой вам совет, поднимите уборщице зарплату. Она теперь замучается оттирать вашу дверь от зелёнки. Вы себе даже не представляете, насколько детишки бывают мстительны и злопамятны, – с каждым произнесённым словом голос мисс Фаулер набирал громкость и злость.

– Не преувеличивайте. Ничего страшного не произошло. Этого требовали обстоятельства. У меня не было выбора. Приказ спустили сверху, из министерства, – примирительным тоном попросил директор Шелтон, скидывая с себя ответственность. – Ваша команда ничего не потеряла. Сэр Йохансон, по понятным причинам, в турнире принимать участия не может. Гриффин, согласно статистике, слабейший игрок. Не говоря уже о своей несдержанности и импульсивности. Её давно следовало заменить. Есть гораздо более сильные и талантливые ученицы. В последнее время у нас много заявок и переводов из других школ. С расчётом попасть в нашу команду. По поводу Браунфельс согласен, она ценный член команды, но я же должен был отправить с Йохансоном хоть кого-нибудь достойного, чтобы не уронить честь школы. Кроме того, они состоят в одной тройке. Разделять их нерационально. Взамен из Сент-Лорана прибудет полноценная группа рыцарского ранга, члены которой идеально подобраны друг под друга и превосходно обучены. Они с лёгкостью заменят вторую тактическую группу Чёрных рыцарей Святой Анны. Перед турниром нам даже не придётся делать перестановок. Лишь провести несколько тренировок, для общего слаживания.

– Я рада, что по документам у вас всё выглядит просто замечательно. Есть только маленькая проблема, – она показала на пальцах, насколько маленькая. – У нас, в клубе фехтования, уже произошёл раскол и бунт. Поэтому на турнир вы можете выставить только своих французов, с «хвостиком». Которые если и будут зарабатывать кому-нибудь славу, то точно не нашей школе.

– В смысле? – растерялся директор Шелтон. – Какой ещё бунт?

– О, вы ещё не знаете? – зловеще улыбнулась Ледяная ведьма, заставив его напрячься. – Капитан команды, пожелав вам успехов, отказалась участвовать в турнире без своего заместителя. Как и исполнять свои обязанности. Виардо, пошла ещё дальше. Точнее, полетела. Собрав чемоданы, она уже вернулась домой, во Францию.

– А как же учёба? – не понял директор.

– Передам её слова дословно. Да пошёл он в жопу. И это она высказалась не о сэре Йохансоне, – уточнила мисс Фаулер, хотя этого и не требовалось.

– Это возмутительно! – разозлился директор.

– Действительно. Возмутительно. Чему её только учили на уроках этики и риторики? Ведь можно было выразить свои пожелания и в иной форме, сохранив смысл. Но это уже вопросы не ко мне. Я сейчас даже не буду напоминать, сколько семья Виардо платит за обучение дочери. Сколько инвестировала в школу, за что вам ещё предстоит отчитаться. Кто там дальше? – мисс Фаулер на секунду задумалась. – Ну, конечно же. Принцесса со своей верной служанкой. Эдвардс прислала уведомление о том, что в связи с высокой загруженностью, они не смогут посещать ближайшие тренировки, как и принимать участие в турнирах. В связи с чем принесла свои извинения.

– Я такого письма не получал! – воскликнул директор Шелтон, начиная осознавать всю глубину того места, куда его послала Виардо.

– Удивительно, правда? – продолжила глумиться мисс Фаулер. – Итак, в сухом остатке у нас Сомерсет, Рэдклиф, Бейбер, Збражская и Митчел. Сомерсет, как близкая подруга Бедфорд и Рэдклиф, объявила бойкот тренировкам и турниру. Митчел, насколько я понимаю, нацелился устроить на турнире балаган. Сказал, что выйдет на поле, «чисто поразвлечься». Это его слова, а не мои. Збражская и Бейбер с ним согласились. Рэдклиф…, – тренер ненадолго замолчала, подбирая слова. – Тут особый случай. Скажем так, – она стала лидером протестного движения учениц Святой Анны, направленного на ваше увольнение. Для начала решив возглавить школьный совет, чтобы получить необходимые для этого рычаги власти. Поэтому леди Оливию Грей уже отпаивают валерьянкой. Там у них вот-вот кошачья война вспыхнет. Это ненормальная Рэдклиф сейчас ходит по школе с маркером и на виду у всех ставит крестики, где будут возводиться баррикады. Проводит мобилизацию сторонников. Начав с клуба «Современной моды». Отправила переговорщиков в клуб «Чаепития». Сделала крупный заказ в типографию. Пока ещё не выяснила для чего. Её миньоны бегают по школе и раздают красные повязки. Придумывают дурацкие позывные, пароли, символы, готовят бойцов подполья. Вы же знаете, как школьники падки на любую свежую идею, пропаганду и «движуху», как это называется на языке молодёжи. Им важен не столько результат, сколько интересен процесс. Стоит отдать должное, по части творчества и изобретательности, Рэдклиф нет равных. А ещё, она очень харизматичная и решительная девушка. Ваших французов здесь уже ждут с распростёртыми объятиями. Намереваясь устроить им вторую битву при Креси. А теперь, пока ещё директор, попытайтесь меня убедить, что я не тренер, а укротитель львов и должна вернуться в клетку.

С этими словами Ледяная ведьма села в кресло и скрестила на груди руки.

* * *

А в это время, даже не подозревающий о буре, готовой вот-вот разразиться в стенах школы имени Святой Анны, Эрик Йохансон радостно собирал чемоданы, включая то «розовое чудовище», куда сложил любимые плавки, полотенце, носки и футболку. Засунул туда же резиновые шлёпки. В другой чемодан отправились крем от загара, шампунь, одеколон, футляр с очками, в которых планировал выглядеть неотразимо. Для чего часто советовался с Эдит, как с экспертом в области моды и стиля. Мысленно уже пребывая на пляжах, даже не вспоминая о какой-то там учёбе. Что это? До экзаменов ещё далеко.

Марта, страшно завидуя, дулась на брата. Обидевшись на то, что Эрик отказался взять её с собой. Нора, погрузившись в пучины интернета, искала выходы на адвокатские конторы Парижа. Просматривала рецензии и отзывы о них. Выписывала в тетрадку номера телефонов больниц, моргов, полицейских участков. На всякий случай, после недолгих сомнений внесла туда и контактные данные администрации Бастилии. Вера в Эрика достигла уровня – «От этого гада всего можно ожидать!». Ханна, обложившись справочниками и тактическими схемами, усердно что-то рисовала, время от времени огорчённо приговаривая: «Я же столько не убью…»

В далёкой Франции, в дом семьи, в которой должен будет проживать Эрик, позвонили. Когда хозяйка открыла дверь, то обнаружила на пороге загадочно улыбающуюся Ивон Виардо, за спиной которой стояло четверо одинаковых, шкафоподобных, неулыбчивых мужчин в тёмных костюмах и очках.

– Здравствуйте мадам. У меня для вас предложение, от которого вы просто не сможете отказаться.

В ещё более далёком Мозамбике происходили не менее занимательные встречи. На которых Габа что-то возбуждённо рассказывал местным, ну очень уважаемым людям. Привыкшим коллекционировать мумифицированные части тел тех, кто этого не делал. Верящих в то, что они потомки великих духов.

Если посмотреть чуть поближе, то в Италии тоже вспоминали одного «простого», английского школьника. Вернувшийся домой стратег рода Кавалли собрал о нём довольно много шокирующей информации, от которой глава рода долго морщил лоб. После этой беседы, на следующий день он отправился к герцогу Миланскому. Рассчитывая хоть немного пополнить опустевшую казну дома, загладить свой позор и выслужиться перед сеньором. Обернув поражение в хитрый план.

В Эссексе, в одном из роскошных родовых имений, за закрытыми дверьми раздавался звон разбиваемой посуды. Начавшийся со старинного сервиза на двадцать четыре персоны. В резиденции герцога Кембриджского обошлись поскромнее. Там, как и в главном офисе корпорации Рэдклиф, многих просто ставили «в позу» и проводили разъяснительную работу. Со всем старанием и «любовью».

Франция готова была встречать Эрика Йохансона, по прозвищу – Гоблин, но это уже совсем другая история. В которой её внешняя разведка всё ещё планировала операцию по похищению чужого магистра, связанного с военными разработками «чудо-оружия», как она полагала, а МИД продолжал прорабатывать вопросы переманивания потенциального гроссмейстера с уровнем таланта, оценённого, как А+. Действуя в рамках государственной программы. Не зная о том, что сейчас делается в недрах Французского министерства образования в процессе его повседневной, рутинной деятельности. Да ещё каким-то рядовым работником канцелярии, раскладывающим документы по папочкам, мечтающим поскорее вернуться домой, к жене, детям и курочке, которую жена обещала приготовить на ужин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю