412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иван Шаман » "Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) » Текст книги (страница 186)
"Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 20:05

Текст книги ""Фантастика 2024-98". Компиляция. Книги 1-22 (СИ)"


Автор книги: Иван Шаман


Соавторы: Дмитрий Ш.,Иван Шаман,Наталья Мальцева,Александр Горохов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 186 (всего у книги 348 страниц)

Пусть так и передаст тем, кто будет обращаться к ней с вопросами. А то, что такие появятся, даже не сомневаюсь. Поразмыслив над моими словами, она снова села в кресло, признавая поражение в споре. Точнее, правильно расставив приоритеты.

– Прежде, чем продолжим беседу и дойдём до договора, – интонацией дала понять, что это не просьба, – который устроит обе стороны, для начала проведите осмотр моего сына. Скажите, на что мы можем рассчитывать? А то, вполне возможно, я слишком сильно забегаю вперёд, в чём нет никакой необходимости. В конце концов, к нашим услугам лучшие доктора Британской империи. Если понадобится, я могу найти для Питера и гораздо лучшие варианты лечения. В этом вы, безусловно, правы.

Не стал говорить о том, что я это и так знаю. Но, не всё так просто. По пути сюда заметил нескольких известных докторов, чьи фотографии печатались в медицинских журналах, появившихся здесь явно неслучайно. Я был далеко не первым и не единственным приглашённым «врачом». И раз уж до меня дошла очередь, значит, не так уж и много вариантов у госпожи Каннингем, как она пытается представить.

Проведя тщательный осмотр Питера, не обращая внимание на дворецкого, следящего за каждым моим шагом, чуть ли не дыша мне в затылок, вернулся к госпоже Каннингем. Теперь она уже с трудом скрывала свою тревогу и волнение. Могу её понять. Даже не учитывая заботу о родном ребёнке, если Каннингемы потеряют своего выдающегося юного магистра, ставшего их гордостью и символом могущества, под которого уже наверняка заключена куча соглашений, не исключаю, что и брачных, то они получат сокрушительный удар, от которого оправятся весьма нескоро. Тут уж не до привередливости. Если потребуется, обратятся и к «гоблинам», и к народным знахарям, и к африканским колдунам, лишь бы это помогло. В чём правительство окажет им полную поддержку. Возможно, не афишируя своего участия, чтобы избежать обвинений в предвзятости.

– Я могу вернуть чувствительность его ноге, а также убрать повреждения нейроузлов. Теперь я вас слушаю, – с удобством расположился в кресле напротив госпожи Каннингем, закинув ногу на ногу и сложив руки на коленях.

Предвкушающе улыбнувшись. Надеюсь, я умею договариваться и не покажусь им излишне наглым.

* * *

Неторопливо кушая вот уже четвёртое пирожное, Ханна услышала за спиной быстрый топот. Удивлённо обернувшись, увидела сильно взволнованного Эрика. Добежав до центра гостиной, он громко похлопал в ладоши, привлекая к себе внимание.

– Отряд, быстро собираемся и покидаем город. На всё про всё у нас десять минут. Хотя, нет, много. Пять. Но, чтобы управились за три! Бегом, бегом, бегом. Шевелите задницами! – приказал, переходя на командный тон.

Наверняка так выразившись для того, чтобы придать своим словам большую убедительность и серьёзность.

– Берите только самое необходимое и оружие. Опоздавших я лично…, – заметив выражение лица мисс Фаулер, Эрик подавился дальнейшими словами, а Ханна пирожным, вторую половину которого выронила из внезапно ослабевших рук, даже не заметив этого.

– Ты чего натворил? – побледнела Збражская, боясь себе это представить.

Сорвавшись с места, Браунфельс бегом умчалась в свою комнату. Виардо, проводив её удивлённым взглядом, растерянно переглянулась с Холли.

– Скажи, что ты сейчас пошутил? – неестественно спокойным голосом попросила прищурившаяся мисс Фаулер.

– Какие к чертям шутки! Нам нужно торопиться, пока не стало слишком поздно. Сейчас же! – завопил теряющий терпение Эрик, посмотрев на часы.

Ханне захотелось срочно схватиться за волосы и сказать напрашивающееся, – Аааааа…!!!

Глава 12

От осуждающе–недовольных взглядов обидевшихся девушек у меня уже спина чесалась. И ведь на протяжении второго часа не прекращали упорно сверлить во мне «дыры». Наверняка ещё и мысленно обзывая. И откуда у них столько терпения? Знают же, как это раздражает. Какие мстительные и дружные ученицы меня окружают, аж слеза умиления на глаза наворачивается. Подумаешь, произошло «маленькое» недоразумение. Что ж теперь, Эрика живьём съесть? Судя по всему, именно на это они и нацелились. Да ещё проявив удивительное единодушие.

Не удержавшись и посмотрев назад, увидел насупленные лица Виардо, Збражской и Ханны. Сидевших в автобусе с видом, – «Я обиделась и больше с тобой не разговариваю. Даже не подходи. Слышал? Не разговаривай со мной! Что молчишь? Иди сюда и вымаливай прощение, собака. А то хуже будет.» Такое впечатление, что этому приёму где-то учат. А может, это генетическая память, просыпающаяся в каждой женщине? Что-то вроде заводской настройки, выставленной по умолчанию.

Сидящая в соседнем ряду мисс Фаулер заметив наши переглядывания, безжалостно сообщила.

– Сам виноват.

– В чём? – возмутился столь несправедливому отношению.

– Нужно было яснее выражаться. И не начинать объяснения с конца. Подгоняя нас, будто начался пожар.

– Так времени не было проводить совещание, – оправдался. – Расписание маршрутов от меня не зависело.

– Мы так и поняли. А ещё, сами додумались до причины такой спешки и паники, – упрекнула мисс Фаулер, голосом давая понять, что она на стороне своих учениц. – Чего ты, как командир, должен был избежать, – перешла на поучительный тон.

– Кто же знал, что вы такие нервные? – огорчённо вздохнул, смиряясь со случившимся.

Пусть не вслух, но про себя признавая, что действительно сглупил. Несколько минут, потраченных на объяснения, моим планам бы не помешали.

Дело в том, что из головы Питера Каннингема мне удалось извлечь важную информацию, имеющую ограниченный срок достоверности. И при этом, имеющую очень большое значение. Способную повлиять на исход текущей войны.

Как майор Милтон и полагал, герцог Сассекский не оставил произошедшее без последствий. Питеру сообщили о целых трёх планах Его Светлости, зависящих от итогов моего визита. Если бы тот не принёс результатов, сэра Питера немедленно бы забрали в центральную Лондонскую больницу. Для чего уже был подготовлен вертолёт, стоявший на заднем дворе. После чего карательный отряд, ещё ночью прибывший в Норт-Уорик и задним числом якобы нанятый на службу покойному барону Харви Невиллу, в этот же день должен был вырезать и Бартонов, и итальянцев, и всех, кто принимал участие в нападение на магистра Каннингема. Не только в качестве мести, но и послужив предупреждением для всех остальных, что так поступать нехорошо.

Если бы мне удалось полностью устранить все негативные последствия, от которых страдал сэр Питер, то этот карательный отряд он и должен был бы возглавить, повторив вышеописанную процедуру. Но это назначение предназначалось только для создания видимости, чтобы реабилитировать его поражение. Применять собственную силу при штурме Тамуорта ему категорически запрещалось, чтобы не напрягаться после лечения. Это требовалось для реализации сценария, – «Я вернулся, чтобы отплатить вам за своё унижение и закончить эту глупую войну. Став её единственным героем.»

Третий вариант плана предусматривал полный отказ от участия в продолжении этой войны. Попытаться договориться с графом Стаффордшира, поддерживающим барона Тамуорта, о кое-каких уступках с его стороны. Чтобы сохранить лицо. Однако уже к моему приезду стало ясно, что этот вариант провалился. Граф сделал вид, что он тут ни при чём, отказавшись разговаривать с Каннингемами. За что его теперь собирались наказать, реализовав один из первых двух сценариев.

У каждого слоя этого плана имелось второе, третье, а то и четвёртое дно, о чём Питеру сообщать не стали. Предупредив, что дальнейший ход событий его не касается. Однако он умный «мальчик» и сам обо всём догадался, не став задавать лишние вопросы.

После того как я поработал с магистром Каннингемом, у меня сложилось впечатление, что война «Ромео и Джульетты» началась не без помощи его семейки, преследующей какие-то свои цели. Кроме того, к конфликту между баронами приложил свою руку и ещё кто-то, действуя очень осторожно, издали. Всё время оставаясь в тени. Питер об этом подозревал, поэтому боялся, что я обо всём узнаю, если прочту его память. Не говоря уже о страшных «секретах», свойственных многим парням в период полового созревания. А ещё, он сильно не хотел делиться своим мнением обо мне. Составив его ещё до нашей первой встречи. И правильно делал, поганец. Я ему ещё покажу, кто из нас зелёненький кузнечик. Кто выскочка и кто плебей. Кто из нас смазливый мальчик, пробившийся наверх через «постельные связи». Кто перетрахал… Впрочем, об этом не будем.

А ещё, видите ли, единственная женщина – рыцарь, включённая в окружение магистра Каннингема, уж не знаю из каких соображений, меня похвалила. При нём! Нашла симпатичным. Порадовалась возможности поработать вместе. Ух, как он тогда был зол.

Кроме того, сэр Питер завидовал, что вокруг меня вьётся столько симпатичных девушек, а вокруг него, не считая этой женщины, не обращающей на магистра «того самого» внимания, только брутальные мужики. Он считал это несправедливым.

То-то я удивлялся, что сэр Питер так странно на меня реагировал. Правда, вылечиться он хотел сильнее, боясь на всю жизнь остаться калекой, так что его страхи разбавились отчаянной надеждой и капелькой смирения. Всё же сила воли у магистра Каннингема присутствует, признаю. Поэтому вслух он не сказал мне ни одного плохого слова. Вёл себя подобающе. И даже был по-настоящему благодарен.

Гораздо больше хлопот в плане общения доставила его мамаша. Она с меня «не слезла», пока мы не договорились по большей части на её условиях. Теперь понятно, почему Питер так послушно вёл себя в её присутствии. В памяти юного магистра хранилось много воспоминаний, как леди Ванесса его воспитывала. Странно, почему он ещё не стал гроссмейстером и не сбежал в Новую Зеландию. Подальше от дома. Наверное, потому что несмотря ни на что, любит своих родителей.

– И всё-таки ты псих. Нужно исключить тебя из команды, – сказала мисс Фаулер, прерывая мои размышления.

– И взять в неё меня, – подсказала сзади Ханна, устав молчать. – Уж я-то не предложу настолько идиотского плана, – назвала своё главное преимущество.

– Нормальный план, – возразил. – Зря вы придираетесь.

– Ага. Гриффин он бы понравился, – подсказала ехидная полячка, присоединившись к нападкам на меня.

Думаю, из спортивного интереса и по привычке. А ещё, ей тоже надоело сидеть молча.

– Не напомнишь, почему её с нами нет? – задала она коварный вопрос.

Зная о месте и времени штурма резиденции барона Тамуорта, который в этот раз Бартонам не отразить, герцог знал, кого отправлять, я решил воспользоваться инсайдерской информацией. Утереть высоко задранный нос сэра Питера, использовав его в качестве отвлекающего манёвра и приманки. Поскольку магистра Каннингема посещали те же мысли, но с моим участием, можно считать нас братьями по разуму. Так что пусть он не обижается, когда я перехвачу у него звание человека, который положил конец этой войне. Став её героем. Для чего мы уже направлялись в Тамуорт, собираясь захватить в плен семью Бартонов. Гениальный план. Сам себя не похвалишь, никто ведь не догадается.

Это было вовсе не спонтанное решение. Я уже давно задумал скрытно проникнуть в Тамуорт, ещё до атаки нефтебазы. Именно тогда отправив группу Брины в соседнее баронство. Предварительно убедившись, что противник не обладает о ней информацией. Сосредоточив своё внимание только на операторах силового снаряжения, недооценивая всех остальных. И очень даже зря.

Попросил Брину найти для нас лазейку в их город. Осмотреться в нём и, если всё в порядке, подготовиться к нашему прибытию. В то время ещё не догадываясь, что позже захваченный в плен паладин Чёрных воронов существенно облегчит эту задачу. Ведь он знал, где находится тайное укрытие Бартонов, в котором барон прятал свою семью. Пару раз паладин сопровождал туда его жену, отвечая за охрану леди Инес. Итальянцам барон Тамуорта не слишком доверял.

На мою удачу мистер Джордж Валентайн оказался человеком подозрительным и осмотрительным. Он запомнил в этом бункере расположение ходов, ловушек, коды сигнализации, количество охраны, посчитав эту информацию совсем не лишней. Вот только пригодилась она не ему, а мне. С учётом того, что карательный отряд Сассекса собирался штурмовать официальную резиденцию Бартонов, в которой сейчас обитал только сам барон Тамуорта, эти сведения пришлись как нельзя кстати. Можно сказать, на моём плане «сошлись звёзды», подталкивая к его выполнению. Указывая, что иначе я упущу счастливую возможность, о которой долго буду жалеть.

Если у нас всё получится, то идеально сложится великолепная комбинация, решающая сразу несколько задач.

Во-первых, удастся щёлкнуть по носу сэра Питера, показав, что со мной стоит считаться. Что я вовсе не мерзкое насекомое.

Во-вторых, члены моего отряда заработают не только деньги, но и славу. Должен же я отплатить им за то, что они за мной пошли? Доверились. Рисковали жизнями. Если не прослыву удачливым и щедрым вожаком «школьной банды», то в следующий раз на мой клич отзовутся только чайки.

В-третьих, объявив семью Бартонов своими пленниками, я спасу их от расправы. Получу возможность обменять на щедрый выкуп от графа Стаффордшира, чем окажу тому большую услугу. Мне с ним вражда не нужна. Вместе с этой войной она должна закончиться.

В-четвёртых, поставив точку в этом конфликте, я выполню договор с Мэнсфилдами, заработав обещанные бонусы. Кроме того, поскольку именно они прислали меня на помощь Невиллам, то такая победа в войне частично станет и их заслугой, принеся немалые репутационные дивиденды. Они смогут гордо заявлять – «Если бы мы не пригласили магистра Йохансона, приложив для этого титанические усилия, то…» Таким образом, Мэнсфилды отнимут эту привилегию у Сассекских, которые пришли сюда мутить воду. Играть на чужом поле в свои игры. Что графу Уорикшира явно пришлось не по душе. Пускай для него это мелочь, но приятная.

В-пятых, позволив Каннингемам получить голову барона Бартона, на которую я не претендую, этим не только избегу их обид, но даже окажу услугу. Вряд ли сэр Питер поймёт, в чём она заключается, но вот его отец, а возможно, и мать, скорее всего, догадаются. Ведь убив барона, перед ними встанет непростой вопрос, что делать с его семьёй? Убивать женщин и детей, ну такое себе сомнительное деяние. Тем более, после полного излечения сэра Питера. Подобная «слава» Каннингемам не нужна. У них ведь нет прямой вражды или кровной мести с Бартонами, чтобы заходить настолько далеко. Это скорее в духе китайцев – «Сэр, вы косо посмотрели в мою сторону, поэтому я вырежу весь ваш род до десятого колена, включая слуг и домашних животных. Даже рыбок в пруду не пожалею.» Кто после такого захочет иметь дела с «кровавыми палачами»? Если же Каннингемы передадут семью барона Тамуорта новому барону Норт-Уорика, то станут не убийцами, а соучастниками убийства. Не сильно большая разница. Захватить их ради выкупа будет выглядеть слишком мелочно и неоднозначно. Представляю себе заголовки газет – «Герцог Сассекский, открывший охоту на баронов ради денег. Неужели финансовые дела у него настолько плохи?»

В-шестых, в случае успеха этой операции я смогу заработать четырежды. Мне заплатят Торнтоны, Бартоны, Мэнфриды и уже заплатили Сассекские. Причём, как бы не больше всех остальных, вместе взятых. Оказание уникальных услуг, да ещё подкреплённых глубинными страхами их покупателей, весьма выгодное занятие. Подумав об этом, на секунду ослабил контроль над своим маленьким, внутренним «гоблином». С выражением коварства на лице и алчным блеском глаз злодейски захихикал, кокетливо прикрывая рот ладошкой, – Кши-ши-ши-ши-ши.

– Йохансон, если ты ещё раз так сделаешь, клянусь Богом, я остановлю автобус и сойду прямо посреди дороги, – поёжившись словно от холода, пригрозила мисс Фаулер.

Глядя на меня с непонятным напряжением и подозрением. На всякий случай отодвинувшись подальше.

– Может, Бедфорд позвонить? На всякий случай, – тихонько предложила занервничавшая Збражская.

– Не нужно. Всё обойдётся. Наверное. Надеюсь, – с каждым словом голос Ханны звучал всё более неуверенно.

– А ты, что там губами шевелишь? – подозрительно спросила полячка, посмотрев на немку.

– Молюсь. Не отвлекай, – невозмутимо ответила Браунфельс, не поворачивая головы.

Не знал, что она умеет так тонко троллить с серьёзным выражением лица. Нужно ли говорить, что её ответ ничуть остальных не успокоил.

– Сестра, ты уверена? – забеспокоился Алан о своём бесценном «сокровище».

– Не сходите с ума. Магистр Йохансон просто шутит. У него хорошее настроение, а значит, всё будет нормально. Это он так пытается вас взбодрить. И припугнуть, чтоб не забывали про осторожность, – с искренней убеждённостью заявила «адвокат дьявола».

– Я бы с тобой согласилась, – с усмешкой посмотрела на неё мисс Фаулер, если бы не одно НО. Ты слишком плохо знаешь Йохансона. Поэтому счастлива в своём неведение.

– Не слушай её, – тоже обернулся к Холли, подхватывая «волну». – Она на меня наговаривает. Я хороший. У меня даже доказательства есть.

– Какие? – удивилась наивное дитя из школы Гринвуда.

– Мармеладки. Хочешь, поделюсь? Почти целая упаковка осталась.

Глядя на то, как Холли потянулась за угощением, Збражская с наигранно преувеличенным сочувствием обратилась к Алану.

– Ну всё. Не уберёг сестру. Жаль. А ведь такая хорошенькая была.

– Меня больше интересует, почему ты решил выдать нас за школьную команду по плаванию из Кембриджа? Направляющуюся на соревнования, – поинтересовалась Ивон, плавно меняя тему разговора.

– Ну, а за кого ещё нас выдавать? – удивился, отдав Холли мягкие конфетки, в виде маленьких, цветных зверушек. – За бригаду строителей? Вы школьницы? Плавать умеете? Состоите в одной команде? В чём проблема? К тому же, одна моя длинноухая подруга, опытный пользователь ПК, за полчаса клавиатурным колдовством сделала нам убедительную легенду. Внеся куда нужно соответствующие записи.

– А то, что у нас не те документы? – поинтересовалась неугомонная Збражская.

– Это мои проблемы, – заверил, не моргнув и глазом.

– У них нет купальников, – добавила недовольная Виардо, вроде как, приходя ей на помощь, а на самом деле, выделяя то обстоятельство, что у неё-то он есть.

– А это уже их проблемы. Я давно говорил, что вам нужно обзавестись приличными, школьными купальниками, – осуждающе напомнил.

– Вот с…амец, – восхитилась полячка. – У твоего брата какое-то нездоровое пристрастие, – доверительно пожаловалась Ханне, наклонившись к ней поближе, прикрывая рот ладонью, но не приглушая голоса.

Ханна молча достала записную книжку, в которую сделала какую-то запись. Чтобы её закончить, ей пришлось, облизнув палец, перевернуть страницу.

Использовав несколько уловок, мы добрались до Тамуорта. Несмотря на ворчание и угрозы, девушки великолепно отыграли свою роль, изображая не тех, кем они являлись. И хотя страха мои спутницы не показывали, но благодаря А-полю, я смог его почувствовать. Из-за чего местами немного переигрывали. Хорошо, что полицейский, проводивший проверку, списал их поведение на волнение из-за того, что они, пусть ненадолго, но заехали на территорию воюющего баронства.

Согласно маршрутной карте, Тамуорт мы должны были проехать по окружной дороге, без остановки, направляясь на соревнование в другой город. Да вот только случилась небольшая неприятность. Автобус «неожиданно» сломался. Поэтому «команде по плаванию» пришлось пройтись пешком через лесочек и поле. Свернув не там, где нам советовали, мы быстро забрались в стоящий на обочине фургон с надписью «Хлеб», за рулём которого сидела Брина. Дальше она повезла нас уже по другой дороге и в другом направлении.

Час назад глава стрелкового клуба Святой Анны, имеющая все задатки хорошего диверсанта, пробралась в маленькую, частную пекарню Тамуорта. Там она связала и заперла в подсобном помещении её немногочисленный персонал. После чего, переодевшись в униформу этой пекарни, с хорошо заметным логотипом, взяв все необходимые документы, угнала фургон, на котором осуществлялась доставка готовой продукции. Оставив приглядывать за всем своих одноклубниц, которые должны будут предупредить, если вдруг туда кто-нибудь заявится.

На несколько часов такого прикрытия нам хватит, а больше и не требовалось. Сейчас Брина везла нас обратно к пекарне, где мы должны будем тихонько подождать в машине, не привлекая к себе внимания до начала штурма Тамуорта, о котором пока ещё никто не знал. Неудивительно, ведь даже в самом Норт-Уорике этой информацией располагали только несколько человек, непосредственно связанных с операцией «Возмездие». Поэтому местные жители и власти пребывали в полной уверенности, что они практически выиграли эту войну, уже начиная праздновать победу.

Эта часть плана тоже прошла без сбоев. Ждать пришлось долго, в темноте, пуская слюни под хруст батонов и сдобных булок. Это кое-кто из нас от нервов начал дегустировать продукцию пекарни, захваченную предусмотрительной Бриной. Знающей о том, что мы не обедали. А уж когда она достала термосы с чаем, её чуть не расцеловали. Почувствовав себя забытым и никому не нужным, проворчал, что чуть позже, встав на весы, они с таким же энтузиазмом будут Вилсон уже не хвалить, а ругать. На что мне тут же заткнули рот… батоном.

После того, как началось нападение на город, о чём не услышал бы разве что глухой, я назвал Брине адрес, куда нас требовалось отвезти. К этому времени мы уже полностью экипировались, готовые к проведению собственной операции. Чтобы снизить риски её провала, я вновь планировал задействовать Оракула. Он был нашей страховкой и на случай, если вдруг придётся срочно покидать город, полагаясь на скорость, а не на силу. Оракул поможет проложить самый безопасный маршрут и избежать ненужных встреч. Также он должен был предупредить, если нас обнаружат раньше времени. Его помощь была самым необходимым, ключевым элементом плана.

Вот только я не мог рассказать остальным о том, что благодаря модулю предсказаний, всё будет хорошо. Пришлось придумывать различные отговорки и причины, из-за чего они считали меня сумасбродным, азартным авантюристом, который загонит их всех в могилу.

– Подъезжаем. Нам точно нужно к этому дому? – уточнила Брина, медленно подкатывая к указанному месту.

Наша команда была собрана и в меру напряжена, вот уже некоторое время слушая, как с другого конца города доносятся отдалённые взрывы, раскаты грома и непонятные звуки, похожие на грохот камнепада в горах.

Выглянув в небольшой проход, ведущий к водительскому сидению, присмотрелся к обычному на вид дому типовой застройки. Я сразу его узнал, поскольку уже видел в воспоминаниях захваченного паладина.

– Да.

– Остановиться поблизости от него не получится. Это сразу вызовет подозрения у тех ребят.

Брина кивнула в сторону двух фантомных доспехов, стоящих возле дома. Судя по расцветке и дизайну брони, итальянского производства.

«Откуда они здесь взялись»? – мысленно удивился, чувствуя подступающую тревогу.

А ещё, меня насторожили машины, выстроившиеся у обочины. Такое ощущение, что семью Бартонов прямо сейчас собирались перевезти куда-то в другое место.

* * *

Марко Кавалли, сидя в уютном, хорошо обставленном бункере, вот уже некоторое время испытывал беспокойство, причину которому не находил. Поскольку своей интуиции он доверял, то не стал списывать эту тревогу на разгулявшиеся страхи. Глубоко задумавшийся итальянец тщательно перебирал всю известную ему информацию, пытаясь понять, отчего же у него на душе столь неспокойно? И ведь тревога с каждой минутой только усиливалась. Так не должно быть. Видимо, его подсознание в своих расчётах зашло дальше, чем он сам.

– Всё в порядке? – спросил дядя Бруно, обратив внимание на хмурую задумчивость племянника.

Магистр хорошо знал стратега дома Кавалли, давно уже доказавшего, что его ум сильнее, чем кулаки.

– Нет. Знаешь же, иначе я бы улыбался, а не морщился, – напомнил Марко, отвлёкшись от размышлений.

– Тебя беспокоят эти англичане, что набрались храбрости средь бела дня атаковать резиденцию барона Тамуорта? Так, давай я пойду и разберусь с ними, дорогой племянник, – он уже в третий раз возвращался к этой теме, не желая сидеть в норе, подобно сурку. – Не понимаю, зачем ты попросил меня забрать отсюда леди Инес Бартон с детьми, вместо того, чтобы разорвать наглецов, посмевших напасть на этот город? И как, вообще, узнал об этом месте?

– Присоединяюсь к вопросу, – включилась в разговор сильно недовольная и обеспокоенная происходящим упомянутая особа, не испытывающая желания покидать бункер, вопреки желанию мужа.

– Потому что достаточно кому-то захватить в плен вас и ваших детей, и эту войну можно считать проигранной, – спокойно ответил Марко. – Резиденцию-то мы отобьём. Нападавших ждёт большой сюрприз, если они думают, что им всё о нас известно. Под стенами резиденции встретят достаточно тёплый приём, чтобы обжечься. Хотя с нашей стороны один магистр всё ещё не оправился от ран, что нанесла ему Ледяная ведьма и не сможет действовать в полную силу, это не сильно повлияет на общую ситуацию. Магистр Каннингем, даже если его действительно поставили на ноги, что требует подтверждения, тоже ещё долгое время пробудет «бумажным тигром», пока полностью не поправится.

– Тогда зачем нам куда-то бежать и прятаться? – недоумённо спросил магистр Бруно.

Единственный обладатель столь высокого ранга в экспедиционном корпусе благородного Миланского дома Кавалли. Отряд «Миланская роза» отправил сюда своего стратега, магистра, трёх паладинов и десяток рыцарей, часть из которых удалось скрыть от разведки Невиллов. Грозная сила, по меркам этой маленькой, локальной войны провинциальных Английских «барончиков». Которая, если бы не семейство Каннингемов, давно бы уже закончилась. Однако, Марко намного больше тревожила другая, ещё более неожиданная и непредсказуемая фигура на этой игровой доске. Тёмная лошадка, смешавшая ему все расклады.

– Потому, дорогой дядя, что нужно больше уделять внимания английской прессе, а не только сводкам из штаба и сплетням из курилки. Тогда бы ты знал, что орден «Чёрных воронов», на который мы возлагали большие надежды, не оправдав их, не просто провалил устранение Невиллов, а допустил попадание в плен командующего их отрядом и старшего офицера. Которые, удивительным образом, оказались в Лондоне, под надзором семьи Бедфорд, взявших на себя роль посредников в деле их выкупа.

– И что? – не понял магистр Бруно. – На войне всякое случается. Обосрались Вороны и обосрались. Нам-то до них какое дело? Дальше мы и сами справимся. Без посредников, – улыбнулся, посчитав повторение этого выражения, в данном контексте, остроумным.

– А то, что «владельцем Воронов» назван магистр Йохансон, который лично их схватил. И у него наверняка нашлось достаточно времени и возможностей, чтобы их как следует допросить. С учётом его специализации, я допускаю, что нашим врагам теперь известна вся информация об этом бункере. А поскольку магистр Каннингем после встречи с магистром Йохансоном не был отправлен на лечение в Лондон, предпочитаю подстраховаться. Они вполне могли договориться о сотрудничестве. Поделившись друг с другом информацией.

Марко не исключал такого поворота событий, а следовательно, должен был предусмотреть контрмеры.

– Вам, госпожа Инес, – повернулся к баронессе, переходя на почтительный тон, продолжив её уговаривать, – ничего не грозит. Мы не собираемся подвергать вашу семью опасности. Похищать или увозить её за пределы графства. Я прошу лишь выполнить мою просьбу и на время перебраться в другое укрытие. Если хотите, вместе со слугами и телохранителями. Мы даже не станем их разоружать. Упаси господь, – Марко поднял руки, показывая, что выступает против этого. – Ради вашей безопасности я даже попросил о помощи магистра Кавалли. Этим мы показываем величину нашего уважения. И вместо того, чтобы применить силу, сэкономив время, обратите на это внимание, всё ещё используем дипломатию. Что может считаться ещё большим признаком наших добрых намерений? – слегка повысил голос, вынуждая её определяться.

Леди Инес ненадолго задумалась. Не найдя к чему придраться, она уже собиралась согласиться на переезд, как в кабинет без стука вбежал испуганный офицер её мужа. Он сообщил, что в данный момент бункер атакован вражескими рыцарями, которые как-то сумели проникнуть внутрь. Жена барона сильно побледнела, охотно представляя себе последствия этой новости.

– Проклятье. Мы опоздали, – в ту же секунду Марко осознал, что именно его так сильно беспокоило. – Я должен был догадаться, после того, как узнал, что среди штурмующих резиденцию барона Тамуорта нет ни магистра Йохансона, ни его людей. Согласно данным разведки, они выскользнули из-под наблюдения ещё утром, покинув Атерстон.

Марко мысленно укорил себя за столь досадный промах. Сожалея об упущенном времени.

– Всё в порядке, – успокоил его дядя Бруно, став серьёзным. – То, что мы не можем выйти, не подвергая опасности семью Бартонов, вовсе не означает, что они легко смогут сюда войти, как к себе домой. Я сейчас займу длинный коридор и мимо меня не пройдёт никто. Неважно, сколько их там пришло и в каком ранге. Только если не притащат с собой гроссмейстера, что крайне сомнительно. Ну или не начнут рыть землю, пробиваясь к нам сверху. Но на это уйдёт много времени и сил. Наше подкрепление успеет прийти раньше.

– Вы уже сообщили в штаб о нападении? – леди Инес торопливо спросила у офицера.

– Нет. Противник точно знал, где проходит кабель связи, перебив его первым же ударом. Теперь мы отрезаны от внешнего мира. Скорее всего, нас кто-то предал.

– Здесь есть запасной выход? – торопливо спросил Марко у леди Инес.

– Нет, – помрачнев, госпожа баронесса покачала головой.

Магистр Бруно с решительным видом покинул кабинет, не став терять время, а стратег дома Кавалли поспешил в комнату охраны. Оттуда он принялся координировать действия защитников, наблюдая за тем, как отряд противника с лёгкостью вскрывает их оборону. Судя по тому, как оперативно магистр Йохансон реагировал на его команды, связь была уже взломана, поэтому, чтобы не подставлять своих людей, Марко был вынужден замолчать, становясь только наблюдателем. Стискивая зубы от чувства собственного бессилия.

Объединённая тройка рыцарей, грамотно действуя в замкнутых пространствах, попросту подавляла своим А-полем любое сопротивление. Двигаясь с эффективностью бульдозера, выставившего перед собой ковш. Казалось, что этот невидимый вал силового поля неудержим. Его ничто не брало. Если на пути оказывались итальянские или местные операторы А-поля, то их давило и ломало, словно старые игрушки, пущенные под пресс. Бронированные гермодвери вздувало пузырями и вырывало из креплений. Турели расплющивались. К сожалению, помимо дяди Бруно, Марко взял с собой только взвод кавалеристов, нескольких оруженосцев и пару рыцарей. Не учитывая, пока ещё не вступившего в бой, магистра Кавалли, в игру – «Тяни-толкай», с явным преимуществом в силе выигрывал отряд Гоблина.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю