355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сатанесса » «Мы с тобой из разных миров...» (СИ) » Текст книги (страница 73)
«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 16:00

Текст книги "«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)"


Автор книги: Сатанесса



сообщить о нарушении

Текущая страница: 73 (всего у книги 112 страниц)

Астрид поджала губы ― ей очень не хотелось, чтобы викинги думали, что она считает их своими союзниками или, тем более, друзьями. Но Астерия как всегда всё испортила. Иккинг же, услышав перевод короткой фразы, едва заметно улыбнулся, а затем, повернув голову в сторону строптивой гречанки, протянул ей руку: ― Ну что, временное перемирие? Воительница с недоумением взглянула на протянутую клешню с, к слову сказать, довольно изящными для мужчины пальцами, а после подняла глаза и столкнулась с лукавым взором шатена. Некоторое время поколебавшись, амазонка протянула израненную руку к викингу. ― Временное перемирие. Закрепив слова рукопожатием, Иккинг повернулся к Эрету и Сморкале: ― Тащите с берега сети и зовите сюда остальных. Мы возвращаемся на Олух. ========================================================================================================================== 1. *Рáтовище ― древко копья. 2. *Толмач ― переводчик в Древней Руси. В тексте использовано просто в качестве синонима. Комментарий к Глава 30. Как приручить амазонку? Часть вторая. Временное перемирие Ну всё) Со следующей главы будут сопли, флафф, НЦа и всё остальное)) ========== Глава 31. Чуть теплее, чем раньше ========== Остров Олух. Неделю спустя. С момента столкновения с охотниками на Южной Топи прошла всего неделя. Семь дней, которые всем, и амазонкам и викингам, показались необычайно долгими и трудными. В первую очередь возвращение гречанок обратно на Олух стало испытанием для Иккинга: Стоик, узнав о том, что его сын самовольно покинул остров в трудовое время и отправился за пределы Архипелага, не забыв втянуть в эту авантюру всех остальных драконьих всадников, был до того разозлён, что наказал своего отпрыска публичным выговором и общественными работами. Однако всё это меркло и бледнело в сравнении с тем, что пришлось пережить самим эллинкам. Как только гречанки ступили на землю Олуха, они тут же были схвачены местной стражей и по приказу вождя отправлены в тюрьму, где провели последующие четыре дня. И только найденные на одном из разбитых кораблей охотников амазонские карты уберегли воительниц от неминуемой публичной расправы, которую желал учинить Стоик. Однако то, что местный вождь проявил милосердие и, скрепя зубами, помиловал эллинских всадниц, признав-таки, что они не являются лазутчиками, не означало, что временная жизнь на Олухе будет для них тихой и спокойной: амазонок обязали работать наравне с мужчинами. ― Нет, это издевательство над моими честью и достоинством, ― Астрид, потирая больные руки, шла в обществе своих сестёр в сторону Большого Зала, куда их, гречанок, стали допускать только вчера. И то по настоянию сына вождя. ― Мне до конца жизни каждый божий день придётся приносить в храм богатые дары, чтобы умилостивить Артемиду. ― Девушка взглянула в вечернее небо, на куполе которого стали зарождаться первые робкие звёзды и золотистый серп полумесяца. ― Зачем? Ты с каждым викингом успела согрешить? ― Астерия бросила лукавый взгляд на свою сестру и с наигранным негодованием покачала головой. ― И тебе не стыдно, дочь Северных Земель, наследница Великой Империи и… ― южанка демонстративно почесала затылок, перевела взор в небо и пожала плечами, ― я не помню, что там дальше в Книге Амазонок было написано. ― И Защитница Старой Веры, ― блондинка посмотрела на Астерию и отвесила той звонкую оплеуху. ― Это каждый викинг успел со мной согрешить. Мысленно. И не один раз… судя по их взглядам. ― Девушка прикрыла глаза рукой. ― Боги, какой ужас… Говорила же мама, что все мужчины одинаково похотливы. Вот и доказательство тому. Южанка залилась звонким смехом ― ей, амазонке, которая за всю жизнь провела в мужском обществе гораздо больше времени, чем Мелисса и Астрид вместе взятые, было забавно наблюдать за девчачьими смущением и растерянностью. Она-то привыкла к косым недвусмысленным взглядам в свою сторону, а вот её сёстры, всю жизнь прожившие в пределах Темискиры, явно нет. ― Ничего смешного… ― пробурчала Астрид и скрестила руки на груди. Девушке стало немного обидно, что Астерия подтрунивает над ней в таком интимном вопросе. Воительница махнула рукой на продолжающую смеяться сестру и перевела взгляд вперёд: взору предстали массивные двери Медового Холла, до которых шагать ещё добрых несколько десятков оргий. Тяжело вздохнув, амазонка продолжила растирать больные руки, одновременно с этим крутя головой из стороны в сторону, желая получше рассмотреть поселение викингов, на которое постепенно опускался прохладный вечер. Не смотря на то, что солнце ещё с полчаса назад спряталось под толщу океанской воды, на улице было довольно светло, в частности из-за многочисленных осветительных факелов и фонарей, поэтому увидеть, чем же занимаются местные жители после тяжёлого рабочего дня, особого труда не составило. Тут и там носилась малышня, будто бы нарочно путаясь под ногами, или детёныши драконов, сбежавшие от родителей, норовили забраться в чужой дом и перевернуть в нём всё с ног на голову. Астрид перевела взор в сторону и заметила небольшую группу местных девиц, которые сидели на массивной лавке и что-то бурно обсуждали, сопровождая каждую свою фразу каким-нибудь жестом. От созерцания скандинавских дев воительницу отвлекли звуки музыки, которые доносились с противоположной стороны. Всадница перевела свой взгляд на небольшой костёр, возле которого собралась группа местных девушек и парней, некоторые из которых играли на традиционных музыкальных инструментах незатейливые скандинавские мелодии, другие же сопровождали искусную игру приятными песнопениями. ― Совсем как на Темискире, да? ― Астерия обратила свой взор в ту же сторону, что и Астрид. ― Совсем не так, ― девушка пожала плечами и посмотрела вперёд. ― У нас в это время стоит шум и гам. ― Всадница горько усмехнулась, вспоминая долгие вечера, которые она всегда проводила рядом с матерью, Энией и сёстрами, а также в окружении остальных амазонок. Как бы Астрид не пыталась скрыть свои эмоции, пряча их под маской безразличия, в душе она сильно скучала по родному дому и мечтала поскорее туда вернуться. Вернуться к жёстким правилам, каждодневным тренировкам, работе и многому другому. Погружённая в свои мысли эллинка не заметила, как вместе со своими сёстрами оказалась возле входа в Медовый Холл. Девушка окинула взглядом приоткрытые массивные двери и, тяжело вздохнув, дёрнула железную ручку на себя. Дверь с характерным громким скрипом отворилась, пропуская амазонок в помещение. В плохо освещенном зале было как всегда очень душно из-за большого количества народа, что сидел на массивных лавках за огромными столами. Всюду слышались обрывки скандинавской речи, пьяной и не очень, громкий смех и яростные споры. В воздухе же витало огромное количество всяческих запахов: пота, металла, еды и трав. ― У меня опять башка заболела… ― Астерия демонстративно схватилась за голову одной рукой и повернула физиономию, обезображенную обречённым выражением, к своей сестре. ― Северянки народ хоть и шумный, но не до такой степени… ― Просто мы не пьём брагу литрами, ― Мелисса, пожав плечами, стала оглядываться вокруг, стараясь найти знакомые лица. ― Может, стоило бы начать? ― южанка посмотрела на младшую сестру, которая крутила головой из стороны в сторону. ― Угу… ты представляешь себе пьяных амазонок, летающих на драконах и управляющих боевыми кораблями? ― рыжеволосая всадница закатила глаза и продолжила оглядываться вокруг. ― Прямо-таки погибель всех врагов Темискиры. Нам туда. ― Девушка кивнула головой в сторону и зашагала в нужном направлении. Оказавшись возле углового стола, Мелисса коротко кивнула собравшимся викингам и села на свободное место, Астрид разместилась рядом со своей сестрой, Астерия же, кинув взгляд куда-то в сторону, тяжело вздохнула и со словами «пойду найду поесть», ушла в неизвестном направлении. ― Боги… лишь бы пожрать, ― блондинка закатила глаза и бросила взгляд на сидящего напротив шатена, который увлечённо изучал амазонские карты. ― И тебе не надоело? ― Астрид скептически поджала губы и бросила безразличный взгляд на всадника Ночной Фурии. ― Ваши карты точнее наших, ― Иккинг, усмехнувшись, поднял лукавый взгляд на амазонку. ― О существовании многих земель, отмеченных на этих пергаментах, мы даже и не знали. Как долго северянки летали в Земли Предполярья и Заполярья? ― Несколько сотен лет, ― блондинка пожала плечами и невинно улыбнулась. ― Точнее, две тысячи лет, ― Мелисса решила внести ясность в цифры. ― С того момента, как была создана Империя. ― То есть, задолго до возникновения племён викингов… ― Хэддок опустил задумчивый взгляд обратно на карты, а затем посмотрел на рыжую амазонку. ― Получается, у вашего народа есть знания о драконах, существовавших в этих землях две тысячи лет назад? ― Да, есть, ― воительница пожала плечами и взглянула на всадника. ― Каждые пять лет мы обновляем карты и справочники, поэтому у эллинок такие обширные познания о рептилиях. ― Потрясающе… ― шатен вновь опустил взгляд на пергаменты. ― Вот бы прочитать эти справочники… ― Ну это вряд ли, ― Мелисса усмехнулась и пожала плечами. ― Всё хранится в Темискирской библиотеке. А мужчинам запрещено ступать на наши земли. Викингам тем более… ― Иккинг поднял удивлённый взгляд на гречанку, но ничего не сказал, лишь перевёл взор за спину девушки. ― Боги… ― Астерия с деревянной тарелкой в руках попыталась втиснуться между Астрид и Мелиссой. ― Цербер тебя дери! ― блондинка ударила южанку по ноге и бросила на ту гневный взгляд. ― Тебе на лавке места мало? ― А тебе свою широкую задницу подвинуть трудно? ― растолкав бёдрами своих сестёр, брюнетка наконец-таки уселась и, с чувством выполненного долга, довольно улыбнулась и оценивающе взглянула на еду, которую успела схватить со стола: куриная ножка, большой ломоть хлеба и какой-то неизвестный то ли овощ, то ли фрукт. ― Выглядит аппетитно. ― Дай хотя бы кусок хлеба, ― Астрид потянулась к приятно пахнущей корке и отхватила от неё добротный кусок. ― Эй! ― южанка ударила девушку по руке. ― Вот подними свою тушу и прогуляйся до того стола. ― Воительница махнула куда-то в сторону. ― Не… ― набив рот горячей булкой, блондинка довольно улыбнулась и покачала головой. ― Идти шибко далеко, а тут всё рядом. ― Я, между прочим, стояла в обществе какого-то похотливого бородатого мужика, ― Астерия оглянулась назад, выискивая взглядом этого викинга. ― Который предлагал мне пойти прогуляться «под ласковым взглядом черноокой богини Нотт*». Иккинг, услышавший это, не смог сдержать смеха. Астерия косо взглянула на всадника Ночной Фурии и демонстративно надула губы, а после уткнулась в тарелку с едой и начала копаться в успевшей остыть куриной ножке. Астрид, не желая подниматься с нагретого места, постоянно стремилась стащить что-нибудь из тарелки своей сестры. Мелисса же, словно сова, крутила головой в разные стороны, стараясь рассмотреть внутреннее убранство Большого Зала. Вскоре у девушки затекла шея, и она снова перевела взгляд на сестёр, которые разве что не дрались за последний кусок хлеба. Коротко вздохнув, воительница бросила взор на Иккинга, который то разглядывал карты, то посматривал на галдящих амазонок. Хмыкнув, всадница повернула голову в сторону: чуть поодаль сидели остальные драконьи всадники и что-то бурно обсуждали. Скользнув взглядом по собравшимся викингам, воительница задержала взор на мускулистой фигуре бывшего охотника, который о чём-то увлечённо беседовал с местной русоволосой девицей, без стыда положившей свою ладонь на его руку. Мелисса поджала губы и отвернулась, а после резко встала из-за стола, чем привлекла к себе внимание сестёр, Иккинга и самого Эрета. Не произнося ни слова, амазонка под удивлённые взгляды быстрым шагом направилась к выходу из помещения. ― Чего это с ней? ― жуя огромный кусок хлеба, который Астерия отвоевала у своей сестры, южанка бросила обеспокоенный взгляд на блондинку. Астрид же не могла свести внимательного взора с высоких деревянных дверей, за которыми исчезла Мелисса. ― Понятия не имею, ― белокурая амазонка отвернулась от входа в зал и нахмурилась. Воительница пыталась понять, почему её некогда спокойная и любящая весь мир сестра, стала такой резкой, вспыльчивой и неразговорчивой ― за последнюю неделю она почти ни с кем не обмолвилась и словом. ― Поговорила бы с ней, ― Астерия запихнула в рот последнюю крошку хлеба и повернулась к блондинке. ― Ты, в конце концов, её родная сестра. ― Последний раз я пыталась с ней поговорить три дня назад, когда нас освободили, ― Астрид скептически поджала губы и заглянула в карие глаза собеседницы, боковым зрением заметив, что шатен оторвался от изучения карт и теперь внимательно слушает разговор амазонок. ― Тогда она меня чуть в озере не утопила. А вечером того же дня пустила в меня добротную стрелу. И я более чем уверена, что я жива только потому, что Мелисса всего лишь промахнулась. Астерия некоторое время молча смотрела на воительницу, а потом коротко пожала плечами ― если уж Астрид, которая нянчилась с малявкой с самой колыбели, не в состоянии понять её, то что говорить о самой южанке, которая знакома с Мелиссой несколько лет. Для неё самой рыжая всадница была ужасно непредсказуемым воином: сейчас она спокойна, словно сытый хищник, а уже в следующее мгновение может без зазрения совести вцепиться даже в глотку собственной сестры. ― Выросла девочка, ― взяв тарелку, брюнетка встала из-за стола и направилась только в одном ей известном направлении, оставляя Астрид в обществе Иккинга, который с недоумением слушал разговор амазонок. Всадница Фурии бросила короткий взор на излишне любопытного шатена, а потом и сама поднялась с лавки. Викинг поднял на неё вопросительный взгляд. ― Я к Сицилии, ― девушка, не привыкшая к надзору, тем более мужскому надзору, закатила глаза и развела руки в стороны. ― Мне можно идти? Мой господин. ― Последняя фраза прозвучала с откровенной насмешкой. Иккинг на это лишь нахмурил брови и поспешил собрать карты. ― Я иду с тобой, ― аккуратно сложив диковинные пергаменты, викинг встал из-за стола. ― Мне не нужен надсмотрщик, ― девушка скрестила руки на груди и осмотрела шатена презрительным взглядом. ― Во-первых, у нас был уговор ― вы втроём находитесь под постоянным надзором, ― Иккинг посмотрел на выход из зала и задумался. ― Хотя, похоже, твоей младшей сестры это не касается. ― Астрид свела брови к переносице и бросила на Хэддока раздражённый взгляд. ― А во-вторых, мне нужно поговорить с тобой об этих картах. Амазонка лишь фыркнула и закатила глаза: мало ей было дневного общества похотливых мужиков, так теперь и сын местного вождя в смотреи* набивается. Раздражённо выдохнув, девушка повернулась на пятках и направилась к выходу. ˜”*°•. இ .•°*”˜ Тёплый вечер постепенно переходил в прохладную ночь. Жители деревни, которые до этого момента с большой охотой ютились возле жарких костров, распевая старинные песни и пересказывая древние легенды, спешили отправиться домой, к тёплому очагу и колючим шкурам. Улицы деревни почти опустели, лишь дозорные, редкие любители ночных посиделок у костра да до беспамятства влюблённые пары оживляли своим присутствием тихое селение. Астрид перевела взгляд в ночное небо ― некогда робкие звёзды теперь озаряли своим мерцающим светом иссиня-чёрный купол, бледный полумесяц окрасился в яркий серебристый цвет, а млечный путь, которого доселе не было видно, теперь настолько хорошо просматривался на небосводе, что можно было рассмотреть каждую поблёскивающую точку, из коих он был соткан. Погружённая в свои мысли воительница не заметила, как дошла до деревянного загона, куда временно поселили Сицилию. Остановившись возле двери девушка тяжело вздохнула и толкнула массивную преграду. Как только амазонка оказалась внутри просторного, но скверно освещённого помещения, в нос тут же ударил дурманящий запах свежих трав и сена. Всадница осмотрелась вокруг и заметила, что Сицилия была совершенно одна. Значит, Мелисса уже побывала здесь и увела Оракула. Ещё раз вздохнув, Астрид, стараясь не шуметь, направилась в сторону лежбища Фурии и, оказавшись рядом с ней, опустилась на свежее сено, от которого веяло тёплым терпким ароматом. Рептилия, почувствовав сквозь хрупкий сон присутствие кого-то постороннего, открыла глаза и подняла голову.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю