355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сатанесса » «Мы с тобой из разных миров...» (СИ) » Текст книги (страница 38)
«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 16:00

Текст книги "«Мы с тобой из разных миров...» (СИ)"


Автор книги: Сатанесса



сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 112 страниц)

― Δεν μιλάω νορβηγική! (я не говорю по-норвежски!) ― амазонка повернула голову к Мелиссе, рискуя пораниться ещё больше об острый меч, – Τι είπε, Mέλισσα? Είναι ένας ηλίθιος? (что он говорит, Мелисса? Что он идиот?) Сама же рыжеволосая девушка стояла и не знала, что ей делать. Она молча переводила взгляд с расслабленной южанки на закипающего воина, а с него ― на Астрид, которая всеми силами пыталась задушить свою улыбку, однако у неё это очень плохо получалось. ― Да я тебя сейчас… ― брюнет отошёл на шаг и перекрутил меч, готовясь нанести удар. Мелисса бросила обеспокоенный взгляд на свою сестру ― в карих глазах читалась холодная решимость. Она не боялась смерти, а ждала её. ― Сморкала, угомонись уже, ― Эрет, до этого молча наблюдавший за словесной перепалкой, вышел вперёд и перехватил руку викинга, в который был зажат меч. Охотник многозначительно взглянул на своего приятеля и стал ждать, когда тот опустит оружие. Йоргенсон некоторое время сверлил взглядом стоящую перед ним брюнетку, а затем, бросив на бывшего ловца раздражённый взгляд, одёрнул руку и заложил меч в ножны. ― Вот и отлично. А пока давайте просто дойдём до Большого Зала. Я уже околел, ― Всадник Громорога бегло осмотрел Мелиссу и кивнул головой, указывая направление движения. Рыжеволосая амазонка окинула взглядом окрестность и увидела припорошенную снегом тропинку, ведущую к выходу из чащобы. И какое-то странное чувство вдруг заклокотало в девичьей груди, разобрать которое амазонка так и не смогла: то ли это была радость, вызванная тем, что скоро всё закончится, то ли это была ненависть, растущая в душе с каждой секундой всё больше и больше. Воительница уверенно зашагала вперёд, поддерживаемая Оракулом. Девушка то и дело бросала взгляды на рядом шагающего хранителя, пытаясь понять, что же будет с ним? В голову лезли самые разные и, порой, самые неприятные мысли: от «его запрут в клетке» до «его, скорее всего, убьют». ― Что вы с ним сделаете? ― из-за попытки скрыть панику, огромной волной накрывшую юную амазонку, вопрос прозвучал в пустоту, однако адресован он был конкретному викингу, который не сразу понял, что обращаются именно к нему. ― Что? ― высокий брюнет поравнялся Мелиссой и с непониманием посмотрел ей в глаза. ― Мой дракон. Что с ним будет? ― гречанка смотрела строго вперёд, не желая удостаивать парня своим взглядом. ― Его убьют? Повисло молчание. Глупо было спрашивать об этом. И так понятно, что из Фурии сделают чучело и поставят в самом главном зале селения, чтобы любой желающий смог посмотреть на неё. ― Я не знаю, что сделают с вами, ― скандинав кивнул в сторону Астрид и Астерии. ― Но дракона точно не тронут. Их здесь давно не убивают. ― Странно, что викинги ценят жизнь рептилии больше человеческой. Повисло молчание. Амазонка испытующе смотрела на брюнета и ждала, что же он скажет, но ответа так и не последовало. Воительница лишь тяжело вздохнула и снова отдалась на растерзание своим мыслям. POV Мелисса. Совсем скоро, буквально через несколько минут, вся колонна покинула пределы леса. Когда я вышла из чащобы, меня сразу «ослепил» белый снежный ковёр, спокойно лежащий на ещё зелёной траве. Пришлось зажмуриться, чтобы уменьшить и без того сильно мучавшую меня боль. Когда глаза привыкли к яркости красок, я смогла осмотреть место, куда нас привели ― это была деревня. Сказать по правде, в какой-то момент во мне проснулось любопытство, которое я всеми силами старалась затолкать в то место, из которого оно пришло, но всё было тщетно ― заставить замолчать врождённые чувства оказалось довольно трудно. Я, пересиливая головную боль, пыталась всмотреться в виднеющиеся вдалеке высокие и не очень постройки, но разглядеть что-либо удалось лишь на подходе к селению. В памяти тут же стали появляться картинки из книг, которые мне удалось или выкупить у торговцев, или найти на полках нашей библиотеки, и, находясь теперь в селении викингов, мысленно я стала сравнивать нарисованные на пергаменте изображения с реальностью: разницы не было практически никакой ― старые учебники, оказывается, не врут. Стараясь не делать резких движений, я принялась крутить головой из стороны в сторону, желая получше рассмотреть окружающую меня действительность. Тут и там стояли невысокие деревянные дома в один или два этажа. Все до одного жилые здания были украшены довольно искусной резьбой. Рядом с каждым из них располагалось множество различных пристроек, назначение которых я не очень понимала. Может, там живёт домашний скот? Или хранят сено? Или какую-то провизию. Не знаю… Я опустила взгляд вниз ― местами дорога была вымощена камнем, однако говорить об идеальной ровности этой поверхности не приходилось: нужно было постоянно смотреть под ноги, чтобы, не приведи Артемида, не споткнуться об очередной плохо обтёсанный булыжник. Улочки, если их можно так вообще назвать, были довольно узкими для меня, амазонки, привыкшей к просторам Темискиры. Да и жилые дома были построены настолько близко друг к другу, что на мгновение мне показалось, что я нахожусь в тесном муравейнике, где ценен каждый дактиль площади. Хотя, наверное, так и есть ― каким бы большим остров не казался, земли, пригодной для строительства, здесь очень мало. В другой ситуации я бы сказала, что здесь довольно мило и, в принципе, можно жить, если бы не одно «но». Холод. Отовсюду веет ужасным холодом: от мокрых камней, на которых построены эти дома, от земли, которая насквозь промёрзла и вряд ли даёт хороший урожай, от океана, воды которого, казалось, издревле были тёмно-серыми, а не приняли такой свой облик, отражая в себе свинцовые тучи… наверняка и люди здесь такие же ― под стать природе, холодные и хмурые. Оторвав взгляд от земли, я осмотрелась вокруг и заметила зевак, одни из которых специально покидали свои дома, а другие попросту откладывали в сторону работу, которой доселе были заняты, лишь бы поглазеть на нас, пленников. В глазах викингов можно было заметить целую смесь эмоций: от любопытства и недоумения до презрения и страха. Сейчас я чувствовала себя диковинным цирковым зверьком, на которого пришла посмотреть огромная толпа заскучавших от обыденности людей: маленькие дети стремились подойти поближе к нам, однако эти попытки пресекались родителями на корню, подростки указывали на нас пальцами и таращились во все свои глаза, стараясь рассмотреть каждую деталь нашей внешности, женщины, перешёптываясь друг с другом, обнимали своих чад, боясь подпустить их к нам, будто бы мы могли разодрать этих малюток, словно изголодавшиеся тигры, а мужчины же, злорадно усмехаясь, смотрели на нас с ненавистью ― дай им волю, накинулись бы на нас прямо сейчас. Невольно я поёжилась от такого внимания. Никогда мне ещё не приходилось чувствовать столько необоснованной ненависти к себе. Я же им ничего не сделала… И в этот самый момент в душе заклокотала сильная обида. Ужасно захотелось упасть на колени и закричать от отчаяния и несправедливости, осыпать проклятиями весь этот языческий род и… да много чего хотелось сделать. Еле сдерживая рвущиеся наружу гневные порывы, я гордо подняла голову и выпрямила спину, придавая себе как можно больше внешней уверенности. Пусть видят, что я их не боюсь. Спустя несколько минут пути, вся колонна оказалась в противоположной части селения, которая разительно отличалась от уже пройденной нами половины деревни: здесь было полно разрушенных домов и почти растаявших кусков бирюзового льда. ― Вот и пришли, ― до моего слуха донёсся успевший надоесть мужской голос. ― Куда пришли? ― я с неохотой посмотрела на своего надзирателя, который, в свою очередь, кивнул куда-то в сторону. Я повернула голову и моему взгляду предстали огромные резные двери, которые, казалось, были вырезаны в самой скале. Конечно, после античной роскоши и красоты Темискиры меня сложно удивить чем-либо, однако это «строение» меня вполне заинтересовало. ― Что это? ― я, не переводя глаз на викинга, задала волнующий меня вопрос. ― Большой зал, ― брюнет пожал плечами и продолжил: ― Здесь вы встретитесь с вождём. ― Какая честь, ― я бросила презрительный взгляд на своего спутника и посмотрела вперёд. ― Только не это… Моему взору предстало огромное количество ступеней, ведущих ко входу в зал. В мыслях я прокляла весь этот остров вместе с его жителями и их желанием показать своё величие даже в таких вещах как архитектура. ― Драконы останутся здесь, ― Сморкала посмотрел сначала на Айол, затем и на Оракула, остановив заинтересованный взгляд на последнем. ― Подожди меня здесь, девочка, ― я услышала голос Астерии, которая, казалось, совсем не беспокоилась о том, что её может ожидать после встречи с конунгом. Мой взгляд упал на урчащую под боком рептилию. Нет, расставаться с ним я не намерена. В этот же момент, заметив моё замешательство, ко мне подошёл черноволосый викинг, который ожидал, когда я, наконец, оставлю своего хранителя. ― Отойди от дракона и шагай вперёд, ― брюнет, не обращая внимания на скалящегося Оракула, кивнул в сторону. ― Если ты думаешь, что я позволю ему остаться здесь, рядом с недалёкими скандинавами, то ты сильно ошибаешься. Он пойдёт со мной. ― Я же сказал… ― Сморкала, пусть эта Фурия останется с ней, ― в разговор вмешался охотник. В очередной раз. ― Посмотри на дракона ― крыло сломано. Кому он сможет причинить вред? Да и девка уже из последних сил держится. Хочешь её тащить на себе? Лично я ― нет. Окинув сначала своего приятеля, а затем меня раздражённым взглядом, всадник Ужасного Чудовища направился вверх по многочисленным ступеням. ― Я, по-твоему, похожа на забрюхатевшую кобылу, чтобы меня надо было тащить? ― будь воля и возможность, я бы хорошенько приложилась к наглой морде драконьего ловца, однако связанные руки не позволяли мне этого сделать. Облокотившись о бок Фурии, я сделала первый шаг, который, к слову сказать, дался с большим трудом ― тело болело настолько сильно, что на мгновение мне показалось, будто все до единой кости в нём были переломаны, связки растянуты, а мышцы разорваны. Да ещё и гудящая голова постоянно давала о себе знать. Однако деваться всё равно мне некуда, поэтому я проделала второй шаг. Затем третий… четвёртый… Слава всем богам, что со мной был Оракул, иначе я попросила бы отрубить мне голову прямо на этом месте, чтоб не мучиться более. Дорога наверх длилась, казалось, целую вечность и когда же мы, наконец, оказались возле входа в зал, я облегчённо выдохнула и посмотрела назад, желая полноценно оценить пройденный путь ― высоковато. Надеюсь, вниз уже не придётся идти ― я этого точно не смогу выдержать. Массивные двери с трудом отворились и потоки горячего воздуха обдали меня с ног до головы, а в нос ударила целая смесь запахов, среди которых особенно остро чувствовался аромат жареного мяса и чего-то рыбного, от чего желудок предательски сжался и будто бы прилип к позвоночнику. ― Быстрее, ― всадник Ужасного Чудовища, ожидавший нас возле входа, отошёл в сторону, пропуская нас вперёд. Когда мы оказались в помещении, я, наконец, смогла хоть немного расслабиться ― долгожданное тепло приятно окутало меня с ног до головы. Я сделала глубокий вдох, пропуская в лёгкие как можно больше горячего воздуха, который приятно согревал изнутри. Когда, наконец, мне удалось немного согреться, я принялась осматривать зал, в который нас привели. Это довольно просторное, но очень тёмное помещение, единственным источником света в котором были немногочисленные свечи и факелы, установленные по всему его периметру. В тусклом освещении с трудом, но, тем не менее, можно было рассмотреть большое количество больших домотканых полотен, изображающих, судя по всему, сцены из жизни викингов и драконов. Взору то и дело представали небольшие каменные и деревянные идолы с зубастыми ртами и огромными глазами, которые так и норовили заглянуть поглубже в душу, вырвать её из тела и растерзать своими огромными клыками. Наверное, это скандинавские божки. Жуткие… В зале было ужасно тихо и в какой-то момент я подумала, что здесь нет никого, кроме меня, моих сестёр и викингов, что привели нас сюда, однако, окинув взглядом помещение и хорошенько присмотревшись, я смогла разглядеть мужчин и женщин, сидевших за массивными деревянными столами и неотрывно смотревших в нашу сторону. Отведя глаза, я попыталась сосредоточиться на чём-нибудь другом, например, на внутреннем убранстве, но прожигающие взгляды викингов не позволяли этого сделать. Я перевела взор вперёд, надеясь рассмотреть место, куда нас так упорно ведут, но в полутемени сделать это было весьма сложно, поэтому я решила перестать мучить себя и просто дождаться момента, когда мы, наконец, окажемся в нужной части зала. Через пару мгновений мы оказались возле огромного стола, за которым сидели викинги: один из них ― блондинистый уже не молодой мужчина, вместо левой руки у которого был протез в виде металлического крюка, второй ― брюнет, ужасно похожий на всадника Ужасного Чудовища, можно сказать, его копия. Страшные. Во всех смыслах. Я перевела взгляд на воина, который восседал на массивном стуле в самом центре стола. Это был рыжеволосый мужчина с пышной бородой такого же цвета, облачённый в тяжёлый доспех, голову венчал массивный шлем, а за плечами виднелась меховая накидка. Его взгляд казался весьма суровым из-за сведённых на переносице густых бровей, но вместе с тем в глазах было полно спокойствия, решимости и удивления. Всё в нём говорило, нет, кричало о том, что этот мужчина ― вождь. В другой ситуации я бы склонила голову в знак почтения, но почему-то в моей душе не было ни капли уважения к этому рыжебородому викингу. Не желая больше смотреть на него, я перевела взгляд на сидящую рядом с ним женщину средних лет. Наверняка его жена. Хотя внешне она настолько сильно отличалась от него, что неволей в мою голову прокрались сомнения насчёт их семейной близости. Как такая хрупкая женщина могла выйти замуж за эту груду мышц, которая одним ударом может запросто перемолоть все кости? Я, насколько это вообще было возможно в полутьме, стала рассматривать воительницу, стараясь запомнить каждую деталь её внешности. Очень длинные каштановые волосы были сплетены в незамысловатые косы, которые ниспадали на грудь, плечи прикрыты меховым воротом и металлической защитой, на руках массивные наручи, а грудь закрыта необычным нагрудником. Но моё особое внимание привлекли невероятно красивые глаза. Тёмно-изумрудные, обрамлённые пышными ресницами. Странно, что именно эту деталь мне удалось так хорошо рассмотреть. Но меня поразило другое. А именно ― взор, направленный на нас, амазонок. Проникновенный взгляд был переполнен нежностью и состраданием, любовью и беспокойством. Невольно перед глазам появился образ Милосы. Она всегда смотрела на нас точно так же, когда хотела отчитать за очередную ребяческую проделку или другой необдуманный поступок. Как бы я не хотела сдержаться, как бы не старалась разбудить всю свою амазонскую ярость, у меня ничего не получилось: к горлу подступил противный ком, а по холодной коже лица побежала одинокая горячая слеза. Мама… ― Вождь, ― я перевела раскрасневшиеся от слёз глаза на брюнета, что шёл впереди нас. Он склонил голову в почтении и затем снова обратился к рыжебородому мужчине: ― В западной части острова мы обнаружили лазутчиков, ― он махнул рукой в нашу сторону. Я заметила, что огромный викинг нахмурился ещё больше, а в гробовой тишине зала стали раздаваться едва слышимые перешёптывания. ― Амазонки. После услышанных слов вождь племени буквально вскочил со своего места и направился в нашу сторону, а тихий шёпот постепенно стал перерастать в откровенные разговоры и возгласы, среди которых можно было услышать лишь проклятия, адресованные нам, эллинкам. Женщина, всё это время сидевшая рядом с рыжеволосым мужчиной, поднялась со своего места и направилась вслед за викингом. В её глазах промелькнул сильный испуг, который она тут же поспешила скрыть. Через пару мгновений рядом с нами оказался вождь этого племени. Чтобы увидеть его лицо, мне пришлось хорошенько задрать голову наверх. Кто бы мог подумать, что он такой высокий? Я столкнулась с озлобленным взглядом этого, по всей видимости, бывалого вояки. Всё в нём говорило о том, что он мечтает меня убить. Голыми руками. И я не удивлюсь, если он это сделает ― одного точного удара хватит, чтобы отправить меня к Аиду. Оракул озлобленно зарычал на викинга и приготовился меня защищать, хотя я ясно понимала, что раненый дракон не сможет спасти ни мою, ни свою шкуру.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю