412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кирико Кири » Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ) » Текст книги (страница 255)
Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 19:00

Текст книги "Избранный цикл фантастических романов 1. Компиляция. Книги 1-24 (СИ)"


Автор книги: Кирико Кири



сообщить о нарушении

Текущая страница: 255 (всего у книги 309 страниц)

Глава 378

Ну для меня сейчас есть только одни собратья.

– Нежить?

– Почти. Кто точно это, сказать сложно, но мы подозреваем, что упыри, – кивнул старик.

– Упыри значит, – произнёс я медленно. – Хорошо, но приём здесь я?

– Мы хотим, чтобы ты разобрался с этой проблемой. С упырями или той нежитью, что там обитает.

– Что?

Честно признаться, я слегка удивился сейчас. Нет, надо разобраться с упырями, это понятно, но просто ради того, чтобы разобраться с ними или, как их называли на том материке, цзянши, они впустили к себе в дом нежить, кормили её, выхаживали, рисковать тем, что обо мне узнают, так ещё и с неизвестным результатом? Немного странно, нет? Учитывая доступные им ресурсы.

Пахнет какой-то подставой…

– Тебе кажется это странным, – заключил старик.

– Да. Просто вы, как я понял, богатый род, который занимается торговлей, имеет кучу денег и может нанять практически любого не только на этом берегу, но и на том. И при всех этих ресурсах вы не можете с ними справиться и обойтись без моей помощи? Извините, но с трудом вериться.

Но вместо старика взял слово его хозяин господин Хоурс.

– Зверь зверя охота. Дичь охотник нет, охотник против охотник.

Сказано, конечно, максимально коряво, но общий смысл понятен. Только охотник может победить охотника. Спорное утверждение, конечно, но это типа поговорки «клин вышибается клином». И тем не менее…

– И у вас нет хороших охотников? – скептически спросил я. – Нет специализирующихся по нежити людей? Или кого-нибудь десятого уровня?

– Есть. И мы отправляли туда их, но никто пока не вернулся, – покачал головой старик.

– Вообще никто? – уточнил я.

– Никто.

Хрена се… Нет, я встречался с подобными тварями, и могу сказать, что убить их не то чтобы сложно. А там…

– А там точно упыри?

– По тем телам, что мы находили – да, – кивнул старик.

– А одиннадцатый вы нанять не можете? Я уверен, что у вас есть воины одиннадцатого уровня. Они бы там просто уничтожили всю территорию вместе с тем, что там обитает.

– Был. Один.

– Был?

– Он нет возврат, – ответил господин Хоурс. – Ты мысль мы дурак. Но мы видеть пробовать другие вариант нет возврат. Значит подход изменить и найти тот кто возврат есть. Другой не мы. Упырь. Нежить. Такой.

– Думаете, если не получилось у них, получится у меня?

– Вероятность есть, – ответил глава рода. – Мы пробовать один подход. Плохо. Пробовать второй подход.

Ну логика есть, изменить подход к проблеме – это хороший вариант, но…

– Если даже одиннадцатый не справился, то что говорить обо мне? Ослабленном и мёртвом?

– Ты нежить они нежить ты видеть живые не видеть, – ответил он невозмутимо. – Быть ключ ты знание смерть другие почему. Нет решение живые понимать упырь тоже нежить.

Типа если я нежить, то возможно я пойму, что там происходит. Рыбак рыбака и так далее. Но меня уже смущает то, что они, как я понял, посылали туда одиннадцатый уровень, а тот даже не вернулся.

В голове тут же промелькнули возможные варианты, как так получилось, что даже одинадцатый не справился. Одним из них была грязная Ци.

Как убить того, кто сильнее тебя, но чтобы незаметно? Правильно, отравить. Именно так я побеждал тех, кто превосходил меня на уровень и выше – они просто не замечали того, как их травят, а потом было поздно. Очень возможно, что именно так это и происходит.

А вот что там завелось, уже другой вопрос. Может действительно нежить, причём очень сильная. А может это всё игра против этой семьи или рода, как их тут правильно называть. Просто кто-то или убивает, или перекупает наёмников и охотников, а всё остальное лишь отвлекающий манёвр, чтобы отвлечь и медленно расшатать стул под богатым и влиятельным родом.

Ну и как ещё один вариант – это игра уже этой семьи. Может какая-то внутренняя игра своя, и меня хотят просто натравить на конкурирующий род, после чего сделать вид, что они здесь ни при чём.

Три варианта и каждый из них имеет право на жизнь. То, что хотят подставить меня – это уже маловероятно, так как если бы хотели, то уже сдали нахрен с потрохами. Если бы хотели прибрать меня к рукам, то тоже уже сделали предложение, и вполне возможно такое, от которого нельзя отказаться.

А так меня просто просят разведать обстановку и…

– Мне надо будет с ними разобраться? – уточнил я, и глава рода кивнул.

И разобраться с проблемой. В принципе, предложение неплохое, и я особо ничего не теряю.

Меня отпустят, я попрошу своё снаряжение обратно и ещё что-нибудь поверх, после чего мне точно организуют спокойный выход из города. А там уже буду делать что хочу.

Захочу – отправлюсь к своим, и мы продолжим путешествие. А захочу, взгляну, что там за проблема и уже на месте решу, как поступать в зависимости от рисков и награды. Может помогу, а может пойму, что слишком опасно или вовсе подстава и просто двинусь своей дорогой.

Короче, соглашаться надо было, а там видно будет.

– Мне надо ещё что-либо знать об этом? – уточнил я.

– Все тонкости тебе расскажут позже. Сейчас нужно лишь твоё согласие.

– А что насчёт награды? – сразу спросил я. – Что мне за это прилагается?

– Мы поможем избавиться тебе от недуга, который забирает твои силы.

– Этого мало, – покачал я головой.

– Мало? – казалось, он искренне удивился.

– Я знаю, отчего у меня это началось, и возможно смогу даже сам решить этот вопрос. Мне нужно что-то более материальное. Вещи, будем точны. Вещи, ингредиенты – всё, что может мне потребоваться.

– Ты просить много, – нахмурился Хоурс.

– Не больше, чем вы теряете – это уж точно, раз решили заручиться моей помощью. Не буду отрицать и не хвастаюсь – я убивал таких тварей, что люди умирали просто от страха при взгляде на них. Я видел чистейшее зло и сражался с существами за гранью понимания и воображения людей. Да, я охотник на чудовищ, и потому у меня сейчас одиннадцатый, а не десятый и ниже. Но… мне должен быть резон браться за это дело. И так, чисто предупредить – шантажом меня не взять. Может я и слаб, но сил вернуть любой должок мне хватит, будьте уверены.

И это я сейчас про том, если они вдруг решат меня шантажировать тем, что сдадут страже. Я знаю, они могу, и потому сразу обрубил этот вариант.

– Что хотеть ты? – спросил глава семейства.

– Я дам вам список. Наглеть не буду, но я буду ждать, что его полностью мне передадут. Я же постараюсь решить эту проблему.

– Нам надо, чтобы ты её именно решил.

– Я решу её, – кивнул я, прекрасно зная, что с тем же успехом могу просто свалить. – Мои вещи мне вернут перед этим?

– Естественно, – кивнул старик. – Меч и всё то немногое, что у тебя было.

– Тогда договорились, – кивнул я. – Но мне нужно больше информации о них.

* * *

Охота на неизведанных тварей…

Я уже раз охотился на нежить по просьбе духа реки, который жил у моста в Ёхендхае. Но тогда зомби были как прыгающие болванчики, которых было легко нарезать на части. Они прятались от солнца в пещере и выходили лишь ночью, при этом некоторые обладая какими-то отголосками сознания. Вряд ли здесь всё так же, иначе бы вопрос дано решили.

Естественно, первым делом я запросил доступ в библиотеку посмотреть, как выглядит эти упырь.

И первое, что понял – они заметно отличались от тех, кого я привык видеть. Ну от цзянши то есть. Если те были просто прыгающими трупами, чьи суставы не гнулись, с вытянутыми руками, но тем не менее выглядели как люди, которых можно было узнать, то вот упыри были чем-то вроде Голума.

Худые, бледные, но со слишком большой непропорциональной головой и частоколом зубов. Пальцы были длинными и с когтями, руки и ноги худые, а вот тело довольное крепкое и с пузом. По крайней мере, если верить картинкам. Да и двигались, как я понимаю, упыри на четвереньках, явно будучи более гибкими в отличие от своих братьев с другого материка.

А может с цзянши у них общее только и было, что и те, и другие нежить.

Упыри… Ну они не похожи на вампиров в том понимании, которое я привык вкладывать в это слово. Скорее какие-то гомункулы.

Местность, куда я отправился, тоже была не самой приятной. Гористая, покрытая густыми лесами и не менее густыми туманами. В тех местах редко светило солнце, да и населённых пунктов было раз-два да обчёлся. Но там проходил один из основных трактов вглубь материка, через который проходило множество торговых караванов этой семьи.

Из города я выехал без проблем, никто даже не обратил на мою нескромную персону внимания. Наверное, в первую очередь потому, что я был хорошо одет по местным меркам. Я лично выбрал наряд, который, на мой взгляд выглядел приемлемо на мне: плотные брюки, кожаная куртка, рубаха, сапоги, почти по колено.

А чтобы прямо наверняка, меня ещё и загримировали. Ну то есть покрасили мою рожу в нормальный телесный цвет пудрой, чтобы скрыть признаки смерти. Обычно таким женщины пользуются. Глаза немного палились, конечно, но я их прятал под широкополой шляпой с пером, как спрятал и свои коготки под перчатками.

Плюс ещё и на лошади.

Но я отправился не сразу к туманным горам. Перед этим стоило заглянуть к моим закадычным товарищам, которые по идее меня должны были ждать за горой, и предупредить, что со мной всё в порядке, плюс отдать кое-какие вещи. Правда перед этим пришлось их поискать, и это заняло несколько суток – они забрались достаточно глубоко, чтобы не бояться, что на них смогут выйти преследователи или случайный охотник.

Я почувствовал нашу дружную компанию ещё до того, как увидел. Да и меня заметили заранее, потому что когда я выехал к ним, Зу-Зу и Стрекоза были уже на ногах. Даже Бао встал поприветствовать, пусть даже с места не сдвинулся.

– Я думал, ты помер, – хмыкнул Бао, наблюдая за тем, как я выехал к ним на небольшую полянку среди деревьев. – Смотрю, принарядился и даже лошадь раздобыл. Признайся, кого ограбил и убил?

– Одолжили, – ответил я, спрыгнув на землю и почти тут же ко мне подскочил Зу-Зу. Лизнул в рожу… и вся маскировка сошла на нет, обнажив моё реальное лицо. Начал ластиться, тереться и приветствовать, всем видом говоря, что беспокоился за меня. Не отставала и Стрекоза, которая прыгнула мне в объятия, попутно не побрезговав после Зу-Зу чмокнуть меня в губы.

– Ну ладно, ладно… – отделался я от них. – Я тоже рад вас видеть. И у меня вам подарки…

Я вытащил на свет одежду на европейский стиль, которую мне любезно подарили. Но, кажется, только я был рад увидеть более-менее привычную одежду. Бао и Стрекоза рассматривали её с вопросом в глазах, причём она даже взяла подобие походного платья в руки, крутя перед собой.

– Другой нет, – пожал я плечами.

– Откуда эта одежда у тебя?

– Мне подарили.

И я кратко поведал о том, что произошло и куда теперь я держу курс.

– И ты думаешь, что они выполнят своё обещание? – сразу спросил Бао, едва я закончил.

– А есть вариант получше? Инструменты для алхимии, ингредиенты для последующих стадий, мы где это раздобудем? Лучше попытаться воспользоваться хоть таким шансом, чем вообще без всего сидеть, нет?

– Смотри, чтобы у них потом не нашлось нового задания или по возвращению за наградой тебя не ждала стража. А они могут, они торгаши, а у тех всегда выгода на первом месте. Да и кто поверит нежити?

– Мне обязательно возвращаться, как и не обязательно выполнять это задание. Для начала я просто посмотрю, что да как, а дальше видно будет.

– Значит, говоришь, упыри.

– Да, но они отличаются от тех, что водятся на том берегу. Это не цзянши. Скорее одичавшие люди типа тех, что я встречал в огненных землях. Достаточно похожи, кстати. Сталкивался с такими?

– Ни разу, но не думаю, что тебе стоит ждать от них что-то хорошее, – он ещё раз бросил взгляд на одежду. – И на твоём месте я бы сто раз подумал, прежде чем связываться с торгашами.

– Я подумаю. Обязательно, – кивнул я.

В конце концов, я тоже думал над этим вариантом, но здесь ситуация такая – или ты рискуешь, или ты сосёшь лапу, иного не дано. Я не хотел рисковать попусту, но слишком мало у нас было всего необходимого.

Я оставил свою команду в безопасности в лесу, а сам выдвинулся на дорогу в сторону туманных гор. Думал взять Зу-Зу, но решил оставить эту затею, так как он привлекал бы слишком много внимания и мог спугнуть добычу.

Вообще, здесь было не так уж и мрачно, как казалось изначально. Достаточно много солнца, зелёные леса, иногда широкие луга, которые уходили до самого горизонта. Бывали случаи, когда я ехал и с одной стороны лесистая сопка, а с другой огромное поле. Или озеро. Или река. Пару раз я ехал, а вдоль дороги стоял низенький каменный заборчик, будто отбойник на дороге, хотя рядом ни деревень, ни городов. Такие вот каменные постройки внезапно встречались то тут, то там: то в лесу, то на полях, будто ими пытались показать, что здесь лучше не сходить с дороги.

Навстречу мне то и дело попадались небольшие караванчики из нескольких повозок, да случайные путники. Кто-то пешком, кто-то на лошади, как и я. Хотя иногда я встречал и охотников – этих было сразу заметно по открытой телеге, которая была завалена шкурами и их снаряжению с одеждой.

Мир здесь… отличался от того берега всё же. Будто я попал из Азии в какое-то фентези-средневековье. Возможно так влияла природа, а может это он отличается у меня только в голове, так как я пытаюсь увидеть того, чего нет.

Плюсом лошади было однозначно то, что она быстро ехала, позволяя экономить силы, которых у меня было не так уж и много. Чуть медленнее, чем Зу-Зу, но такой скорости хватало, чтобы преодолевать больше расстояния, пока светит солнце.

И на фоне всей этой красоты не заметить туманные горы было сложно. Ещё вдалеке, когда я только-только пересекал вершину холма, увидел, как вдалеке возвышаются лесистые массивы, чьи верхушки были скрыты в тумане.

Да уж, одного взгляда на них было достаточно, чтобы представить, какая тварь там может водиться. И ведь именно там, как я понял, и сгинули как охотники, так и простые воины, плюс караваны.

Дорога разделялась прямо у подножья гор около достаточно большой деревни: одна уходила дальше в горы, а другая в свою очередь убегала вдоль них по солнечной стороне.

Что касается деревушки, то она была просто классикой типичных зажиточных посёлков. Хорошие добротные деревянные и даже каменные дома, несколько колодцев, поле напротив деревни засажено чем-то вроде пшеницы. А в самом деревне центральная улица и вовсе была даже мощённой! Это была такой редкостью, что даже я удивился.

Главная улица выходила на небольшую площадь, где стояла ратуша и что-то типа таверны. И всё хорошо, но я не знал языка, чтобы поговорить с местными и разузнать об округе. Но тем не менее я заглянул вовнутрь.

И не пожалел.

– День добрый, – негромко произнёс я, встав за спиной незнакомца, который выделялся здесь белым пятном.

Он аж вздрогнул, резко обернувшись, и я почувствовал в нём что-то родное. В этих узких глазах и азиатских чертах лица. Смешно звучит, конечно, но я так долго пробыл на том берегу, что здесь мне было до боли непривычно видеть европейцев. А тут азиат, свой, можно сказать.

Парень лет двадцати семи плюс-минус пару лет. Я бы сказал, что он мой ровесник. Но при этом лицо человека, который уже успел повидать говно на своём веку.

– Добрый день, – кивнул он медленно, разглядывая меня.

– Я присяду с вами?

Тот лишь молча кивнул на стул напротив.

Я подготовился ко входу в город. Обмазался пудрой, чтобы выглядеть человеком, надел перчатки, шляпу пониже опустил, чтобы скрыть глаза. По сути, я не отличался ничем от путника, которых изредка встречал на своём пути.

Именно поэтому азиат продолжал вглядываться мне в лицо, пытаясь понять, кто перед ним и почему он знает его язык. К тому же по уровню были равны, что он восьмого, что я опустил до восьмого.

– Честно признаться, не думал, что увижу кого-то здесь в ханьфу, – хмыкнул я, стараясь прятать клыки. – Откуда вы?

– С Мойфей, – кратко ответил он.

– Как и я, – я едва сдержался, чтобы не улыбнуться. – Родился и вырос там, но перебрался туда и теперь понимаю… – показательно огляделся, – что мне не хватает того культурного колорита, который там был. Здесь всё как-то… просто.

– Есть такое, – осторожно согласился он.

– Я вообще рад увидеть кого-то из наших среди чужаков. Здесь вы в поисках силы или по делу?

– Я последователь вечных, – ответил он кратко. – Потому мои цели достаточно прозаичны для таких, как я.

– Забавно, обычно это они приходят на наш материк, чтобы обучиться чему-то новому, а не наоборот.

– Мы недооцениваем их, – покачал мой новый знакомый головой. – У них всё просто, у них всё поверхностно, нет той глубины как силы, так и знаний, как у нас, здесь не поспоришь. Но при этом у них всё достаточно действенно. Просто и действенно как топор, который рубит ствол дерева.

– Интересное сравнение… – пробормотал я.

– Взять даже нас и их. Чем мы пользуемся чаще?

Видимо, это было что-то проверочного вопроса, на который мог ответить только последователь с того берега. Чел явно пытался прощупать меня.

– Не знаю, какой правильный на это ответ… – хмыкнул я, – но здесь слишком полагают на артефакты и технологии, как мне показалось, когда у нас упор на собственную силу и техники.

– Именно! – щёлкнул он пальцами, удовлетворённо кивнув. – Мы пользуемся своими силами, а они создают то, что помогает им их замещать. И именно это меня интересует.

– Другими словами, артефакторика.

– Точно! – мы затронули его любимую тему, судя по всему.

– И вы так далеко забрались? – удивился я. – В прибрежных городах вы есть, да, но так глубоко вы первый, кого я встретил. Меня зовут Гуань Юнксу, приятно познакомиться.

– Хунь Вай, взаимно. Но вы не похожи на наших.

– Да, мои родители с этих берегов, но рос я там, поэтому… – развёл я руками. – Я даже языка местных не знаю, что смешно.

– Я бы не сказал, что он сложный… – задумчиво произнёс Вай. – Скорее лишённый красоты, гавкающий, как охрипшая собака. Разговаривать на нём то ещё удовольствие.

– Да, я заметил… – не заметил, но подтвердить его правоту надо. – А вы хорошо знаете язык местных? Ну, этих людей? – кивнул я на посетителей.

– Достаточно, чтобы узнать дорогу и всё, что меня интересует.

– А вот я вообще ноль в этом, – кисло улыбнулся я. – Поэтому… могу ли я попросить вас, Вай, о небольшой помощи, если вас это, конечно, не затруднит?

Глава 379

Вряд ли можно было бы найти в этом мире, ну или по крайней мере, в этой деревне ещё более подозрительную рожу, чем я. Скрывающий половину лица под шляпой, словно украденной у мушкетёров, весь одетый просто максимально закрыто, я был воплощением тех, кого надо остерегаться.

Ну и Вай не выглядел конченным идиотом, с подозрением восприняв мою просьбу.

– Какого толка помощь?

– Перевести всё, что я говорю. Я не знаю их язык, и мне нужен тот, кто сможет перевести мои слова.

– А какой мне от этого толк? – сразу спросил он.

– Возможно, вы откроете для себя много удивительного, чего нет в Мойфее. По крайней мере, я бывал даже за огненными землями в песках и самой бездне, но того, что теперь ищу здесь, ни разу не встречал. Я не прощу вас ехать со мной. Всё в пределах этой деревни. Небольшая помощь человеку, который с вашей земли. Ну как?

– Что вы ищете? – решил всё же уточнить он.

– Упыри.

– Упыри?

– Вы знаете, кто это? – спросил уже я.

– Слышал. Такие твари, которые водятся в гиблых местах, – ответил медленно Вай.

– Здесь, на этом континенте это собратья цзянши. То же пью кровь и высасывают Ци из человека. Только помимо этого они ещё и едят людей, а ещё куда более ловкие и быстрые, как дикие звери.

– Как цзянши, вы сказали.

– Да. Но те прыгают, так как не могут согнуться, а эти лишены такой проблемы. И они мало походят на людей, пусть и были когда-то ими. Скорее дальние родственники.

– И вы хотите их найти? Зачем?

– Меня попросили разобраться, что происходит. Люди пропадают, небольшие караваны тоже. Тела, которых находят, говорят о цзянши или упыри, как их здесь называют. Да и просто интересно, – пожал я плечами. – И может местные что-то знают. Но нужен переводчик.

Вай задумался.

– А я могу увидеть ваше лицо полностью? – слегка нагнулся вперёд Вай, пытаясь заглянуть мне в лицо.

– Нет, в этом нет необходимости, – ответил я, не сдвинувшись с места. Всё равно ничего не увидит.

– Мне всё-таки надо знать, с кем я имею дело, ведь я кроме имени ничего о вас не знаю. Может вы тоже… монстр, как и они.

– Монстр… – хмыкнул я. Да, по моему голосу, который резал слух и был прямо с того света это было достаточно легко понять да и по попытки скрыть свою личность. – Монстром можно назвать любого последователя, который ради собственной силы готов положить на плаху жизни других людей. Я же хочу спасти их.

Короче, я ответил ровно как политик – ни капельки конкретики, но много красивых слов.

– К тому же я не прошу вас отправляться за мной. Лишь помочь с переводом здесь, – добавил я.

Вай думал, серьёзно думал. Ему это ничего не стоило, но при этом ни один последователь не работал за просто так, даже если это была обычная услуга, не занимавшая и пары минут. Но здесь платой были знания, а в очень часто они были дороже любых денег.

– Что ж… я могу перевести вам, что говорят местные, – откинулся он на стул. – Мне даже самому тало интересно, что это за существа такие.

– Вот и отлично, – кивнул я и посмотрел в сторону бармена. – Тогда начнём с того бармена. Обычно через них проходят все слухи и разговоры. Глядишь, и разговорится.

И я был прав, бармен действительно разговорился.

Это был кротчайший путь напрямик в глубь леса. Очень часто пользовались кораблями в этом мире, чтобы перевозить грузы, да, однако никто не отменял и караваны по земле. Порой это было куда выгоднее, чем брать корабль. Плюс тот же лесоповал – не везде корабль может пришвартоваться, поэтому деревья надо было сначала вывезти из леса.

А как вишенка на торте, часть этих лесов принадлежала самой семье Хоурсов, так что отчистить их было не только экономическим вопросом, но и репутационным.

Так вот эта дорога как раз попадала под владения семьи Хоурсов и теперь поток караваном частично уменьшился. Пропадали отнюдь не все караваны, далеко не все. Просто вот они проходит спокойно, проходят, а потом раз! Но это мне рассказал и сам Хоурс, так что секрета здесь не было, а вот его прямая заинтересованность – вполне.

И один из караванов больше никто живым не видел. Находят телеги, стоящие посреди дороги, иногда трупы лошадей да людей. Иногда не находят ничего.

– Спроси его про охотников и последователей Вечных, которые приходили решить вопрос, – попросил я.

Этих товарищей бармен тоже видел. Иногда появлялись и так же расспрашивали его, а потом уходили в горы. Были и обычные последователи, и сильные, но их всех ждала одна участь – больше их никто уже не видел.

– Когда были последние охотники?

Тот через моего переводчика ответил, что около месяца назад, полтора были какие-то охотники, четыре человека, но с тех пор их не слышно, не видно.

Да, мне в семье Хоурса говорили про них. Я даже примерно знал, кто они и как выглядят. Просто надо было проверить, а дошли ли они вообще до сюда или свалили благополучно. То, что они дошли и пошли дальше ни о чём хорошем не говорило. Для меня.

– А населённые пункты там есть какие-нибудь? – спросил я.

Но и на этот вопрос я уже знал ответ. Я естественно всё изучил на всякий случай. Деревни там были: три мелких и одна крупная типа той, где сейчас был я.

Просто я хотел сравнить что говорит бармен, и какие данные были в самом доме. В конце концов, если тут всё загадочно так, надо было понять, а владеют ли нужной информацией в семье Хоурсов.

Плюс моё стремление всё выяснить было обусловлено тем, что некоторые караваны пропадали полностью, а значит с ними пропадали и вещи, разные вещи, часть из которых меня особенно интересовала. Деньги, ингредиенты, пилюли, алхимическая утварь и многое другое – это бы мне очень пригодилось. Возможно, даже не пришлось бы возвращаться обратно к Хоурсам, что лишний раз бы обезопасило нас от проблем.

Ну и ингредиенты с монстров никто не отменял.

Информация совпадала, причём полностью. То есть информация была актуальной. Хотя меня другой вопрос мучал немного – а чего тогда ещё деревни не сожрали эти упыри, если они хорошо защищённые караваны выедают?

– Понятно… – протянул я, положив на барную стойку несколько монет и кивнув мужику, который с готовностью сгрёб их к себе.

– Ты действительно направишься прямо туда? – спросил Вай, когда я отошёл от барной стойки.

– Надо же отрабатывать свой хлеб, верно? – пожал я плечами. – Надо заглянуть в деревни, и там уже будет видно, что да как.

Я вышел из таверны на солнышко. Тепло, хорошо, зелено. А повернёшься к холмам, и над ними зависли тучи, бросая тёмные многообещающие тени. Аж как-то не по себе становится, если так послушать.

– Я хочу тоже туда направиться, – неожиданно заявил Вай, выйдя следом за мной.

– Зачем? – сразу спросил я, уже сам посмотрев на него с подозрением.

– Как знать, что там можно найти, – ответил он. – Ты-то явно туда не только ради денег суёшься или желания помочь людям, верно?

– А меня ты теперь не остерегаешься?

– А есть причины это делать? – задал Вай встречный вопрос.

– Может есть, а может нет, – пожал я плечами.

– Тем не менее тебе необходим переводчик, а мне человек, который сможет прикрыть мне спину в случае необходимости. Уверен, что в таком странном месте должны быть скрыты артефакты.

– Как скажешь, – пожал я плечами. – Но перед этим надо найти караван, который пойдёт туда, чтобы на себе ощутить все прелести того места.

Ну а ещё вместе банально безопаснее. Да, на караваны охотятся, не спорю, но одно дело, когда все набросятся на тебя, а другое – когда враги будут рассредоточенные по всему каравану, что даст возможность отбиться. Или сбежать, здесь уже как карта ляжет.

Мы ждали не так уж и долго. Всего пять дней, и вот к мимо деревни в сторону туманных гор проехал небольшой караван из десяти телег, к которому мы пристроились. Еды у них не просили, мест не занимали, а чем больше народу, тем легче отбиваться от любого существа, потому они не сильно были против.

И было интересно наблюдать за тем, как едва мы свернули на дорогу в горы и проехали буквально километр, весь мир вокруг стал внезапно мрачным. Вот просто преодолели границу, за где с одной солнышко, поют птицы, бегают животные, а с другой просто шелест листьев да иногда где-то вскрикнет хищная птица.

Перемены жуткие.

– Здесь водятся демонические животные? – спросил я, оглядываясь по сторонам, когда мы углублялись в туманные горы. Мы ещё не въехали в горы, но те уже возвышались перед нами с мрачным видом, будто предупреждая.

– Да, естественно, я не заметил различий между этими и теми, что на нашем материке, – ответил Вай. – Что по силе, что по виду, они практически такие же.

– Просто интересно, что здесь водится.

– А ты алхимик?

– Немного, – уклончиво ответил я.

Было спокойно. Несмотря на всю свою мрачность места, здесь было действительно спокойно. Я сразу вспомнил леса Дасенлина, куда меня выбросило в начале моего долгого пути в этом мире. Они были примерно такими же, далеко не всегда солнечными и иногда пугающими. Поэтому смешно сказать, но я почувствовал определённую ностальгию, глядя на эту местность.

Первые сутки прошли без приключений. Как и вторые, и третьи. Мы просто двигались по дороге, которая петляла по долине ровно между горами. Иногда мы пересекали реки через добротные старые каменные мосты, иногда шли вдоль них. Пару раз я даже замечал демонических животных, но те не рисковали приближаться к нашему каравану.

Да и двигались мы достаточно быстро. Всё же эта часть мира не сильно отличалась от того. Здесь лошади с гружёнными телегами и повозками спокойно держали скорость в сорок-пятьдесят километров, и потому леса только так и пролетали мимо.

И ни одного признака того, что здесь кто-то опасный обитал. Более того, пару раз мы встречали караваны и даже людей. Немного… странно для дороги, которую облюбовали упыри, нет? Я не утверждаю, но если пропадают целые караваны, то их должно быть много. А если их много, то жрать они должны тоже немало.

Но караваны и люди есть, а упырей не вижу.

Эта мысль посещала меня и когда мы вставали на привал на привал на небольших пяточках вдоль дороги вместе с караваном на ночь и на обед.

– Что такое? – Вай сразу заметил, как я внимательно оглядывался.

– Везде есть пяточки для остановок, я заметил. Вдоль всей дороги.

– И?

– Ничего.

Тот недовольно посмотрел на меня.

– Что конкретно ты заметил?

– Не заметил, – отозвался я и направился в лес. Прошёл, наверное, километров пять, вглубь, но ничего так и не нашёл.

– Так что ты искал? – спросил Вай повторно.

– Следы. Ну или хоть что-то, – ответил я.

И повторял я это каждый раз, когда мы останавливались на привал – искал следы. Упырям легче всего было нападать ночью, когда у них есть преимущество, а караван не может резко дать по газам и уехать. Но везде было чисто и то ли мы не доехали до места охоты тварей, а остальные просто проскакивают их днём, то ли тут чистая рулетка.

Но как я и говорил, если валят караваны, то упырей должно быть много. Если их много, им требуется много еды. А значит они бы выходили от голода и днём и хрен бы кто здесь проехал. Но дорого не выглядела мёртвой.

И вот на нашем пути появилась первая деревня. Вернее, она расположилась сбоку от дороги и одного вида было достаточно, чтобы понять, насколько угроза серьёзная. Частокол из пятиметровых брёвен – это само собой. А ещё ров метра два-три шириной, полностью заполненный кольями и всякие заграждения, будто тут не деревня, а форпост на границе с врагом.

Но тем не менее, когда мы проезжали мимо, жители довольно охотно выходили поторговать с нами, а не прятались за забором. Мужчины, женщины и даже дети выскакивали из-за ворот, не сильно-то и опасаясь того, что сейчас откуда-нибудь выскочит армия упырей и всех сожрёт.

– Спроси их про тварей, – попросил я Вайя, когда те активно торговали с караваном. – Они должны быть в курсе происходящего. А ещё спроси про охотников, которые приходили.

Вай послушно задал вопросы, и через несколько минут я получил ответ. Правда тот был довольно ожидаем: они ничего не знают и ничего не слышали.

Со слов местных, да, здесь водятся упыри, но тем не менее всё, что им известно, так это что те нападают на всех подряд и пытаются съесть. На вопрос, откуда конкретно твари приходят, люди не смогли нормально ответить. Говорили, что они просто выскакивают из темноты и пытаются нападать на деревню, но получив отпор, убегают. Иногда просто придёт один-другой, посидит, повоет в отдалении и всё.

– А часто? – сразу спросил я.

Ответили, что не часто. Хотя иногда бывает и едва ли не каждый день.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю