355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михайло Стельмах » Вибрані твори » Текст книги (страница 56)
Вибрані твори
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:33

Текст книги "Вибрані твори"


Автор книги: Михайло Стельмах



сообщить о нарушении

Текущая страница: 56 (всего у книги 96 страниц)

XXXV

Хоч та болюча радість просочувалась, як вода крізь ніздрюватий лід, коли вітер сколихнеться над рікою, хоч потім ще важче стискалося серце, все ж в її житті блиснули просвітки надії. І вже у словах батька вона вбачала той місток, що єднає їхнє село з партизанським лісом, з Дмитром…

Дмитро був живий!

І при одній думці, що він може прийти до неї, високий і дужий, ласкавий і грізний, пригорнути, як дитину, до широких грудей, вона затаювала подих і заплющувала очі. Тому їй тепер, коли залишалася дома, більше хотілося бути на самоті, щоб можна хоч у думці наговоритися з Дмитром.

І як дивно буває в житті. Ненависним і страшним він здався, коли довідалась, що має її сватати. А зараз все частіше бачила його парубком, неначе колишнє почуття хотіла розтопити новою хвилею любові, щоб ніде, ніде, навіть у найдальших спогадах, не залишалося сліду давнішньої відчуженості. І найчастіше згадувалась зустріч літньої ночі на Великому шляху. Крізь імлу далеких років згадки пробивалися так владно і повно, що вона навіть відчувала на своєму обличчі мерехтіння і гру тіней лип, хрускіт піску під ногами Дмитра і сумовитий скрип воза.

«Дмитре, порадо моя», – як музика, дзвеніли пошепки промовлені слова, і туман застилав очі молодиці.

Кожного вечора тривожилась: а може заскочить? І мимохіть поправляла іноді хустку, як поправляла колись, чекаючи Дмитра з роботи.

– До кого ти, дочко, причепурюєшся? – раз із докором похитала головою Докія.

– Мамо, хіба ж ви не бачите? – захлинаючись од раптового натиску жіночої жалості, стала посеред хати. – Все його, Дмитра, сподіваюсь. А може прийде. У вікно постукає, – і здригнулась, мовби справді хто стукнув у шибку.

– І я його так жду, так жду, як… – не договорила, підійшла до невістки. І якось, само по собі, обнялися, поцілувались і тихо заплакали, охоплені одними думками, однією жалістю і надіями.

Уклала спати дітей; не в силі стримати нервового холодного перестуку, Югина лягла біля Докії, торкаючись головою її грудей. І довго Докія розповідала про свого сина, яким він у дитинстві був, як почав сам, без батька, господарювати, як в чотирнадцять років пішов косити. І всі ті спогади, прості і незначні, були незмірно дорогі і рідні обом жінкам, що по-різному, та однаково сильно любили ту ж саму людину.

Відчуваючи, як влігся нервовий перестук у Югини, Докія подумала, що невістка вже спить, тому й замовкла, знову-таки пірнаючи в згадки про свого Дмитра. Про нього ж до перших півнів мріяла і Югина, гадаючи, що свекруха давно вже заснула.

Очевидно, якісь чутки про Дмитра дійшли до Варчука. Одного разу, коли Югина везла додому картоплю, перестрів її на греблі, високий, нахмурено-зосереджений, у синій старосвітській бекеші і смушковій шапці. Під очима недобре синіли посічені зморшками довгасті підтьоки. Пожмаковані щоки з двома павуками синіх жил великими зморшками нависали над чорними, в брудній сивині вусами. Клинцювате, старанно виголене обличчя неначе набубнявіло і було ніздрювате, як почорнілий весінній сніг. Та й сам Варчук теж, здавалось, неначе набубнявів.

– Здорова, молодице, – владно рукою зупинив коня. – пдеш, наче не бачиш нічого поперед себе.

– Добридень, – стала біля воза. Хоча недобре передчуття і острах, і огида сколихнули нею, одначе зовні була спокійна і господаровито-неквапна в руках.

– Картоплю возиш?

– Наче не бачите.

– А Дмитро де? – гостро, випитуючи, подивився і підійшов до молодиці, не спускаючи з неї важких, округлих як у птиці, очей.

– І я вас, пане старосто, попитаю: де Дмитро? – витримала погляд.

– Не знаєш?

– Не знаю.

– Брешеш, суча дочко! Знаєш!

– Може суча дочка і знає. А я – ні.

– Що ти мені очки втираєш! В партизанах! От де він! І до тебе, надійсь, приходив! – скаженіючи, затопав ногами, чорне обличчя нерівне заколивалося всіма складками.

Полегшено зітхнула: виходить, дуже мало знав Сафрон про Дмитра.

– Самі знаєте, пане старосто, що не був у мене чоловік. За що ж така напасть на мою голову? – сказала з перебільшеною покорою.

– А ти чому так думаєш? – трохи охолов, опускаючи вниз брови.

– Що ж тут думати? Коли б Дмитро був десь в партизанах та ще й до мене заходив, то й вашу б хату не минув.

Здригнувся Варчук і зразу ж тісніше зібрав зморшки на переніссі.

– Дуже ти хитра, як подивлюся на тебе. Гляди, щоб на одній гілляці не закрутилась із своїм дорогим. Одне одного, певне, не переважите, – уже кинув з-за плеча, виходячи на розхитаний міст.

В душі вона раділа, що перемогла старосту, одначе зразу ж острах охопив її: а що як почнуть поліцаї вартувати недалеко від її хати?

Тому й по ночах виходила на подвір'я, прислухалась до темряви, прямувала до Великого шляху.

Стане на кореневищі старого-престарого дерева, притулиться вухом до вогкої кори, непомітна і сторожка, як птиця. Затремтить, коли почує якийсь шерех, ще тісніше до дерева притулиться. Вона б рідну ходу серед тисячі почула, по одному духові пізнала б, що то Дмитро йде.

Через кілька днів після розмови з Варчуком до хати увійшов дезертир Калістрат Данько, що вже встиг примоститися за поліцая.

– Тітко Югино, завтра ж уранці вам треба бути в начальника районної допомічної поліції.

– Чого? – одхилилась од печі.

– Там скажуть, чого. Ми народ темний – нам аби гроші та горілка, – діловито і весело сів коло столу, ніби впевнений, що його прихід повинен і інших веселити. Однак чим довше сидів, тим більше хмурніло його прив'яле обличчя, а вже із-за столу вставав, неначе у тінь ступив: навіть чаркою не почастували.

– Глядіть же, щоб ранком були, як часи, – брязнув дверима, аж глина посипалась з одвірків.

– Доведеться, дочко, іти. Тільки не з пустими руками, що зробиш – таке життя настало. А на хабарі вони ласі.

З двома кошиками, зв'язаними білим полотняним рушником, прийшла Югина другого ранку у місто.

Перед будинком поліції тріпотів облізлий прапор із свастикою в білому колі.

В передпокої повно чоловіків, жінок. На дверях біля кабінету начальника стоїть з карабіном високий поліцай з жовто-блакитною пов'язкою на руці. По списку викликає людей, і зникають за важкими дубовими дверима натомлені, припалі пилом, і жалем, і горем постаті старих сумовитих хліборобів, жінок і дівчат.

– Забрали ж мого синочка, забрали, – підперла рукою голову стара жінка. – А за що забрали – і сама не знаю, зв'язок з партизанами приписали. Безпорадна моя голова. Два тижні прошу начальника, щоб відпустили синочка. А він те саме відповідає: відішлемо у місто, коли не признається. Звісно, в гестапо віддадуть. І вже не бачити мені більше свого найменшенького, не бачити.

І найбільше лякає Югину окаменілий вираз землистого, в зморшках обличчя жінки і одноманітний, схожий на голосіння шепіт. Видно, немало попоплакала і поголосила вона, поки горе не скаменило усе її тіло.

Нарешті поліцай, зосереджено збираючи зморшки на чолі, чогось пирснув і весело вигукнув:

– Гори-цвіт! Югина! Горіти прийшла, молодичко? Погориш, погориш! Га-га-га!

Увійшла і стала на порозі кабінету, поклала біля стіни важкі кошелі. За великим присадкуватим столом у чорному френчі з золотими, застібнутими до самої шиї гудзиками сидів Крупяк; над ним на стіні чорнів намальований тризубець, стиснутий двома перехрещеними жовтоблакитними прапорами.

– Прошу до столу, – наче з того світу почула голос, що пробивався до неї із сизої хмари тютюнового диму.

Підійшла ближче до Крупяка, мружачись від диму, що зразу зайшов у вічі.

– Пані Горицвіт. У нас є точні відомості, що ваш чоловік перебуває в партизанах, буває у вас. Прошу, не запирайтесь, скажіть щиру правду. Інакше всю сім'ю вашу заарештуємо, а добро піде у власність держави.

– Пане начальнику, – вириваються перші слова.

Їй треба одвести страшну хмару від свого дому, дітей – про себе зараз навіть не думається.

І Югина почуває, що в її очах грає такий правдивий світ, неначе біля неї виринула постать Дмитра… Так, це ради нього, ради його дітей вона кожним рухом хоче довести цьому байдужому вбивці, що нічого не знає про чоловіка. Звідки у неї беруться слова? Вона розповідає довго і мальовничо, як переслідує їхню сім'ю Варчук, про давню ненависть його до Дмитра. І її очі, осяяні і чисті, блищать од згадок і сліз.

Хмурячись, мовчки слухає її Крупяк. Але ось його очі зустрічаються з очима молодиці, на якусь хвилину застигають; хтива зацікавленість майнула у вузьких чоловічках. Він кладе ручку на стіл, і Югина, відчуваючи приплив крові до голови, кілька разів ловить на собі його брудні погляди, але разом з тим починає догадуватися, що він слухає її вже не так, як слухають, коли завчасно винесено рішення. Очевидно, він мало знає про Дмитра.

«Хороша молодичка. Тільки з характером, видно. Може й справді Варчук наговорює по давній злобі. Заяву за заявою пише… Дізнаюсь при нагоді». – Він, милостиво посміхаючись одними очима, приймає подарунок і поволі говорить:

– Відпускаю вас, пані, додому. Але не гнівіть бога: коли що-небудь – не солодко вам буде на світі. Я до вас заїду коли-небудь, – допитливо осміхається.

Ще не розуміючи справжнього змісту останніх слів, вона прожогом вибігає з передпокою і східцями спускається на холодний брук, між щілинами якого засихає пожовклий, одцвілий спориш.

І аж тільки на осінньому полі полегшено зітхнула, коли над нею двома великими крилами нахилився рідний Великий шлях. Попереду фіалково в'юнилась смуга дубового лісу.

…Обминувши греблю, Югина спочатку іде до Івана Тимофійовича; той, лежачи в ліжку, довго розпитує її, що вона бачила в місті, чи багато там фашистів, як охороняється будинок поліції, а потім передає їй невеличку листівку.

– Прочитаєш, кому треба, і передаси Василині…

– Яке щастя, яке щастя, що вернулася, донечко, – зустріла її біля воріт Докія. – Пожурилися ми без тебе. Знаєш, як тепер. Кажуть, усі камери понапакували людьми. Втомилася?.. А в нас корову забрали.

– Корову? За що? – зупинилась на порозі.

– Наложили знову на село сорок голів рогатої худоби. До кого ж поліції шатнуться? До нас та до таких, як ми. Варчук ще й втішив:

– Моли бога, що теля зоставляємо. Попанували за батька Сталіна, а тепер почадіть, як без олії каганець.

Через кілька днів дійшла чутка, що в район приїхав приймати скарги від селян гебітскомісар доктор Едельман.

– Двадцять тисяч болячок у печінку Варчука! Чи поможе, чи не поможе, а піду до того гебітскомісара зі скаргою! Останній хвіст витягнули з обійстя! Може й ти підеш? – вскочила в хату Килина Прокопчук.

– Одним вони миром мазані, – обізвалась за Югину Докія. – Ходи не ходи, а корови вже не бачити ні тобі, ні мені. Так що краще не мозолити їм очі.

– Піду, все 'дно піду! Побачу, які у них порядки! – рішуче вийшла з хати Килина…

Увечері на вулиці перестріла її Югина.

– Була в комісара?

– Нехай йому чорт! – зло огризнулась молодиця.

– Не допустили?

– Допустили, – і несподівано засміялась невеселим сміхом. – Підходжу я до нього, сухого, як тараня, німця, ну, наче живі мощі тобі, аж дивитись незручно. Глянув на мене крізь окуляри та як вихопить кинджал, як зажеркоче щось, і до мене. Думала – горло переріже. Навіть забула з остраху, що треба робити. Звів німець кинджал, блиснув ним перед моїми очима, зрізав з піджака гудзик із зіркою і пучку вгору підвів – показує всім. Поліцаї прямо тобі іржуть, як лошаки. А я стою і ворухнутись не можу – наче підмінили мене. А «доктор по гудзиках» уже до другої баби прямує. Відійшла у мене душа трохи, підходжу до нього… А він як визвіриться:

– За корову вам заплатили! Ми даремно нічого не беремо. Скільки отримала?

– Сто вісімдесят карбованців. А що ж я за них куплю? Кіло солі! Пачка сірників – двадцять карбованців… А у мене ж діти. – Випхали мене ще й зі східців турнули. Ледве носом землю не зорала. Отакі-то порядки. Нові!

XXXVІ

На світанку Дмитра розбудили брязкіт зброї і радісні голоси. Спочатку думав, що повернувся Тур, але, прислухавшись, голосу комісара не почув. Швидко одягнувся, на ходу поправив пістолет ТТ і вийшов з землянки.

– Ну, хлопці, і притаскали ж ми сулію! – потираючи руки, чогось вовтузився біля порога Кирило Дуденко.

– З самогоном? – здивовано і весело відгукнувся голос із кутка.

– Ще краще!

– Невже із спиртом? – аж підвівся на лікті Олекса Слюсар. – За це тебе, брате, розцілувати мало.

– Ще краще.

– Що ж воно може бути луччим мені? Бабського, солодкого, вина дістали?

– Ні, амоналу добули.

– Амоналу! Не знаю, для чого він, – розчаровано протягнув Слюсар і знову ліг на піл.

– Невже, братці, амонал! – радісно гукнув колишній уральський бурильник Іван Стражніков. – Поїзди будемо під откос пускати. Амонал – важная штука! – значимо протягнув.

– А ти знаєш, як біля нього ходити? – зіскакує на долівку Олекса Слюсар, і вже його вилицювате рухливе обличчя, що хвилину тому було щиро незадоволене, тепер, наче в дитини, освітлюється жадібною надією.

– Хліб мій! – коротко пояснює Стражніков.

– Невже і поїзди цією крупою можна рвати?

– Можна і треба! – повчально гримить Стражніков, молодцювато звичним рухом збиваючи набік безкозирку. На мить довгою синюватою смужкою проглянув шрам і майже зовсім погас під буйним чубом.

– Браток, а мене навчиш? Увесь вік дякуватиму. Рука в мене легка. Що побачу своїми очима, те і зроблю. Я такий!

Тепер хитрувате обличчя Слюсара стає таким благальним, що навіть спокійний Лазорко не витримав – чмихнув, і в кривій усмішці заворушились уста, погойдуючи велику люльку.

– Навчу.

– От спасибі, браток! На, візьми на спомин про нове діло! – і Слюсар театральним рухом простягнув Стражнікову невеличку філігранну запальничку, щоб, на всякий випадок, відрізати всі ходи до відступу, коли матрос захоче передумати. І зразу ж Олекса з цікавістю і побоюванням, косуючи оком, закружляв поволі навколо величезної сулії з амоналом.

– Іване, ти і мене навчи, – кладе на плечі матросові важку руку Лазорко Іванець.

– Прийміть і мене до вашого колгоспу! – Невеличкий завзятий Кирило Дуденко охоплює двома руками Лазорка і Олексу. В цей час з його кишені вилітають списані олівцем листки паперу.

– Поезія полетіла! Багато ж понаписував. І не хвалиться. Я теж колись вірші писав, – помагає збирати листки Олекеа Слюсар. – І потерпів повну поразку на цьому фронті. У дев'ятому класі всі свої витвори я на уроці літератури обережно поклав на парту Оксані. А вона, певно, не зрозуміла, що з мене міг би вийти класик, і передала зошит учителеві. Викликали мене в учительську, сказали кілька теплих слів, і пообіцяв директорові, що не буду більше ні віршів писати, ні дівчат любити. Вірші, правда, покинув складати, а другої половини обіцянки не виконав: на цій самій Оксані через п'ять років оженився. Як тільки що до чого, то й нагадую їй про минуле. В тебе ж, Кирило, напевне, життя навпаки пішло…

Біля виходу метушня і тиск. На траві біліють широко простелені полотна паморозі, і блідий світанок зеленить просвіти між деревами, обличчя партизанів.

– Ікра першого сорту! – Іван Стражніков розглядає на долоні бурий, схожий на пісок амонал. До нього підійшов Дмитро.

– Товаришу командире, тепер ми попсуємо фашистам трохи крові, – осміхаючись, висипав амонал в сулію.

Веселий на вдачу, легкий на руку, рівно став перед командиром, поблискуючи розумними сірими очима. На невисокій, міцно збудованій постаті добре ліг чорний матроський бушлат; з-під безкозирки, молодцювате збитої набакир, вибився русявий чуб, прикриваючи шрам на лобі.

– Треба хлопців навчити підривної справи.

– Аякже, – погодився. – Цю науку швидко засвоять. Знайшовся невеликий шматок злежаного бікфордового шнура. І розглядаючи тонкий шматок плетива, Стражніков задумавсь. Колупнув нігтем під тканиною шнура рурочку пороху, подививсь у далечінь, похитуючи головою і щось розмірковуючи.

Далеко за голими деревами сходило осіннє сонце. Переганяючи одна одну, побігли зубцюватими хвилями тіні. І легка паморозь перетоплювалась в роси, а ті, оживаючи, скидались, неначе мальки на воді. У верховіттях шумів вітер, біля прогалини роздвоювався, неначе ріка, – одним рукавом підводився вгору, лунко переколихуючи лісові шуми, а другим з шелестом покручено вився по землі. Ще цвіло жилаве ведмеже вушко, хоч кілька жовтих округлих квіток, прибитих нічними приморозками, лежало біля кореня, ще синіла одинока квітка розпарованих братів, ще зеленіли, оповиті мшистим синім оксамитом молоді пагінці, одначе осінь уже владно господарювала в лісах, і оголені кущі шипшини червоніли продовгуватими коралами. Сумовито, овечими шапками, чорніли кротячі нори, а безлиста, підмита струмком ліщина щось тихо наспівувала і своїм гнучким тонкостоєм і вибіленим корінням. Тільки дуб-нелень гордовито красувався лисячими шапками, і рясно подзвонювала чорними дзвониками крапчаста вільшина.

І згадалася бурильникові уральська осінь, посічені гори, покриті свічами-соснами, порізані сліпучими блискавицями-березами, пригадався той рідний світ, що тільки у снах йому снився тепер.

– Дай, подивлюсь на шнур, – простягнув руку непосидючий Кирило Дуденко.

– Нема чого на чуже заритись. Добудь сам, тоді й дивись. Хтось усміхнувся, а Стражніков поволі заховав бікфордів шнур у кишеню і пішов до землянки майструвати дерев'яну скриньку. Він знав, що шнур підозрілої якості, проте сподівався: може, на його щастя, все обійдеться гаразд. «Треба ж фашистів бити».

Тісним колом обступили матроса майбутні підривники, і він їм терпляче, по кілька разів, пояснював, як треба змайструвати саморобну міну, як її найкраще закласти на шосе чи залізниці.

Надвечір зібрались партизани біля віковічного дуба. На березовому пеньку стояла невелика, акуратно зроблена скринька. Біля неї навпочіпки сидів Стражніков і ще пояснював:

– Всипав я сюди з півтора кілограма амоналу. В отвір заклав запал від гранати РГД-33 і ізоляційною стьожкою з'єднав із бікфордовим шнуром. – Після роздуму додав: – Бікфордів шнур повинен бути добрим, не пожмаканим, – і знову замислився.

– А коли пожмакається, то що?

– Тоді він враз спалахне, і лежати тобі в дерев'янім бушлаті. Та й пішли, друзі, на… практику.

Дмитро, вирядивши партизанів, цілу ніч тривоживсь, нило серце, ніби віщувало горе. Десь аж по обіді прийшли товариші, але Іван Стражніков не прийшов, його принесли підривники на руках своїх мертвого. Смертю героя поліг він під час вибуху. Похмура тиша стояла в лісі…

Мовчки скинули партизани шапки, колом стиснулись над своїм товаришем.

Тяжко задумавсь Дмитро. Ще не вірилось, що ненаситна смерть відібрала бойового друга, якому б жити і жити, дивитись на світ сміливими очима, міцною і легкою ходою ступати по зеленій землі.

Неясно, в уяві випливав далекий сивий Урал, що породив партизана, а у вухах бились слова голосіння, що колись він чув на похоронах. І от тепер ці голосіння з новою силою тривожили йому серце, єднаючи примерклий далекий день з сьогоднішнім, важким та болючим. Судороги перехопили йому горло, зволожились затуманені очі.

– Прощай, товаришу, – Лазорко Іванець витягнув з кишені Стражнікова запальничку, кисет і шматок бікфордового шнура.

– Шнур підвів. Пожмаканий. Не терпілося хлопцеві фашиста бити, – промовив після довгої мовчанки Кирило Дуденко…

Колись Дмитро любив спочити на Городищі, там, де високий вал підходив до спокійного лісового озера і підіймав угору два дуби, що виросли з одного кореня. Могутні дерева підводились високо над лісом, перші грудьми стрічали бурі і негоди, даючи у своєму листі притулок соколу.

В цій місцині і вирішив Дмитро поховати партизана.

З новим почуттям і думками оглядав і побратимів-дубів, що обсіяли землю жолудями, і просвітлене променем до самого дна спокійне озеро, і старовинний вал, що лукою входив у глибінь яру.

«Всі ми помремо. Стане землею нетривке наше тіло. Байдуже буде до людської печалі і радості. І тільки у згадках, коли достоїн будеш, вертатимешся до живих, рівнею говоритимеш, гостюватимеш із ними. І добрий усміх цвістиме для тебе на дівочому обличчі, і материні очі жалкуватимуть за тобою, як за своїм сином. У чорну безвість, без вороття, ідуть перевертні; умирає болюче тіло, а сини не вмирають. От і проживи, чоловіче, свій вік, щоб твоя дитина, щоб чиясь сирота, щоб радянські люди тебе людиною назвали…»

Надвечір мовчки опустили партизани свого товариша в яму. Тричі ударили дробовики і гвинтівочні постріли (з автоматів не били, бо дуже мало було набоїв), і земля посипалась на віко домовини.

На високому дубовому стовпі, що підвівся над могилою, красувався видовбаний долотом напис:

«Сину Росії Івану Стражнікову, що загинув за вільну радянську Україну».

– Товариші партизани, брати дорогі, – переборюючи тремтіння в голосі, звернувся біля могили до своїх друзів Дмитро, – вічна пам'ять славному бійцеві. До помсти нас кличе ця свіжа могила, тисячі могил наших рідних і кревних, що покрили поля нашої землі. В честь світлої пам'яті Івана Стражнікова загін організовує групу підривників, що ні вдень, ні вночі не дадуть спокою нашим ворогам. Хай вони будуть такими ж сміливими, як наш побратим. Група носитиме ім'я Стражнікова. Хто знає підривну справу?

Спочатку навіть не ворухнулись партизани. Потім хтось швидко почав пробиратись наперед.

– Я знаю, товаришу командире, як підривати поїзди, – рішуче вийшов Олекса Слюсар.

У Лазорко Іванця аж люлька випала з руки від здивовання, але, спіймавши на собі упертий і злий погляд Слюсаря, він тільки знизав плечима. І ще більше здивувався, коли наперед виступив Кирило Дуденко.

Раптом догадка, може вперше в житті так швидко, сколихнула повільного, мовчазного лісовика.

– І я це діло знаю, Дмитре Тимофійовичу, – неквапно ступив до командира, примикаючи могучим плечем до невеликого напруженого плеча Слюсаря.

І відчув Лазорко, як все його обличчя почало червоніти й палати: ніколи в житті не доводилось на людях казати неправду. Найбільше боявся, щоб хтось із партизанів не кинув зайвого слова.

Але ніхто не видав їх. Полегшено перевівши дух, Лазорко вдячним і добрим поглядом оглянув усіх воїнів, які навіть словом не обмовились і тоді, коли командир відійшов у гущавінь лісу.

«Які хлопці! Які хлопці!.. Ні, фашисте, ніколи тобі не здолати нас!» – під шелест осінньої землі схвильовано думав. Дмитро. Він знав, що ні Слюсар, ні Іванець, ні Дуденко не знають підривної справи, і вірив, що вони знатимуть її…

Життя саме підказало Дмитрові, як увіковічити пам'ять бойового друга. А над деталями організації групи ще поміркує із Туром.

Надів шапку і поволі пішов до землянки повз величні дуби-побратими, що навіки поєднались одним коренем.

* * *

Другого дня до Дмитра підійшли Слюсар і Іванець.

– Дмитре Тимофійовичу, – звернувся лісовик. Він і досі називав командира, комісара, як і вдома своїх знайомих, тільки на ймення, а партизанський загін став у нього – нашим лісництвом. Коли ж хтось поправляв Іванця перед командуванням загону, той зовсім заплутувавсь і говорив: – Дмитре Тимофійовичу, товаришу командире, у нашому лісництві… партизанському загоні.

– Товаришу командире, – зразу ж поправив Слюсар Іванця. – Пустіть нас на люди. Хочемо пошукати бікфордів шнур.

– Скажи, Олексо, а тяжко підривати поїзди? – запитав Дмитро так, що неясні здогадки тривогою обдали рухливе обличчя партизана.

– Зовсім нетяжко, товаришу командире, – захвилювався і, щоб відвести від себе підозру, почав з перебільшеною старанністю детально розповідати, як треба під рейку підкласти скриньку з амоналом, як з'єднати запал від гранати з бікфордовим шнуром.

Він повторив усю лекцію Стражнікова, уміло додавши свої міркування й деталі. І це було так розказано, що, напевне, і фахівець підривної справи мало до чого міг би причепитися. – Саме головне – розрахувати, щоб поїзд вчасно наскочив на свою смерть, щоб бікфордів шнур був не пожмаканим і порох – сухим, – закінчив Слюсар.

– Амонал! – поправив Іванець.

– Амонал і порох! – уже багатозначно промовив Слюсар і усміхнувся, стираючи з обличчя важкий піт.

– Тепер я вірю: природні ви підривники, хоч і хотіли мене обманути, – міцно потис руки обом партизанам.

Ті з несподіванки переглянулись між собою, подивились на командира. Іванець почервонів, обм'як, а Слюсар зразу ж знайшовся:

– Коли, товаришу командире, чоловік любить Батьківщину над усе, то він усе і зробить. Тільки не розкажіть товаришу командире, що. ми вас… – не міг підібрати делікатного слова. – Словом, на збори не виносьте. А ми на транспорті по-кривоносівському попрацюємо, – і питальне усміхнувся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю