412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Майя Ахмедова » Ледяная Королева (Трилогия) » Текст книги (страница 99)
Ледяная Королева (Трилогия)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:43

Текст книги "Ледяная Королева (Трилогия)"


Автор книги: Майя Ахмедова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 99 (всего у книги 110 страниц)

Неожиданно в поле зрения мелькнула неясная размытая тень и растаяла за гранью восприятия. Попытка нащупать странный объект сенсорным полем благополучно провалилась, а я, превратившись на несколько долгих мгновений в неподвижное изваяние, колебалась и решала, стоит ли продолжать прочесывание местности в поисках причины любопытного явления. Впрочем, никакой опасности не ощущается, так что пусть живет, кто бы это ни был, а у меня другие заботы! Я успокоилась и шустро припустила в нужном направлении, стараясь не шуметь. Вот когда мне снова пригодились мои сенсоры! Проскочив напрямик через лес — быстро, тихо и без единой царапинки! — я оказалась впереди короля и успела отдышаться, прежде чем танцующей походкой выступила ему навстречу, отвесив для начала глубочайший реверанс. От неожиданности он споткнулся на ровном месте, остановился и замер, глядя на меня во все глаза. Я же, не говоря ни слова и всячески выгибаясь в соблазнительном танце, обошла вокруг него и встала — ближе почти некуда, поводя плечами. — Что тебе здесь нужно? Спросить, как пройти в библиотеку!!! Или сколько сейчас градусов ниже нуля! Я протянула руку, ладонью легонько провела по его щеке, шее, груди, насколько позволяла полурасстегнутая рубашка; потом коснулась пальцами затейливой пряжки, украшавшей мерцающий в темноте пояс… Дин стоял не шевелясь и вприщур глядел на меня темными, без единого проблеска глазами, потом наконец подал голос: — Оставь меня! — И добавил несколько мягче: — Не трать время зря, иди к другим. Ага, разбежалась, только шнурки поплиссирую! Я упрямо тряхнула пышными перьями головного убора и снова протянула руку к пряжке. Дин качнул головой: — Я же сказал, милая, оставь меня! Хочешь — возьми пояс в подарок, он дорогой. Кто бы сомневался насчет вашего вкуса, наше величество! Я и не подумала отказаться, когда король, деликатно игнорируя мою руку, сам вытянул пояс и подал его мне. Правда, уйти с дороги я тоже и не подумала. — Ты хочешь чего-то еще? Ясное дело, не хлеба с маслом! Я, сдерживая смех, возобновила свои попытки смягчить его суровое сердце и чего только не выделывала, но… тщетно! Гранитное надгробие не однажды треснуло бы от зависти, глядя на это воплощение хладнокровия и неприступности!.. Голос Дина звучал по-прежнему спокойно и обидно-снисходительно: — Иди к другим!.. Я отрицательно качнула головой и сердито фыркнула. Короля наконец озарило: — Или ты должна заниматься только мной, а иначе останешься без денег? Можно и так сказать, если хорошо подумать! Я кивнула и выжидательно склонила голову набок. Дин вздохнул, запустил руку в карман и, поймав меня за кисть, пересыпал в мою ладонь как минимум дюжину тяжелых золотых кружочков. — Этого хватит? Что ж, следует отдать ему должное: он свое душевное спокойствие — да и мое заодно — ценит совсем недешево! Я, едва не лопаясь от сдерживаемого смеха, склонилась в глубоком поклоне и неслышно ускользнула обратно в густую тень придорожных зарослей. Дин снова вздохнул, уже с явным облегчением, и двинулся дальше, а я сползла спиной по замшелому стволу дерева, трясясь от беззвучного хохота и утирая выступившие слезы свободной рукой. Вдоволь насмеявшись, я основательно пригорюнилась: вот так, значит, совсем плохи мои дела — даже собственного без пяти минут супруга совратить не сумела! Позор джунглям, да и только!.. Впрочем, утешилась я довольно скоро, решив, что столь высокая степень «облико морале» моего возлюбленного тоже ничего себе открытие. Плотно увязав «гонорар» в платок, чтобы не звякало, и приладив пояс поверх костюма, я двинулась вслед за погруженным в думы монархом. Если он решил, что так легко смог от меня отделаться, то мой святой долг показать ему, насколько он, бедняга, заблуждается… А уж меня насколько недооценивает! Да и насчет его хваленой прозорливости кто еще ему откроет глаза?! Долго идти не пришлось. По всей видимости, королю просто захотелось искупаться в уединении, поэтому он ушел вдоль берега подальше от ходившего ходуном лагеря. Тишина здесь царила сказочная, даже листва не шелестела. Успела взойти одна из лун, теперь все вокруг было залито мерцающим зеленовато-серебристым светом и просматривалось как днем, если не лучше. Приходилось перемещаться короткими перебежками, то ныряя в густую тень деревьев, то залегая под кустами, то буквально влипая навытяжку в очередной шершавый ствол. В какой-то момент мне снова показалось, что впереди мелькнула размытая тень. Я замерла, прислушиваясь и присматриваясь, но, поскольку все было тихо и спокойно, двинулась дальше. Буран меня все-таки учуял и едва не выдал с головой: радостно заржал, загарцевал и стал настойчиво подталкивать носом хозяина в нужном направлении; потом, явно недовольный проявленным к себе невниманием, пару раз дернул его зубами за рукав. К моему облегчению, все было напрасно — Дин только машинально потрепал жеребца по длинной гриве и рассеянно спросил: — А ты-то чего беспокоишься? «…не тебе ведь завтра жениться!» — додумала я и неслышно прыснула в кулак. Надо же, у него тоже душа не на месте, кто бы мог подумать… Небось опомниться не может от привалившего счастья! Дин между тем стал раздеваться, а я, старательно прикидываясь еще одним обомшелым выступом вросшей в землю корявой глыбы, решила не отворачиваться. Во-первых, все что можно и нельзя уже видела, а во-вторых, с чего бы мне добровольно лишать себя возможности наслаждаться зрелищем купания серебряного коня?! Добравшаяся до зенита полная луна заливала призрачным светом притихший лес, причудливые нагромождения камней на берегу, безмятежно-спокойное зеркало мерцающей воды, над которым завивались первые пряди голубоватого тумана, и живое воплощение мечты о прекрасном принце верхом на сказочно красивом скакуне… Они выходили на берег рядом с моим убежищем, и Буран, встряхиваясь, окатил меня градом теплых брызг. Дин хлопнул коня по мокрому блестящему крупу и отпустил пастись, а сам с блаженным вздохом растянулся в густой траве неподалеку. Я, осторожно поворочавшись на своем каменистом ложе, поросшем толстым слоем пушистого мха, умостилась удобнее, насколько это было возможно, и почти задремала, убаюканная туманной тишиной, когда явственное ощущение чьего-то присутствия заставило меня встрепенуться. Впрочем, чувства опасности не было, поэтому я снова позволила себе уснуть. Разбудил меня Буран, громко заржав прямо над моей головой. Видимо, подходил к воде напиться и возжаждал человеческого общения. Хозяин свистом подозвал его, а я, моментально вспомнив, что и как, снова залегла за камнем. Было уже совсем светло, легкий утренний ветерок разогнал туман и украсил озеро веселой рябью, в кронах деревьев на все лады распевали птицы, а из-за ближайшего лесистого хребта показался ослепительно-алый краешек дневного светила. Я почти по-пластунски перебралась вдоль берега немного подальше от насиженного за ночь места и позволила себе наконец-то выпрямиться в полный рост, потянуться всласть, поприседать и погнуться в разные стороны, разминая затекшие мышцы. Странно, кстати: ночью ведь было довольно прохладно, а я совсем не замерзла, несмотря на более чем легонькое одеяние и каменистое ложе, хоть и с моховой подстилкой… Между прочим, умыться тоже не помешает. Я шагнула к озеру, осторожно водрузила на ближайший камень колпак и маску и несколько раз подряд зачерпнула полные пригоршни прохладной, прозрачной как слеза воды. Вытираться не стала, просто зажмурилась, подставила мокрое лицо ветру и солнцу и невольно улыбнулась, чувствуя, как теплые лучи ласково гладят кожу. Шевелиться отчаянно не хотелось, но я все-таки встала, снова пристроила на законное место порядком надоевшие детали карнавального прикида, отвернулась от ослепительно мерцающей на солнце воды… и оказалась носом к носу с королем. Его величество как раз вырулило из кустов и от неожиданности вросло в песок, явно не веря своим глазам. В каждой руке царственная особа держала по сапогу, а одежда, свернутая трубкой и переброшенная через широкое плечо, мягко говоря, мало что прикрывала. Буран радостно заржал еще в глубине прибрежных зарослей, потом выбежал на берег и заскакал вокруг, от избытка чувств мотая головой, фыркая и взбрыкивая. Дин почему-то не разделял его восторга, во всяком случае, в голосе явственно сквозило раздражение: — Ты вернулась или просто не уходила? Я неопределенно повела плечами и сквозь прорези маски устремила преданный взгляд на горячо любимого монарха, тихо радуясь про себя, что восходящее солнце за моей спиной не дает ему возможности рассмотреть меня как следует. — Или тебе денег мало? Я подумала и кивнула: в конце концов, их и в самом деле почти никогда не бывает много! Дин успел взять себя в руки — с обычным бесстрастным выражением лица стянул с плеча свернутые штаны и вручил мне со словами: — Вытряхивай все, что найдешь, и возвращайся к своим. Теперь в голосе звучало лишь сдержанное порицание назойливой ослушнице, которая осмелилась не подчиниться королевской воле, поэтому я не стала озвучивать мысль о том, что самое ценное в этих штанах уже отсутствует. После добросовестной проверки всех имеющихся карманов удалось наскрести еще с десяток золотых, тут же продемонстрированных этой несговорчивой мужской особи. Дин равнодушно кивнул и протянул руку. Я непонимающе пожала плечами. — Будь добра, верни одежду! Бегу и спотыкаюсь!!! Я демонстративно убрала обе руки за спину и вызывающе вздернула подбородок. Дин, по-моему, даже слегка растерялся от подобной наглости. — Что еще за шутки?! — Никаких шуток, все вполне серьезно, — не выдержав, хихикнула я. — Просто без штанов наше величество смотрится куда интереснее — хоть на монетах чекань вместо профиля! Дин оторопело уставился на меня остановившимися глазами. Потом очень медленно поставил сапоги на песок, протянул руку и за клюв стащил с моей головы перистый колпак вместе с маской. А я уже хохотала в полный голос, встряхивая волосами и утирая слезы кулаком с зажатыми в нем золотыми. — Я должен был догадаться! — Король, не сводя с меня глаз, вертел в руках птичью голову. — А ты ведь наверняка ее сразу признал? — Он повернулся к своему коню и укоризненно спросил: — Даже предупредить не мог? Друг называется! Буран возмущенно фыркнул, махнул на него хвостом и гордо удалился обратно в кусты, а я справедливости ради пояснила: — Он всю дорогу пытался тебя просветить, но ты был слишком занят своими мыслями. Дин развел руками: — Что тут скажешь… Может, хотя бы штаны вернешь? Или присвоишь в качестве особо ценного трофея? О деньгах я уж молчу — заслужила! Я широким жестом протянула одежду и тактично повернулась к нему спиной. — Ты все-таки твердо решила нарушить условия? — Это какие же? — Мое удивление было совсем неподдельным. — Нам ведь нельзя встречаться наедине до самого дня свадьбы… — Который давным-давно настал! — хмыкнула я, оборачиваясь. Дин, сидя на песке, заканчивал шнуровать второй сапог. — Напрягите память, ваше величество! Как там сказано в правилах: не до вечернего пира, не до первой брачной ночи, а «до дня, на который назначена свадьба». Солнце встало — встречай новый день! Какие могут быть претензии?! Тем более что мы общаемся вовсе не наедине, а при свидетелях. — Неужели? — Дин поднялся и подошел ко мне. — Да, мой король! Твой жеребец, например, чем не свидетель? И до кучи все семь богов, если им тоже не спится в такую рань… Дин рассмеялся, качая головой, и нежно провел кончиками пальцев по моей щеке. — Ты и впрямь чудо! — тихо сказал он, осторожно убирая с моего лица растрепавшиеся пряди. — Только тебе могла прийти в голову подобная идея… — Просто мне было дико интересно, чем занимается мой жених. И что же я вижу?! — И в самом деле — что? — осведомился вышеупомянутый жених, невинно хлопая своими роскошными ресницами. — Кошмар! Бросает невесту накануне свадьбы в гордом одиночестве, пропадает неизвестно где, бражничает ночь напролет с кем ни попадя, раздаривает одежду девицам нетяжелого поведения, устраивает стриптиз для всех желающих, и мало того, что денег за это не берет, он сам швыряет золото направо и налево, не считая! — Хорошо, — покладисто кивнул Дин, — будем считать меня уличенным в пьянстве, мотовстве и разврате. А что еще делать прикажете при такой невесте? — Это при какой «при такой»?! — Я даже задохнулась от возмущения. Дин красноречиво развел руками: — При такой, которая перед свадьбой сбегает из дворца, грабит на большой дороге, похищает людей с целью наживы — да не кого-нибудь, а важных государственных служащих и представителей сопредельных государств… Теперь еще выясняется, что ко всему вдобавок она отбивает хлеб у «ночных жаворонков» и подсматривает за голыми мужчинами! Нет, как вам это нравится?! — Но, черт побери, откуда ты узнал?.. — Обижаешь! Только вот я и подумать не мог, что ты заявишься в наш лагерь, да еще в таком… гм!.. нетрадиционном одеянии… Где только выискала?! — И что с того? — воинственно подбоченилась я, быстро поборов минутное замешательство. — А то, что вы действительно друг друга стоите! — Насмешливый голос, раздавшийся откуда-то сверху, заставил нас обоих вздрогнуть. Бесшумная тень плавно соскользнула с дерева и прислонилась к замшелому стволу, скрестив руки на груди. — Кстати, госпожа «видящая», костюмчик просто потрясающий! Между прочим, там позарез требуется ваше присутствие, мой король! Я навострила сенсоры: в лагере творилось что-то невообразимое. — Надеюсь, не восстание с утра пораньше? — «ужаснулся» Дин, спешно влезая в рубашку. — С похмелья это совсем некстати! — Похмелье? У тебя?! Это сколько же нужно было вчера выпить?! Дин потупил взор и шевельнул бровью, но вместо него мне ответил Тарглан: — Наш монарх заботится не только о себе! Верно ли я прояснил положение вещей, о золотоглазый повелитель? — Ты читаешь не только в мыслях, но и в сердце, о уникум среди кочевников! Обмениваясь церемонными поклонами, эти клоуны сохраняли на лицах приторно-любезное выражение. — Товарищи высокородные господа, — я зачерпнула полные пригоршни воды и с наслаждением умылась: несмотря на ранний час, припекало уже не на шутку, — а это ничего, что я стою к вам… не совсем лицом? Дин фыркнул и, закатывая рукава рубашки, повернулся к Призраку. — Так что там все-таки за кутерьма? — Небольшое стихийное бедствие в лице подруг одной нашей общей знакомой, которые на рассвете прибыли в лагерь, заставив немногих бодрствующих поверить, что это — начало белой горячки, а теперь требуют выкуп за пленников. — Подожди-ка! — Я отвлеклась от процесса умывания и, стряхивая прохладные капли, обернулась к собеседникам. — А ты-то почему ты здесь? Тарглан скромно пожал плечами и, насвистывая, обратил взор к небесам. — Ты сбежал! Из-под носа у Джанивы и Линги?! — Положим, с надхой мы давно нашли общий язык, что касается прочих… Меня, знаешь ли, прозвали Призраком задолго до того, как я побывал на том свете! А здесь я еще с вечера. — И чем ты тут всю ночь занимался? — подозрительно прищурилась я. — Кто-то должен был присматривать за такими шустрыми шутниками! — Так вот кто мелькал в лесу! — озарило меня. — И укрывал меня ночью! Мужчины переглянулись, король кивнул: — С меня причитается. — Причем я был там не один! — подмигнул Тарглан, выразительно поведя бровью в сторону особо пышных зарослей ивняка, непринужденно шелестящего неподалеку свежей серебристо-зеленой листвой. — Так и знала! Линга, я ведь просила! Заросли зашелестели с откровенной укоризной. Неожиданно пришедшая в голову мысль заставила меня гневно запыхтеть в сторону невозмутимого Призрака: — Значит, присматриваем? Это теперь так называется? А если бы моя затея насчет совращения удалась?! — Мы бы просто начали обозревать окружающий пейзаж более пристально… И даже уши заткнули бы — наверное!.. И вообще, почему это вдруг только тебе можно любоваться голопузыми королями?! — Во-первых, тут был всего лишь один голо… хм!.. пузый король. Во-вторых, в отличие от вас обоих мы с ним уже почти женаты. В-третьих, ты-то что нового рассчитывал увидеть?! А в-четвертых, могли бы хоть билеты для приличия купить — на такое-то зрелище! Заросли отозвались громким насмешливым фырканьем, Буран — заливистым жизнерадостным ржанием, а мы… в общем, тоже не отстали. — Все-таки почему такой переполох? Не хотят выкупать пленников или дерутся из-за очереди? — Я, подумав, не стала надевать надоевшую птичью голову, а с помощью ремешка пристроила ее на руку на манер лукошка.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю