Текст книги ""Фантастика 2026-56". Компиляция. Книги 1-35 (СИ)"
Автор книги: Александра Черчень
Соавторы: Марина Ефиминюк,Феликс Кресс,Алекс Ключевской (Лёха),Александр Анин,Илья Ангел,Влад Снегирёв,Татьяна Серганова,Ника Ёрш,Олег Ефремов
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 149 (всего у книги 332 страниц)
Рон почувствовал, как неведомая сила подхватила его с земли и, застонав от смены положения, он приоткрыл щёлочку глаз. Его тело летел в метре от земли.
– Хафир, научи меня делать так же.– попросил Мидл.
– Зачем мне это?– ответил молодой мужчина.
– Ну, ты сможешь скидывать на меня подобные поручения ближайшие два года.
– Пять!– выставил условие Хафир.
– Да ты что!..– возмутился мальчик.
– Как хочешь.– изобразил равнодушие мужчина.
– Ладно, пять так пять.– обречённо согласился Мидл.
– Смотри, потом не сетуй.
– Я же сказал, что согласен.– более решительно проговорил мальчик.
– Флайрора. – тихо проговорил Хафир.– Запомнил?
– Флайрора, флайрора, флайрора…– мальчишке явно сложно давалось усвоение незнакомых слов, поскольку он повторил его раз восемь.
– У него жар, госпожа. Немного разбита голова, и стонет он как после удара коня. Возможно, под слоем грязи есть следы побоев…– коротко обрисовал состояние подобранного молодого мужчины Хафир.
– Положите его в повозку. Варрия, протри его каким-нибудь тряпьём и укутай. Покажу его Церрину, как только будем проезжать мимо его дома.
Водные процедуры жизни не облегчали. Если добавить к жару утреннюю прохладу, то Рон держал себя в руках неизвестно каким образом. Лица служанок периодически мелькали перед глазами, и он даже усмотрел лукавый огонёк в глазах заботливо протирающих его влажной тряпицей девушек, но даже подмигнуть в ответ у него просто не было сил.
Вскоре его накрыли шерстяным одеялом, а ещё через время караван остановился, и вскоре к нему подошёл незнакомый мужчина с аккуратно стриженной седой бородой.
– Вот он, мастер.– проговорил знакомый голос служанки.
– Вижу.– коротко ответил мужчина. Через секунду миллиарды мелких иголочек пробежались по всему его телу, и Рон провалился в глубокий сон.
* * *
– Эй, просыпайся.– растолкала его девичья рука.
– А?– распахнув глаза, Рон осмотрелся. Снова были вечерние сумерки, он по-прежнему лежал в телеге на сене, только сейчас телега не ехала, а напротив него стояла всё та же служанка с глубокой керамической миской и деревянной ложкой.
– Надо поесть.– мило проговорила девушка.
– Спасибо. Где я?– принимая тарелку, спросил он.
– Полдня как проехали Виззор. Вас подобрали на южном тракте. Говорят, что вас выбросили умирать перед самым рассветом.
– Что-то припоминаю. А куда мы едем?
– Караван идёт в Ирртен.
– П-понятно.
– Ваше лечение обошлось госпоже в золотой нур.
– Я отработаю.
– Мы думали, вы благородный, и вам проще заплатить.
– Если вы заметили, то сейчас у меня всё равно ничего нет.
– Я заметила. Вы кушайте, пока похлёбка ещё не остыла.
– Да, спасибо.
Похлёбка была неплоха, а по сравнению с распаренной дроблёнкой так вообще выше всех похвал. В ней даже присутствовала соль и кусочки мяса, а приправленная лютым голодом, она исчезла в недрах желудка в считанные мгновения.
– Хорошо-то как.– впервые улыбнувшись, проговорил он. – Благородство вашей госпожи достойно воспевания. Умел бы я слагать стихи или песни, то обязательно увековечил её имя таким образом.
– Госпожу интересует ваше имя.
– Я понимаю, но предпочёл бы его не называть. Всё-таки меня нашли в таком виде, и приобретать столь дурную славу на всю оставшуюся жизнь… Ваша госпожа должна меня понять.
– Я передам ей ваши слова.
– Надеюсь, после них она не будет гневаться на меня.– вдогонку проговорил Рон.
Фигура девушки растаяла в опускающейся темноте, а Рон поспешил справить естественную нужду, пока остался один.
* * *
Если бы не чужие звёзды в ночном небе, то он ни за что бы не подумал, что находится чудовищно далеко от своего дома. Те же запахи трав, тот же стрекот цикад, даже контуры деревьев и то одинаковые.
Оторвавшись от созерцания вечного неба, он поправил накинутое на плечи одеяло и посмотрел в сторону горящих костров, у которых отдыхающие воины показывали свою удаль перед молодыми служанками. У костров шли борцовские поединки.
В борьбе Рон понимал мало, его отец был разрядником по кулачному бою, и борьбе внимания они не уделяли, но даже на взгляд дилетанта борьба тут не носила системный характер, просто сила ломала силу.
Он невольно сжал кулаки, мысленно повторяя наработанные с детства короткие связки ударов, и почувствовал прилив уверенности в себе.
Профессионально спортом он не занимался, отец был против, так как сразу двое его друзей-товарищей потеряли зрение из-за отслоения сетчатки глаз, но связки на мешке с песком он отрабатывал дважды в неделю, так, чтоб в необходимый момент не ударить в грязь лицом. Отец был против, чтоб он красовался этим умением, считая, что лучше держать козырные карты в рукаве, чем светить ими перед потенциальными противниками, а сейчас к этим козырям прибавилась ещё и молния, но… но он совершенно не знает, что можно ожидать от противников в этом мире. Кстати, – пришедшая мысль резко заставила его напрячься.– Почему стража каравана не распознала в нём чужака?
Перед глазами снова промелькнули образы его беседы с пойманными в клетки зверьми. Может, эти особенности относятся чисто к их возможностям? Сам-то он не имел времени, чтоб обращаться к Пространству. Хотелось бы разобраться в этом вопросе, но только безопасным образом.
Память опять выстроила ряд образов, и в сознании всплыла картинка, которую он видел ещё на рассвете. Мальчишка лет двенадцати уговаривал молодого мужчину поделиться знаниями. Шестерёнки мозгов судорожно заскрипели, пытаясь вспомнить заученное парнем слово и… только несколько минут спустя в сознании всплыло слово флайрора.
Идти к костру он не стал, предпочитая поизучать возможности флайроры. Оказывается, на нём можно летать на небольшой высоте, только в виде опоры нужно использовать хоть какой-то предмет. Сейчас эту роль играло одеяло, а так, на перспективу, нужно будет иметь небольшой коврик или даже кусочек доски.
Ко сну разошлись как-то быстро. Раз, и погасли костры, как будто и не было их. Рон тоже завалился спать, всё-таки минувшая болезни не прошла даром. Только поспать удалось буквально пару часов. Ночь разорвал звон ударов клинков и пронзительный девичий крик. В небо взлетели осветительные магические шары, и понеслось. Караван атаковали со всех сторон. Где свой, где чужой, было совсем непонятно, впрочем, голого, безоружного, молодого и растерянного мужика по началу никто воспринимать всерьёз не стал. Пробегающий мимо волк-горст пытался перехватить его глотку когтями, но серия молний сбила с него спесь, а нарвавшийся на мощный хук владелец волка никак не смог помочь своему питомцу. Контрольный десяток молний вроде бы поставил точку на жизни стального зверя, но проверять времени не было, поскольку гибкой тенью на Рона напала девушка с горящим как плазма клинком.
Чудом уклонившись, он остановил противницу ударом кулака в голову и несколько раз прокричал «Эсто», чтоб через секунды взвыть от острых когтей, напавшей со спины белки-горста.
Молнией бить было неудобно, и Рон решил придать зверю летающие свойства, но перепутал только освоенные слова, и белка отправилась на склад, в котором до сих пор было несколько кубометров воды.
Снова взлетели осветительные шары, но для него противников пока нет. Поэтому ещё раз эсто в поверженных врагов, подобрать светящийся клинок, и окончательный контроль. К моменту, когда прогорели вторые шары, шум схватки стих. Остатки нападавших ушли в лес, ну а защитники каравана продолжали держать круговую оборону.
Рон ожидал, что из леса может прилететь стрела, но этого не случилось, а минут через пятнадцать все расслабились.
Только сейчас Рон решился достать со склада белку-горста, чтоб добить, но белка успела захлебнуться и сейчас висела обычной мокрой тушкой.
Положив её на ещё дымящуюся тушу волка, Рон занялся осмотром поверженных тел. Сабля по-прежнему светилась, и как её выключить, он не знал. Ещё у девушки был неплохой нож на хорошем поясе с серебряной пряжкой. Его Рон снял целиком, остальное оставляя на утренний досмотр. С мужчины он ещё стянул сапоги и штаны, а вот куртка и рубашка были окончательно утеряны. Молнией нужно было бить в голову, но задним умом все крепки. Штаны, естественно, нужно стирать, но это уже мелочи, а так хоть задницу теперь есть чем прикрыть.
Подумав, Рон раз двадцать отправил и вытащил их из склада с водой, затем выплеснул грязную воду, а выполосканные штаны выжал и натянул на себя, чтоб сохли.
– У тебя двое? – раздался со спины мужской голос.
– Да. Мужик с девкой, волк и белка.
– Однако. Сейчас пришлю кого-нибудь, у тебя раны на спине.
– Спасибо. Мне бы ещё клинок погасить.
– Так в воду макни. Кстати, откуда тут столько воды?
– Штаны стирал, у меня склад с водой был.
– Склад?
– Ну, да. В нем я белку и утопил.
– Ах, вот оно как. Ладно, я утром ещё подойду.
Кивнув в ответ, Рон попробовал рукой почесать спину. Раны, конечно, саднили, но что он мог ещё сделать?
Снова взлетели осветительные шары, и к нему подошла одна из служанок с горшочком мази.
– Куда наложить?
– У меня дырки на спине.
Приятая прохлада мази быстро успокоила разгорающийся пожар, а Рон снова залез в телегу и лег на живот. Спать не хотелось, но и просто так ноги стаптывать резона не было.
Глава 3
Поскольку трофеи спокойно дожидались утра на складе, у него появились мысли потренироваться в быстром выхватывании ножа или другого оружия, но лёжа на животе длинными клинками орудовать было неудобно, и именно это перевесило чашу весов в сторону ножа. Обратив своё внимание на содержимое склада, он невольно удивился появлению такой позиции как деньги. Семнадцать серебряных монет отображались в наличии, должно быть, они были зашиты или вставлены в потайные карманы поясов. Покупательская способность денег ему была неизвестна, но найденная сумма большой не выглядела. У него появилось копьё, сабля и пара ножей, но спешить продавать хоть какое-то, но оружие, у него желания не было. Впрочем, на быстрое обогащение он и не рассчитывал.
Тренировка с ножом показала, что стандартным ропрорро он извлекается вместе с ножнами, поэтому и хранить его целесообразно исключительно по отдельности, а ещё не исчезала перспектива запутаться во всех этих непривычных словах. Впрочем, он и так уже один раз удачно ошибся. Утром подойдёт начальник или, как тут говорят, верховой охраны и скорее всего предложит обменяться полезными словами, а значит их нужно зазубривать так, чтоб больше осечек не возникало, а хорошо бы ещё обзавестись записной книжкой. А ещё очень любопытно сколько стоит питомец-горст. То, что их делают из обычных диких зверей, это понятно, но вот стоимость, содержание и всё такое узнать бы было интересно. По крайней мере, если купить белку, то можно не только иметь дополнительного защитника, но и ещё одно хранилище. Волк как защитник тоже ничего, но жрёт он на порядок больше белки, и попасть в него той же молнией гораздо легче.
То, что он не заметил как уснул, он понял только тогда, когда утром стали впрягать коня. Уже знакомая служанка сноровисто управлялась с упряжью и, заметив его пробуждение, одарила его улыбкой.
– Что, уже в дорогу?
– Надо спешить, безымянный господин. Мы потеряли семь охранников, а это для нас много.
– Слушай, посмотри, что ещё можно с моих трофеев взять.
– Уже всё собрали, что могли. С твоей охотницы взяли обувь и часть одежды. Шкурка белки тоже пойдёт в дело, жалко только, что не зимняя. С волка только хвост остался цел, остальное всё палёное и дырявое.
– И где оно всё?
– Так вот, в одном из мешков. – девушка указала рукой на передок телеги.– Есть вероятность, что по деревням можно будет это всё распродать, какие-никакие, а деньги, принесла ж нелёгкая этих охотников.
– Их-то много побили?
– Одиннадцать охотников и пятнадцать горстов.
– А девушка ночью кричала, когда только всё началось?
– Её не нашли, скорее всего охотники её с собой увели.
– А почему в охране горстов нет?
– Прожорливые они.
– А белки?
– И белки. Сколько ни дашь, всегда кормушка пуста остаётся. Зазеваешься, так ночью и мешки с кормом исчезнут.– пояснила она.
– Понятно. Это дело не моё, но если не секрет, то что караван везёт?
– Да нет, не секрет, господин. Все и так знают, что с юга везут специи.
– Ну да, мог бы и не спрашивать.
Встав на телеге в полный рост, Рон окинул взглядом суетящихся людей. Воинов действительно было не так чтоб много, впрочем, ночная смена могла и отсыпаться.
Их телега была замыкающей, и никакого тылового охранения не было. То ли днём тут не нападают, то ли караульных уставов тут ещё нет. В общем, придётся ему самому поглядывать.
* * *
Сбегав за ближайшие кусты и немного размяв затёкшее за ночь тело, он нагнал только тронувшийся в путь караван.
Насчёт завтрака заикаться не стал, и так понятно, что в дороге количество приёмов пищи сведут к минимуму, только и поесть хотелось. Впрочем, скоро должна быть какая-нибудь деревенька со всеми вытекающими предложениями. Серебро в кармане отчётливо давало о себе знать, вот только попасть впросак с незнанием элементарных вещей было проще простого, и как выкрутится из этой ситуации, он пока не придумал.
Минут через двадцать прискакал верховой. Начальник охраны каравана не стал спешиваться, а кивнув, заговорил.
– Ваши раны в порядке?
– Спасибо, мазь хорошо помогла.
– Я хотел переговорить по поводу тайного слова – склада.
– Что вас интересует?
– Возможности этого тайного слова.
– Возможности очень хорошие. К примеру, можно на склад положить обнажённый клинок и по слову извлекать его. Можно всю походную утварь не на руках нести, а в складе.
– И насколько много?
– Один воз точно, но у меня не было возможности проверять на большем объёме.
– А как бы это проверить?– поинтересовался мужчина
– Самый простой способ, это вода из реки или озера.
– А как вы посмотрите на то, чтоб в виде благодарности поделиться со спасшей вас госпожой этим тайным словом?
– Свою жизнь я ценю, поэтому да, я готов отплатить моей спасительнице за заботу этим тайным словом.
– Прекрасно. Осталось обсудить, что могу предложить вам я?
– Слово на слово и рубаху сверху.– ухмыльнувшись проговорил Рон.
– Я подумаю, что можно будет вам предложить в качестве достойного для обмена слова. Я подойду, когда придёт время поить коней.– проговорил «начальник караула» и, обменявшись сдержанными кивками, ускакал в начало каравана.
* * *
Прошло часа два или три, и они выехали к колосящемуся молодыми всходами полю. Ещё минут через двадцать караван начал прижиматься к озеру, на берегу которого стояла большая деревня. Что тут как Рону было пока непонятно, но местные явно устраивали стихийный рынок, вытаскивая из домов всё, что только можно.
С задней телеги толком было и не видно, но деревня стояла на взгорке, и от неё к каравану поспешали деревенские жители.
Верховой появился практически сразу. Принёс он две рубахи, одна из которых была ярко зелёного цвета, а вторая обычный неокрашенный лён.
– Я готов предложить воздушное лезвие в дополнение к этой паре рубах.– проговорит он.
– Какие возможности даёт воздушное лезвие?
– Им можно перехватить горло не ожидающему это врагу, оно заменяет топор при сборе хвороста для костра, нож при разделке дичи. Дальность действия до пяти шагов.
– Достойное слово.
– Рад, что вам подходит. Отойдём?
Рон накинул новую рубаху, и они отошли метров на двадцать и, свершив обмен, уделили несколько минут освоению новых возможностей.
Лезвие вызывалось словом «Эзо» и с одного удара оставляло надрез в полтора десятка сантиметров в ширину.
Закончив с испытаниями, они скорым шагом направились непосредственно к госпоже, молодой дочери купца, которая решила начать самостоятельную деятельность, доказав отцу, что она в торговых делах чего-то стоит. Девушка была склонна к полноте, имела огненно-рыжие волосы, которые заплетала в косу, зелёные глаза и усеянное веснушками лицо.
– Госпожа Оола, вот ваш гость.
– Здравствуйте, милостивая благодетельница.– обозначил учтивый поклон Рон.
– Здравствуйте, учтивый незнакомец, очень пожелавший сохранить своё инкогнито.
Рон натянул улыбку, не находя себе места под изучающим взглядом девушки.
– Долг платежом красен, поэтому разрешите отдариться за оказанную мне помощь.– решил не растягивать он момент знакомства и расчёта, чтоб побыстрее закончить с не очень приятной для него встречей.
– Сивас сказал, что вы готовы отдариться очень ценным для людей торговых словом.
– Всё верно, но оставим слова, поскольку вы сами поймёте, насколько сложно описать его возможности.
– Я слушаю.
– Желая поместить что-то на хранение, коснитесь его и проговорите Ропрорро. Первый раз это лучше пробовать на воде, чтоб ощутить весь возможный объём.
– Ну что ж, озеро рядом, значит, ничего не помешает нам это попробовать.
Девушка решительно подошла к воде и, коснувшись её ладонью, мысленно произнесла тайное слово.
– Ой, рыбки.– неожиданно пискнула она, недоумённо осматривая на четверть обмелевшее озеро.
Через пару секунд уровень воды восстановился.
– Что-то мне подсказывает, что я осталась вам должна.– наконец проговорила она, одаривая его улыбкой.
– Сейчас такой обмен меня устраивает. Пройди вы мимо, и неизвестно, чем бы всё закончилось.– ответил Рон, мысленно обсчитывая площадь озера и объём принятой на склад воды. Получалось, что только это тайное слово способно сэкономить огромные суммы денег на доставке товаров.
* * *
А в это время мастеру Лэрму донесли, что купленный им раб сбежал.
Рассердившись до невменяемого состояния, старый волшебник подошёл к клетке с волками. Магия тайных слов зазвучала в его сознании, преобразуя одного из волков в горста. Полчаса спустя волк познакомился с одной из выкупленных мастером вещей Рона Даррена, и зверь встал на след и ринулся нагонять беглеца. Только какой бы острый нюх не был у горста, запах беглеца всё равно привёл его к деревянной тачке для хозяйственных работ и к людям, которые на ней вывозили его.
* * *
Оказывается, один серебряный нур – это два десятка хороших вяленых рыбёшек, полуторалитровый горшок сметаны и большой каравай горячего свежего хлеба.
Купив всё у старосты, Рон чуть не истёк слюной, пока дождался возможности отведать вожделенной пищи. Не забыл он и верного извозчика. Девушка-служанка давилась слюной, но отнекивалась от угощения, но Рон не привык есть в одного, и ей пришлось смириться.
* * *
До вечера одолели ещё километров двадцать. Тракт был дорогой чисто символической, и никто не следил за его состоянием. На ночь встали у реки, которую с утра планировали преодолевать вброд, а на ужин давали рыбный суп.
* * *
Утром от каравана оставили пять кибиток, которых бы хватило на перевоз всех людей, всё остальное Оола спрятала тайным словом.
Тесниться всю оставшуюся дорогу было идеей не из лучших, но Оола нашла довольно интересный выход из этой ситуации. Она передала приглашение для Рона переместиться в её повозку, отчего чуйка парня взревела носорогом, и он начал просчитывать варианты выгоды для девушки этого предложения.
Элементарная логика говорила о том, что девушка заинтересована в монополии на тайное слово-склад. Ей не нужны конкуренты в сфере доставки, и самый короткий путь к монополии это либо брак, либо устранение конкурентов.
Ему даже не пришлось напрягать память, чтоб сопоставить поведение верхового охраны после получения им тайного слова. Сивас даже намёком не дал понять, что уже познал его. А как он испытывал вместимость водой? Уровень озера никак не среагировал на забор воды, значит кроме одной служанки и него никто не в курсе, что он в теме. Оола со служанками не общается, только отдаёт приказы, так что откровениями между собой девушки навряд ли поделятся. По крайней мере, Оола точно не будет кричать всем, что охотится за носителями знания о слове-скраде.
Проверять догадку желания не было. Что ей будет мешать поднять шум и обвинить его в домогательствах? Ни-че-го. А стоит прозвучать обвинениям, и больше двух десятков профессиональных воинов поспешат либо его женить, либо прикопать. Тот же Сивас влёгкую своим словом перехватит ему горло.
Передав извинения через посыльного за смену планов, Рон отправился в обратный путь пешком и как только отошел от каравана на пару сотен метров, зачаровал парадную рубашку флайророй и полетел в сторону от дороги, закладывая серьёзный крюк. Он рассчитывал обогнать караван и уйти туда, где купеческая дочь не стала бы его искать.
Рон Даррен корил себя за болтливость, а ведь всё лежит на поверхности. Люди не зря назвали эти слова тайными, а он балоболка… Хорошо ещё ума хватило не называть своего имени, которое, по большому счёту, нужно сменить. А ещё нужно избавится от трофейного клинка, поскольку Сивас знает его приметы.
* * *
Мозг постепенно приспосабливался к управлению полётом, только маневрирование среди деревьев не способствовало скорости. Тем не менее в скором времени он подлетел к широченной реке. Каким образом её будут форсировать другие путники, он не знал. Впрочем, ему на это было уже всё равно. Рубашка под задницей продолжала переносить его тело, а вскоре вдалеке он увидел идущий паром,что говорило о том, что фора по времени у него теперь есть.
Довольно крупный город лежал на противоположном берегу. Город имел каменную стену из красного кирпича, но его ворота были в сотне метров от пристани. На противоположном берегу находилось крупное село с бревенчатой стеной, и всё сообщение через реку обеспечивалось либо лодками, либо с помощью парома.
Чтоб избежать свидетелей своей переправы с помощью перелёта, ему пришлось ещё сильнее уходить вниз по течению реки, благо, что люди стремились ставить свои дома компактно, а не селиться кто во что горазд, оккупируя весь берег реки.
Пока он искал подходящее место, пару раз встретил ватаги ребятишек, возвращающихся к селу с корзинами грибов. На глаза им он старался не попадаться, благо, что обозначали себя шумом они заранее, и десантник успевал спрятаться.
Времени на такие «салочки» уходило много, но как оказалось, и награда за терпение была предусмотрена.
Шум приближения очередного грибника привлёк его внимание, и Рон постарался спрятаться. Через пару минут поблизости появился мальчик лет десяти, который играл в героя, бодро срубая палкой, как мечом, полчища врагов. Удары сыпались на ветки деревьев, высокие стебли трав. «Враги» явно брали героя в кольцо, и он отчаянно рубился, сопровождая действия обилием звуков и комментариев, а потом крикнул «Сечроу» и, осознав что натворил, быстро убежал. Через несколько секунд тактического отступления группа деревьев, которые раньше окружали мальчика, громко рухнули наземь.
Выждав несколько минут, Рон решил осмотреть появившийся завал. Деревья были срезаны на высоте метра по кругу, диаметром до двадцати шагов.
Дважды испытав новое тайное слово, Рон назвал его «Заклятием последнего шанса» и поспешил перелететь реку.
* * *
Постепенно накапливая информацию, Даррен понял, что без пояса и ножа, а так же с пустыми руками здесь ходить не принято. Даже дети, ходившие по грибы, тащили с собой либо нарезанные прутья ивы, либо подобранный хворост. Попадись кому на глаза молодой мужчина с пустыми руками, и он явно обратит на себя внимание, а значит запомнится.
Перебрав доступные варианты, он пришёл к выводу, что рядом с городом охотиться бесполезно, нарезанную лозу или хворост без веревки не утащить, а вот длинные палки, размерами напоминающие древки копья, за достойную ношу могут сойти.
Боясь чего-то не учесть, он достал трофейное копьё и осмотрел древко. Всё бы ничего, палка и палка, но нижний торцовый срез говорил о том, что это не цельное деревце. У него не было сердцевины и годовые слои не располагались по кругу, а значит оно сделано не из лесного молодняка, а из бруска. Опять же древко крепко, и скорее всего не всякое дерево на него пригодно, а значит, снова можно попасть впросак и погореть на отсутствии элементарных знаний. То, что он вообще ничего не знает из обыденных знаний аборигенов оптимизма ему не добавляло, но куда деваться?
Тяжело вздохнув, Рон в очередной раз понял, что нормальной легенды он придумать пока не в состоянии, а значит нужно больше слушать, меньше говорить и что-то придумать с добычей денег или припасов.
Странный шорох прервал ход мыслей, но убегать и прятаться было поздно. В десяти шагах от него замер волк-горст, в седле которого сидел молодой парень-охотник, а сзади волка был привязанный верёвками к седлу полог, на котором он и тащил тушу добытого им рогатого зверя.
Встреча для обеих сторон стала неожиданной, поэтому и Рон, и охотники на несколько секунд замерли.
– Эсто!– выкрикнул первым наездник, и Рон чудом успел уйти с линии атаки молнии и ответил тем же.
В отличие от него, охотник и его зверь в подвижности были ограничены, да и стальная шкура боевой ипостаси волка хорошо проводит электричество, поэтому его «Эсто», попавшее в волка сбило произнесение следующего слова, а дальше он просто забил их молниями, не давая шанса прийти в себя.
Убивать он не хотел, но не он первый начал, поэтому как вышло, так и вышло.
Парень-охотник был мелковат, и его одежда не рассматривалась как трофей. Копьё, пояс с ножом и деньгами, заплечный мешок со сменной одеждой, вяленой рыбой, лепёшками и маленьким мешочком соли. Полог с верёвками, седло – вот и вся добыча, часть которой придётся выкинуть.
От реки Рон удалился метров на триста, поэтому отлевитировать и скинуть в реку трупы было делом недолгим.
Тушу рогатой добычи бросать было жалко, и, взвесив всё за и против, Рон вооружился копьём и, используя флайрору, пешком направился в сторону города.
* * *
Если не терять концентрации внимания, то туша левитировала в нужном направлении без помощи, но сейчас ему приходилось много озираться, да и последствия схватки пришлось учитывать, и Рон начал использовать древко копья, толкая им висящую в воздухе тушу.
Такой образ придания вектора движения на его взгляд был для местных более привычным. По крайней мере, когда его переносили мужчина с мальчиком, то мальчик толкал его тело, как буксир, упираясь в ноги.
Именно так он и вышел к городским воротам, которые охранялись двумя стражниками в стальных кирасах.
Воины с одобрением оценили охотничий трофей, но сделали это одними глазами, на которые Рон лишь мельком бросил свой взгляд.
От переправы в город постоянно шли люди, явно перетаскивая на торг продукты своих творческих усилий.
Вязанки корзин, охапки хвороста, деревянные бочонки, подвязанные к коромыслу. Обычная органичная жизнь, присущая данному времени. Рон пристроился в вереницу таких грузчиков и вместе с ними дошёл до рыночной площади, серьёзно опасаясь наткнуться на знакомые лица людей из каравана.
– Куда ты с ним прёшь⁉– возмутился идущий ему навстречу мужик.
– А?..
– Мясные ряды в том краю.– ткнул пальцем в нужную сторону незнакомец, и Рон даже не стал обижаться на грубые слова незнакомца, а скорректировал свой маршрут.
Мясные ряды он учуял заранее по характерному для парного мяса запаху.
– Давай к нам!– тут же услышал он призыв торгующих мясом молодых парней.
– Лучше к нам!– крикнули с другой стороны.
Ухмыльнувшись, Рон крикнул обоим в ответ:
– Сколько?
– Пять монет серебром.– крикнули одни, ещё полмонеты накинули другие.
– Нет, парни, такая туша стоит не менее семи.– со знанием дела проговорил он.
– Ладно, семь.– быстро согласились первые.
– Семь и медяк сверху.– отозвались вторые.
– Два медяка сверху…– прозвучала новая цена.
– Семь и десять медяков!– донёсся голос из глубины рядов.
– Семь и двенадцать!– кто-то перебил цену.
– Семь и тринадцать!– снова вступили в торг парни у входа, и других предложений не последовало, но судя по смеху из глубины рядов, там специально поднимали закупочную цену, чтоб конкуренты платили дороже.
Обменяв мясо на деньги, Рон отправился по рядам. Сменная одежда и еда были нужны, да и погреть уши он был очень даже не прочь. На этом рынке он и узнал, что белка-горст стоит сорок серебряных, рысь – золотой, а волк один золотой и тридцать серебряных нуров. Магия превращения и привязки к хозяину занимала минут десять, и он с удовольствием посмотрел на это действие.
По деньгам он мог позволить себе купить белку, и совсем оставаться без денег тоже не хотелось, но думать об этом резко стало некогда.
Острое лезвие ножа ощутилось в районе почки, а ласковый мужской голос очень тихо проговорил.
– За навес с клетками идём и не рыпаемся. Дёрнешься, проткну.
Между навесом с клетками и крепостной стеной было расстояние метра три, но главным тут было то, что вся трава и земля были в крови, и знакомые очертания костей в разгрызенном виде валялись в клетках.








