Текст книги "Цикл романов "Консультант". Компиляция. Книги 1-9 (СИ)"
Автор книги: Александра Торн
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 134 (всего у книги 152 страниц)
Аль-Сухран ждал купцов в просторном зале на вершине одной из башен. С большого открытого балкона веял сухой ветерок, доносящий запах трав и цветов из сада. Сам визирь восседал на низком широком диване и при виде делегации даже не шелохнулся. Он молча наблюдал, как консул и уважаемые негоцианты приближаются к черте, проложенной синей плиткой на белом полу, и кланяются. Только когда визирь увидел Диану, его лицо оживилось, и он подался вперед, беззастенчиво разглядывая девушку.
«Старый хрыч! – возмущенно подумал Элио. – Да ему уже за шестьдесят, а все туда же!»
– Досточтимый визирь, – начал консул Дзакконе, – надеюсь, ваши дни текут мирно и…
– Короче, – оборвал его Аль-Сухран и поднес к губам трубку кальяна.
По залу потек аромат, от которого у Элио тут же засвербело в носу, и юноша стратегически отступил к балкону.
– Мы видели вашу фирью, досточтимый, – сказал мистер Фогг. – Мы бы хотели узнать, означает ли она то, о чем мы подумали?
– Мне неизвестны ваши мысли.
– Вы запрещаете нам торговать с подданными его величества эмира и задерживаете под угрозой ареста и конфискации все наши суда.
– Так и есть, – покачал бородой визирь.
– Мы много лет сотрудничали в мире и полном согласии, – скорбно заявил консул, – однако сей жест едва ли говорит о мире и тем более – о согласии. Мы чем-то прогневили его величество эмира?
– Нет, – с усмешкой ответил Аль-Сухран.
– Тогда в чем же дело? Разве мы платим недостаточно мирикальи? – воскликнул консул. – Но ведь этот вопрос всегда можно обсудить!
– Деньги, – процедил визирь. – Вы, неверные, думаете только о деньгах! Как бы выманить у этих дикарей последнее их достояние и утащить в своих сундуках и векселях к себе, оставив нас в нищете и голоде!
«Какая ужасающая нищета», – подумал Элио, озираясь по сторонам. Тем не менее, он чувствовал, что в словах визиря есть резон. Рександретта процветала явно не потому, что занималась благотворительностью.
– О, ну сейчас мы выплачиваем вам в среднем пятнадцать процентов от всех сделок и доходов, хотя покойный эмир ввел некоторую градацию для негоциантов из разных…
Глаза визиря гневно сверкнули.
– Речь сейчас идет уже не о деньгах, досточтимый, – заявил мистер Фогг, жестом приказав консулу заткнуться. – Вы полностью запретили нам торговать с вашими подданными. И если вы не смягчите вашу фирью, то мы попросту умрем с голоду!
– Аллах милостив, – презрительно отвечал Аль-Сухран. – Можете есть ваше золото и векселя. Этого у вас в избытке.
С этими словами он снова поднес к губам кальян, что побудило Романте отступить еще ближе к балкону. Юноша оказался совсем рядом с распахнутыми дверями, створки которых были покрыты изящной резьбой, а вместо обычных стекол в широкие рамы были вставлены витражи, рассыпающие по полу и стенам многоцветные блики. Элио невольно залюбовался, тем более что две рамы были раздвинуты и свет в витражах преломлялся еще красивее; и тут вдруг в его руку ткнулось что-то плотное и острое. Юноша опустил глаза и увидел, как ему в ладонь тычется плотно свернутый крошечный конвертик, причем на нем слабо мерцал знак Бар Мирац.
Романте задохнулся от изумления и схватил конвертик. Знак тут же исчез, и юноша поспешил развернуть его, даже не задумавшись о том, что внутри может быть яд, отравленная иголка или какие-нибудь вредоносные чары. Но, к счастью, ничего этого в конвертике не оказалось. Там было только несколько строк, написанных на идмэ:
«Прошу, помогите! Аль-Сухран и предатели из числа дворцовой стражи держат эмира Анира дан-Улуджа и его семью в заложниках. Если вы служите мистеру Фоггу и мистеру Скотту, то ради дружбы, которая связывала их с покойным эмиром Улуджем дан-Гайей – помогите нам!»
Глаза у Элио вылезли на лоб. Он быстро оглянулся на консула, мистера Фогга и визиря, которые яростно дискутировали о заблокированных в гавани кораблях, и выскользнул на балкон. Там никого не было. Элио подошел к перилам, убедился, что стражи внизу нет, протянул руку над перилами и помахал запиской.
Вдруг листок стал нагреваться в его пальцах. Испугавшись, что ценная улика сейчас сгорит, юноша попятился от балкона. Но записка не сгорела – вместо этого на оборотной стороне стали появляться новые строки:
«Верные эмиру люди готовы вывести его величество и его жену. Мы пройдем через стену и выберемся на улицу Кахмит. Но нам нужно укрытие. Мы бы просили убежища в Рександретте, у мистера Фогга. Если вы готовы нас встретить в девять часов вечера на Кахмит и укрыть от визиря – то напишите “ДА”».
Элио прикрыл глаза. Времени на размышления не было – но если он сейчас согласится, то ведь это самое что ни на есть вмешательство в политику! Бюро влезет в нее по самые уши, если… а если он не сможет уговорить Уикхемов? А если мистер Фогг откажет? Что они будут делать?
С другой стороны – пока Аль-Сухран командует во дворце, никто не может предсказать, до чего он дойдет. Может, велит вырезать всех неверных! А в их число входят ведь и жители джилахского квартала – племена пустыни, в отличие от коренных жителей халифата, охотно принимали у себя джилахов. Но что, если у визиря и на эту проблему собственный взгляд?
Юноша достал из нагрудного кармана карандаш и вывел «Да». Записка после этого не исчезла и не сгорела, поэтому он спрятал ее в бумажник и вернулся в зал, где обстановка за эти несколько минут значительно накалилась.
– Я предоставлю вам, саид Фогг, право покинуть город на вашем корабле, – заявил визирь, – если получу от вас в подарок вот это прелестное создание! – и ткнул кальяном в сторону мисс Уикхем.
Диего издал приглушенный рык.
– Это моя племянница, – холодно ответил мистер Фогг.
– Значит, я оказываю вам честь большую, чем вы заслуживаете.
– Мы, риадцы, не дарим наших женщин как вещи.
– Да бога ради, – прошипел консул, – вы же упускаете шанс!..
Мисс Уикхем, которая была явно не в настроении с тех пор, как капитан Бреннон их покинул, выступила вперед, окинула визиря мрачным взглядом и процедила:
– Хотите заполучить меня в гарем? Да пожалуйста. Но клянусь Богом, вы об этом пожалеете!
Аль-Сухран гневно побагровел. Элио, видя, что дипломатические переговоры полностью провалились (а значит, и терять теперь нечего), схватил мистера Фогга за руку и чуть слышно шепнул ему на ухо:
– Уводите нас всех отсюда! У меня новости об эмире.
Мистер Фогг испытующе посмотрел на юношу, видимо, сомневаясь в его словах, но все же сказал, обернувшись к визирю:
– Полагаю, нам пора откланяться. Нам всем нужно время, чтобы обдумать сказанное. Мы все еще взываем к вашей милости и благоразумию, а также к доброму сердцу эмира, да продлит Аллах его годы.
«Он может нас не выпустить», – мелькнуло в голове Элио.
Диего подумал о том же, потому что выступил вперед, чтобы прикрыть мистера Фогга и сестру от солдат, если те вдруг бросятся. Но визирь, поразмыслив несколько секунд, кивнул и жестом велел стражникам открыть двери.
Никто не задержал их, и стража даже не воспрепятствовала их экипажам, когда они покатили к воротам.
Едва они пересекли мост, как мистер Фогг нетерпеливо воскликнул:
– Ну же, говорите!
Элио достал из бумажника записку и протянул ее негоцианту:
– Я был на балконе, когда кто-то с верхнего этажа бросил ее в меня. Она написана на идмэ, позвольте, я переведу.
Юноша прочитал записку, переводя на риадский, и заключил:
– В общем, эмир взят в плен в собственном дворце, что вполне объясняет, почему там, я имею в виду дворец, так безлюдно, и почему Аль-Сухран размахивает фирьями сомнительного содержания. Он, видимо, хочет привлечь на свою сторону народ или по крайней мере самые радикальные и озлобленные его слои, а конфискация кораблей или другого имущества иностранных купцов даст ему деньги.
– Вы слишком молоды для столь пространных политических рассуждений, – сухо сказал мистер Фогг. Элио вспыхнул от негодования. – Вполне вероятно, что это ловушка, в которую нас хотят завлечь, чтобы обвинить в каком-нибудь заговоре.
– А почему записка на идмэ? – вдруг спросил Диего. – Разве эмир или его советник не написали бы на своем родном – ну или на каком-нибудь из аданских языков, раз уж они обращаются к нам, иностранцам из Аданы?
– Но они бросили ее мне! – возразил Романте, уже совсем не чувствуя такой уверенности, как всего полчаса назад; вдруг мистер Фогг прав?
– Я понимаю, что ты выглядишь совсем как настоящий джилах. Но откуда эмиру или его визирю знать древний язык твоего народа?
Элио нахмурился.
– Вообще-то в числе советников покойного эмира были джилахи, – медленно произнес мистер Фогг и вдруг оживился: – Ходят даже слухи, что они есть среди самых доверенных лиц Улуджа дан-Гайи… то есть были среди них. По крайней мере личный врач эмира – джилах. Гм! Может, это он?
– Его могли заставить, – сказала Диана. – Хотя я не понимаю, зачем визирю это делать. Захотел бы – и просто не выпустил нас из дворца.
– Не следовало вас туда брать, – буркнул мистер Фогг. – Теперь ситуация осложнилась еще больше! А я ведь предупреждал!
– Даже если бы ваш визирь не был таким похотливым козлом, – сурово отвечала мисс Уикхем, – то он бы все равно нашел к чему придраться и что у вас потребовать в духе луны с неба.
– Ему не нужно мирное соглашение, – добавил Диего. – Ему нужен только еще один повод для нападения.
– Именно, – подчеркнул Элио, все еще обиженный. – При желании он бы оскорбился моим джилахским присутствием, хотя обычно племена пустыни относятся к нам хорошо.
– Ладно, оставим это. Вопрос состоит в другом – стоит ли нам оказывать эмиру помощь?
– Ну если не считать того, что визирь может убить эмира и его жену, так что помочь им – это просто гуманно… кстати, а сколько эмиру лет? – вдруг спросила Диана.
– Аниру дан-Улуджу двадцать восемь, а его супруге, если я не ошибаюсь, около двадцати.
– Гм, уже не мальчик, – заметила Диана. – Вполне способен отстаивать свое мнение и не соглашаться с визирем. Может, отсюда и конфронтация.
– Анир Аль-Мунзир не должен был править, – сказал мистер Фогг. – У него было два старших брата, но халиф убил их в тюрьме. Так что, вероятно, вы правы: Аль-Сухран рассчитывал на должность первого визиря при неопытном эмире, с чем Анир мог не согласиться. Он похож на отца, а тот был отнюдь не кротким человеком.
– Главное не это! – нетерпеливо перебил Романте, которого все эти разговоры не по теме утомляли. – Главное – что эмир в знак благодарности отменит фирью и может даже посыпет на вас каких-нибудь привилегий… если мы его спасем, конечно.
– Но если у нас не получится, если об этом станет известно визирю – то положение Рександретты только ухудшится! – воскликнул мистер Фогг.
– Ну да, – согласился Диего. – Поэтому помогать эмиру будем мы, – он указал на себя, сестру и Элио. – А не вы. Для вашей полной безопасности.
* * *
Ночь в Таназаре наступала почти мгновенно – вот солнце только-только начинало клониться к горизонту, а затем внезапно опускалась тьма. Правда, полная луна светила так ярко и висела так низко, что можно было прочесть записку, которую капитан Бреннон прислал в дом мистера Фогга вместе с вернувшимися наемниками.
Диана, в ожидании появления эмира, снова развернула ее и перечитала – уже в десятый раз, наверное. Впрочем, Элио и с первого все запомнил.
«Уважаемые мисс и мистер Уикхем, мистер Романте и мистер Фогг, – написал капитан, – долг велит мне остаться на борту «Рианнон». В порту неспокойно, вокруг здания хайсы – волнения. Многие экипажи готовы рискнуть и прорываться в открытое море мимо фортов. Глава хайсы выразил большое недовольство фирьей Аль-Сухрана. С другой стороны, в порт стекаются сторонники визиря, и уже то там, то тут вспыхивают драки. Я должен оставаться на корабле, чтобы обеспечить его безопасность. Надеюсь, вы также в безопасности – за стенами Рександретты. Вам будет лучше не покидать квартал – в Нижнем городе, вокруг порта, горожане уже обсуждают поход к дворцу эмира. Многие недовольны фирьей, и я опасаюсь бунтов на улицах».
– Надеюсь, с ним все в порядке, – пробормотала Диана. – Проклятие! Ну почему эмиру приспичило именно сейчас!
– Лучший способ помочь капитану и нам всем – спасти эмира, – сказал Элио. – Чтоб он прекратил все эти безобразия, отменил фирью и выпустил «Рианнон» из порта.
– А если из-за спасения этого типа тут начнется война – сторонники эмира против людей визиря? Что мы тогда будем делать?
На этот вопрос юноша затруднился бы ответить. Но, к счастью, ему и не пришлось, потому что у стен эмирского дворца наконец начало происходить нечто странное.
Агенты и секретарь Бюро, как и было условлено, ждали встречи на Кахмит – небольшой улице, которая вела на дворцовую площадь. Мистер Фогг предоставил им экипаж и гнедую пару, чтобы они могли увезти эмира. Агенты укрыли экипаж в тени домов на улице, и Диана набросила сверху завесу невидимости. Но проблема была еще и в том, что эмиру, даже если б он смог выбраться из дворца, пришлось бы пересечь площадь – много ярдов открытого и прекрасно просматривающегося пространства. И хотя записка, полученная Элио, была заколдована (о чем они конечно же не сказали мистеру Фоггу, дабы не беспокоить его еще больше), юноша не знал, на какую именно магию способен тот, кто ее отправил.
– Готовьтесь, – шепнул Романте. – Кажется, это они.
Белая стена в самом низу вдруг подернулась серой дымкой, которая поползла вверх, пока не достигла высоты в человеческий рост и ширины примерно в два фута. Затем дымка потемнела и пошла волнами. Затем в ней проступили очертания некоей фигуры – высокой и закутанной в просторные таназарские одежды. Фигура выбралась наружу, но стоило на нее упасть свету луны, как она мгновенно растворилась. Осталась лишь легкая тень, скользящая по булыжнику площади.
За первой фигурой последовали еще две. Они были разного роста и ширины, но тоже исчезали в лунном свете. Только бледно-серые пятна теней на камнях выдавали их присутствие – но с высоты стен едва ли их можно было увидеть и тем более – догадаться, что это люди.
– Давайте дадим им знак, – пробасил Диего.
– А ты уверен, что это они?
– Ну, если это не они – достанешь факел и хорошенько их поджаришь.
К чести девушки она все же немного покраснела. Элио за всеми этими событиями как-то забыл сказать ей о том, что жечь заживо экипаж корабля – нехорошо. Даже если это пираты.
– Lumia, – шепнула мисс Уикхем и подняла руку.
Над ее ладонью вспыхнул золотистый шарик. Она позволила ему светить несколько секунд, а потом сжала кулак, и шарик лопнул, брызнув искрами.
Эмир понял намек – бледно-серые тени устремились к улице Кахмит. Как только они достигли домов, между которыми стоял экипаж мистера Фогга, Элио выступил из-под завесы невидимости и махнул рукой, а потом снова нырнул в укрытие. Тут же послышались торопливые шаги, и через секунду перед агентами появился высокий, худой, сутулый старик в таназарской одежде, но почему-то – гладко выбритый и с квадратной плоской шапочкой на голове. Он коротко поклонился и сказал на риадском с сильным акцентом:
– Эмир благодарит вас за помощь, господа.
Следом за стариком из бархатной синей тьмы вынырнул мужчина, и Элио с некоторым разочарованием подумал, что тот вовсе не похож на эмира. Это был молодой человек двадцати восьми лет, среднего роста, круглолицый, пухлощекий и уже начинающий полнеть, а еще близорукий – на носу эмира кривовато сидело пенсне, но даже с ним он щурился, пытаясь разглядеть агентов получше.
– Господин мой, – с почтением представил его старик, – Анир, сын Улуджа, эмир Таназара.
– Добрый вечер, ваше величество, – сказал Диего и слегка наклонил голову.
Диана изобразила что-то вроде реверанса.
Анир дан-Улудж приветливо кивнул и протянул руку во тьму. На его локоть легла маленькая и смуглая женская ладонь. Из тьмы выступила женщина необъятных размеров. Она была настолько толста, что еле шла, переваливаясь с ноги на ногу и опираясь на руки мужа и его слуги.
А спустя секунду Элио с ужасом понял, что дело не в лишнем весе, а в последней неделе беременности. Даже широкие одежды не могли скрыть огромный живот эмирской супруги. И что же им теперь с ней делать?!
– Эээ… – пробормотала Диана. – Вот так сюрприз. О таком предупреждать надо!
Диего шумно принюхался и повернулся к эмиру:
– В городе есть врач или повитуха, которым вы доверяете?
Его спокойствие поразило Элио в самое сердце. Как можно сохранять такую невозмутимость, когда им на головы обрушилась настоящая катастрофа! Что они будут делать, если жена эмира и его ребенок погибнут?! Как им запихнуть в экипаж и быстро увезти женщину, которая похожа на шар?!
– Я личный врач эмира и его семьи, – отвечал старик. – Я возьму на себя все заботы о драгоценнейшей Илсе.
– Я сяду в экипаж вместе с вами, – сказала Диана. – Мои братья будут править.
– Благодарю, – произнес Анир дан-Улудж. – А куда мы поедем?
– В городской дом мистера Фогга. Прошу.
Втроем мисс Уикхем, эмиру и его врачу кое-как удалось загрузить драгоценнейшую Илсу в экипаж. Элио не принимал в этом участия, потому что стоял, оцепенев и ожидая, что ребенок из нее начнет появляться от любого случайного толчка. Когда Диего закрыл дверцу, то вскарабкался на козлы и протянул руку юноше. Тот устроился рядом и в полном потрясении пролепетал:
– Ну и что теперь?!
– Теперь? – все так же спокойно переспросил оборотень и щелкнул поводьями. – Теперь мы должны отвезти их в дом. Главное, чтоб невидимость не сползла, но Диана позаботится…
– А что, если она начнет это делать прямо в экипаже?!!
– Кто?
– Да эта Илса!
– Что делать?
– Рожать, – покраснев от шеи до кончиков ушей, выдавил джилах.
– Ну, дорога ровная, ехать будем небыстро, чтоб не растрясло. Чего ты так волнуешься? Ей до родов еще дня два или три.
– Два или три… – Элио запустил руки в волосы и замер, как статуя полного бессилия перед ударами судьбы. И что им делать с новорожденным и едва родившей женщиной? А если придется бежать, отстреливаться, если на них нападут, если… – Погоди! А ты-то откуда знаешь?
– По запаху, – Диего пожал могучими плечами. – Запах женщины всегда меняется перед родами. Так что успокойся, тебе принимать их не придется.
Юноше подурнело от одной только перспективы. Поэтому всю дорогу до дома мистера Фогга он молча предавался отчаянию. Тем более что достойный негоциант велел им подъехать к воротам Рександретты, чтобы экипаж пропустила стража – и в этом Романте видел главный риск. Что, если кто-то из стражников сболтнет о том, что ночью в дом мистера Фогга прибыли гости? Что, если несколько солдат уже перекуплены Аль-Сухраном? Они же наемники, им ничего не стоит продать предыдущих хозяев, если новые предложат больше! Но переубедить мистера Фогга агентам и Элио не удалось – так что юноша смотрел в приближающийся новый день без малейшего оптимизма.
16 июля 1866 года,
Арбелла, порт и столица эмирата Таназар
Утром, когда Диего, ведомый чувством голода, спустился в столовую, то обнаружил там только Элио, два вида кофе – горячий на песке и холодный со льдом – и горку коржиков с барбарисом. Юный джилах с мрачным видом пил горячий кофе, глядя в окно так, словно вот-вот ожидал нападения, и оборотень сразу понял, что его друг напряжен и зол, а когда Элио находился в таком расположении духа, к нему лучше не подходить.
Однако выяснить насчет еды как-то надо, и потому Диего осторожно проурчал:
– Утррр-добррр. Нас будут сегодня кормить?
– Какая к черту еда, – отрывисто бросил Элио. – Нельзя было слушать этого старого дурака! Семь утра…
– Вот именно. Ужин был вчера в восемь.
– …а уже вся Рександретта наверняка знает, что в ночи к мистеру Фоггу прибыл экипаж! Нельзя здесь оставаться!
– Ну слушай, ты преувеличиваешь. Видишь, никого даже не улице нет, кроме водоноса.
– И что? Думаешь, стража будет молчать как убитая? – Романте одним глотком осушил чашку с кофе и заявил: – Стоит хоть одному проболтаться, стоит слухам об этом дойти до Аль-Сухрана – и он сразу же проведет все параллели!
– И явится штурмовать Рександретту?
– Если поймет, что единственный уцелевший Аль-Мунзир здесь? – джилах громко фыркнул. – Уж конечно!
Диего взял коржик и горестно его прожевал. Печенюшка была такой крошечной, что он даже не ощутил ее вкуса.
– К тому же я уверен, – продолжал Элио, – что визирь давно догадался подкупить с полдюжины наемников. А если даже нет – то догадается сейчас. Предложит им свободный выход в море – и они сдадут ключи от квартала за две секунды!
– Мы это все можем обсудить за завтраком.
– В одном этот Фогг был прав – из-за нас могут перерезать весь квартал. Нам нужно вывезти отсюда эмира, но я не представляю, как нам сдвинуть с места его жену! Она же еле ходит и вот-вот… – юноша осекся и густо покраснел.
Диего вздохнул и взял еще два коржика. Поесть бы…
– А где все? Никто еще не спустился к завтраку?
– В Таназаре не принято завтракать, – отмахнулся Элио к полному ужасу оборотня. – Повар еще спит. Обед подадут к полудню. Ты что, голоден?
– Да. Ужин был давно.
– Неподалеку есть трактир. Может, там тебе что-нибудь приготовят. Как ты можешь думать о еде в такой ситуации?!
– Я всегда могу думать о еде, – ответил Диего. – И тебе советую. Как ты будешь драться с врагами, если у тебя нет сил от голода?
– Но я не голоден, – буркнул Элио.
Оборотень внимательно на него посмотрел. Юный джилах ел в последнее время меньше, чем обычно, но не худел. Интересно, это из-за переживаний или сказывается влияние кольца?
– Ладно. Я пойду в трактир. Возьму там еды навынос. За завтраком и решим, как быть дальше.
* * *
После завтрака, который прошел в гнетущем молчании, Уикхем поднялся в комнату, которую ему отвел мистер Фогг, и с горя лег вздремнуть. Он-то надеялся, что они обсудят, как им быть дальше, но, видимо, идей на этот счет ни у кого не было.
Мистер Фогг, мрачный, как туча, едва притронулся к еде, Диана больше смотрела в окно, чем в тарелку, и вздыхала о капитане, а Элио, хоть и поел, но был погружен в размышления самого пессимистичного толка, судя по его виду. Эмир, его врач и жена в столовой не появились – мистер Фогг, гостеприимный хозяин, велел слуге отнести еду им в комнаты.
Вообще можно было бы открыть портал – например, на «Рианнон». Это не особо рискованно, пока корабль стоит на якоре и является фактически неподвижным объектом. Но Диего очень сомневался, что женщина на сносях перенесет даже самое короткое путешествие через портал. И к тому же – что им делать после этого? Прорываться в море под обстрелом двух арбелльских фортов? С беременной, а то и рожающей женщиной на борту?
Плыть же в сторону островков Агьеррина после этого будет сущим безумием – флот Таназара ни за что не пропустит их вглубь залива. А яхта – это вовсе не боевой корабль, и экипаж на ней – не солдаты. И хотя как-то раз мистер Джеймс Редферн рассказал, что смог провести через портал целый шлюп году этак в сорок девятом, Диего не был уверен, что его сестра способна, по крайней мере пока, на такую мощную магию.
Словом, оборотень улегся спать, положив под подушку один револьвер, на столик у кровати – другой и джамбию, подаренную отцом – рядом на постель, и благодаря многолетним тренировкам мгновенно уснул.
Он крепко спал, пока в его сон не проник аромат медового травяного чая и духов Дианы.
Диего во сне принюхался, понял, что это не сновидение, и открыл глаза. Его сестра сидела в кресле у окна и помешивала длинной ложечкой чай в стеклянном чайнике.
– Привет, – сказала она. – Меня угостил мистер Фогг. Местный традиционный чай.
Она налила напиток в стеклянную пиалку и протянула Диего. Он осторожно взял крошечный сосуд и сделал глоток. Снаружи, судя по теням и солнцу, уже перевалило за полдень.
– Что-то случилось? У Элио появилась какая-то идея?
– Нет. Я просто зашла… чтобы поговорить.
– О чем?
– О тебе. Мне кажется, ты чем-то очень расстроен в последние дни.
– Нет, – быстро ответил оборотень, – мне просто не нравилось на корабле.
– И его капитан тоже не нравился?
– Я не…
– Потому что он нравится мне?
Диего опустил голову. Наверное, бессмысленно отрицать, раз уж она обо всем догадалась.
Диана придвинула к кровати кресло и взяла ладонь оборотня обеими руками:
– Ты считаешь, что моряки – недостойные кавалеры для девушек?
– Нет, – вздохнул Диего, – хотя бы с виду этот кажется нормальным.
– Тогда почему?
– Потому что я больше не буду тебе нужен.
Девушка замерла, в изумлении уставившись на него, а потом выдавила:
– Как это – не нужен?
Диего отвел глаза. А она вдруг вскочила, нависла над ним, уперев руки в бока, и гневно вскричала:
– Ты что, считаешь, из-за какого моряка мне больше не будут нужны ни ты, ни мама, ни папа?! Вы моя семья! И вы будете нужны мне всегда! И ты тоже! Как ты мог такое подумать!
– Но если ты выйдешь замуж, – не поднимая глаз, пробормотал оборотень, – то зачем тебе я?
– Зачем? – Диана задохнулась. – Что значит – зачем? Ты – не вещь, о которой можно забыть! Ты мой брат! И всегда им будешь!
Диего тихо вздохнул и сжал кулаки. Всегда… для людей всегда – это так недолго.
– Такой большой и такой глупый, – вдруг прошептала Диана и обхватила ладонями его лицо. – Куда же я без тебя?
Он поднялся и обнял ее. Девушка прижалась щекой к его груди.
– Я не могу, – тихо сказал он, – я не могу никого из вас потерять. Только не снова.
Но они знали, хоть никогда и не говорили об этом, что им придется расстаться быстрее, чем остальным – оборотни в среднем живут по сто пятьдесят лет, а люди…
– Я знаю, Диг, – ответила Диана, – я знаю. Я буду рядом столько, сколько смогу, обещаю.
Диего только крепче прижал ее к себе. Страшный сон, который преследовал его, всегда был только один – грохот камнепада и ночное небо, скрывающееся за камнями. Там, под ними, он оставил всю свою семью. И потому он не мог потерять еще одну – тех, кто назвал его сыном и братом, не задавая никаких вопросов, без сомнений и страха, которые внушали обычно людям такие, как он.
У них и так будет очень мало времени – куда меньше, чем у него.
– Пообещай мне, – пробормотал Диего, – что если он… или кто-то другой хоть раз что-нибудь сделает, хоть раз станет угрожать тебе или твоим детям… пообещай, что сказу скажешь мне.
– Конечно, Диг. Обещаю.
Он тихонько поурчал. Диана называла его так с детства – когда ей было три, и она не могла выговорить его имя.
Они все еще стояли, обнявшись, когда в дверь нетерпеливо кто-то заскребся, а потом раздался недовольный голос Элио:
– Ну долго вы там? Обед уже скоро подадут, а кто-то тут чуть ли не с голоду умирал!
– О боже, – вздохнула Диана, – сколько же хлопот с младшими братьями!
* * *
Уже опустилась ночь, когда мистер Фогг наконец вернулся из консулата. Только теперь они собрались в гостиной – агенты и секретарь Бюро, эмир, его врач и супруга эмира, что весьма удивило Диего, поскольку он не предполагал, что ей дадут слово.
– Мы все оказались в очень сложном положении, – угрюмо возвестил мистер Фогг и бросил полный досады взор на мисс Уикхем. – Консул Дзакконе продолжает настаивать на том, что нам следовало удовлетворить просьбу визиря.
– Насчет пополнения его гарема за мой счет? – с холодком отвечала девушка. – О, да пожалуйста! Только потом пусть не жалуется.
– Юная мисс! – строго прикрикнул мистер Фогг. – Ваше присутствие во дворце было совершенно неуместно, бог знает чем я думал, когда согласился. По крайней мере, Дзакконе считает, что это приемлемая жертва ради спасения всех, кто живет в Рександретте.
Элио громко фыркнул:
– Спасения, да конечно! С чего этот ваш консул взял, что Аль-Сухран сдержит данное слово?
– Должен сказать, – заметил Анир дан-Улудж, – что ранее мой визирь всегда вел себя как мужчина чести и держал данное им слово.
– Ранее, – подчеркнул Элио. – А не теперь, когда он хочет вскарабкаться на ваш трон. Ладно, это неважно. Мы должны вывезти вас из города.
– Мою супругу и ее врача, – поправил его эмир. – Они должны находиться в безопасном месте.
Наступила пауза. Диего кашлянул и уточнил:
– Вы намерены вступить в схватку с визирем? Но за счет каких сил, позвольте узнать?
– Не все в Таназаре и Арбелле поддерживают Аль-Сухрана. Мне нужно продержаться до подхода полка из форта Иль-Дьяр, что к востоку от Арбеллы. Мы уже отправили им весточку.
– А сколько времени им понадобиться, чтобы дотопать сюда? – спросила мисс Уикхем.
– Мы отослали письмо неделю назад. По моим подсчетам, полк должен прибыть завтра или послезавтра к утру.
– Вы уверены?
– Шейх Уссем всегда был верен моей семье.
– Угу, если сейчас не передумает, – чуть слышно пробормотал Элио.
– Если бы мы могли отплыть на яхте мистера Скотта, – сказала Диана, – то это был бы наилучший вариант для нас всех. Мы могли бы обеспечить безопасный переход до корабля или хотя бы до порта, но положение вашей супруги…
– Я бы мог договориться с дель Конти, начальником стражи, – перебил ее мистер Фогг, которому, видимо, не терпелось избавиться от обузы, – и заплатить ему, чтобы он выделил вам сопровождение. Но как вы выведете корабль из порта?
– Ну, у нас есть некоторые методы. А вы разве не отправитесь с нами?
– О-ох, – вдруг раздалось из кресла, в котором с трудом поместилась жена эмира. – Извините… ооой!
– Илса, что с тобой? – встревожился Анир дан-Улудж; хотя Диего мог бы сразу ему сказать, в чем дело.
Жена эмира, опираясь на подлокотники кресла, поднялась, и под ней мигом разлилась огромная лужа воды.
– О господи! – выдохнул мистер Фогг; Элио оцепенел от ужаса.
– Нет! – вдруг каркнул врач эмира и метнулся к его жене. – Слишком рано! Излитие преждевременно!
– Что такое?! – вскричал Анир. – Что случилось? Илса!
– Скорей! – крикнул врач и ткнул пальцем в мистера Фогга. – Позовите повитух! А еще лучше – пошлите в Ас-Кум Аль за джилахскими! Сядьте, госпожа моя, а ты, здоровяк, – горящий взор старика пал на Диего, – что стоишь? Бери кресло с драгоценной и неси в спальню!
Оборотень с некоторым кряхтением и большой осторожностью поднял кресло с Илсой и направился к спальне мимо застывшего, как столб, супруга, который мог через несколько часов внезапно стать отцом.
Мистер Фогг яростно звонил в колокольчик, чтобы вызвать слугу, а Диана опустилась на диван, отломила себе сладкий хрустящий хлебец и заключила:
– Отлично. Теперь уж точно никто никуда не пойдет.
* * *
Почему-то мистер Фогг решил, что Диана отправится помогать врачу с родами, но девушка с негодованием отвергла его идею в выражениях, которые отнюдь не укрепили их отношений.
Джилахский врач эмира заперся в спальне вместе с двумя повитухами, и из-за закрытых дверей время от времени слышались стоны и вскрики. Они вонзались в Элио, как иголки; а уж каково было эмиру – юноша старался не думать. Молодой владыка Арбеллы кругами бродил перед дверью, перебирал четки и вздрагивал от каждого звука.








