Текст книги "Бастардорождённый (СИ)"
Автор книги: DBorn
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 114 страниц)
День Дейси был не таким продуктивным: она почти всё время общалась с местными леди, даже не сумев нормально понаблюдать за поединками. Благо, леди Маргери сразу показала своё хорошее отношение к северянке, проявив к той благосклонность. Так что над Дейси не шутили и не старались выставить дурочкой или дикаркой, а лишь расспрашивали большую часть дня, часто вопросы были о Джоне или Севере, от чего та спустя пару часов была готова выть.
* * *
Хайгарден, следующий день
Этим утром по улицам города шла небольшая процессия из леди Простора, сопровождались они многочисленными слугами и охраной. Платья на девушках были красочными, да и если говорить откровенно, то любого человека, что входил в эту процессию, нельзя было назвать неприглядным. Даже слуг. Как итог, это не осталось без внимания и Маргери вместе со своей свитой тут и там ловили улыбчивые взгляды горожан. Рядом бегали бесчисленные детишки и восторженно глядели на гвардейцев.
– А что ты думаешь насчёт Тарли? – обратилась к Маргери Леонетта Фоссовей, присутствие этой девушки рядом с леди Тирелл уже стало привычным, девушка давно входила в круг близких подруг Маргери, пусть и была старше.
– Надеюсь, ты не про пузатика, – хихикнув в ладошку, ответила Маргери.
– Я про Дикона. Говорят, лорд Тарли собирается сделать наследником именно его вместо старшего сына.
– Жаль, – задумчиво ответила Маргери. – Сэм добрый, а его брат на удивление скучен и суров, несмотря на свой малый возраст. Он меня ничуть не привлекает.
– Тогда, может, принц Квентин?
– Слышала, дорнийцы очень любят коз, – Маргери поразилась глупости предложения очередного кавалера, тем более Тиреллы в холодных отношениях с Мартеллами после того, как Красный Змей сделал её старшего брата калекой.
– Роберт Аррен? – новое предложение от Леонетты, Маргери улыбнулась во весь рот.
– Брак с мужчиной, который будет воспринимать тебя, как старшую сестрёнку вместо супруги, что может быть лучше? Сколько ему сейчас?
– Пять лет.
– Что-то наша Маргери привередничает на все возможные хорошие варианты. Не говоря уже о бесчисленных местных юношах, что смотрят на неё как провинившиеся щенки, – отметила другая девушка со свиты.
– Что, правда? – спросила Лионетта.
– Ты даже не представляешь, сколько у нашей леди поклонников.
Маргери лишь закатила глаза на очередную попытку подруг обсудить и построить её личную жизнь. Бабушка сказала Маргери, что может сделать ту королевой – принц Джоффри как раз подходит по возрасту, а быть женой простого лорда девушку явно не устраивало, она была одной из лучших девушек на выданье во всех семи королевствах. Лучше неё могла быть только наследница Дорна или принцесса Мирцелла.
– А может, леди Маргери не обращает на них внимание из-за того, что до сих пор верна своей первой любви?
– О! Ты это о бастарде? Гарлан рассказал мне, как она болтала о нём без умолку и даже хотела писать письма в Винтерфелл. И вот они снова встретились…
– Довольно! – у Маргери задёргался глаз, а на щеках проступил румянец. – Я больше не восьмилетняя девочка и понимаю, что это не имеет никакого смысла, так как бастард ничего не унаследует, да и никто меня за бастарда не выдаст, – юная Тирелл показала, что этот разговор окончен и зашагала вперёд.
– Слушай, ты веришь её словам? – заговорщески прошептала Лионетта.
– Ни на йоту, – улыбнулась ей собеседница.
Вскоре они дошли до городского сиротского приюта, но на удивление не вызвали привычного там ажиотажа. Как выяснилось чуть позже, всё внимание привлекли к себе северяне, что навестили приют, сделав большое благотворительное пожертвование. Детишки увлечённо играли с поразительной красоты светловолосой девушкой экзотической для этих мест внешности. Смотрительница приюта что-то обсуждала с сиром Сноу и леди Мормонт. Позже к этому обсуждению присоединилась и Маргери.
Леди из свиты Маргери наблюдали, как та увлеченно беседует со старым знакомым и северной леди. Улыбка на её лице искренняя и ни капли не наигранная, а когда к девушке начал ластиться ворон, так та по виду вообще была готова расплыться лужицей счастья.
– «Я больше не восьмилетняя девочка и понимаю, что это не имеет никакого смысла»? – процитировала Маргери Лионетта.
– Флиртовать с ним ей это не мешает.
– Оставив своих подруг одних.
…
Несколько часов спустя Маргери, сидя в ложе, наблюдала за последними приготовлениями к общей схватке, которая должна была вот-вот состояться. Уиллас в это время о чём-то тихо переговаривался с бабушкой, лицо последней выражало нескрываемый скепсис. Маргери пыталась вслушаться в разговор, хоть он ей был не так интересен.
В итоге над ристалищем раздался звук рога, сигнализирующий о начале схватки. На поле было почти две сотни воинов. Всё же общая схватка у Тиреллов бесспорно получилась самой масштабной за последние лет десять. Участвовали воины со всех частей материка, были даже железнорождённые, северяне и пираты с островов Трёх сестёр. Не могло обойтись и без воинов Долины, но и эти участвовали преимущественно в бою на копьях. Больше всего было участников из Простора, Штормовых и Западных земель.
С каждой минутой схватка лишь набирала обороты, а участников становилось всё меньше. Спустя почти тридцать минут осталось не более тридцати человек. До этого момента бои велись в основном стенка на стенку между воинами, объединившимися в группы по регионам, но теперь, когда соперников осталось не так много, тактика поменялась. Воины, кто был слабее, объединялись против самых умелых с целью увеличить свои шансы. Бронзового Джона окружило сразу пять человек, но тот не спешил им уступать, выводя из схватки одного за другим.
Кошмарного волка и его соратника тоже стали окружать шестеро человек, но неожиданно для всех северяне с криком: «Здесь стоим!», сами ринулись в лобовую атаку. Тот, что был повыше, вклинился в подобие строя противников, прикрывшись щитом, как результат, он раскидал их в разные стороны. На него попытались напасть сзади и тоже сбить с ног щитом, но тут северный рыцарь одним ударом меча отколол от щита почти половину, после чего ударил плашмя по ноге. Послышался характерный хруст – та явно была сломана. Спустя пару минут северяне одолели всю шестёрку.
Меч бастарда наносил удар за ударом, ускоряясь с каждым замахом. Противников на поле оставалось не так много, и Сноу мог наконец разгуляться. Пару раз он даже сломал соперникам их оружие своими мощными ударами. Он выходил сразу против пары, а то и нескольких соперников и побеждал их одного за другим, двигаясь подобно молнии. Разгорячённая толпа начала скандировать: «Кошмарный волк!».
Спустя какое-то время на арене остались лишь пара северян, Бронзовый Джон и Гарлан Тирелл. Последние два, не сговариваясь, объединились в альянс, который распадётся так же быстро, как и организовался.
Ройс с Тиреллом заняли оборонительную позицию, но это не сильно им помогло. Удар булавы проломил щит Ройса и почти сбил того с ног в то время, как Сноу навязал бой Тиреллу, не дав противникам напасть вдвоем на одного. Гарлан уже знал, чего стоит ждать от соперника, но сильно сказывалась усталость, которую его противник, казалось, и вовсе не ощущал.
Гарлану оставалось лишь уклоняться от ударов соперника, тот атаковал слишком стремительно, не оставляя возможность для контратаки. Спустя минуту Сноу смог разоружить соперника и ударом ноги в грудь повалить того на землю. Тирелл жестом показал, что сдается, после чего Сноу подал тому руку и помог подняться. Этот благородный жест толпа оценила. Тем временем Бронзовый Джон смог благодаря многолетнему опыту одолеть своего соперника, но от дальнейшей схватки отказался, опустив меч. Джон кивнул и снял шлем.
– Кошмарный волк! Кошмарный волк! – радостно скандировала толпа.
Маргери и сама не заметила, как тоже выкрикнула это имя, позабыв даже поддерживать собственного брата и Хайгарден в процессе схватки. Леди Оленна, отпивая вино из кубка, оценивающе смотрела на победителя, пробормотав лишь одну фразу:
– Да уж, кровь Старков и Дейнов – адская смесь, – но её почти никто не услышал.
– Бабушка? – решила уточнить Маргери.
– Четырнадцатилетний мальчишка победил в общей схватке, показав невероятное мастерство. Только представь, на что через несколько лет будет способен племянник Меча Зари и одновременно сын единственного человека, что смог его одолеть.
– Ты уверена, что в нём кровь Дейнов?
– Он не может быть сыном простолюдинки, слишком уж он хорошо владеет мечом, а из всех возможных леди подходит именно девица Дейнов.
Спустя миг почти все леди, что были в ложе, удивлённо охнули, кто-то из них даже потерял сознание. Маргери взглянула на ристалище и поняла причину. Соратником Кошмарного волка оказалась леди Мормонт, что стало понятно только сейчас, когда она сняла шлем. Сноу нёс её на руках в сторону шатра. В этот момент Маргери ощутила укол ревности, хотя, возможно, ей просто показалось.
На этой ноте и закончилась общая схватка, забрав жизни почти двадцати человек, осмелившихся принять в ней участие. Победителем боя на копьях вышел Лорас Тирелл, объявив королевой любви и красоты свою младшую сестру и подарив той цветочный венок. Это было вполне ожидаемо, победители часто дарили сей титул своим сестрам. Тот же Джейме Ланнистер всегда преподносил цветы именно своей сестре.
Утром следующего дня к Маргери подойдёт слуга и принесёт странную весть. Почти все больные дети из сиротского приюта, который она недавно посетила, за одну ночь выздоровели. Смотрительница спишет это чудо на результат многодневных молитв, а Маргери будет ждать разговор с бабушкой.
* * *
Окончание турнира и последнее пиршество пришлось как раз на день четырнадцатых именин леди Тирелл. Всё специально было организовано, чтобы самое большое пиршество пришлось на этот день. В Хайгардене шёл невиданных масштабов праздник. Гости почти со всех концов королевства, музыканты, танцоры, менестрели и актёрские труппы вовсю развлекали гостей праздника. Приглашение на пиршество получили и гости с далёкого Севера. Всё же отсутствие победителя общей схватки на празднике может ударить по престижу.
Сам праздник, однако, начался с подарков. Леди Маргери одаривали разного рода дарами, настолько хорошими, насколько позволяло финансовое положение. Больше всего старались лорды, у которых были сыновья близкого с именинницей возраста. В основном дарили платья и различные украшения. Лорд Мейс подарил дочери большую арфу, украшенную изысканным узором. Кто-то даже подарил лодку дивной конструкции для прогулок по Мандеру, которые были весьма популярны среди леди Простора. Были и сапоги для верховой езды, и богато украшенный кинжал. Очень много было и разного рода книг, в общей сумме – треть ото всех подарков.
Гости с севера преподнесли плетёную корзинку, содержимое которой шурудело, пока подарок несли к виновнице торжества. Это вызвало некий интерес у остальных гостей, Сноу отметил, что те вели некую игру «Чей подарок больше всего придётся по вкусу», ну или «Чей подарок окажется самым дорогим».
– Леди Маргери, позвольте преподнести вам этот дар. Я очень надеюсь, что он придётся вам по вкусу.
– Что же внутри? – заинтересованно спросила девушка.
Джон опустил корзинку на пол и снял с неё крышку. Изнутри выглянула лохматая мордочка и, разведав обстановку в помещении, выпрыгнул лохматый щенок светло-коричневого окраса, неловко опрокинув корзинку и заставив ту покатиться по полу. Пёс оглянулся на Джона, словно ожидая команды, на что получил кивок в сторону именинницы. После чего под несколько восторженных вскриков щенок поплёлся к Маргери, что присела, чтобы взять того в руки. Добравшись до девушки, щенок её обнюхал, после чего стал вылизывать ей руки, ноги, пару раз лизнул лицо. Девушка лишь заливисто смеялась.
– Так значит, вы подарили моей сестре пса? – скептически спросил молчавший до этого момента Гарлан.
– Так и есть, милорд.
– И что же в нём особенного?
– Он неприхотлив в еде, на диво верен и послушен даже для собаки.
– И это всё? – Джон выдержал небольшую паузу.
– Ну, ещё он вырастет до размера пони, и, помимо вашей сестры, наличием такой собаки не сможет похвастаться никто к югу от Стены. Эта порода встречается только на Стылом берегу, – поспешил пояснить Джон.
Гарлан чуть заметно скривился, ещё пару лордов скрипнули зубами, бастард уделал многих из них.
– У него есть имя? – деликатно отвлекла брата от прожигания в бастарде дыры Маргери.
– По северной традиции именно хозяин должен дать своему животному имя, так что я его не называл.
– Раз этот милый пёс житель далекого севера, то я назову его «Морозом», – всего на миг лицо Джона чуть исказилось от нахлынувших воспоминаний о своей лошади с точно таким же именем, с которой он успел немало попутешествовать по Скайриму.
– Это замечательное имя, миледи, – щенок одобрительно тявкнул с рук хозяйки.
…
После подарков начался непосредственно сам праздничный пир, ближе к вечеру были танцы и другие развлечения. Дейси стала чуть ли не героиней дня. Отбоя от поклонниц у девушки не было: кто-то хвалил её смелость, кто-то рассуждал, как романтично Джон нёс её с арены. Словом, не будь она соратницей победителя и не будь той сцены, на её выступление никто бы и не обратил внимания.
Большинство гостей уже было навеселе, к Джону периодически подходили и поздравляли с победой в общей схватке, кто-то приставал с расспросами, также можно отметить резкий скачок популярности среди прекрасного пола. Так что приходилось парню несладко, благо его не донимали, когда рядом была Дейси. Удалось пару раз потанцевать и с именинницей. Гарлан же продолжал быть ревнивым строгим старшим братом, хотя Джону стало понятно, что это лишь роль, которую ему приходится играть вместо Уилласа. Со временем праздник начал идти на спад.
– Тетя, смотри, это Кошмарный волк! – Джон услыхал очередной восторженный возглас неподалёку.
Сноу перевел взгляд на говорившего. Им оказался светловолосый мальчик дорнийской внешности возрастом около десяти лет. Волосы его были не медовыми, как, например, у Вель, а скорее бледно-серебряного или даже пепельного цвета. Самым примечательным в его внешности были глаза – большие и густо-синие, в свете свечей и факелов они казались и вовсе лиловыми. Рядом с ним была весьма привлекательная черноволосая леди с такими же, как у парня, глазами, она была приблизительно на пять, может, восемь лет старше Джона. Быстро перебрав в голове все благородные дома Дорна, члены которых могли обладать такой внешностью, Сноу пришел к вполне очевидному выводу.
– Лорд Дейн, леди Дейн, я могу вам чем-то помочь?
– Научи меня так же хорошо драться, – сразу перешёл к делу мальчик. Своей непосредственностью он напомнил Джону Арью.
– Эдрик, не веди себя столь вальяжно, сир Джон не твой сверстник из Чёрного приюта, – сделала ему замечание женщина.
– Но, тётя, мы с ним связаны молочным родством, так что всё в порядке.
– Простите? – Джон слегка опешил от такого заявления.
– Мой племянник убеждён, что его кормилица является вашей матерью, сир. Лорд Старк не рассказывал вам о матери?
– Он никогда не давал никакой конкретики. Несколько раз мне удалось услышать имя «Вилла» в разговорах.
– Вилла служила в Звездопаде много лет ещё до моего рождения, – торжественно объявил Эдрик.
– Это имя очень распространено во всех семи королевствах, лорд Дейн. Ваша кормилица может и не иметь ко мне никакого отношения.
– Но лорд Старк вернулся из Дорна уже вместе с вами, – справедливо отметил юный Эдрик, заставив Джона задуматься.
– Это ещё ничего не доказывает, Эдрик. Тебе следует извиниться и, наконец, представиться как подобает. Ты – лорд Звездопада, – начала отчитывать племянника женщина.
Тем временем к Джону подошёл один из слуг замка и прошептал тому что-то на ухо.
– Извините, но я вынужден откланяться на некоторое время. Лорд Дейн, – обратился Джон.
– Да?
– Я готов дать вам несколько уроков. А взамен вы расскажете мне про эту Виллу поподробнее.
– Даёте слово?
– Даю, и напоминаю, что северяне своё слово держат.
– Договорились, – Эдрик протянул Джону руку, которую тот пожал, скрепив уговор.
Глава 18
Джон шёл по коридорам в сопровождении передавшего сообщение слуги, который за всё время пути не вымолвил ни слова, да и вел себя подчёркнуто вежливо. Наверняка это один из доверенных слуг дома Тирелл. Парня провели на этаж выше к одной из многочисленных дверей. У двери стояло двое охранников, ими были близнецы, которых было и не отличить друг от друга. Слуга доложил о прибытии гостя, и Джону отперли дверь. За ней оказался просторный балкон с шикарным видом на терновый лабиринт, что раскинулся за стенами замка.
За столом Джона уже ждала невысокая пожилая женщина, которую парень видел в ложе на месте хозяев турнира. В женщине узнавались характерные внешние сходства с внучкой и сыном. Не все они были видны отчётливо ввиду отсутствия у женщины всех или почти всех зубов, но определённо сходства были неоспоримыми. Женщина оценивающе оглядела Джона с головы до ног, после чего жестом пригласила его присесть, что парень и сделал. Что-то внутри Джона твердило об исходящей от женщины опасности, большей, чем от всех её внуков вместе взятых. Тем временем служанка, что была на балконе, разлила по бокалам вино и поспешила удалиться.
– Леди Оленна, – поприветствовал женщину Джон.
– Рада, что есть ещё люди, которым не жалко сбежать с праздника, чтобы побеседовать со старухой. Как вам в Хайгардене, сир Сноу? – начала беседу женщина, отпивая вино.
– Это самый красивый замок из всех, что я видел. Воздух здесь чистый, а погода весьма приятная. Хотя, признаюсь, на Севере я бы чувствовал себя значительно комфортнее.
– Где вы остановились?
– Нам удалось снять очень хороший домик неподалёку от рынка с прекрасным видом на Мандер. Он довольно примечательный: трёхэтажный, с внутренним двориком и синей черепичной крышей. Его хозяйка предложила хорошую цену.
– Леди Невия всегда была падка на молоденьких мальчиков, – фыркнула матриарх семейства. – Уверена, ваша внешность поспособствовала хорошей сделке.
– Значит, мне не показалось, её взгляд был весьма… красноречив.
– Но мы отвлеклись от темы нашей встречи. Мой внук сообщил мне, что вы прибыли, чтобы просить помощи в решении определённой проблемы.
– Так и есть.
– Тем не менее, насколько мне известно, вы так и не начали её решать.
– Аудиенции с лордом Мейсом не так просто добиться, тем более, когда он занят делами турнира.
– Меня мучает один вопрос, сир Сноу. Если необходимо решить проблему дома Мормонт, то почему это делаете вы, а не лорд Мормонт?
– Лорд Мормонт проявил ко мне высочайшее доверие, позволив представлять его интересы, и это делаю не я один. Леди Мормонт тоже прибыла вместе со мной с той же целью.
Забавная получилась ситуация. Джон был здесь, потому что его лорд ему доверял, а леди Оленна была здесь, потому что не доверяла своему лорду-сыну ввиду его откровенной некомпетентности. Женщина улыбнулась этой мысли, за долгие годы жизни она получила много полезного жизненного опыта, но она впервые проводила деловую встречу с бастардом.
– Конфликт дома Мормонт с верой… расскажите про него.
– Всё довольно банально. У представителей церкви и северян разные взгляды на религию.
– И чем же взгляды северян отличаются от взглядов этих старых бесполезных извращенцев? – колко спросила Оленна, проверяя, вывела ли собеседника смена её линии поведения из равновесия. О колкой манере поведения леди Оленны Джон, однако, был наслышан.
– Мы считаем, что религия как член.
– Признаться, я заинтригована: такой ответ на подобный вопрос я ещё не получала, – ответила женщина, делая новый глоток вина, к своему кубку Джон так и не притронулся.
– Абсолютно нормально, если у человека есть член, как и нормально уделять ему определённое внимание. Нормально считать, что твой член лучше, чем у других, и гордиться им. Ненормально пихать свой член в лицо другим людям, что септоны, прибывшие на остров, и сделали, причем довольно агрессивно.
– Их прогнали, а они начали вопить о богохульстве? – Джон кивнул. – Классика.
– Теперь северянам труднее купить еду и продать свои товары на рынках Простора при том, что нам абсолютно безразлично, кто именно продаст нам зерно, что дает возможность одному из домов получить монополию на торговлю зерном почти со всем западным побережьем Севера. Но никто даже не пытается так поступить, боясь гнева со стороны Веры. Если ситуация не изменится, то северным домам нужно будет искать новых поставщиков зерна и муки, а Зима близко.
– Бастард знаком с экономикой лучше, чем мой сын-идиот, куда катится мир? – вопрос риторический.
– Мои знания не так хороши, как вы думаете.
Не только Мормонты, но и другие северные дома западного побережья начали закупать зерно у Простора. Терять северный рынок не сильно хотелось, всё же доставлять зерно морем значительно выгодней, чем сушей, к тому же весьма вероятно, что Речные земли не смогут удовлетворить в полной мере потребности северян в пище, особенно когда придёт зима. Хранитель Севера – лучший друг короля, и иметь хорошие отношения с ним может быть весьма полезно. Северяне закупают исключительно долгохранящиеся продукты, но если сбавить цены, то можно продавать им и всё остальное. Прибыль возрастёт не сильно, но можно отобрать монополию для продажи северянам продуктов у Речных земель, частично или полностью. Когда наступит Зима, цены опять взлетят, но сверхприбыль получит Простор или дом Тирелл.
Замечательная возможность поставить зазнавшихся Талли на место. Оказав значительную помощь становлению короля Роберта, старик Хостер решил, что он неприкасаемый, и прилюдно назвал Мейса Тирелла толстым дураком на одном из военных советов во время восстания Бейлона. Сколько в нём было спеси и мнимого превосходства, хотя оба дома, что Талли, что Тиреллы стали великими почти одновременно. Хостер забыл одну простую истину: никто не смеет оскорблять Мейса Тирелла, кроме его матери, разумеется.
Кто-то затеял новую игру с пока неясной целью. Либо прекратить начавшую набирать обороты торговлю Севера с Простором и усилить другие рынки, либо ослабить Север. Может, безумец решил развязать религиозную войну из высосанного из пальца конфликта, это пока не ясно. Но лучше всего будет убить проблему в зародыше и воспользоваться выгодой от сложившейся ситуации по максимуму.
Королева шипов подозревала, что и сам мальчик затеял игру. Чем сильнее торговля с Простором, тем меньше пользы от брака лорда Старка с его мачехой. Часть северных лордов недовольны браком сюзерена с южанкой-иноверкой, тем более навязанным во время восстания Баратеона. Пользы сейчас от него для них нет: в последнюю зиму речные лорды, как и всегда, взвинтили цены, несмотря на брак Хранителя Севера с девицей Талли. Но неужели бастард намерен начать на Севере гражданскую войну?
– Если конфликт с церковью уладить не удастся, то устроит ли дом Мормонт, если всё зерно и прочие продукты им будет продавать дом Тирелл?
– Как я и говорил, нам всё равно, кто продаст нам зерно. Главное, чтобы цены были не завышенными, а рынки открыты для северных товаров. В том числе и в период зимы.
– Выходит, что я могу решить проблему дома Мормонт, сир Сноу. Но возникает вопрос: можете ли вы решить проблему дома Тирелл?
– Вполне.
– Уиллас способный мальчик, гораздо лучше своего лорда-отца, а главное – терпеливее и умнее. Он умеет слушать и будет отличным лордом Хайгардена, но мне нужны гарантии, что вы сможете излечить его недуг.
– У вас не найдется кинжал?
– Кинжал?
– Вы ожидаете демонстрации, но мне нужно нанести травму, которую я вылечу.
– Левый! – неожиданно громко и чётко выкрикнула леди Оленна, после чего на балкон вышел один из близнецов. – Дай мальчишке кинжал.
Джон принял из рук мужчины оружие, после чего взглядом указал на дверь.
– Ты свободен, – дала указание леди Тиррелл.
– Но, миледи…
– Ты что, серьёзно думаешь, что для того, чтобы убить старуху, мальчишке не достаёт кинжала? Пошёл прочь, – скомандовала она, устало потерев переносицу.
Следующее событие леди Оленна запомнит на всю оставшуюся жизнь. Как только её телохранитель покинул балкон, бастард положил руку на стол и одним ударом кинжала пробил себе ладонь насквозь. После чего парень, даже не поморщившись, вытащил оружие и продемонстрировал женщине кровоточащую сквозную рану. Капли крови медленно стекали на стол и рукава камзола. Мгновение спустя вокруг ладони парня появилось светло-оранжевое, почти жёлтое свечение и дыра в ладони заросла буквально на глазах меньше чем за двадцать секунд.
– Ты испортил мне стол, – сухо констатировала женщина, будто и не была удивлена. – Теперь, давай обговорим детали.
…
– И что вы скажете? – спросил Уиллас после того, как Джон закончил осмотр его ноги.
– Скажу, что мейстер, который лечил вашу ногу после падения с лошади – настоящий кудесник, и любой другой наверняка бы её просто отнял до середины бедра.
– Это был мейстер принца Оберина, – ответил Уиллас.
– Тогда вам следует поблагодарить и его, и принца Оберина за то, что вы хромой, а не одноногий, – после этих слов Уиллас с каким-то торжеством посмотрел на бабушку, на что та лишь закатила глаза.
– Вы сможете его вылечить и сделать полноценным? – задала интересующий её вопрос леди Оленна.
– Да, правда ногу придётся снова сломать, кости были раздроблены и срослись неправильно, то, что наследник дома Тирелл может ходить, пусть и с тростью, можно уже назвать чудом.
– Звучит так, будто вы набиваете себе цену, однако вы не ответили на мой второй вопрос.
– Лорд Уиллас сможет ходить без трости, нормально ездить верхом и даже бегать. Он сможет почти в полной мере освоить ратное дело и участвовать в турнирах.
– Но?
– Но полноценным, в привычном для нас понимании этого слова, он не станет. Он сможет быть воином, но не ровней своим младшим братьям.
– Как вы его вылечите?
– Как я и говорил, я сломаю его ногу в нескольких местах и сделаю так, чтобы к моменту её исцеления он смог нормально ходить. Не без помощи моих… талантов, разумеется.
– Когда приступим? – предвкушающее спросил Уиллас.
– Я выполню свою часть уговора, как только вы выполните свою, а пока разрешите откланяться, я обещал леди Мормонт ещё один танец.
…
Спустя почти полтора часа, проведённых в компании острой на язык старухи, Джон наконец вернулся в главный зал замка, где вовсю продолжался праздник. Сноу начал искать взглядом знакомые лица, но пока безрезультатно. Спустя пару минут он увидел леди Дейн, танцующую с весьма привлекательным мужчиной, у которого на камзоле была изображена пурпурная молния. Ещё спустя пару минут он смог рассмотреть в толпе светловолосую макушку лорда Дейна и двинулся в его сторону. Парень как раз зашёл за колонну и потерялся из виду, Сноу пошёл в его сторону.
Дойдя к предполагаемому месту, бастард застал весьма занимательную картину. Дейси тискала оторванного от земли лорда Дейна, в то время как тот возмущённо махал руками и пытался вырваться, но хватка девушки была… медвежьей. Леди Мормонт наконец увидела своего мужчину и радостно произнесла:
– Смотри, кого я нашла, Джон! Можно мы его оставим?
* * *
Несколько дней спустя
Этим утром Джон уже привычно тренировался во внутреннем дворе дома. Как и обещал, он давал уроки владения мечом лорду Дейну. Мальчик захаживал каждое утро с момента праздника и часто оставался до позднего вечера. Его тётя, кажется, была только рада такому положению вещей. В конце концов, у неё появилось больше времени, которое можно провести вместе с женихом, а учитывая… раскованность, свойственную многим дорнийским девушкам, Джон полагал, что тратят время они далеко не на вечерние прогулки по терновому лабиринту. Всего-то нужно выделить Эдрику достаточное количество охраны.
Лорд Дейн был всего на четыре года младше Джона, но уже демонстрировал невероятное для его возраста мастерство владения мечом. Сноу полагал, что Эдрик был даже лучше его в том же возрасте, ну или хотя бы на том же уровне. Мальчик был невероятно быстр и обладал хорошей реакцией, что наверняка заслуга его воспитателя, лорда Берика. Того, видимо, неспроста прозвали «лорд Молния». Единственной проблемой Эдрика было то, что он всегда сражался на диво правильно, честно, благородно и галантно, будто это была не тренировка, а показной бой в турнирных доспехах. Было достаточно простейшей уловки или нестандартной ситуации, которая точно случится в настоящем бою, чтобы мальчик проиграл.
Пришлось показать ему бои, что максимально походили бы на настоящие. Со сбиванием с ног при помощи щита, бросанием песка в глаза и так далее. Больше всего в этом помогала Дейси, завершая бой единственным клинчем, когда Эдрик заигрывался. Но далее всё пошло относительно хорошо, и мальчик быстро принял новые правила игры.
Время от времени в гости захаживала и леди Маргери вместе с подругами, чтобы рассказать, как обстоят дела в переговорах с церковью и пообщаться с леди Мормонт. Периодически вместе с ней приходил один из её братьев и иногда даже присоединялся к тренировкам. Гарлан – чтобы взять реванш, а Лорас просто из спортивного интереса, хотя его взгляды Джону откровенно не нравились.
Сноу таки «проиграл» Гарлану, в тот день Маргери сопровождала леди Лионетта Фоссовей и наблюдала за схваткой с невероятно сильным интересом и переживанием, что были просто написаны у неё на лице, а сам Гарлан сражался с особым рвением. Тирелл прекрасно понял, что ему поддались, но возможностью покрасоваться перед дамой сердца воспользовался. Его отношения с бастардом из Винтерфелла можно назвать по-тёплому соперническими.
Лорас действительно был в разы хуже брата, если дело касалось сражения на мечах, но его мастерство во владении копьём сполна это компенсировало. Уиллас же был самым эрудированным, со слов Маргери, когда она была маленькой, самый старший из братьев часто читал ей и рисовал звёзды.
…
Просторцы удобно разместились за столиком во дворе дома. Вековой дуб дарил тень и прохладу. Рядом был слышен стук дерева о дерево, характерный тренировочным мечам, но к нему уже давно все привыкли. Пока Джон давал лорду Дейну очередной урок, около импровизированного стрельбища леди Мормонт спорила с Вель на тему, что же всё-таки лучше: арбалет или лук.
– Говорят, северяне не интересуются южными девушками, – обратилась к Маргери Лионетта, когда та снова засмотрелась на тренирующегося Джона.
– От чего же?
– Они привыкли считать всех южан слабыми. Может, они и правы, в крае, где даже летом идёт снег и не так много пригодных для вспахивания земель, зачастую выживают лишь сильнейшие, – заговорил уже Уиллас, отвлекаясь от книги.




























