355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Saziikins » Человеческие останки (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Человеческие останки (ЛП)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 15:30

Текст книги "Человеческие останки (ЛП)"


Автор книги: Saziikins



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 83 страниц)

Грег поколебался, воспользовавшись паузой, чтобы доесть закуску. Майкрофт положил вилку и нож, закончив свое блюдо.

– Да. Да, я беспокоюсь, – наконец сказал Грег, подумав. – Он не похож ни на кого из тех, кого я встречал раньше. И если б у меня была возможность звонить ему, когда у меня сложный случай, и он мог бы помогать. Это было бы здорово. Но я не могу ему доверять, когда он под кайфом.

– Вы думаете, ваша угроза сработает? Он прекратит принимать, если у него будет возможность работать в Бартсе?

– А вы как считаете? Вы его лучше знаете.

– Я надеюсь, что это сработает, – мягко сказал Майкрофт. – Я ничего бы не хотел более, чем увидеть его использующим свои способности на доброе дело.

– Что между вами двумя произошло? – спросил Грег. – Шерлок сказал, что он это «удалил».

– Он так и сделал, скорей всего, – Майкрофт покачал головой. – Честно. Ничего особенного. Мы с Шерлоком никогда не имели особо теплых братских отношений. К сожалению. Я бы все для него сделал. Но не смотря на это, я беспокоюсь о нем, и стараюсь позаботиться наилучшим образом. Увы, он не всегда приемлет мою помощь или совет.

– То есть он пытается быть независимым?

– Скорей всего. Если бы у него была работа, или хоть какое-то занятие… Пока мне удается скрывать от мамули и от отца, насколько все плохо… Но если он и дальше будет продолжать в таком духе… Мне бы хотелось сделать что-то большее, но увы, он мне не позволяет.

– И вы хотите, чтобы я ему помог вместо вас? Вы же знаете, что я не стану вам докладывать. Мне нужно, чтобы он мне доверял.

Майкрофт поднял руку.

– Теперь я это понимаю. Я доверяю вам присмотреть за Шерлоком. Это наибольший комплимент, который я могу сделать вам.

– И что мне нужно сделать? – спросил Грег.

– Я думаю, вы прекрасно справляетесь. Обещание допустить его в Бартс было отличной идеей. И если он не сможет извлечь преимуществ из этой сделки, что ж… мы придумаем что-то другое.

– Сделаю, что смогу, – сказал Грег в тот момент, когда официант поставил перед ним утку. Он поблагодарил и глотнул вина.

Майкрофт улыбнулся.

– Кажется, мы закончили разговор о Шерлоке раньше запланированного.

– Именно, – сказал Грег, разрезая утку. – Выглядит потрясающе.

Майкрофт смотрел на Грега, не прикасаясь к своему стейку, пока не удостоверился, что тот удовлетворен поданной едой.

– Да, великолепный вкус, – сказал Грег. – Спасибо за совет.

– Не за что, – сказа Майкрофт, приступая к своему блюду.

Грег долил вина в оба бокала.

– И в какой университет вы ходили?

– Оксфорд. Вы?

– Ноттингем. Вы занимались греблей?

Майкрофт выглядел так, будто готов был рассмеяться, но со смешком справился с собой.

– Вы действительно можете представить себе меня в лодке?

Грег широко улыбнулся ему.

– Это единственная вещь касательно Оксфорда, которая приходит мне в голову.

Майкрофт все же рассмеялся и покачал головой.

– Нет, я не был гребцом.

– И вовсе не попадали в неприятности?

Майкрофт улыбнулся.

– Я бы так не сказал. А каково было в Ноттингеме?

– Это было чертовски весело. Все время. Я закончил с не слишком высокими оценками. Но я здорово провел время.

– И вы всегда хотели стать полицейским?

– Нет, вовсе нет. Я не знал, кем хочу стать. Но когда я закончил университет, это показалось наилучшим выбором. И выяснилось, что я не плох в этом. А чем именно вы занимаетесь в правительстве?

– Небольшая должность в департаменте транспорта.

– И вы едете в командировку за границу на три недели?

– Ну, в других странах тоже есть транспорт, – сказал Майкрофт. – Боюсь, я не могу говорить о своей работе.

– А если расскажете, будете вынуждены убить? – улыбнулся Грег.

– Полагаю, вы ссылаетесь на Джеймса Бонда. К сожалению, это не тот случай.

– А жаль, – сказал Грег. – Вы кажетесь мне очень похожим на Джеймса Бонда.

– Это самая необычная вещь, которую мне когда-либо говорили.

– А я ведь уже обвинил вас в том, что вы были гребцом… А где вы выросли?

– Не в Лондоне. В деревне.

– А ваши родители?

– Продолжают жить в деревне. В коттедже. Они оставили наше родовое поместье некоторое время назад.

«Родовое поместье?»

– Они богаты?

– Мы ни в чем не нуждались.

– Ну, я полагаю, о моих вы все знаете. Вы и Шерлок обладаете интуицией в подобных вопросах.

– Это не интуиция, а дедукция, – Майкрофт глянул на него. – Я мог бы узнать, что случилось с вашими биологическими родителями. Если вы хотите.

– И я мог бы, – напомнил ему Грег. – Коп, помните? Я пару раз почти так и сделал. Запустил компьютер и… не смог. Или они оба погибли в ужасном происшествии, и у них не было больше родственников, и поэтому я попал в… Ну, это лучший сценарий. Я совершенно не желаю думать об альтернативных.

– Но вас усыновили?

– Когда мне было 12. Я взял их фамилию в 17. Алиса, моя приемная мать, умерла от рака в том же году. Отец переехал обратно во Францию к семье, когда мне было 20. Мы общаемся, но не часто. Я встретил Кэролайн через пару лет после университета, мы поженились молодыми. Особенно она. Ее родители были не в восторге.

– Но детей у вас нет.

Грег покачал головой.

– Не из-за недостатка попыток. Мы перестали пытаться 4 года назад. И недавно опять начали.… «И прекратили вновь» – А вы женаты? Дети? У вас кольцо.

– Нет, все мое время поглощает работа.

– Если б я не встретил Кэролайн молодым, я был бы таким же, – сказал Грег, не будучи уверенным, с чего он все это рассказывает мужчине. – Она хочет детей. Но.. Я вполне могу прожить без них.

– Вы всем довольны.

– Я люблю свою работу. Я люблю жену. Мне не кажется, что я нуждаюсь в чем-то еще.

Майкрофт закончил есть.

– У вас нет моего номера телефона. – сказал он внезапно. Он достал из кармана визитную карточку и ручку. Он записал номер и протянул ее Грегу.

– Мне сжечь это после прочтения? – улыбнулся Грег.

Майкрофт улыбнулся в ответ.

– В этом нет необходимости. Но это мой прямой номер, и я не раздаю его кому попало.

Грег достал телефон и сохранил номер. Затем нажал на вызов.

– Теперь у вас есть мой. Я не буду звонить вам каждый раз, как Шерлок вляпается во что-то. Но если будет что-то, что вам следует знать, я сообщу.

– Невозможно выразить, как я благодарен за подобный жест.

– Есть что-то, о чем я должен быть в курсе? – спросил Грег.

– Нет, ничего такого, чего бы вы уже не поняли. Но если вам что-то понадобится, пожалуйста, позвоните мне. Я понимаю, что Шерлок иногда бывает… трудным.

– Это мягко сказано, – сказал Грег, разливая по бокалам остаток вина. Он на мгновение нахмурился и посмотрел на Майкрофта.

– Я думал, сегодняшний вечер будет ужасным. Я так старался избежать его.

Майкрофт улыбнулся, не выглядя ни удивленным, ни особо оскорбленным.

– У меня возникала мысль, что у вас были куда лучшие варианты провести сегодняшний вечер. Но я благодарен, что вы согласились прийти.

Грег увидел, как в ресторан вошла ассистентка Майкрофта. Тот вздохнул и полез в карман. Он положил деньги на стол.

– Мне пора в аэропорт. Спасибо за приятный вечер. Я буду на связи.

– Спасибо за еду.

– На здоровье! Пожалуйста, останьтесь и допейте вино. Хорошего вечера, Грег.

– Майкрофт.

Грег наблюдал, как Майкрофт кивнул официанту, покидая ресторан, и уселся в автомобиль. Грег вызвал такси, наблюдая за другими посетителями ресторана и допивая свой бокал.

***

Грег вернулся домой, обнаружив Кэролайн уже в кровати, при выключенном свете, но все еще с мобильным в руках. Когда он вошел, она улыбнулась и поставила телефон на зарядку.

– И как все прошло?

– Лучше, чем я ожидал. Я многое узнал о Шерлоке.

– О ком?

– О том парне, который нам помогает.

– О том героинщике?

Грег скривился.

– Да, о нем. И я съел действительно фантастический ужин. Этот тип реально богат. Как прошло родительское собрание? – спросил Грег, снимая и бросая в стирку рубашку.

– Куча родителей, не видящих ни малейших недостатков в своих крошках.

– Какой сюрприз. Кто-то особо противный?

– Все они.

Грег рассмеялся и забрался в кровать рядом с ней.

– Уверен, все было не так плохо.

– Тебе следует попробовать пообщаться с ними, – ответила Кэролайн.

Грег попытался придвинуться поближе к ней, целуя ее в шею. Кэролайн отодвинулась.

– Не сегодня, эй..

– Ладно. Спокойной ночи.

– Ночи.

Грег поцеловал ее в макушку и повернулся. До того, как он заснул, он едва обратил внимание на то, что Кэролайн вновь взяла телефон и продолжила набирать смс.

========== Часть 5. Для неугомонных ==========

Эта песня – для неугомонных,

а не для любителей спокойного сна,

эта песня для тебя.

И она – для неверных,

а не для истинно верующих,

эта песня для тебя.

И я хорошо храню свои секреты,

двигаюсь вперед и никогда о них не говорю.

Но однажды я их раскрою.

Tom Mcrae ‘For the restless’

Сентябрь 2005

Грег практически вышиб дверь, но все же уговорил Шерлока впустить его. Инспектор швырнул в него пластиковой пробиркой, и Шерлок уставился на нее.

– Давай. У нас был уговор. Ты писаешь в стаканчик, я везу тебя в Бартс. Мы проводим тесты, и если ты чист, и тебе удается очаровать там всех своим неотразимым обаянием – ты начинаешь помогать экспертам.

Грег широко улыбался, руки в карманах. Шерлок продолжал пялиться.

– Почему-то мне кажется, что вы больше пользы извлечете из этой сделки, чем я.

– Вот уж нет. Просто ты меньшая заноза в заднице, если ты чист.

Шерлок сложил руки на груди. Он выглядел слишком худым. Грегу хотелось отвести его и скормить самый огромный Биг-Мак. Грегу и самому страстно хотелось Биг-Мака. Надо будет заскочить за одним по дороге домой.

– Мне вовсе не нужно «писать в стаканчик», чтобы доказать, что я чист.

Грег зеркально отобразил позу Шерлока, сложив руки на груди.

– Нет, нужно.

– Я не наркоман.

– Ты – наркоман.

– Я не буду этого делать, – продолжал протестовать Шерлок.

– Тогда ты и близко не подойдешь к Бартс. Или к моим делам.

Грег поднял брови. Шерлок издал негодующий звук и сердито проследовал мимо Грега в туалет, захлопывая за собой дверь. Грег усмехнулся сам себе и прошелся по комнате. Он приподнял матрас и вытащил из-под него небольшую жестянку. С облегчением он увидел, что там были только деньги. Он провел следующие пять минут, поверхностно обыскивая жилище Шерлока, ища следы наркотиков или шприцов, но поиск оказался безрезультатным.

Он выглянул из окна и вздрогнул. В последний раз, когда он здесь был, он подумал, что в квартире теплей, чем можно было ожидать. Но несмотря на то, что сентябрь выдался достаточно теплым, комната начинала отсыревать. Грегу совершенно не нравилась идея того, чтобы Шерлок продолжал жить здесь.

– Вы закончили? – спросил сзади Шерлок, прислонившись к дверному косяку. Он держал образец мочи в вытянутой руке перед собой.

Грег отвернулся от окна.

– Да, закончил. А это ты понесешь сам.

Шерлок скорчил лицо в гримасе отвращения.

– Это вы заставили меня. Вам и нести.

Когда Грег проходил мимо, Шерлок засунул стаканчик в карман плаща Грега.

– Ненавижу тебя в этот момент, – проворчал Грег, сделав гримасу.

Шерлок последовал за ним вниз по лестнице.

– И что мне делать сейчас?

– Сегодня тебе нечего делать, кроме как познакомиться с персоналом лаборатории. Постарайся не напугать их и понравиться им. Что ты легко сможешь сделать, начав разговоры о науке и обо всех тех сложных терминах, в которых я ни черта не смыслю.

Грег искоса глянул на Шерлока, когда они садились в машину, и если б он только мог поверить в подобное, он бы поклялся, что Шерлок нервничает. Он нервно поглядывал в окно, теребил руки.

– Серьезно, Шерлок. Оставайся чистым. Это все, что тебе нужно сделать, и я буду звать тебя каждый раз, когда ты сможешь пригодиться. Что явно будет часто.

Шерлок глянул на него. Не будучи уверен, что с подобным типом лесть может сработать, Грег добавил:

– Ты же гений. И ты мне нужен. Так помоги себе сам, приятель.

– Конечно, я вам нужен, – сказал Шерлок. Похоже, лесть только пробудила к жизни внутреннее чудовище. Не следует повторять опыт в ближайшем будущем…

– Ваши люди крайне некомпетентны. Если для того, чтобы оказать вам помощь, мне нужно только не принимать наркотики, я полагаю, будет только логично, если я не буду их принимать…

Грег улыбнулся и решил дальше не развивать тему.

***

Заходя в Бартс, Грег всегда чувствовал себя не в своей тарелке. Он смотрел, как люди возятся со своими приборами, микроскопами и экранами, которые были явно важны для расследований, но пока он не видел письменных слов отчета перед собой и пару минут не вчитывался в их смысл, он чувствовал себя лишним и ущербным. Он не был глуп, и он знал, насколько важную должность занимает. Но наука… Это точно была не его область.

Он ожидал, что в этот раз будет чувствовать себя более комфортно и во главе ситуации, знакомя Шерлока с окружающими и делая вид, что понимает происходящее вокруг. Но когда Шерлок начал расспрашивать, какое оборудование они используют, и могут ли они сделать то, и могут ли протестировать это, Грег вновь ощутил себя практически бесполезным. Когда он стоял, прислонясь к двери и набирая смс, старший эксперт потянул его в сторону.

– Почему вы его привели и представляете всем? Он из вашей команды?

Грег обернулся на Шерлока, который широко жестикулировал и уже явно злил одного из лаборантов.

– Не совсем так. Он просто… У него невероятные мозги. И я сказал ему, что познакомлю его тут со всеми.

– Мы не можем себе позволить платить ему.

– А вам и не нужно, – Грег смотрел, как Шерлок прекратил спорить и из-за плеча лаборанта смотрел в монитор напротив того. Он почти обращался с этим лаборантом, как с равным. Ну, совсем почти что…

– Честно говоря, он будет и бесплатно работать здесь. Не давайте ему пропуск, просто позволяйте входить, когда он будет появляться, и когда вам покажется, что он может быть полезен.

– Он ваш член семьи?

– Упаси боже! – О Господи, одна мысль б этом заставила Грега вздрогнуть. Только представить себе быть родственником такого. – Дайте мне знать, если он начнет расстраивать ваш персонал.

Старший эксперт сузил глаза:

– А это возможно?

Грег закусил губу.

– Я бы хотел сказать, что нет. Но с моей командой он не слишком здорово сошелся.

– Ой, вы явно не стремитесь быть откровенным со мной, Лестрейд.

– Мы с ним ладим. Просто установите ему рамки и позвольте выполнять какую-нибудь работу, и я уверен, что все будет хорошо.

– Вы так думаете?

– Я надеюсь. Послушайте, он умен. Умней вас. Умней меня. И я буду гораздо более полезным детективом-инспектором с ним, чем без него, клянусь. Я не так глуп, чтобы считать, что я и моя команда можем справиться со всем сами, и если у вас есть возможность использовать что-то на благо, вы ею пользуетесь.

Грег посмотрел на Шерлока и понизил голос.

– Послушайте, мой вам совет. Соберите старые улики. То, что вы уже отработали, и скажите ему, что это новое дело. Позвольте ему покопаться в них и доказать вам свои таланты. Если они вас удивят, оставьте его. Если он вас разозлит, или окажется более бесполезным, чем самый бесполезный ваш сотрудник – выгоните его. Но я не думаю, что вы найдете причину избавиться от него. Ну разве что он тут всех взбесит, что вполне вероятно.

– Если вы так утверждаете.

– Бьюсь об заклад, что вы его оставите!

– Принимаю.

Грег пожал руку эксперта.

– Вы не пожалеете.

Видит бог, Грег надеялся, что это окажется правдой.

Октябрь 2005

Три недели спустя Шерлок вполне вписался в жизнь лаборатории Бартс с удивительной легкостью. Грег забрал свой выигрыш в 10 фунтов после двух недель, и хотя двое сотрудников угрожали уволиться и один все-таки уволился, старший эксперт сказал, что это только потому, что они не смогли вынести ощущения своей некомпетентности. Фактически, сказал эксперт, его так мало заботит повседневная жизнь лаборатории, что пока результаты выдаются вовремя, ему нет дела до проблем с персоналом.

Шерлок не приносил им кофе и не заводил друзей. Но он получал результаты, и это было все, о чем беспокоились Грег и руководство Бартс.

Шерлок вроде как не принимал наркотики, хотя Грег не упускал возможности и пару раз обыскивал квартиру Шерлока. Он знал, что Шерлок знал об этом. Но то, что тот не жаловался, демонстрировало Грегу, насколько ему хотелось закрепиться в Бартс. И когда он наконец был допущен к уликам по настоящему расследованию в первый раз, он практически дрожал от предвкушения.

– Шерлок! – прокричал Грег через лабораторию.

– Что? – спросил тот, отвлекаясь от микроскопа. – Вы не видите, что я занят?

– Ну ладно, я просто думал, что тебе захочется съездить на место преступления. Но если ты не хочешь, тогда оставлю тебя с твоим микроскопом…

Шерлок мгновенно вскочил и схватил свое пальто со спинки стула (нарушение правил лаборатории, Грег был уверен).

– Идемте же, инспектор! Не будем терять время!

Грег пошел к машине, перечисляя подробности преступления.

– Мужчина, слегка за 30, признаки удушья.

Шерлок сел рядом с Грегом в машину, они в молчании доехали до места преступления.

Грег увидел Салли, стоявшую у края огражденной территории, и отваживавшую любопытных прохожих и туристов.

– А он что тут делает? – спросила она, скрестив руки.

Грег начинал подумывать, это он сам или Шерлок вызывали у всех окружающих подобную бессмысленную агрессивную реакцию.

– Я привез его взглянуть, – постарался ответить Грег как можно спокойней.

– Но он же полный фрик, – застонала Салли не в первый раз. Грег решил, что наилучшим будет просто игнорировать ее, хотя для Шерлока поступить так явно было нелегко.

Как раз в момент, когда Шерлок решил произнести что-то уничижительное, Грег быстро схватил его за локоть и потащил в сторону.

– Идем, труп в той стороне.

Грег обогнул угол и протянул Шерлоку пару перчаток и голубой защитный костюм. Шерлок сморщил нос.

– Без вариантов. Надевай или проваливай.

Шерлок закатил глаза, и они оба натянули костюмы.

– Первоначальные мысли? – спросил Грег.

Шерлок склонился над телом, странный блеск в глазах. Голова покойного была повернута налево, вокруг рта выступила пена. Грег жестом заставил замолчать криминалиста, пытавшегося начать протестовать.

– Его имя предположительно Роб или Роберт, – начал Шерлок

– Погоди, погоди, откуда тебе известно его имя? – воскликнул криминалист.

– Браслет. На нам буква «Р». Белый мужчина, судя по всему англичанин, самые распространенные мужские имена на «Р» – Роберт или Роб, это же очевидно. Это было шестое по популярности имя для новорожденных в 1975, приблизительном году его рождения. Может быть, Рассел, но судя по всему, он бездомный, и он кажется вам похожим на Рассела?

Грег даже не собирался спрашивать, каким образом Шерлок знал о самых популярных детских именах в 1975 году.

– Мужчина проходил через Ридженс Парк на протяжении последнего часа жизни, – внезапно провозгласил Шерлок.

– Это уже интересно, – нахмурился Грег. – Объясни.

Шерлок вздохнул, как будто пораженный, что никто больше его не понимает. Что, как подумал Грег, случалось в 90% случаев.

– Влажная грязь на его ботинках. Он шел по влажной траве и влажной земле, приблизительно час назад. Вокруг его карманов крошки, значит, он кормил уток на влажной траве. Где ближайший парк с утками? Его ботинки изношены, он в основном передвигается пешком, поэтому вряд ли приехал на общественном транспорте. Поэтому, ближайший парк с утками в пределах часа ходьбы? Ридженс Парк.

– Да может он голубей кормил! – сказал Грег.

– В парке? Утки гораздо более вероятны. И он достал себе дорогой пиджак. Скорей всего, на одной из тех благотворительных ярмарок, где жертвуют свою поношенную одежду для бездомных.

– То есть, его сюда не привезли и выбросили? – спросил Грег.

– Это было бы ожидаемым предположением, если бы вы были идиотом, – сказал Шерлок. Грег закатил глаза.

– И еще если бы не прилипший к его левому ботинку ломтик картошки из фастфуда. За углом валяется упаковка от картошки на вынос, ее сейчас терзают голуби. Так что он пришел сюда сам. О, нет. Не пришел, – поправил сам себя Шерлок, осматривая ближе ноги трупа. – Он доковылял. Судя по состоянию его ботинка, он подволакивал эту ногу. И это не постоянное увечье, ботинки изношены одинаково. Его рука слегка влажная там, где он придерживался за ограду вдоль дороги, чтобы легче было ковылять. Тут пара чешуек зеленой краски с ворот прилипли.

– Потрясающе, – сказал Грег.

– Но все, что ты тут наговорил, бессмысленно, – сказал криминалист.

Шерлок вздохнул.

– Нет, конечно, вам легче иметь дело с безымянными трупами, поскольку их убийства никого не волнуют, и их легче замять.

– Я не.. – Грег попытался отвлечь внимание Шерлока. Грег решил, что готов подставлять вторую щеку под удары оскорблений Шерлока, в то время как все вокруг инстинктивно становились в боевую стойку. И окружающие еще утверждали, что это у Грега взрывной характер…

– Так скажи мне.

– Это еще один случай отравления крысиным ядом. Исходя из тех фотографий, которые я видел, тот же оттенок кожи, та же пена у рта. Только он умер быстрей. Гораздо быстрей.

– Более высокая концентрация?

– Возможно, – сказал Шерлок. – Или еще что-то было подмешано, сложно сказать навскидку.

– Что-то еще?

– Он не наркоман. Никаких следов употребления героина на лице, и нет очевидных следов кокаина. Судя по дыханию, он больше алкоголик. И все же, он как-то вступил в контакт с ядом. Увлекательно!

– Ненавижу это дело, – пробормотал Грег.

Шерлок непонимающе глянул на него.

– Это дело потрясающее! Я поймаю вам вашего убийцу, Лестрейд! Дайте мне все ваши записи.

Грег покачал головой.

– Ты знаешь, почему Салли обзывает тебя фриком?

– Да забудьте о ней, она вам не нужна. У вас есть я. Доставьте труп в Бартс, немедленно! – Грег поднял бровь.

– А. Это вы должны дать приказ об этом. Дело в этом? – спросил Шерлок.

– Да, Шерлок, я так и сделаю.

– Моя первая жертва убийства, как это увлекательно!

– Шерлок, – предупредил Грег. – Ты не можешь не так явно выражать радость на местах преступлений?

– Почему?

– Это не игра.

– Но это игра, неужели вы не видите? Лондон – это большое игровое поле для убийц и серийных киллеров. И наш убийца подкидывает нам новые загадки каждый раз. Только две ниточки остаются общими для всех случаев. Крысиный яд и бездомные, или почти бездомные. Но точно должно быть что-то, что вы упустили. Мне нужны ваши материалы по всем делам. Мне нужно просмотреть все самому. Фотографии, карты, детали. Мне нужно все, Лестрейд!

Грег поднял руки.

– Хорошо, хорошо! Ты поедешь с трупом или поедешь со мной в участок?

Шерлок мгновение поколебался.

– Ну от трупа я уже узнал все возможное на данный момент, ваши тупицы дальше смогут продолжить. Так что дайте мне ваши записи.

– Я не отдам тебе мои записи, но ты сможешь взглянуть на них.

Шерлок фыркнул и сел в машину.

– Шерлок, мне нужно придерживаться определенных рамок. Хотя видит бог, ты все равно нарушаешь все границы.

Шерлок молчал. Грег включил радио и громко подпевал всю дорогу к Ярду.

========== Часть 6. Господи, как долго? ==========

Молчащий, сломанный,

Покрытый синяками,

Ночью в этой пустыне

Я жду тебя.

Мои глаза широко открыты.

Я впитываю каждое мгновение,

И рисую в своей голове

Тебя рядом со мной.

Забавно, как вещи в этом мире

Быстро проходят.

И в этом последнем месте

Мне все безразлично

И как долго, Господи, как долго

О, как долго, Господи, как долго

Звезды надо мной,

Земля подо мной,

И место для грешников между ними.

Мой Бог

Моя страна

Моя кровь

Мой враг

Мой разум

Безразличны мне в этой пустыне

Так как долго еще, Господи, как долго?

Tom McRae. Lord, How long?

Октябрь 2005

Через четыре часа после посещения места преступления Грег вошел в свой кабинет с чашкой кофе и чаем и с удивлением увидел, что Шерлок все еще лежит на полу, руки сцеплены в замок под подбородком. Бумаги были разбросаны по полу вокруг него, и Грег подумал, что если тот встанет, на полу останется идеальное отображение его силуэта.

– Это помогает? – спросил Грег и поставил чашку с чаем на пол рядом с Шерлоком.

– Тихо! Думаю.

Грег закатил глаза и уселся в свое кресло.

Прошел час.

– Шерлок, мне нужно домой, – сказал Грег. – И мне нужно убрать все эти бумаги.

– Так идите, – сказал Шерлок. За все время он так и не пошевелился. – Я думаю.

Через полчаса Грег посмотрел на свою пустую чашку. Ему казалось, что он присматривает за младенцем.

– Шерлок, серьезно! – начал он, но Шерлок внезапно сел с криком.

– О Лестрейд, Лестрейд, вы – полный идиот!

Грег нахмурился:– Эй!

– Это прекрасно! – воскликнул Шерлок. – Это изумительно!

Грег обхватил голову руками.

– Шерлок, прошу тебя, мне пора домой к жене.

– Нет, вовсе не пора, ваша жена спит с соседом.

Грег резко откинул голову:

– Что?!

– Это очевидно. Итак, убийца..

– Шерлок, ты не можешь просто так произнести подобные вещи и сменить тему как ни в чем не бывало!

– Это не важно.

– Это важно для меня! – Грег чувствовал, как у него сдавило грудь и пересохло во рту.

Шерлок застонал.

– Да пожалуйста! Честно, ну зачем вам вечно необходимо все знать? Неужели недостаточно того, что я это знаю, и вы уже могли убедиться, что я всегда прав. Ваша машина пахнет духами.

– И что?

– Вы подвозили меня уже несколько раз на протяжении прошлых пары месяцев, и только в последние пару недель запах духов изменился. Более шикарные, более провокационные. Более дорогие, скорей всего. И в последние три недели вы перестали пользоваться лосьоном после бритья. Значит, вы больше не пытались приложить усилия и лучше пахнуть для вашей жены, в то время как она приложила значительные усилия по смене аромата.

– Вы вновь начали курить и вы прекратили попытки завести детей. Вы и ваша жена пользуетесь одним автомобилем, и она работает в школе поблизости от вашего дома, поэтому наиболее вероятно, что у нее роман с соседом, с кем-то, к кому ей не нужно добираться на автомобиле. Судя по вашему выражению лица, она всегда дома к моменту вашего возвращения, поэтому она должна заниматься сексом поблизости, чтобы успеть вернуться домой каждый раз, как вы отправляете ей смс, что едете домой. И вы же всегда их отправляете перед выходом с работы! И таким образом, с этого момента у нее есть 20 минут чтобы кончить, вернуться домой, усесться перед телевизором и подать вам пиво.

Грег медленно опустился в кресло, находясь в полном шоке. Он вспомнил о Кэролайн, отправлявшей смс лежа в кровати, когда он засыпал. Но нет. Не его жена. Она бы никогда.

– Я тебе не верю.

Шерлок вздохнул.

– Ладно. Давайте вернемся к убийствам.

– Шерлок, ты не можешь просто так высказывать людям подобные вещи.

– Какие именно? Говорить им правду?

Грег потер лицо.

– Нет. Поскольку это не правда.

Шерлок встал, еще больше разметав бумаги по полу.

– Чувства. Все так ослеплены своими чувствами, что не могут поднять глаза, оглядеться и увидеть то, что происходит у них под носом, – пробормотал он.

– Шерлок, серьезно, уйди.

– Но я ничего не рассказал вам о деле, – Шерлок выглядел сбитым с толку.

– Расскажешь мне утром, – Шерлок открыл рот, чтобы что-то возразить. – Шерлок! Заткнись. Расскажешь мне утром. Это подождет.

– Нет, если появится еще один труп, не подождет.

Грег посмотрел на него.

– Насколько велика вероятность этого?

– Сегодняшней ночью невелика.

– Иди домой. Пожалуйста. – сказал Грег устало. Он достал десятифунтовую банкноту из бумажника и протянул Шерлоку. – Поймай такси.

Шерлок кивнул, подобрал свое пальто и вышел из кабинета Грега. Грегу казалось, он практически может услышать, как Шерлок закатывает глаза и продолжает бормотать о чувствах, идя к лифту.

Грег невидяще посмотрел в монитор, свет которого причинял боль глазам. Он сделал себе еще одну чашку кофе и достал папку с очередным делом.

Грег не уезжал с работы до того времени, когда, как он знал, Кэролайн будет уже в постели. Он знал, что это было трусливо. Он знал, что ему следовало потребовать у нее правду. Но он решил избежать этого.

***

Грег не мог уснуть. Конечно же, он не мог уснуть. Он лежал в кровати рядом со своей – предположительно неверной – женой. Но он был гораздо меньше обеспокоен этой проблемой, чем своим делом.

Грег привык к бессонным ночам. Он страдал от бессонницы столько, сколько помнил себя, приступы то отступали, то усиливались. И он чувствовал, что в эту ночь сон вовсе не собирался приходить.

Ему почти удалось игнорировать размышления Шерлока касательно Кэролайн, что было непросто, поскольку он действительно до сих пор не видел, чтобы Шерлок хоть раз ошибся.

Вместо этого, он возвращался мыслями к «Лестрейд, вы – полный идиот!» и «Я ничего не рассказал вам о деле», и как уверенно Шерлок утверждал, что этой ночью не будет новых трупов.

И после нескольких часов лежания на полу его офиса Шерлок пришел к каким-то выводам, в то время как по мнению Грега, в бумагах уже невозможно было ничего найти. И в тот момент Грег был так погружен в мысли о своей изменяющей жене, что даже не удосужился выслушать Шерлока.

И вот тут возникала моральная дилемма.

Он больше беспокоился об интрижке жены, чем о семи трупах, за расследование смертей которых он нес ответственность. Да, первый труп был неизбежностью, но не был ли он виноват в последующих смертях? Это было его дело. И впервые в жизни он поставил личные проблемы выше, чем проблемы этих бездомных.

Он нахмурился. Действительно ли это первый раз, когда он счел личное важней работы? Если бы Кэролайн завела интрижку, чего она, разумеется, не сделала! – служило ли бы это достаточным оправданием для него?

Он был зол на Шерлока. Зол, что Шерлок был настолько великолепен в расследованиях, и что сам Грег не был и вполовину так хорош, и однако же он посвятил этому свою жизнь.

Посвятил свою жизнь спасению людей.

А Шерлок вел себя так, будто мог просто зайти и поиграть в расследование. Как будто это было весело. Как будто это было игрой. И видит бог, в этот момент он ненавидел Шерлока за его уверенность в собственной вседозволенности, за это его длинное чертово пальто, его наркоманские замашки и его напыщенного чертового братца.

Грег просто не видел.

Не видел того, что с такой легкостью видел Шерлок, и это бесило. Какие связи? Какова общая схема? Что вообще все это означало, кроме того, что кто-то ненавидел бездомных, желал их смерти и считал их за паразитов, которых следует травить?

4.56 утра.

Грег резко проснулся, его лоб был покрыт испариной. Он почувствовал, как рядом пошевелилась Кэролайн, и постарался оставаться максимально неподвижным.

Он глянул на часы и увидел, как они переключились на 4.57.

Он глубоко, рвано выдохнул и потянулся за телефоном. Проверил, что входящие сообщения отсутствуют и попытался избавиться от ужасающего чувства надвигающейся беды.

Он не понимал, как ему удалось заснуть в первый раз, но все-таки как-то же он смог… Нужно просто закрыть глаза и не думать…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю