Текст книги "Человеческие останки (ЛП)"
Автор книги: Saziikins
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 83 страниц)
– Майкрофт, – пробормотал Майкрофт, посмотрев в сторону на Шерлока.
– Не знаю, – сказал Грег. – Я пытался. Но я не знаю, насколько полезным я был.
Она кивнула: – Я уверяю вас, что это было просто замечательно. Майкрофт, я бы хотела поговорить с врачом. Мы можем сейчас найти его или ее?
– Разумеется, – сказал Майкрофт и выпустил Грегову руку. – Мы скоро вернемся.
Грег кивнул. Мистер Холмс сдержанно улыбнулся и занял бывший стул Майкрофта, сложив его папки на пол.
– Майкрофт нам много о вас рассказывал, – сказал он. – Как вы работаете с Шерлоком.
Грег пожал плечами: – Да, я пытался какое-то время. Он просто невероятен, он может раскрыть все мои дела. Ну, те, которые его заинтересуют, разумеется.
– Я рад, что он делает что-то полезное. Я бы хотел, чтобы Шерлок был способен жить внутри этого мира, а не смотреть на него со стороны.
Грег кивнул и сел: – Да. Да, я знаю. Я только могу сказать, что мы пытались.
– Как Майкрофт? – спросил мистер Холмс, оборачиваясь и глядя прямо на него. – Я был так рад, когда Шерлок сказал нам, что он с кем-то встречается.
– Он…ему тяжело, но он борется, – сказал Грег. – До того, как это произошло, он был в порядке.
Мистер Холмс улыбнулся, но улыбка едва достигала его глаз. – У нас не могло бы быть двух более несхожих сыновей. Я начинал думать, что он вообще никогда себе никого не найдет. И я никогда не знал никого с более сильным чувством ответственности.
Грег кивнул, не зная, что сказать. Он никогда раньше не думал о Майкрофте в подобных терминах. Словно работа и Шерлок были долгом, чем-то, что он выполнял, поскольку должен был, а не потому, что хотел. Грег сел рядом с мистером Холмсом.
– Я бы хотел, чтобы мы встретились при других обстоятельствах, – продолжал мистер Холмс. – Я надеялся, что Майкрофт как-нибудь привезет вас на ужин.
Грег немного улыбнулся: – Мы признали, что мы вместе, только чуть раньше сегодня.
Мистер Холмс рассмеялся: – Почему-то это меня не удивляет. Мы с их матерью обедали вместе 30 раз до того, как она, наконец, спросила меня, что происходит.
Грег улыбнулся: – Да, мы тоже некоторое время топтались вокруг да около.
– Я просто хочу, чтобы мальчики были счастливы, – Грег посмотрел на него и увидел задумчивую улыбку. – Возможно, хотя бы наполовину это уже происходит.
– Мы вытащим Шерлока, – пообещал Грег. – Мы справимся.
– Согласен. Когда он очнется в этот раз.
Грег кивнул: Да, да, когда он очнется.
Майкрофт и миссис Холмс вернулись через 10 минут, и Грег встал, уступая ей стул.
Майкрофт подобрал свои папки с бумагами и, нахмурившись, взглянул на отца, но ничего не сказал.
– Грегори, давай пройдемся.
Грег кивнул: – Конечно.
Он пошел за Майкрофтом в коридор, а затем они нашли комнату для ожидания членов семей. В этой комнате они в прошлый раз почти чуть не поцеловались. так много всего произошло с тех пор…Это было невероятно. Весь год пролетел в каком-то вихре…
Они сели на один из диванов, и Майкрофт вздрогнул: – Господи, что за жуткие пружины!
Грег кивнул: – Я знаю. Я сидел на этом месте в прошлый раз, когда мы тут были. – Он протянул руку. – Иди сюда.
Майкрофт придвинулся ближе, прислонился к его боку и позволил Грегу себя обнять. Грег поцеловал его в макушку, погладил по плечу и прикрыл глаза, просто поддерживая Майкрофта, как только мог.
Грег взглянул на часы: – Ладно, вот что я собираюсь сделать. Я съезжу к себе и возьму смену одежды и все остальное. У меня вроде бы еще осталась твоя черная рубашка, которую ты мне как-то одалживал. Прости, я все время хотел ее занести.
– Все нормально.
– И я принесу ее тебе, ладно? – сказал Грег.
Майкрофт кивнул: – Спасибо.
Грег нежно его поцеловал: – Я недолго.
Он встал, и Майкрофт посмотрел на него: – Прости.
– За что?
– За все это.
Грег покачал головой: – Я бы ни на что это не променял.
Он улыбнулся ему и вышел из комнаты, а затем и из больницы. Он махнул рукой и поймал такси, попросил водителя подождать его у дома, лихорадочно собрал смену одежды для себя и Майкрофта, зубные щетки и туалетные принадлежности. Он не знал, сколько им предстоит еще просидеть в больнице.
Он сбежал вниз, уселся в такси, и они отправились назад в больницу.
***
Грег вошел в комнату отдыха с сумкой в руках. Майкрофт стоял с телефоном у уха и смотрел в окно.
– Увеличьте уровень безопасности немедленно, – произнес он требовательно, обернулся и взглянул на Грега. – Мне надо идти. И мне нужны отчеты каждые полчаса! Это абсолютно критично. – он закончил звонок. – Шерлок очнулся.
– О, слава богу! – выдохнул Грег. – Как давно?
– 15 минут назад.
– Он…
– Его мозг, судя по всему, не пострадал.
Грег кивнул: – Хорошо, это отличные новости! – Он начал улыбаться и пошел по направлению к Майкрофту, но что-то в лице того заставило его остановиться: – Что случилось?
Лицо Майкрофта было каменным, а глаза смотрели на Грега с жесткостью, которой он никогда прежде не видел. Он открыл рот, чтобы заговорить, но слова не шли. Грег начал приближаться к Майкрофту, но тот поднял руку: – Все закончено, – сказал Майкрофт.
Грег нахмурился: – Что? Что закончено?
– И прежде всего и не должно было никогда начинаться.
Грег помотал головой и шагнул к нему. Майкрофт говорил о них! Что это не должно было… что они не должны были… – Что? Нет, нет, не поступай так только потому, что ты напуган.
– Я не напуган, – сказал Майкрофт холодно.
Грег покачал головой, его грудь словно сдавило в тисках: – Перестань, Майкрофт.
Серьезно! Не сдавайся только из-за того, что Шерлок принял героин, и это тебя напугало.
– Это не имеет отношения к Шерлоку. Я не могу дать тебе то, что ты хочешь.
Грег потянулся к нему, но не коснулся. Он взглянул ему в лицо. Оно абсолютно ничего не выражало, словно он превратил его в стену. Словно он выключил свое сердце.
– Майкрофт, ты же испытываешь чувства ко мне, бога ради!
– Нет.
Грег ощутил, словно кинжал вонзился ему в грудь.
– Не ври мне, ты никогда не врал мне до этого! Заткнись и подумай об этом.
– Я ошибался.
Грег сглотнул: – Не делай этого.
– Все кончено.
– Не кончено! – прошипел Грег.
– Да, кончено. Мы были глупцами, что позволили этому начаться.
– Майкрофт, ты познакомил меня с родителями, господи!
– Я знаю.
– Почему ты так поступаешь?
– Я был бы благодарен, если бы ты продолжал работать с Шерлоком, когда он выздоровеет.
– Майкрофт…
Майкрофт начал уходить мимо него к двери. – Все закончено, Грег.
Грег схватил его за руку и посмотрел на него в упор. Глаза Майкрофта на секунду потемнели, а затем вновь стали абсолютно нечитаемыми.
– Ты вышвыриваешь чертовски хорошую вещь. Ты мне небезразличен!
– Нет, Грег, я хочу все закончить здесь и сейчас.
– Мы все это решим, чем бы это ни было..
Майкрофт выдернул руку из его захвата: – Все кончено, – прорычал он. – А теперь прекрати умолять, это так патетично.
Грег не мог поверить, что тот только что сказал ему подобное: – Кто ты к чертовой матери такой, по-твоему?
– Прощай, Грег. Я проинформирую тебя о Шерлоке. – Майкрофт вышел из комнаты в коридор.
Грег просто стоял и смотрел, как он уходит, и как захлопывается за ним дверь. Он сел и нахмурился.
И ведь он знал, знал, что так и будет! Майкрофт Холмс захлопнул дверь. И Грег хотел бы сказать, что он удивлен…
========== Часть 34. Падение кажется полетом, пока не врежешься в землю ==========
Падение кажется полетом,
Пока не врежешься в землю.
И все так красиво,
Пока ты не присмотришься повнимательней.
Так что отпусти.
Я чувствую приближающийся шторм,
И мы сожжем каждый мост, построенный нами,
И мы никогда не научимся плыть.
Нет, мы никогда не научимся плыть.
Так что отпусти.
Подведи меня к краю и смотри,
Смотри, как далеко мы оба можем упасть,
Позволь всему просто ускользнуть,
Позволь исчезнуть.
Веди меня к краю, не останавливайся,
У красоты всегда есть цена,
И воздух ускользает из наших легких,
Мы споем песню любви,
Любви, любви.
Tom McRae – Walk to hawaii
Январь 2007
Грег не знал, как долго он стоял в той комнате в больнице, невидяще смотря в окно и ощущая странное онемение. Как то, что они так долго строили вместе, могло быть уничтожено в ходе двухминутного разговора? Это как минимум озадачивало, поскольку Майкрофт не мог так поменять мнение о том, что чувствовал. Как это могло измениться так внезапно? Что-то должно было произойти. Грег предполагал, что причиной были, возможно, Шерлок и Майкрофтово «чувство долга». Возможно, тот что-то сказал, когда очнулся.
Грег хотел пойти и самому взглянуть, как там Шерлок. Он хотел обозвать его придурком и сказать, что ждет его в Ярде. Но вместо этого он медленно тащился по Лондону в ночном автобусе, читая вечернюю «Ивнинг Стандарт» и спрашивая себя, как за несколько часов его жизнь перевернулась и врезала ему прямо в лицо.
Он все еще держал в руках сумку с рубашкой Майкрофта… Он рухнул на кровать, застонал и потер лицо.
Он ощущал странное чувство потери, которого не ожидал от себя. Чувство фиаско смешивалось с терзаниями о том, что такого он мог сделать неправильно. Он сказал что-то такое, что не должен был?
И это означало, что их единственный день официальных отношений стал самыми короткими отношениями, которые были у Грега за всю жизнь.
Утром дня, следующего за тем, когда Майкрофт его бросил, Грег отправил ему смс.
СООБЩЕНИЕ
09.23 Хочу просто проверить, в порядке ли ты.
После обеда он навестил Шерлока, принеся тому виноград, который, как он знал, тот скорей всего не станет есть, и стопку книг из его квартиры, надеясь, что тот их еще не все прочитал.
Шерлок поднял на него взгляд: – Майкрофт прекратил это.
– Да, – сказал Грег, садясь на стул и складывая руки на груди. – Какого черта ты думал, снова принимаясь за наркотики?
– Я не принял во внимание, что из-за периода воздержания от наркотиков мой уровень восприимчивости снизился. Я принял свою привычную дозу, и она произвела неожиданный эффект.
– Неожиданный… неожиданный эффект? – прошипел Грег. – Шерлок, ты чуть не умер!
– Да, но не умер же.
– Не в этом дело!
– Так когда мы забираем дело Киркбрайта у Диммока? Вы вообще не должны были его передавать!
Грег нахмурился: – Шерлок, нам надо об этом поговорить.
– Мне было невыносимо, и я принял героин. Принял слишком много. Слушайте, я жив, я дышу без помощи машин. И мне скучно! Дело! Дайте мне!
– Шерлок! – предостерегающе прорычал Грег.
– Ну что теперь? – Шерлок закатил глаза. – Я и не думал, что лучше было, когда вы с Майкрофтом были вместе. По крайней мере тогда я вынужден был выслушивать одну лекцию вместо двух.
Грег вздохнул: – Ладно, ладно. Я не буду читать тебе лекций, я просто дам тебе виноград. – Он поставил фрукты на стол, и Шерлок поднял брови. – По крайней мере сделай вид, что ты его ешь.
– И какой в этом смысл?
– Это позволит мне чувствовать себя лучше.
– У вас и у Майкрофта такой комплекс власти, – пробормотал Шерлок.
– Можем мы не говорить о Майкрофте прямо сейчас?
– Я думал, вы никогда не попросите.
Грег покачал головой: – Я не понимаю, Шерлок. У нас все было отлично, и вдруг он вот так внезапно…
– О боже! Вколите мне кто-нибудь героин и избавьте от выслушивания этой бессмысленной болтовни!
–Ты знаешь, что ты до смерти напугал меня? Я думал, что ты умрешь! Так что ты должен слушать меня сейчас!
– Я бы предпочел избежать этого, – пробормотал Шерлок.
– Мы все делаем что-то, чего не хотим, Шерлок, так устроен мир.
– Не для меня. Я делаю, что хочу.
– Ты такой уникальный, да?
– Именно. Лестрейд, дайте мне дело или уходите!
– У меня нет для тебя дела прямо сейчас.
Шерлок указал на дверь: – Тогда предлагаю вам уйти. Я не в настроении разговаривать с вами.
Грег посмотрел на него, встал и пхнул ему в руки миску с виноградом: – Съешь его. До последней ягоды.
Шерлок закатил глаза, и Грег вышел из палаты. Даже если он и был раздражен его поведением, он не был сердит по-настоящему.
Грег отправился в магазин и забил холодильник продуктами. Он провел остаток дня, смотря все подряд по телевизору. В 23.47 он собрался спать и проверил напоследок свой телефон. Майкрофт ему так и не ответил.
Он лег в кровать и выключил свет. Он уже скучал по нему. И скучал он не по сексу, а по возможности находиться рядом с ним, по возможности слушать о программах ООН, или о других смехотворных заседаниях по спасению мира, в которых принимал участие Майкрофт. Он скучал по возможности заставлять его улыбаться, что было трудным заданием, но если уж тот улыбался искренне, то эта улыбка была несравнима ни с чем в мире.
И все это теперь в прошлом.
Упрямый или нет, Грег не собирался умолять. Он не собирался вымаливать у Майкрофта взять его назад. Если Майкрофт Холмс сказал, что все кончено, значит, все кончено. И все дальше будет в порядке.
***
Две недели спустя Шерлок вышел из больницы и вновь стал привычным нетерпеливым и капризным самим собой. Он появлялся в Ярде каждый день в течении всей недели, крадя папки со стола Грега, пролистывая их, недовольно бурча о том, насколько они скучны, и быстро исчезая.
Он бросил несколько комментариев в сторону Салли, но она отвечала ему стальным взглядом.
Сэм Брокхерст. который до этого не проводил так много времени в присутствии Шерлока, истерически смеялся, когда Шерлок прокомментировал то, что прошлую ночь тот провел в компании двух женщин последовательно. Шерлок явно недооценил порог смущения Сэма, поскольку после откровений Шерлока тот лишь похлопал себя по груди и самодовольно улыбался весь день.
Грег обхватил голову руками и мечтал, чтобы земля разверзлась и немедленно поглотила его, или зашвырнула на луну или куда-нибудь столь же далеко, чтобы все вокруг просто заткнулись.
Он посмотрел на монитор и открыл папку с черновиками писем. Там было три неотправленных письма Майкрофту. Он открыл их, одно за другим, пытаясь решить, стоит ли посылать хоть одно из них.
Кому: Холмс, Майкрофт
Тема: Рубашка
Привет,
у меня все еще твоя рубашка. Хочешь, я могу как-нибудь зайти и отдать ее тебе.
Пока,
Грег.
Кому: Холмс, Майкрофт
Тема: Привет
Привет,
просто проверяю, все ли у тебя в порядке.
Пока,
Грег.
Кому: Холмс, Майкрофт
Тема:
Привет,
Ты в порядке? Думаю, нам стоит все обсудить. Что ты думаешь?
Грег.
Грег застонал и удалил их все. Это было глупо! Не то, чтобы он рассчитывал, что это долго продлится, так ведь? Чем они занимались? Они занимались сексом и иногда проводили время вместе, изображая, что у них возможно какое-либо будущее. Это все равно бы долго не продлилось, так что лучше сразу со всем этим покончить на ранней стадии.
***
Через три дня у Грега появилось дело для Шерлока, и он отвез его на место преступления.
На противоположенной стороне улицы стояли двое мужчин в костюмах. Грег узнал того, что слева. Тот регулярно попадался на местах преступлений всю последнюю неделю, но обычно был в сопровождении блондинки с твердым ртом и стянутыми в пучок волосами. Сегодня же он заметил еще и третьего мужчину, разговаривавшего по телефону чуть в отдалении.
– Надеюсь, что эта дополнительная охрана предназначена для тебя, а не для меня, – сердито пробормотал Грег Шерлоку. – Поскольку я сыт по горло вмешательством Майкрофта в мою жизнь. Мы больше не вместе, и ему следует это прекратить. Я сам могу о себе позаботиться.
– Думаю, это для нас обоих, – сказал Шерлок.
– Пусть они идут к черту! Я не ребенок! Мне не нужна его защита.
– Скажите ему сами.
– Именно так я и сделаю, – сказал Грег. складывая руки на груди и прекрасно зная, что он так не поступит, поскольку для этого ему бы пришлось взять трубу и позвонить. А он отчаянно не хотел этого делать.
Если Майкрофт считал его «патетичным» и готовым «умолять», он не будет предоставлять ему лишних доказательств этого. Делать вид, что ему насрать, было гораздо лучшим вариантом.
***
Майкрофт прижимал Грега к стене, покрывая поцелуями его шею.
– Мы можем сбежать в замок и превратиться в привидений, – сказал он. Грег кивнул и потянулся к его объятиям.
Грег проснулся со вставшим членом. Он мечтал забыть имя Майкрофта Холмса ради собственного блага.
Он мечтал не просыпаться, ощущая горячее тело Майкрофта рядом с собой – а потом понимая, что это не было реальностью.
***
Февраль 2007
Грег нахмурился, глядя на экран мобильного. Незнакомый номер.
– Лестрейд.
– Грег, это Кэролайн.
Он вздохнул. Он знал, почему она звонит: – Привет.
– Привет, как ты?
– Нормально. А ты?
– Хорошо…но занята. Стресс. Свадьба на следующей неделе. Кстати, ты мне так и не прислал ответ.
Грег изобразил гримасу: – Да, точно, прости, я не …
– Ты придешь!
– Кэролайн, я не приду.
– У меня масса незамужних подружек.
Грег застонал: – Я только что закончил одни отношения.
– Тем больше причин вернуться на ринг. Приходи только на прием, будет куча выпивки, ты сможешь напиться в стельку и обо всем забыть. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, я правда хочу, чтобы ты пришел!
– Почему?
– Потому что…потому что. Просто хочу. Ты не можешь отказать женщине, выходящей замуж, Грег! Это тяжелое время.
– Ладно, ладно, я приду выпить после банкета. Но на сам обед я не приду.
– Хорошо. Тогда увидимся в 20.30!
– Ладно. Увидимся, Кас.
– Увидимся на свадьбе! Пока!
Она повесила трубку, Грег вздохнул и пошел к одежному шкафу искать, что у него есть подходящего из одежды.
***
Два дня спустя Грег сидел на шатком стульчике и пил уже седьмое пиво за вечер. Несколько пар танцевали, стайка детей бегала вокруг. Кэролайн стояла возле торта со своим новым мужем.
Женщина с волосами абрикосового оттенка и в черном платье на невероятно высоких каблуках подошла поговорить со счастливой четой. Грег нахмурился и посмотрел на нее, затем бросил взгляд на часы и вздохнул. Он уходит, как только допьет эту пинту, решил он. И еще съест перед уходом парочку тех куриных штучек, они были очень даже ничего.
Он вновь посмотрел через весь зал. Женщина повернула голову и смотрела прямо на него, и Грег отвел взгляд, а потом быстро взглянул снова. Она оживленно болтала с Кэролайн. Боже, она была красива! Даже с затуманенными пивом мозгами он мог сразу это заметить.
Пятнадцатью минутами позже (в течении которых он пялился не нее не так уж и много), Грег подошел к буфету, накладывая себе еще курицы на тарелку.
– Итак, невеста или жених? – спросил женский голос. Грег повернул голову и увидел женщину в черном платье, смотрящую на него. Ее голова была наклонена, на губах – игривая усмешка.
– Невеста, – сказал Грег.
– Вы друг или член семьи? – спросила она с легким акцентом Уэст-Кантри, кладя себе на тарелку рулетики из ананаса с сыром.
– Нет, бывший муж.
– О, ох, – сказала она, слегка вздрогнув.
Грег рассмеялся: – Все нормально. Я пришел только потому, что она пообещала мне бесплатную выпивку.
Женщина рассмеялась и подняла бокал с вином: – Это мне понятно! Я – Джейн. Тоже со стороны невесты. Мы раньше вместе работали.
– Я – Грег. В школе?
– Ага. Вы с кем-то встречаетесь?
Грег рассмеялся, удивленный тем, насколько прямой она была: – Нет. Только что порвал.
– Что ж, значит, мне повезло, полагаю, – сказала она.
Грег посмотрел на нее: – Да?
– Потенциально, – сказала она, отпивая вино и глядя на него с сияющей улыбкой. Она, похоже, заметила, что он нахмурился, и пояснила: – Что ж, вы за мной наблюдали, чуть раньше. Я видела. И свадьбы раздражают…никогда их особо не любила. И я ненавижу танцы.
Грег рассмеялся: – Я тоже ненавижу танцы.
Она медленно пошла к столу, и Грег понял, что идет вслед за ней.
– Так вы пришли один? – спросила она.
– Да.
– Вы очень храбрый или очень уверенный в себе?
– Ни то, ни другое, – ответил Грег.
Она кивнула: – Да, это мне знакомо. – Она прикусила губу и посмотрела на медленно кружащиеся на танцполе пары. – Давно вы один?
– Около месяца.
Она кивнула: – Дерьмовое расставание?
– Да, достаточно дерьмовое.
– И у меня . Он хотел детей, а я – нет. А что случилось с вашими последними отношениями?
– Ни имею ни малейшего чертового понятия.
– Хм…да. – Они оба пару минут сидели в молчании. Затем она допила вино и заговорила: – Это достаточно прямолинейно, но я вообще очень прямолинейный человек, и это мой недостаток. – Джейн повернулась и посмотрела прямо ему в глаза. – Вы хотите убраться отсюда, выпить у вас в квартире и заняться сексом?
Грег распахнул глаза: – Что?!
– Я знаю, слишком прямо. Люди всегда мне говорят об этом. Но я действительно считаю, что вы привлекательны. И я одна, и вы – тоже. И я знаю, что вы считаете меня сексуальной. Между прочим, так мы сэкономим пару часов времени, в которые я буду пытаться изобразить, насколько я интересный человек, только чтобы залезть к вам под одеяло. Не то, чтобы я была неинтересной…Но прямо сейчас я не чувствую себя в настроении рекламировать и продвигать себя.
Грег поколебался и посмотрел на нее. Она была великолепна, даже слишком, для такого, как он.
– Давайте выпьем и посмотрим, что из этого получится, хорошо? – спросил он.
– О, какой джентльмен! – Она рассмеялась, и Грег протянул руку, чтобы помочь ей подняться. – Вы – суперстар! Где вы живете?
– Около ПэллМэлл.
– Вау, круто! И чем вы занимаетесь?
– Я – детектив-инспектор в Ярде, – объяснил он, когда они подходили к дверям.
– Да ладно! Это чертовски горячо! Наручники и все такое, да?
Грег рассмеялся: – Да.
– Хм..А это мысль! – сказала она, подмигивая.
Грег не смог сдержаться и рассмеялся. Она тоже рассмеялась и они вместе сели в такси. Несмотря на свою раскрепощенность, она не казалась пьяной. Грег надеялся, что он не пользуется ее состоянием.
Она сидела рядом с ним на заднем сидении: – Так когда вы с Кэролайн расстались?
– Год назад, в прошлом ноябре.
– Блин, а она быстро двигается!
– Ну, – нахмурился Грег, – Она встречалась с ним и до этого.
– О боже, она изменяла?! – Глаза Джейн распахнулись. – Неужели? Кэролайн? А она кажется такой невинной. Я по-настоящему удивлена!
– Я тоже был, – признал Грег.
– Служба была красивая, – сказал Джейн, – хоть и слегка нудная.
– Я пришел только к выпивке.
Джейн рассмеялась, блестя глазами: – Идеальный мужчина.
Они поцеловались в тот же момент, как Грег захлопнул дверь и включил свет. Поцелуй был нерешительным и медленным в течении первых пяти минут, а потом он обнаружил, что поднимает ее на руки и несет в спальню. Она застонала и обхватила его ногами за талию.
Заниматься сексом с женщиной было странно и непривычно только первые пару минут, а потом тело Грега вспомнило, как все работает.
Они уснули, беспорядочно переплетясь конечностями.
***
Грег застонал от пульсирующей в висках боли. Он взглянул вправо и увидел рыжие волосы на другой подушке.
Она издала протяжный стон: – Зачем я пила вино? – затем повернулась и взглянула на него. Ее макияж размазался, часть волос на затылке растрепалась, но она широко улыбнулась и потянулась под одеялом.
– Могу я воспользоваться твоим душем? – спросила она.
Грег кивнул: – Разумеется. Хотел бы я предложить тебе зубную щетку или…– Она встала с кровати и голой прошла по комнате. Грег следил за ней взглядом, не в силах отвести глаза: – или …еще что-то.
Она наклонилась и подняла свою сумочку, откуда достала зубную щетку и показала ему: – Никто не скажет, что я неподготовлена. – Она усмехнулась и пошла в ванную.
Грег только покачал головой. Да уж, она ничем не походила на Кэролайн и Майкрофта, это уж точно. И для секса на одну ночь это было идеально.
Она вышла, завернутая в полотенце, со скрученными на макушке мокрыми волосами. Она рассмеялась от его выражения лица: – Да, я знаю, волосы выглядят сумасшедше. Прости, я освобожу квартиру от своего присутствия через 10 минут, дай мне только одеться.
– Хочешь перекусить? – спросил Грег, поднимаясь.
– О боже, неужели?
– Да, разумеется.
– Ты настоящая суперзвезда! Да! Перекусить было бы здорово! И кофе! И могла бы убить за кофе. Разумеется, не стоит такого говорить полицейскому, но ты же меня понял… – она рассмеялась.
Грег коснулся головы. Ох.. он накинул халат, и она пошла вслед за ним, все еще болтая: – Ты знаешь, обычно люди не любят завтракать с теми, с кем провели одну ночь секса. Обычно это все так неловко, и все намекают «лучше уйди сейчас». Вообще гораздо проще быть тем, кого выставляют! Ты просто сбегаешь, и все! А то некоторые так и норовят зависнуть у тебя подольше. – Она скривилась. – И это именно то, как я сейчас поступаю, да? А ты такой вежливый, это так мило.
Грег рассмеялся и включил чайник. Она уселась и посмотрела на него.
– А ты и вправду сексуальный, ты знаешь? – сказала она. – Даже с ужасным похмельем.
Грег хмыкнул и налил им кофе. Она усмехнулась, взяла блюдо с тостами, и они с Грегом пошли в гостиную и устроились на диване.
Грег включил телевизор, и она рассмеялась: – Ой, оставь на этом канале!
Он ей улыбнулся: – Ладно. – он не мог поверить, каким естественным было сидеть с ней на диване, есть тосты и смотреть «Тома и Джерри».
Она сама отнесла тарелки и чашки в кухню, и через 10 минут вышла из спальни Грега в своем вечернем платье и на каблуках. Ее волосы все еще были влажными, и она была без макияжа, но чувствовала себя абсолютно раскованно. Это было так необычно.
– Что ж, было приятно познакомиться с тобой, Грег, – сказала она, идя к двери. – Нет, не вставай! Спасибо за отличную ночь! – Она подошла к двери, а затем повернулась и взглянула на него: – А вообще-то, – она достала из сумочки карточку и положила на столик у двери. – Я оставлю это здесь, так что если захочешь встретиться, чтобы повторить или чтобы поужинать, просто позвони, и я составлю тебе компанию. – Она широко улыбнулась ему. – Надеюсь еще увидеться, Грег, – сказала она. – Прошлая ночь была классной.
Она вышла из квартиры, и Грег смотрел ей вслед, слишком изумленный, чтобы хоть что-то сказать.
Что ж, это точно была самая сумасшедшая из известных ему женщин. Она была странно очаровательна в своей откровенной манере болтать так, что собеседнику было не вставить и пяти копеек. И очень хороша в постели.
Развеселившись, он переключил мультфильмы на новости, пытаясь одновременно справиться с похмельем.
***
Март 2007
Грег и Шерлок поднимались вслед за Баллоком и Брохерстом в многоквартирный дом. Труп находился на самом верху высотки.
Эд и Сэм вошли в лифт первыми, за ними шагнул Шерлок. Грег поколебался минуту, а затем тоже зашел. Он убедился, что стоит прямо напротив дверей, одна рука твердо упиралась в стену. Он не был в лифтах с момента своего падения в Темзу, и хотя он обычно смело смотрел страху в глаза, данная поездка ничуть его не радовала. Но и подниматься по ступенькам на крышу ему тоже не особо хотелось.
– Вы уверены, что хотите сесть в лифт? – спросил Эд, поднося руку к кнопке.
Грег нахмурился: – А почему нет?
– Я думал, у вас клаустрофобия.
Грег уставился на него. Он был уверен, что не говорил никому, кроме Майкрофта и Кэролайн: – Откуда ты знаешь?
– Вы мне сказали на вашем дне рождения.
– А!
Он той ночью был достаточно пьян, возможно, он каким-то образом и упомянул об этом. Эд нажал на кнопку, и лифт отвез их на верхний этаж. Грег закрыл глаза и постарался представить себе огромное поле, по которому можно бежать без ограничений. Он сжал руку в кулак, вспомнив о хлещущей в лицо воде. Но никаким чертовым образом он не позволит этому гребаному лифту победить себя!
Грег вышел первым и выглянул в окно, чтобы напомнить себе, что все в порядке. Он решил, что вниз пойдет пешком.
Они вошли в квартиру, и их встретил возбужденно лающий скотч-терьер и трое щенков, собака-мать ожидающе смотрела на них. Шерлок прошел прямиком в квартиру, игнорируя их. Грег наклонился и подобрал одного из щенков, смеясь, когда тот завозился у него в руках.
Сэм скривился: – Ой, моя аллергия сейчас даст о себе знать. Я весь остаток дня буду чихать.
Щенок устроился у Грега под шеей, и тот бережно придерживал его.
– Труп! – прокричал Эд. – Шерлок! Надень перчатки!
Грег закатил глаза и понес щенка в спальню, где лежала женщина. Крохотная собачка закрыла глаза, и Грег не находил в себе сил отпустить ее.
Андерсон вошел минуту спустя: – Все отойдите от тела! – сказал он. – И кто-нибудь, уберите эту чертову псину от меня.
Шерлок, разумеется, и не думал отходить от тела. Он надел перчатки и стоя у кровати, осматривал шею женщины.
– Я поговорю с соседями, – сказал Эд.
Он вышел из комнаты, выпихивая остальных собак из спальни. Сэм поднял брови и взглядом указал Грегу на крохотного щенка, свернувшегося у того в руках. – Да ты только посмотри на него! – сказал Грег, поглаживая щенка.
– У этого щенка будут кошмары весь остаток жизни, – хмыкнул Сэм, оглядывая спальню.
– Возможное самоубийство, – сказал Андерсон.
– Глупости! – пробурчал Шерлок.
Андерсон сложил руки на груди: – Лестрейд, я отказываюсь с ним работать.
Грег застонал: – Да ладно, просто все прекратите вести себя как дети и займитесь вашей работой!
– Я делаю свою работу, – запротестовал Андерсон.
– Вот только не слишком хорошо, – пробормотал Шерлок.
– Он не работает в полиции! Он угроза всему расследованию.
– И еще он чертов гений, – напомнил ему Грег. – Мы каждый раз будем повторять этот разговор?
– Хм, сэр? – вклинился Сэм.
Грег посмотрел на него: – Что?
– Сложно воспринимать вас серьезно, когда вы нянчитесь со щенком.
Грег закатил глаза. Черт бы всех побрал!
– Игнорируй щенка и расскажи мне об умершей женщине.
Андерсон начал обходить ее: – Возможное самоубийство…
– Глупости! – снова воскликнул Шерлок.
Грег вздохнул и поудобней перехватил щенка. Тот обеспокоенно глянул на него, а потом вновь уронил голову ему на плечо и уснул.
– Посмотрите на следы у нее на шее, – сказал Шерлок. – Давление с правой стороны, а синяк от веревки – на левой. Она была мертва до того, как ее тут подвесили.
– Что еще ты можешь сказать? – спросил Грег.
– Недавно разведена, два, нет, три месяца назад. Она работала электриком, но у нее были сложности с поиском работы. Она больше гордилась собаками, чем собой, она их выставляла на соревнованиях.
Сэм поднял фотографию собаки с наградной розеткой на ошейнике: – Думаю, это вполне подтверждаемо.
– Он мухлюет! – воскликнул Андерсон. Все уставились на него.
– Я просто замечаю то, что меня окружает, – сказал Шерлок, спрыгивая с кровати. Он вышел из комнаты, запустив собак назад в спальню. Грег пошел за ним, все еще держа в руках щенка. Из спальни донеслось чихание Сэма. Грег нашел Шерлока в кухне.
– Что-то есть? – спросил Грег, ставя щенка на пол. Тот уселся у его ног, словно подчиняясь хозяину. Грег посмотрел на него. Ему хотелось бы, пожалуй, забрать его себе. По крайней мере, он мог бы запереть щенка дома, и тот бы не бросил его до тех пор, пока Грег его кормит и выводит на прогулку в парк.
Шерлок начал осматривать шкафчики и ящики. Он покачал головой: – Тут ничего.