355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Библия. Новый русский перевод » Текст книги (страница 84)
Библия. Новый русский перевод
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:05

Текст книги "Библия. Новый русский перевод"


Автор книги: авторов Коллектив


Жанр:

   

Религия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 84 (всего у книги 192 страниц)

Примечания

aИов 13:3 Евр.: «шаддай»

bИов 13:14 Букв.: «Плоть свою я зубами стисну, жизнь свою в руку себе вложу».

cИов 13:15 Или: «Вот, Он убивает меня, и нет мне надежды, но…».

Глава 14Краткость человеческой жизни

1 Человек, рожденный от женщины,

скуден днями, но скорбью сыт.

2 Он, как цветок, прорастает и вянет.

Ускользает, как тень, не задерживается.

3 И на нем задержал Ты взгляд?

И его a Ты на суд ведешь?

4 Кто выведет чистое из нечистого?

Никто!

5 Если дни его установлены,

и число его месяцев Ты сосчитал,

и поставил рубеж, который он не преступит,

6 то отведи от него Свой взгляд, оставь его в покое,

пусть он, как работник, порадуется своим дням.

Иов жалуется, что Бог разрушает его надежду жить

7 Ведь и для дерева есть надежда:

если срубят его, оно оживет

и снова пустит побеги.

8 Пусть корни его одряхлели в земле,

и пень омертвел в пыли,

9 чуть почует воду – расцветет,

пустит ветви, как молодое растение.

10 А человек умрет и исчезнет,

испустит дух, и где он?

11 Как исчезает вода из озера,

как иссякает река и сохнет,

12 так и смертный ляжет и не поднимется;

пока не исчезнут небеса – не проснется

и от сна своего не встанет.

13 О если бы Ты укрыл меня в мире мертвых,

спрятал меня, пока не пройдет Твой гнев!

О если бы Ты установил мне срок,

а потом вспомнил бы обо мне!

14 Когда человек умрет, будет ли он жить вновь?

Все дни моей службы я бы ждал,

когда придет мое избавление b.

15 Ты бы позвал, и я бы ответил;

творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

16 Тогда Ты считал бы мои шаги,

но греха моего не выискивал бы;

17 накрепко запечатана была бы моя вина,

Ты сокрыл бы мои проступки.

18 Но как гора рушится и дробится,

и как скала сходит со своего места,

19 как вода подтачивает камни,

и потоки смывают почву,

так и Ты губишь надежды смертного.

20 Ты теснишь его до конца, и он уходит;

Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его.

21 В чести ли дети его, он не знает;

обижают ли их, не видит.

22 Он лишь чувствует: тело его болит

и плачет лишь о себе.

Примечания

aИов 14:3 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «меня».

bИов 14:14 Иов говорит о своей жизни (или о пребывании в мире мертвых) как о службе.

Глава 15Вторая речь Элифаза
Нет праведного человека

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:

2 – Отвечает ли мудрый знанием, взятым с ветра,

наполняет ли свой живот палящим вихрем?

3 Возражает ли он пустыми словами,

речами, в которых нет прока?

4 А ты и страх перед Богом потерял,

и молитву к Богу считаешь малостью.

5 Твой грех побуждает твои уста,

ты усвоил язык нечестивых.

6 Твои же уста обвиняют тебя, не я;

губы твои против тебя свидетельствуют.

7 Разве ты родился первым человеком?

Разве ты был создан раньше холмов?

8 Разве подслушал ты Божий замысел?

Разве ты сам постиг мудрость?

9 Что знаешь ты, чего бы мы не знали?

Что понимаешь, чего бы мы не поняли?

10 С нами седовласые и старики,

старше, чем твой отец.

11 Разве мало тебе утешений Божьих,

добрых слов, что тебе сказали?

12 Почему увлекает тебя твое сердце,

почему сверкают твои глаза,

13 так что ты обратил против Бога свой дух,

что твой рот выговаривает такие слова?

14 Кто такой человек, чтобы чистым быть,

и рожденный женщиной, чтобы быть праведным?

15 Если Бог и святым a Своим не доверяет,

и в глазах Его нечисты небеса,

16 то тем более нечист и порочен человек,

который пьет неправду, словно воду!

Судьба нечестивых

17 Послушай меня, и я объясню тебе;

расскажу тебе то, что видел,

18 то, о чем говорили мудрецы,

не скрывая усвоенного от отцов

19 (им одним земля была отдана,

и чужой среди них не ходил).

20 Все дни свои мучается нечестивый,

отсчитаны все годы притеснителя.

21 В его ушах – гул ужаса;

средь мира к нему приходит губитель.

22 От мглы он не надеется спастись;

он обречен на меч.

23 Он – скиталец, пища для стервятника b.

Он знает, что день мрака близок.

24 Беда и горе его пугают;

теснят, словно царь, что готов на битву,

25 за то, что простер против Бога руку

и Всемогущему бросил вызов,

26 шел на Него упрямо и дерзко

с толстым крепким щитом.

27 За то, что он жиром покрыл лицо,

жир нарастил он у себя на бедрах,

28 он поселится в городах разоренных,

в домах, в которых никто не живет,

в домах, обреченных на разрушение.

29 Он больше не будет богатым:

богатство его расточится,

и владения его не расширятся по земле c.

30 Он не спасется от мглы,

пламя иссушит ветви его,

и дыхание уст Божьих умчит его прочь.

31 Пусть он не обманывается,

полагаясь на пустоту,

ведь пустота и будет ему воздаянием.

32 Он получит сполна,

прежде чем придет его время,

и не будут его ветви зеленеть.

33 Он сбросит незрелый виноград, как лоза,

и растеряет свои цветы, как маслина.

34 Бесплодным будет безбожных сборище,

и огонь истребит шатры вымогателей.

35 Они зачали горе и родили беду,

их сердце полно коварства.

Примечания

aИов 15:15 Возможно: «ангелам».

bИов 15:23 Пища для стервятника – или: «Где взять пищу?».

cИов 15:29 Так в одном из древних переводов; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 16Ответ Иова

1 Тогда Иов ответил:

2 – Я слышал много подобного,

вы все – жалкие утешители!

3 Настанет ли ветреным словам конец?

Что заставляет тебя возражать?

4 И я бы мог говорить так, как вы,

если бы вы были на моем месте;

я сплетал бы речи против вас

и неодобрительно качал бы головой;

5 я укреплял бы вас своими устами,

унимая вашу боль движением губ.

Плач Иова

6 Если я говорю, не унимается моя боль,

и когда перестаю – не уходит.

7 О как Ты меня изнурил.

Ты погубил всех моих домашних.

8 Ты схватил меня a

во свидетельство против меня самого;

восстает на меня худоба моя

и против меня свидетельствует b.

9Бог терзает меня в гневе, Он ненавидит меня;

Он скрежещет на меня зубами;

враг мой следит зорко и неотступно за мной.

10 Люди открывают рты и издеваются надо мной,

бьют меня по щекам, ругаясь,

объединились против меня.

11 Бог отдал меня неправедным,

бросил меня в руки нечестивых.

12 Я был спокоен, но Он разбил меня,

взял за шею и раздробил меня.

Поставил меня Своей мишенью,

13 Его лучники меня окружили.

Он рассекает мне почки, не щадит,

изливает на землю мою желчь.

14 Пробивает во мне пролом за проломом,

устремляется на меня, как воин.

15 Я сшил для себя рубище

и лбом c своим уткнулся в прах.

16 Покраснело от плача мое лицо,

пелена заволокла глаза,

17 хоть нет у меня в руках неправды,

и молитва моя чиста.

Заступник на небесах

18 О земля, не скрывай мою кровь –

пусть не найдет покоя мой крик!

19 Но даже теперь мой свидетель – на небесах,

и есть в вышине у меня защитник.

20 Мой заступник – друг мой d;

к Богу слезы мои текут.

21Мой заступник защитит меня перед Богом,

как человек защищает в суде своего друга.

22 Моим годам приходит конец;

я ухожу в путь безвозвратный.

Примечания

aИов 16:8 Или: «Ты покрыл меня морщинами».

bИов 16:8 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

cИов 16:15 Букв.: «рогом»

dИов 16:20 Или: «Друзья мои надо мной глумятся».

Глава 17

1 Надломлен мой дух,

кончаются мои дни,

ждет меня могила.

2 Поистине, рядом со мной – насмешники,

и мои глаза смотрят на их издевательства.

Иов просит Бога быть его защитником

3 Заступись за меня Сам перед Собой.

Кто другой за меня поручится?

4 Ты закрыл их разум от понимания,

поэтому и не дашь им торжествовать.

5 У того, кто друзей оговаривает за плату –

дети ослабеют глазами.

6 Бог сделал меня присказкой для людей,

тем, кому люди плюют в лицо.

7 Помутились от горя мои глаза,

и все тело мое стало как тень.

8 Ужаснутся этому праведные,

и невинные вознегодуют на безбожников.

9 Но своего пути будет держаться праведный,

и тот, чьи руки чисты, будет больше и больше утверждаться.

10 Ну, а вы – попробуйте снова,

и я не найду среди вас мудреца.

Смерть – единственная надежда Иова – умереть

11 Мои дни прошли, надежды разбиты,

желания сердца мертвы.

12 Они ночь превращают в день.

«Свет, – говорят они, – тьме сродни».

13 Если дом себе в мире мертвых я жду,

если я во мгле расстелю постель,

14 и скажу могиле: «Ты мне отец», –

а червям: «Ты мне мать, ну, а ты – сестра», –

15 то где же моя надежда?

Кто надежду мою увидит?

16 Сойдет ли она к воротам мира мертвых?

Разве вместе в прах мы ляжем?

Глава 18Вторая речь Билдада
Билдад ругает Иова за его речи

1 Тогда ответил Билдад из Шуаха:

2 – Когда ты положишь конец речам?

Подумай, потом будем говорить.

3 Почему мы считаемся за скотов?

Почему в глазах твоих мы глупцы?

4 О ты, кто в гневе себя терзает,

опустеть ли ради тебя земле?

Скалам ли с мест своих сдвинуться?

Наказание нечестивого Богом

5 Истинно, свет у нечестивого погаснет,

даже искры не останется.

6 Померкнет огонь у него в шатре,

и угаснет над ним светильник.

7 Сократится мощь его шагов,

и падет он жертвой своих же замыслов.

8 Ноги его сами шагнут в силки,

запутаются в сетях ловца.

9 Поймает его за пяту петля,

крепко схватит его ловушка.

10 Силки для него раскинуты по земле,

и ждет на пути западня.

11 Страшат его ужасы отовсюду,

следуют за ним по пятам.

12 Истощается сила его от голода,

и беда на страже, когда он споткнется.

13 Съест его кожу болезнь a,

съест первенец смерти члены его.

14 Выволокут его из шатра, где он был в безопасности,

и приведут его к Царю ужасов b.

15 В шатре его поселится пламя;

горящая сера изольется на его жилище.

16 Корни его засохнут внизу,

а ветви его наверху увянут.

17 Память о нем исчезнет с земли,

и не будут о нем вспоминать на улицах.

18 Изгонят его из света во мрак,

из мира живых прогонят.

19 Ни детей, ни внуков

не останется после него в народе;

никого не останется после него

там, где он жил когда-то.

20 На западе ужаснутся его судьбе,

и на востоке будут объяты страхом.

21 Да, таков беззаконного дом,

место того, кто не знает Бога.

Примечания

aИов 18:13 Вероятный текст; в еврейском тексте: «Съест члены его кожи».

bИов 18:14 Царь ужасов – олицетворение смерти.

Глава 19Ответ Иова
Обвинение Иова

1 Тогда Иов ответил:

2 – Долго еще вам мучить меня

и своими словами меня терзать?

3 Вот уже десять раз вы меня стыдили.

Вам не стыдно меня оскорблять?

4 Если я и впрямь согрешил,

при мне мой грех и останется.

5 А если хотите передо мною кичиться,

позором моим меня упрекать,

6 то знайте: Бог причинил мне зло

и сеть Свою на меня набросил.

7 Я кричу: «Обида!», – но нет ответа;

я зову на помощь, но нет суда.

8 Он мой путь заградил – не пройти;

Он покрыл мои тропы мглой.

9 Он совлек с меня мою славу,

и с головы моей снял венец.

10 Он крушит меня со всех сторон – я ухожу.

Он исторг надежду мою, как дерево.

11 Воспылал на меня гнев Его.

Он считает меня врагом.

12 Подступают вместе Его полки,

вал осадный против меня возводят,

стан разбивают вокруг моего шатра.

13 Он удалил моих братьев от меня;

и близкие люди стали чужими.

14 Отвернулись сородичи от меня,

и друзья обо мне забыли.

15 Гости мои и мои служанки

считают меня чужаком,

глядят на меня, как на постороннего.

16 Я зову слугу, а ответа нет;

устами своими я умолять его должен.

17 Опротивело моей жене мое дыхание,

я стал отвратителен моим братьям.

18 Даже малые дети меня презирают;

поднимаюсь – они надо мной смеются.

19 Близкие друзья гнушаются меня;

те, кого я любил, обратились против меня.

20 От меня остались лишь кожа да кости,

я остался лишь с кожей возле зубов a.

21 Сжальтесь, сжальтесь, друзья мои, надо мной,

ведь меня поразила рука Божья.

22 Зачем вы преследуете меня, как Бог,

и не можете плотью моей насытиться?

Искупитель защитит Иова

23 О если бы записаны были мои слова,

были бы в свитке начертаны,

24 выбиты железным резцом по свинцу,

врезаны в камень навеки!

25 Но я знаю: Искупитель b мой жив,

и в конце Он встанет над землей c;

и когда моя кожа с меня спадет,

26 я все же во плоти d моей увижу Бога e;

27 я сам увижу Его, и не буду Ему чужым,

своими глазами увижу Его.

Как томится в груди моей сердце!

28 Если скажете: «Как нам его преследовать,

раз корень зла находится в нем?» –

29 то бойтесь меча,

ведь гнев карает мечом,

чтобы вы познали, что есть суд f.

Примечания

aИов 19:20 То есть «чуть душа держится в теле».

bИов 19:25 Или «Защитник».

cИов 19:25 Букв.: «над прахом».

dИов 19:26 Или: «без плоти».

eИов 19:26 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

fИов 19:29 Или: «что есть Судья». Смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 20Вторая речь Цофара

1 Тогда ответил Цофар из Наамы:

2 – Мои тревожные мысли заставляют меня ответить,

потому что я объят смятением.

3 Я слышу упрек, который позорит меня,

и мой ум побуждает меня ответить.

Цофар описывает судьбу нечестивых

4 Разве ты не знаешь, как было издревле,

с тех пор, как поставлен на землю смертный,

5 что кратко веселье нечестивцев,

и радость безбожников лишь на миг?

6 Пусть гордыня его достигает небес,

а голова касается облаков,

7 он сгинет навек, как его же нечистоты;

и спросят видевшие его: «Где он?»

8 Как сон улетит, и его не найти,

как ночное видение пропадет.

9 Глаз, что видел его, впредь его не увидит;

место его на него не посмотрит.

10 Его дети будут заискивать перед нищими,

своими руками вернет он все, что похитил,

11 молодецкая сила, что наполняет его кости,

вместе с ним ляжет в прах.

12 Если его устам сладко зло,

и под языком его скрывает,

13 если он бережет его, не бросает,

держит его во рту,

14 то станет пища в его желудке

ядом змеиным внутри него.

15 Отрыгнет он богатства, которые проглотил;

Бог исторгнет их из его желудка.

16 Змеиный яд он будет сосать,

жало гадюки его убьет.

17 Не видать ему потоков водных,

рек, текущих медом и молоком.

18 Он вернет нажитое, не отведав;

доходам от труда своего не порадуется.

19 Теснил он бедных и пренебрегал ими;

захватывал дома, которые не строил.

20 В его желудке нет покоя,

а в богатстве нет спасения.

21 Ничто не спаслось от его обжорства,

зато и удача его не удержится.

22 Среди достатка его настигнет беда;

все руки обиженных поднимутся на него.

23 Когда он свой живот набьет до отказа,

Бог пошлет на него Свой пылающий гнев,

и прольет дождем на его плоть a.

24 Он убежит от железного оружия,

но его пронзит бронзовая стрела.

25 Стрела войдет в его спину

и пройдет, сверкая, сквозь его печень.

Двинутся ужасы на него.

26 Кромешная тьма ожидает его сокровища.

Никем не зажженный огонь пожрет его,

и сожжет последнее, что осталось в его шатре.

27 Беззакония его небеса откроют,

и восстанет против него земля.

28 Богатство его дома расточится,

в день Божьего гнева расплещется, как вода.

29 Вот участь нечестивому от Бога,

удел, который определил ему Бог.

Примечания

aИов 20:23 Возможный текст; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 21Ответ Иова

1 Тогда Иов ответил:

2 – Внимательно выслушайте меня;

пусть это и будет от вас утешением.

3 Потерпите, пока я говорю,

а когда умолкну, можете насмехаться.

4 Разве я жалуюсь человеку?

Разве у меня нет причин быть нетерпеливым?

5 Посмотрев на меня, ужаснитесь;

положите ладонь на уста.

6 Размышляя об этом, я содрогаюсь,

мое тело бросает в дрожь.

Иов утверждает, что нечестивые счастливы

7 Почему нечестивые живут,

достигая старости и возрастая силой?

8 Их дети вокруг них,

их потомство – у них на глазах.

9 Их дома в безопасности и страха не ведают,

и жезла Божьего нет на них.

10 Их бык оплодотворяет и не извергает,

их корова телится и не выкидывает.

11 Они высылают детей, как стадо,

и чада их танцуют.

12 Они поют под бубен и арфу.

веселятся под пение свирели.

13 Они проводят дни в благополучии,

и спокойно a нисходят в мир мертвых.

14 А Богу они говорят: «Оставь нас!

Мы не хотим знать Твои пути.

15 Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему?

Что пользы нам Ему молиться?»

16 Но благополучие их не в их руках;

умысел злых далек от меня.

17 Но часто ли гаснет светильник нечестивых?

Часто ли к ним приходит беда,

удел, каким Бог наделяет в гневе?

18 Часто ли они уподобляются соломе на ветру,

мякине, гонимой вихрем?

19Вы говорите: «Бог приберегает наказание

для их сыновей».

Пусть Он воздаст им самим,

чтобы впредь они знали!

20 Пусть своими глазами увидят гибель,

пусть пьют гнев Всемогущего.

21 Что за дело им до семьи,

остающейся после них,

когда срок их жизни истечет?

22 Может ли кто-нибудь преподать Богу знание,

Тому, Кто судит даже вышних?

23 Один умирает в расцвете сил,

в безопасности и покое,

24 его тело b дородно,

кости мозгом напоены.

25 А другой умирает, скорбя душой,

не вкусив от жизни ни капли блага.

26 И вместе будут лежать они в прахе,

и облепят их черви.

27 Да, я знаю ваши мысли,

и ваши уловки против меня.

28 Вы говорите: «Где теперь дом вельможи

и шатры, в которых жили нечестивые?»

29 Разве вы не расспрашивали путешественников,

и рассказам их не внимали,

30 как щадит нечестивого день беды,

как день гнева его стороной обходит?

31 Кто его осудит ему в лицо?

Кто воздаст ему за его дела?

32 С почетом несут его хоронить

и стражу возле могилы ставят.

33 Земля в долине ему сладка.

Людской поток позади него,

и перед ним – бесчисленная толпа.

34 Как же вам утешить меня пустым?

От ваших ответов лишь ложь осталась!

Примечания

aИов 21:13 Или «мгновенно».

bИов 21:24 Смысл этого слова в еврейском тексте неясен.

Глава 22Третья речь Элифаза
Элифаз вновь обвиняет Иова

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:

2 – Может ли человек принести пользу Богу?

Даже самый разумный – может ли принести Ему пользу?

3 Что за отрада для Всемогущего,

если бы ты был праведен?

Что за выгода для Него,

даже если пути твои были безгрешны?

4 За благочестие ли Он тебя осуждает

и вступает с тобою в суд?

5 Разве порочность твоя не безмерна,

и проступки не бесконечны?

6 Ты брал без причины с братьев залог;

ты снимал одежду с полунагих.

7 Ты усталому не давал воды

и отказывал в пище голодному,

8 хотя ты был властным человеком и владел землей,

и знатный на ней селился.

9 Ты и вдов отсылал ни с чем,

и сирот оставлял с пустыми руками.

10 Потому и сети вокруг тебя,

потому и внезапный ужас страшит,

11 потому и глаза тебе застилает тьма,

и разлив многих вод тебя захлестнул.

12 Разве Бог не превыше небес?

Взгляни на звезды, как они высоки!

13 Но ты говоришь: «Что знает Бог?

Разве может судить Он сквозь мглу?

14 Сокрыт облаками, Он нас не видит,

проходя по своду небес».

15 Неужели ты держишься древнего пути,

по которому шли беззаконники?

16 Они были до срока истреблены,

их основания унес поток.

17 Они говорили Богу: «Оставь нас!

Что может сделать нам Всемогущий?» –

18 а Он наполнял добром их дома.

Итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.

19 Увидев их гибель, ликуют праведные;

непорочные смеются над ними, говоря:

20 «Поистине, истреблен наш враг,

и огонь пожирает его добро».

Элифаз понуждает Иова отказаться от зла

21 Примирись же с Богом, и обретешь мир;

так придет к тебе благополучие.

22 Прими наставление Его уст

и в сердце слова Его сохрани.

23 Если ты вернешься к Всемогущему

и удалишь неправду от своего шатра,

то будешь восстановлен.

24 Если пылью сочтешь ты золото,

камнями ущелий – золото из Офира,

25 то Всемогущий станет твоим золотом,

твоим серебром отменным.

26 Ты возликуешь о Всемогущем,

и поднимешь к Богу свое лицо.

27 Когда ты помолишься, Он услышит;

и ты исполнишь свои обеты.

28 Как ты задумаешь, так и сбудется,

и на пути твоем воссияет свет.

29 Если кто унижен будет, а ты скажешь: «Возвысь!»,

то спасет Он павшего духом.

30 Он спасет даже виновного,

спасен он будет чистотой твоих рук.

Глава 23Ответ Иова
Иов желает найти Бога для оправдания перед Ним

1 Тогда Иов ответил:

2 – Еще и сегодня горька моя жалоба;

невзирая на мой стон, Его a рука тяжела.

3 О, если бы я знал, где мне найти Его!

О, если бы я мог войти в жилище Его!

4 Я бы дело мое перед Ним изложил

и наполнил уста свои оправданиями.

5 Я узнал бы, что Он ответит мне,

я бы понял, что Он мне скажет.

6 Разве стал бы Он судиться со мной во всей Своей мощи? b

Нет! Он выслушал бы меня Сам.

7 Тогда праведник мог бы судиться с Ним,

и я был бы навеки оправдан моим Судьей.

8 Иду ли на восток, Его там нет;

иду ли на запад – не нахожу Его.

9 Творит ли Он что на севере, не вижу Его;

повернет ли к югу – не замечаю.

10 Но Ему известен мой путь.

Пусть Он испытает меня, я выйду, как золото.

11 Я верно держался Его пути;

я хранил Его путь, не уклоняясь в сторону.

12 Не отступал я от повелений из уст Его;

больше, чем хлебом насущным,

дорожил я Его словами.

13 Но если Он решил, то кто Ему противостанет?

Он творит, что Ему угодно.

14 Исполняет Он Свой приговор против меня,

и много подобного в запасе у Него!

15 Потому я и в ужасе перед Ним;

размышляя об этом, страшусь Его.

16 Сделал Бог мое сердце слабым;

Всемогущий ужасом поразил меня;

17 но тьма и мгла, застилающая мне лицо,

не ввергли меня в безмолвие.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю