Текст книги "Библия. Новый русский перевод"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Религия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 88 (всего у книги 192 страниц)
aПсалтирь 17:3 То есть твердыня; везде в книге.
bПсалтирь 17:3 Рог был символом могущества, власти и силы.
cПсалтирь 17:11 Херувим – один из высших ангельских чинов.
dПсалтирь 17:13 Разгорались огненные угли – или: «сверкали молнии».
eПсалтирь 17:29 Светильник здесь символизирует жизнь Давида. Другой перевод: «Ты, Господь, – мой светильник».
fПсалтирь 17:36 Или: «я превозношусь, когда Ты отвечаешь».
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Небеса провозглашают Божью славу,
о делах Его рук возвещает их свод;
3 изо дня в день вещают они,
каждую ночь открывают знание.
4 Хотя они не используют ни речи, ни слов,
и от них не слышно и звука,
5 их голос a проходит по всей земле,
но их слова – до краев света.
В небесах Он поставил шатер для солнца,
6 и оно выходит, словно жених из спальни своей,
и, как бегун, радуется предстоящему забегу.
7 Встает оно на одном краю небес
и совершает свой путь к другому краю,
и ничто от жара его не скрыто.
8 Закон Господа совершенен,
обновляет душу.
Откровение Господа непреложно,
умудряет простых.
9 Наставления Господа праведны,
радуют сердце.
Повеления Господа лучезарны,
просветляют глаза.
10 Страх Господень чист,
пребывает вовеки.
Определения Господа истинны
и все праведны.
11 Они желаннее золота,
даже множества золота чистого;
слаще, нежели мед,
нежели капли из сот.
12 Слуга Твой ими храним,
в соблюдении их большая награда.
13 Кто к ошибкам своим не слеп?
От невольных проступков меня очисти,
14 и от сознательных грехов удержи Своего слугу,
не дай им власти надо мной.
Тогда я буду непорочен
и чист от большого греха,
15 Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца
будут угодны Тебе, Господи,
моя скала и мой избавитель!
aПсалтирь 18:5 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «черта».
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Да ответит Господь тебе в день печали.
Да хранит тебя Имя Бога Иакова.
3 Да пошлет Он помощь тебе из святилища
и поддержит тебя с Сиона.
4 Да вспомнит Он все жертвы твои
и всесожжения твои примет. Пауза
5 Да даст Он тебе то, чего ты желаешь,
и исполнит все твои намерения.
6 Мы будем кричать от радости о твоей победе
и поднимем знамена во Имя нашего Бога.
Да исполнит Господь все твои просьбы.
7 Теперь я знаю: Господь спасает Своего помазанника,
отвечает ему со святых небес Своих
спасающей силой Своей правой руки.
8 Кто хвалится колесницами, а кто конями,
мы же хвалимся Именем Господа, нашего Бога.
9 Они ослабели и падают,
а мы поднимаемся и стоим твердо.
10 Господи, даруй царю победу!
Ответь нам a, когда мы взываем!
aПсалтирь 19:10 Или: «даруй победу; царь, ответь нам».
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Господи, царь радуется силе Твоей,
о победах a Твоих радуется безмерно.
3 Ты исполнил то, чего он желал,
и мольбы его не отверг. Пауза
4 Ты встретил его с обильными благословениями,
возложил на голову его венец из чистого золота.
5 Он просил жизни, и Ты дал ему
долгоденствие навеки.
6 Велика его слава из-за побед, что Ты даровал;
Ты возложил на него честь и величие.
7 Ты одарил его вечными благословениями
и исполнил радости от Твоего присутствия.
8 Ведь царь надеется на Господа,
и по милости Всевышнего не поколеблется.
9 Твоя рука схватит врагов Твоих,
правая рука Твоя – ненавистников Твоих.
10 Во время явления Твоего
Ты сделаешь их подобными горящей печи.
В гневе Своем Господь их погубит,
и огонь Его их сожжет.
11 Ты истребишь с земли их детей,
из людской среды их потомство.
12 Они против Тебя замышляют зло
и строят козни, но безуспешно.
13 Ты в бегство их обратишь,
нацелив в них натянутый лук.
14 В силе Твоей вознесись, Господи!
Мы Твою мощь воспоем и прославим.
aПсалтирь 20:2 Или: «спасении».
1 Дирижеру хора. На мотив «Лань на заре».
Псалом Давида.
2 Боже мой, Боже мой, почему Ты оставил меня?
Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?
3 Бог мой, я взываю днем – Ты не внемлешь,
ночью – и нет мне успокоения.
4 Ты – Святой, восседающий на троне
посреди хвалений Израиля.
5 На Тебя уповали наши отцы,
уповали, и Ты избавлял их.
6 Они взывали к Тебе и обретали спасение,
на Тебя уповали и не были разочарованы.
7 Я же червь, а не человек, в бесславии у людей,
в презрении у народа.
8 Все, кто видит меня, надо мной смеются,
оскорбляют меня, головой качают:
9 «Он полагался на Господа,
так пусть Он избавит его,
пусть спасет, раз он Ему угоден».
10 Но Ты вывел меня из утробы;
Ты вложил в меня упование
у груди материнской.
11 С рождения я на Тебя оставлен;
от чрева матери Ты – мой Бог.
12 Не будь от меня далек,
ведь скорбь близка, а помощника нет.
13 Множество быков меня обступило,
крепкие быки Башана меня окружили b.
14 Раскрыли пасть свою на меня,
как лев, что ревет, терзая добычу.
15 Пролился я, как вода;
все кости мои рассыпались.
Сердце мое превратилось в воск
и растопилось в груди.
16 Сила моя иссохла, как черепок,
и к нёбу прилип язык.
Ты положил меня в смертный прах.
17 Псы меня окружили,
сборище злых меня обступило,
пронзили мне руки и ноги c.
18 Я все свои кости могу перечесть,
а они глядят и злорадствуют надо мной.
19 Они делят между собой мои одежды,
бросают жребий о моем одеянии.
20 Но Ты, Господь, не будь от меня далек;
сила моя, поспеши мне на помощь.
21 Душу мою от меча избавь,
защити мою жизнь d от псов.
22 Спаси меня от львиной пасти
и от рогов диких быков.
23 Я возвещу Твое Имя братьям моим
и посреди собрания Тебя восхвалю.
24 Хвалите Господа, боящиеся Его!
Славьте Его, все потомки Иакова!
Чтите Его, все потомки Израиля!
25 Ведь Он не презрел и не пренебрег
скорбью страдальца.
Он не скрыл от него лица Своего,
но внял его крику о помощи.
26 Тебя хвалю я в большом собрании,
перед боящимися Тебя e я исполню свои обеты.
27 Бедняки будут есть и насытятся,
ищущие Господа восхвалят Его.
Да живут сердца ваши вовеки!
28 Все края земли вспомнят Господа и обратятся к Нему,
все племена склонятся перед Ним f,
29 потому что царство принадлежит Господу,
Он правит народами.
30 Будут есть и склоняться перед Ним все гордецы земли.
Все, кто уйдет в прах, будут Ему поклоняться, –
кто не властен удержать свою жизнь.
31 Потомки будут Ему служить,
и грядущим поколениям расскажут о Владыке.
32 Придут и возвестят о праведности Его
тем, кто родится позже,
расскажут о том, что Он сотворил.
aПсалтирь 21:1 Эта песнь является также пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 27:39, 43, 46; Мк. 15:34; Лк. 23:34, 35; Ин. 19:24; Евр. 2:12).
bПсалтирь 21:13 Башанские быки славились своими размерами и силой.
cПсалтирь 21:17 Так в части рукописей еврейского текста и в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «как лев мои руки и ноги».
dПсалтирь 21:21 Букв.: «мою единственную».
eПсалтирь 21:26 Букв.: «Его».
fПсалтирь 21:28 Букв.: «пред Тобой».
Псалом Давида.
1 Господь – Пастырь мой;
я ни в чем не буду нуждаться.
2 Он покоит меня на зеленых пастбищах
и водит меня к тихим водам.
3 Он душу мою оживляет
и ведет меня по путям праведности
ради Имени Своего.
4 Пусть пойду в темноте долины смерти,
не устрашусь я зла,
потому что Ты со мной;
Твой жезл и Твой посох –
они успокаивают меня.
5 Ты приготовил мне пир
на виду у моих врагов,
умастил мне голову маслом,
и чаша моя полна a.
6 Так, благо и милость да будут со мною
все дни моей жизни,
и пребуду я в доме Господнем многие дни.
aПсалтирь 22:5 Или «преисполнена»
Псалом Давида.
1 Господня земля и все, что наполняет ее,
мир и все, что живет в нем.
2 Ведь Он поставил ее на морях,
и утвердил на водах a.
3 Кто взойдет на гору Господню?
Кто встанет на святом месте Его?
4 Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно,
тот, кто душу идолам не отдает
и не клянется ложно.
5 Он получит от Господа благословение
и оправдание от Бога, Спасителя своего.
6 Таково поколение, которое ищет Его,
ищет лица Твоего, Бог Иакова b. Пауза
7 Врата, поднимите свои верхи,
поднимитесь, древние двери,
чтобы вошел Царь славы!
8 Кто Он, Этот Царь славы?
Господь – крепкий и сильный,
Господь – сильный в битвах.
9 Врата, поднимите свои верхи,
поднимитесь, древние двери,
чтобы вошел Царь славы!
10 Кто Он, Этот Царь славы?
Господь Сил c,
Он – Царь славы!
aПсалтирь 23:2 Или: «реках».
bПсалтирь 23:6 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «лица твоего, Иаков».
cПсалтирь 23:10 Евр.: «ЙГВГ цеваот».
Псалом Давида.
1 К Тебе, Господи, возношу я душу мою,
2 на Тебя, мой Бог, уповаю.
Да не буду я постыжен;
да не будут враги мои торжествовать.
3 Никто из надеющихся на Тебя
не постыдится вовек,
но пусть посрамятся те,
кто вероломствует без причины.
4 Господи, покажи мне Твои пути,
стезям Твоим научи меня.
5 Наставь меня в Твоей истине, научи меня,
потому что Ты – Бог моего спасения,
и я всегда на Тебя надеюсь.
6 Вспомни, Господи, любовь Свою и милость,
потому что они извечны.
7 Не вспоминай грехов моей юности
и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
потому что Ты благ, Господи.
8 Господь благ и праведен,
поэтому наставляет грешников на путь.
9 Направляет Он кротких к правде
и учит их пути Своему.
10 Все пути Господни – милость и верность
к хранящим завет Его и заповеди b.
11 Ради Имени Твоего, Господи,
прости вину мою, хоть она и велика.
12 Кто есть человек, боящийся Господа?
Господь укажет ему, какой путь избрать.
13 Он будет жить в благополучии,
и потомки его унаследуют землю.
14 Совет Господа – для тех, кто Его боится,
Он им открывает Свой завет.
15 Глаза мои всегда обращены к Господу,
ведь это Он извлекает ноги мои из сети.
16 Обратись ко мне и будь милостив,
ведь я одинок и измучен.
17 Скорби сердца моего умножились –
спаси меня от моей беды.
18 Посмотри на мое горе и муки
и прости все мои грехи.
19 Посмотри, как много моих врагов,
какой лютой ненавистью ненавидят меня!
20 Сбереги мою жизнь и избавь меня,
от позора меня спаси,
ведь я нашел в Тебе прибежище.
21 Пусть хранят меня непорочность и праведность,
ведь я на Тебя надеюсь.
22 Боже, избавь Израиль
от всех его горестей.
aПсалтирь 24:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха: каждый стих начинается с очередной буквы еврейского алфавита.
bПсалтирь 24:10 Букв.: «свидетельства».
Псалом Давида.
1 Господи, оправдай меня, –
ведь я жил непорочной жизнью.
Я уповал на Господа,
не колеблясь.
2 Проверь меня, Господи,
испытай меня,
исследуй сердце мое и разум.
3 Ведь Твоя милость пред очами моими,
я всегда хожу в Твоей истине.
4 Я не сижу с людьми лживыми
и с коварными не пойду.
5 Я ненавижу сборище грешников
и с нечестивыми не сажусь.
6 Буду омывать свои руки в невинности
и кругом обходить Твой жертвенник, Господь,
7 воспевая Тебе хвалу
и говоря о всех чудесах Твоих.
8 Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь,
место, где слава Твоя живет.
9 Не погуби души моей с грешными,
жизни моей с кровожадными,
10 у которых в руках злой умысел,
чьи правые руки взяток полны.
11 А я живу беспорочно.
Избавь меня и помилуй!
12 Ноги мои стоят на ровной земле;
в большом собрании восхвалю я Господа.
Псалом Давида.
1 Господь – мой свет и мое спасение,
кого мне бояться?
Господь – крепость жизни моей,
кого мне страшиться?
2 Когда злодеи пойдут на меня,
чтобы плоть мою пожирать a,
когда мои враги и противники против меня ополчатся –
споткнутся они и падут.
3 Пусть войско меня окружит –
сердце мое не дрогнет;
пусть вспыхнет против меня война –
и тогда я буду спокоен.
4 Одного я прошу у Господа,
только этого я ищу:
чтобы жить мне в доме Господнем
во все дни моей жизни,
созерцать красоту Господню
и размышлять в Его храме.
5 В день беды Он даст мне приют в Своем жилище,
скроет меня под пологом Своего шатра,
вознесет меня на скалу.
6 Тогда вознесется моя глава
над противниками, окружающими меня,
и принесу у Его шатра
жертвы, крича от радости.
Буду петь и играть для Господа.
7 Услышь, Господи, когда я зову,
помилуй меня и ответь.
8 Ты говоришь моему сердцу: «Ищи Моего лица!» b
Господи, я буду искать лица Твоего.
9 Не скрывай от меня Свое лицо.
Не отвергни в гневе Своего слугу,
Ты, Кто был мне помощником.
Не отвергни меня, не оставь,
Бог, мой Спаситель.
10 Если даже отец мой и мать оставят меня,
то Господь меня примет c.
11 Господи, научи меня Твоему пути,
веди меня по прямой стезе
из-за врагов моих.
12 Не отдавай меня в руки моих противников,
потому что восстали на меня лжесвидетели
и злобою дышат.
13 Но верю: увижу я благость Господню
на земле живых.
14 Надейся на Господа,
мужайся и сердце свое укрепи,
надейся на Господа!
aПсалтирь 26:2 Или: «чтобы клеветать на меня».
bПсалтирь 26:8 Или: «Сердце мое говорит мне: “Ищи Его лица!”»
cПсалтирь 26:10 Или: «Отец мой и мать оставили меня, но Господь меня примет».
Псалом Давида.
1 К Тебе я взываю, Господи,
скала Моя, не будь ко мне равнодушен!
Если Ты будешь хранить молчание,
я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть.
2 Услышь голос моих молений,
когда я взываю к Тебе о помощи,
когда я поднимаю руки
к Святому Святых a в храме Твоем.
3 Не губи меня с нечестивыми,
с теми, кто творит зло,
кто с ближними говорит радушно,
а в сердце питает ненависть.
4 Воздай им по их делам,
по их злым поступкам.
Воздай им за то, что их руки сделали,
дай им то, что они заслужили.
5 За то, что они безразличны к делам Господним,
к тому, что сделали Его руки,
Он разрушит их и впредь не восстановит.
6 Благословен Господь,
ведь Он услышал голос моих молений.
7 Господь – моя сила и щит;
сердце мое на Него надеется.
Он мне помог, и сердце мое ликует;
песней моей я Его буду славить.
8 Господь – это сила Его народа,
крепость спасения для Его помазанника.
9 Спаси Свой народ и удел Свой благослови;
будь их Пастырем и веди их вовеки.
aПсалтирь 27:2 Святое Святых – евр.: «девир». См.3 Цар. 6:16.
Псалом Давида.
1 Хвалите Господа, о Божьи сыны a,
хвалите Господа за славу Его и мощь.
2 Воздайте славу Имени Господа,
поклонитесь Господу в красоте Его святости b.
3 Голос Господень над водами,
гремит Бог славы,
Господь гремит над могучими водами.
4 Голос Господа полон мощи,
голос Господа величественен.
5 Голос Господа кедры сокрушает,
Господь сокрушает кедры Ливана.
6 Он велит Ливану скакать, подобно теленку,
Сириону c – подобно молодому дикому быку.
7 Голос Господа как молния разит.
8 Голос Господа сотрясает пустыню,
Господь сотрясает пустыню Кадеш.
9 Голос Господа гнет дубы d
и нагим оставляет лес.
В Его храме все восклицают: «Слава!»
10 Господь восседал над потопом;
Господь восседает, как Царь, вовеки.
11 Господь дает силу Своему народу;
Господь благословляет Свой народ миром.
aПсалтирь 28:1 Божьи сыны – возможное значение: «ангелы».
bПсалтирь 28:2 Или: «в храме Его прекрасном».
cПсалтирь 28:6 То есть Горе Хермон
dПсалтирь 28:9 Или: «рожать заставляет ланей».
1 Псалом Давида. Песнь на освящение храма a.
2 Превозношу Тебя, Господи,
за то, что Ты поднял меня из бездны
и не дал моим врагам возрадоваться надо мной.
3 Господи, мой Бог, я на помощь Тебя призвал,
и Ты меня исцелил.
4 Господи, Ты вывел душу мою из мира мертвых.
Ты сохранил мне жизнь, чтобы я не сошел в пропасть.
5 Пойте Господу, верные Ему,
славьте святое Имя Его!
6 Потому что гнев Его длится миг,
а милость Его – всю жизнь.
На ночлег останется плач,
а утром приходит радость.
7 В благополучии я сказал:
«Вовек не поколеблюсь».
8 Милостив Ты был ко мне, Господи,
и утвердил меня, словно гору.
Но лишь сокрыл Ты Свое лицо,
как ужас объял меня.
9 К Тебе я взывал, Господи;
Владыку о милости я умолял:
10 «Что за польза от смерти моей,
если я низойду в бездну?
Будет ли прах Тебя славить?
Будет ли верность Твою возвещать?
11 Услышь, Господи, и помилуй меня!
Будь мне помощником, Господи!»
12 В танец радости Ты обратил мой плач,
снял лохмотья с меня и весельем меня препоясал,
13 чтобы сердце мое b Тебе пело и не смолкало.
Господи, мой Бог, буду славить Тебя вовеки!
aПсалтирь 29:1 Или: «дворца». Букв.: «дома».
bПсалтирь 29:13 Букв.: «чтобы слава».
(Пс. 70:1–3)
1 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 У Тебя, Господи, я ищу прибежище.
Не дай мне быть постыженным никогда;
по Своей праведности спаси меня!
3 Услышь меня и поспеши избавить.
Будь мне скалой и прибежищем,
надежной крепостью, чтобы меня спасти в ней.
4 Ты моя скала и крепость;
ради Имени Своего веди меня и направляй.
5 Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,
ведь Ты мое прибежище.
6 В Твои руки я отдаю мой дух;
избавь меня, Господи, Боже истины.
7 Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит,
я на Господа уповаю.
8 Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости,
потому что Ты горе мое увидел
и узнал о скорби моей души.
9 Ты не отдал меня врагу,
но поставил меня на просторном месте.
10 Мне трудно, Господи! Помилуй меня!
Ослабли от скорби мои глаза,
душа моя и тело мое.
11 В скорби кончается моя жизнь
и годы мои в стенаниях.
Сила моя иссякла из-за моих грехов,
и кости мои иссохли.
12 Из-за cвоих врагов
я в презрении у соседей,
поношением стал я для моих друзей,
кто увидит меня на улице – убегает.
13 Я забыт ими, словно мертвый;
я – как сосуд разбитый.
14 Слышу я клевету от многих;
ужас со всех сторон.
Они сговариваются против меня:
замышляют отнять у меня жизнь.
15 На Тебя, Господи, надеюсь!
Я говорю: «Ты мой Бог!»
16 В Твоей руке мои дни;
избавь меня от врагов
и от тех, кто меня преследует.
17 Пусть сияет Твое лицо над Твоим слугой,
спаси меня по верной Своей милости.
18 Пусть не постыжусь я, Господи,
что взываю к Тебе.
Пусть нечестивые постыдятся
и, онемев, сойдут в мир мертвых.
19 Пусть умолкнут их лживые уста,
что дерзко говорят о праведных
с гордыней и презрением.
20 Как велика Твоя благость,
которую хранишь Ты для тех, кто Тебя боится,
которую даришь у всех на глазах
тем, кто в Тебе прибежища ищет.
21 Ты скрываешь их пологом Своего присутствия
от козней людских.
Ты охраняешь их в Своем жилище
от языков сварливых.
22 Благословен будь, Господи,
Который явил мне чудесную милость Свою,
когда я был в городе осажденном.
23 В своем смятении я сказал:
«Я изгнан от Твоих очей!»
Но Ты услышал мой крик о милости,
когда к Тебе я взывал.
24 Любите Господа, все святые Его!
Господь хранит верных,
но сполна воздает надменным.
25 Мужайтесь и сердце свое укрепите,
все надеющиеся на Господа.
Наставление a Давида. Псалом.
1 Блажен тот, чьи беззакония прощены,
чьи грехи покрыты!
2 Блажен тот,
кому Господь не вменит греха,
в чьем духе нет коварства!
3 Пока я хранил молчание,
тело мое изнемогло
от стонов моих ежедневных.
4 Ведь день и ночь напролет
тяготела надо мною Твоя рука;
сила моя иссякла b,
как от летнего зноя. Пауза
5 Тогда я открыл Тебе свой грех
и не скрыл своего беззакония. Я сказал:
«Признаюсь перед Господом в своих преступлениях», –
и Ты простил вину моего греха. Пауза
6 Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится
пока еще может Тебя найти,
и когда разольются могучие воды,
они не достигнут его.
7 Ты убежище мне;
Ты спасешь меня от беды
и окружишь криками радости об избавлении. Пауза
8 Господь говорит:
«Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
по которому тебе идти.
Я буду вести тебя
и не выпущу тебя из виду.
9 Не будь как конь или мул, что разумом обделен,
чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
иначе они к тебе не подойдут».
10 Много горя у нечестивых,
но надеющихся на Господа
окружает Его милость.
11 Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!
Пойте, все правые сердцем!
aПсалтирь 31:1 Евр.: «маскил». Точное значение этого термина сегодня неизвестно. Возможно, он означает искусно сложенную песнь или убедительный довод, призывающий народ славить Бога. Также в Пс. 41, 43, 46:8, 51–54, 73, 77, 87, 88 и 141.
bПсалтирь 31:4 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
1 Радуйтесь, праведные, о Господе!
Честным подобает Его хвалить.
2 Под арфу хвалите Господа,
играйте Ему на лире десятиструнной!
3 Пойте Ему новую песнь;
играйте искусно, от радости восклицая!
4 Ведь слово Господне право
и все дела Его верны.
5 Господь любит праведность и справедливость.
Милости Господней полна земля.
6 Словом Господним сотворены небеса,
повелением a из уст Его – звездное воинство.
7 Он воды морей собрал, как в сосуд b;
положил пучины в хранилища.
8 Пусть боится Господа вся земля;
пусть трепещут пред Ним все жители мира,
9 потому что Он сказал – и стало,
Он повелел – и явилось.
10 Господь разрушает советы людей
и уничтожает замыслы народов.
11 Но Господень совет пребудет вовек,
замыслы сердца Его – из поколения в поколение.
12 Блажен народ, для кого Бог – Господь,
народ, который избрал Он Себе в наследие.
13 Господь взирает с небес
и видит весь род человеческий.
14 Он смотрит со Своего престола
на всех, кто живет на земле –
15 Он, Кто создал все их сердца
и вникает во все, что они творят.
16 Не спасет царя огромное войско;
не спасет воина великая сила.
17 Ненадежен конь для спасения:
не спасет он своею мощью.
18 Но глаза Господни обращены на тех, кто Его боится,
кто надеется на Его милость,
19 чтобы от смерти их спасти
и прокормить во время голода.
20 Уповает на Господа наша душа,
Он нам помощь и щит.
21 В нем ликуют наши сердца,
ведь мы уповаем на святое Имя Его.
22 Да будет милость Твоя с нами, Господи,
ведь мы на Тебя надеемся.