355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Норман Мейлер » Призрак Проститутки » Текст книги (страница 82)
Призрак Проститутки
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 02:30

Текст книги "Призрак Проститутки"


Автор книги: Норман Мейлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 82 (всего у книги 89 страниц)

По размышлении я решила приложить запись разговора между Моденой и Сэмом. Как прислужники Будды сумели раздобыть этот бриллиант, остается вопросом. Мы знаем, до чего тщательно Джанкана осматривает квартиру Модены в поисках «жучков», но в то утро их истребитель либо страдал от похмелья, либо увяз в каких-нибудь преступных замыслах и не выполнил своей работы.

«Модена. Почему ты не хочешь взять меня в Сан-Франциско? Я хочу поехать.

Джанкана. Тебе там будет скучно. Я еду по делам.

Модена. Ты едешь для встречи с Филлис.

Джанкана. Макгуайр сейчас в турне по Европе. Она в Мадриде. Могу показать тебе вырезку.

Модена. Вот-вот, она тебе так дорога, что ты делаешь о ней вырезки и носишь в кармане.

Джанкана. Приходится. Ведь только так ты мне поверишь, что она в самом деле там, где я говорю.

Модена. Она идет у тебя Первым Номером. Вот кто она. А знаешь, кто я?

Джанкана. Не надо говорить грубости.

Модена. Меня вычистили. Я пустое место.

Джанкана. Не говори так.

Модена. Я – скорлупа, вычищенная хирургами.

Джанкана. Ты не понизишь голос?

Модена. Почему же все-таки ты не хочешь взять Второй Номер в Сан-Франциско, раз Первый в отъезде?

Джанкана. Не могу, детка.

Модена. Потому что не хочешь.

Джанкана. Из-за твоих условий.

Модена. О чем ты?

Джанкана. О той ночи, когда я взял тебя с собой в Денвер. Ты поставила мне условие насчет комнаты. Никаких номеров люкс. Просто одна комната. А я не могу все время находиться в одной комнате. Мне нужно пространство.

Модена. Ну, я, должно быть, договорилась, чтоб нам дали одну комнату. Я не могу болтаться в номере из нескольких комнат. Я же говорила тебе: мне слышатся звуки из соседней комнаты. А когда мы уезжаем с тобой куда-нибудь на уик-энд, ты часами отсутствуешь. И я должна чувствовать себя в безопасности в одной комнате, с дверью, запирающейся на два замка.

Джанкана. Как же мы можем куда-либо поехать, Модена? Ты не в том состоянии. Что, если ФБР остановит нас в аэропорту?

Модена. Ну так не бери меня.

Джанкана. Позволь мне заказать номер люкс в отеле „Сент-Фрэнсис“, и я возьму тебя с собой.

Модена. Нет, только одна комната.

Джанкана. Я закажу номер люкс для себя и однокомнатный номер для тебя. Когда я буду уходить на встречи, ты будешь сидеть в однокомнатном. А спать будем в люксе.

Модена. Я не стану спать в люксе. Я ночью слышу звуки в другой комнате.

Джанкана. В таком случае торчи здесь и спивайся.

Модена. Раз ты предоставляешь мне выбор, я предпочитаю остаться здесь. Но мне нужны деньги для переезда.

Джанкана. Так-так, и в какой же город ты переезжаешь?

Модена. Я остаюсь в Чикаго. Но я переезжаю в однокомнатную квартиру».

(15 ноября 1962 г.)

Не знаю, Гарри, хотите ли вы связаться с Моденой, но после некоторых раздумий я приложила ее новый адрес и номер телефона. Адрес и телефон в маленьком запечатанном конверте, который вы найдете в этом большом. Надеюсь, вы не помчитесь туда по первому импульсу. Мне вас не хватает. Если б можно было изыскать способ встречаться, не внося дисбаланса в наше внутреннее состояние.

К.

27

Как-то вечером, сидя в одном из баров Майами, я вспомнил, как Модена подкладывала вату под свои длинные ногти и забинтовывала их клейкой лентой перед игрой в теннис. Возможно, под влиянием выпитого на глазах у меня выступили слезы. Я бы позвонил ей, если бы номер телефона был у меня в бумажнике, но он лежал в запечатанном конверте в запертом ящике моего стола на работе.

Я ничего не рассказывал о моей личной жизни за этот период, но в общем ничего и не происходило. Я встречался с двумя-тремя наиболее привлекательными секретаршами из ДжиМ/ВОЛНЫ, но дамочки явно искали себе мужа, а я, безусловно, не готов еще был жениться, и потому всякий раз дело кончалось тем, что я снова пил в компании коллег из «Зенита». Когда пьянка становилась уж слишком тяжелой, я делал передышку на день-другой и писал длинное письмо Киттредж.

Любопытный это был период. Колесики закрутились, когда отец вернулся из Токио и ему поручили реорганизовать ДжиМ/ВОЛНУ, придав ей более оперативный характер. К марту мы все были сокращены, на что ушло почти столько же времени, как на расширение операции. Отцу тяжело было производить перемещения, и, побывав с заданиями в районах земного шара, которые он считал совсем не подходящими для человека с его опытом, он теперь внимательно изучал досье № 201 каждого офицера, которого перебрасывали в нежеланную резидентуру, а если человек ехал с семьей, отец и вторично просматривал его досье. Я считал такое поведение благородным, пока не понял, что Кэл решил обезопасить заодно и себя, не желая, чтобы потом на него писали жалобы из-за неправильных действий.

Группы, которые мы засылали на Кубу в эти первые месяцы 1963 года, подбирались обычно с учетом бюджета. Любой проект, достаточно долго проболтавшийся на бумаге и потребовавший значительных расходов, получал разрешение Кэла гораздо легче, чем новая операция, которую можно без лишних затрат отменить. Поскольку при такой практике осуществлялись обычно проекты Билла Харви за счет новых, задуманных Кэлом, я тоже считал это более чем справедливым, пока опять-таки не понял, что наравне с благородными побуждениями отцом двигали и низменные.

– Не могу я без конца объяснять аудиторам Фирмы, – сказал как-то Кэл, – что операция, которая сожрала столько денег и которую я закрыл, потому что она не дает никаких результатов, была начата Биллом Харви и не является моей ошибкой. Эти аудиторы никогда ничего не слушают. Такие ленивые – за буквой закона ничего не видят.

Так продвигалось мое образование.

Однако самой крупной нашей проблемой в тот период были переговоры между Белым домом и Кремлем. Обе державы наблюдали за поэтапным вывозом ракет, а в этом деле возникали загвоздки. Бобби Кеннеди время от времени заставлял нас совершать налеты – ничего серьезного, что нанесло бы удар по переговорам, но, если Кастро не выполняет некоторых обязательств, взятых на себя Хрущевым, мы, в свою очередь, можем не отказываться от высадок на кубинский берег. Все было точно сбалансировано. Беда, однако, состояла в том, что эмигранты дергали струны, совершая собственные, несанкционированные налеты. «Альфа-66», «Второй фронт» или любая более низкопробная группка (названия их менялись быстрее, чем мы успевали заменить фишку на их досье) отправлялась на Кубу – случалось, ей удавалось выстрелить ракетой по советскому судну или взорвать мост на каком-нибудь проселке, ведущем к берегу. Это называлось точной сбалансировкой с китайским камертоном. Русские жаловались, что мы поддерживаем подобные действия, а майамским кубинцам только и надо было, чтобы Советы так считали.

С точки зрения Кеннеди, не время было для подобных недоразумений. Сенатор Китинг из Нью-Йорка, взлетевший вверх как политик на республиканских лозунгах, утверждал, что Советы забили несколько кубинских пещер ракетами, которых мы не засекли. Хелмс засыпал Кэла требованиями добыть больше разведданных. Однако проверить утверждения Китинга не представлялось возможным. К нам продолжали поступать донесения от наших агентов на Кубе, что Кастро запасается вооружением, пряча в пещерах танки, боеприпасы, даже самолеты. Если вход в пещеру загорожен и возле нее стоит охрана, любой крестьянин, передавая свои наблюдения подпольной группе, вполне мог принять большой газовый баллон за ракету. А если он этого не сделал, то эмигранты в Майами, передавая подобные вести Китингу, приправляли перцем информацию.

Да, равновесие было деликатное, и 31 марта Белый дом объявил, что «примет все необходимые меры, чтобы прекратить вылазки эмигрантов». В эти меры были вскоре вовлечены Береговая охрана, Иммиграционная служба, ФБР, таможня и ДжиМ/ВОЛНА. Правительство, как я обнаружил, является органом, отличающимся одной особенностью – оно никогда не оглядывается назад. ФБР объехало многие лагеря эмигрантов в Южной Флориде и вернулось оттуда с ящиками, полными бомб, и целыми грузовиками динамита. Местные кубинцы были привлечены к суду. Мы прекратили оказывать финансовую поддержку Хосе Миро Кардоне и Кубинскому революционному совету, а Совет национальной безопасности прикрыл все рейды Кэла.

– Политика – она как погода, – сказал на это Кэл. – Надо просто переждать. – И передал мне через стол докладную. – В следующий раз, когда будешь во Флориде, прежде всего займись этим. Поступило это ко мне от джентльмена по имени Сапп. Чарлз Сапп. Начальник полицейской разведки в Майами. Учитывая характер его работы, странная у него фамилия, верно?

Мы посмеялись, но докладная по-прежнему лежала передо мной на столе. Она была озаглавлена: «Насилие, дотоле направленное против кастровской Кубы, теперь может быть повернуто против правительственных учреждений в США».

– Я позвонил мистеру Саппу, – сказал Кэл. – Он стал мне говорить про настроенных против Кастро экстремистов. Горячие головы. Дикие койоты. После октября, когда мы не начали войну, появились новые психи. Прямо сейчас в Малой Гаване, Корал-Гейблз и Коконат-Гроув в почтовые ящики кладут листовки. Я записал текст по телефону. – И Кэл прочел: – «Кубинские патриоты, посмотрите правде в лицо. Только в одном случае развитие событий приведет к тому, что кубинские патриоты смогут победоносно вернуться к себе на родину. Это будет актом Господним. Господь посадит в Белый дом техасца, друга всех латиноамериканцев».

– От кого же это исходит? – спросил я.

– Фамилии нет. Подписано: «Техасец, которого возмущает ориентация на Восток, контролирующая, унижающая, порочащая и закабаляющая его родной народ». Формулировка приводит на ум Общество Джона Берча[208].

– Да, – согласился я. – Несчастный закабаленный американский народ.

– Ну, не надо вставать в позу человека с высшим образованием, – сказал Кэл. – Становясь в позу превосходства по отношению к Обществу Джона Берча, ничего не решишь.

– Что ты хочешь сказать, черт возьми?

Я никогда не позволял себе так разговаривать с отцом. Я забыл, какой у него горячий нрав. Казалось, по другую сторону стола распахнулась дверь в пылающую печь.

– Ну ладно, – сказал я. – Извини.

– Извинение принято. – Он поймал мои слова на лету, подобно тому, как собака ловит кусок мяса.

Но я тоже распалился:

– Ты что, действительно считаешь, что мы закабалены?

Он прочистил горло.

– Мы заражены.

– Кем?

– Это сложный вопрос, не так ли? Но спроси себя, есть ли у Кеннеди представление о первостепенных ценностях.

– Ну и что, если нет?

Он все еще тяжело дышал.

– В Сент-Мэттьюз наставник говорил нам, что человек, не имеющий представления о первостепенных ценностях, очень скоро может пойти на сговор с дьяволом.

– И, насколько я понимаю, ты этому веришь.

– Конечно, верю. А ты нет?

– Я бы сказал – наполовину.

– Это чертовски неудовлетворительное высказывание, – сказал Кэл. – Наполовину веришь. Зачем ты пошел работать в управление?

Это он уже зашел слишком далеко.

– Я люблю эту работу, – сказал я.

– Такого ответа недостаточно. Неужели ты не понимаешь, что, борясь с Кастро, мы боремся с коммунизмом в его самой мужественной форме? Своим примером Кастро взывает к трем четвертям мира, которые предельно бедны. Чрезвычайно опасный человек.

Я промолчал. А сам думал, что Фидель только наполовину отвечает описанию отца. Другая же половина может оказаться близкой той половине Кеннеди, которая, как я подозревал, склонялась к диалогу с Фиделем Кастро. Но я тоже был человек половинчатый, готовый жить с бородачом и равно готовый содействовать его немедленному уничтожению. Нет, я ничего не мог сказать отцу.

– Тебя бы удивило, если бы ты узнал, что наш дорогой друг Хью Монтегю мог написать это письмо в стиле Общества Джона Берча? – сказал вдруг Кэл.

– Нет, – ответил я, – это исключено. Он ненавидит такой стиль.

– Тем не менее он действительно считает, что некая сатанинская сила способствует деградации наших рядовых людей, заражает их и – да, я произнесу это слово – порабощает, лишая ценностей и добродетелей, которыми мы раньше обладали.

– Неужели Хью настолько ненавидит Кеннеди?

– Возможно.

– Со слов Киттредж, у меня такого впечатления не создалось.

– Киттредж предстоит еще многое узнать про Хью.

– Дассэр.

Разговор для него был окончен. Глаза потухли, и сильное лицо приняло непреклонное выражение, как, наверно, в колледже, когда он боролся за звание второго всеамериканского игрока.

– Будь осторожен во Флориде, – сказал мне отец.

В последующие две недели в Майами было тихо, но на калье Очо атмосфера была, бесспорно, мрачная: когда мы пили в наших дырах, раздавались шуточки насчет того, что сейчас в окно влетит сумка с зарядом. Ситуация напоминала мне жаркие летние дни в юности, когда часами в воздухе не ощущалось ни малейшего дуновения и я был уверен, что ночью что-то произойдет, но ничего не происходило.

10 апреля 1963 года

Дорогой Гарри!

Я начинаю подозревать, что у Джека Кеннеди такие активные Альфа и Омега, что он не только склонен нащупывать пути в разных направлениях одновременно, но и предпочитает это делать. И, знаете, я подозреваю, что то же самое можно сказать и про Кастро. Мне в руки попал материал об этом человеке через одну организацию, которая снимала информацию с Джеймса Донована, только что вернувшегося из Гаваны, где он вел переговоры.

Миссия Донована состояла в том, чтобы добиться освобождения большого контингента американцев, содержащихся в кубинских тюрьмах. Когда Бобби попросил Донована взяться за это дело, тот сказал: «Господи Боже мой, я уже разломил хлеба и роздал рыб. Теперь вы хотите, чтобы я еще и прошел по водам».

Думается, именно благодаря этому ирландскому юмору Донован и ладит с Кастро. Это была вторая его поездка, и они с Кастро уже по-дружески общались друг с другом. Кастро даже взял Донована и его помощника Нолана в залив Свиней, где они пообедали на яхте и значительную часть дня занимались нырянием и рыбной ловлей. И все это время их охранял – вот это мне нравится! – русский торпедный катер.

Привожу часть их беседы, которую, думаю, вы найдете интересной. Хью она, безусловно, заинтересовала.

«В ноябре прошлого года, – сказал Донован, – когда я баллотировался в губернаторы штата Нью-Йорк, меня прокатили. Я начинаю думать, что более популярен здесь, чем там».

«Вы очень популярны здесь – это правда», – сказал Кастро.

«Почему вы не проведете свободные выборы? – спросил Донован. – Тогда я бы выставил свою кандидатуру против вашей. И мог бы быть избран».

«Именно поэтому, – сказал Кастро, – мы и не проводим свободные выборы».

Далее они перешли к серьезному разговору политического характера. Похоже, Бобби пытается заставить Госдепартамент снять ограничения с поездок на Кубу, – пытается, говорю я, потому что Джек предоставил решение этого вопроса Госдепартаменту и министерству юстиции, что вызывает досаду у Бобби.

«Нелепо, – говорит он, – преследовать американских студентов за то, что им захотелось взглянуть на кастровскую революцию. Что в этом плохого? Если б мне было двадцать два года, именно туда я хотел бы поехать». Во всяком случае, так Донован передал его слова Кастро.

Это высказывание, казалось, заинтересовало Фиделя.

«А это может как-то сказаться на будущей американской политике?» – спросил он.

«Ну, кое-какие двери могут приоткрыться, – сказал Донован. – Вот эмигрантов мы запечатали. С вашей точки зрения, вы можете назвать это позитивным моментом. Теперь очередь за вами: если вы выпустите американцев, сидящих у вас в тюрьмах, вы можете убрать с дороги большой камень, о который вы спотыкаетесь».

«Задам чисто гипотетический вопрос. Как, вы полагаете, могут быть восстановлены дипломатические связи?»

«О, – ответил Донован, – лишь тем способом, каким дикобразы занимаются любовью».

«Я слышал эту шутку, но не помню ответа. Как все-таки дикобразы занимаются любовью?»

«Видите ли, Фидель, дикобразы занимаются любовью крайне осторожно».

Кастро это очень позабавило, и, перед тем как расстаться, он заметил: «Если бы я мог создать на Кубе идеальное правительство, оно не держалось бы ориентации на Советский Союз».

«Вам следует предложить кое-что побольше, – сказал Донован. – Нужно какое-то соглашение о том, что Куба будет держаться политики „руки прочь от Центральной и Южной Америки“.»

На этом их разговор окончился, но немного спустя в ходе визита некий доктор Рене Вальехо, друг и врач Кастро, отвел Донована в сторонку.

«Фидель, – сказал Вальехо, – хочет углубить отношения, о которых вы оба говорили. Он считает, что путь для этого может быть найден. Однако мы должны вам сказать, что некоторые высокие правительственные чиновники-коммунисты безоговорочно возражают против такой идеи».

По возвращении, рассказывая о своей миссии, Донован охарактеризовал Кастро как «чрезвычайно умного, ловкого и сравнительно стабильного человека». Его помощник Нолан, докладывая через некоторое время Бобби Кеннеди, сказал, что с Фиделем «нетрудно иметь дело. Наше впечатление не совпадает с общепринятым мнением. Кастро никогда не говорит глупостей, никогда не напивается и не появляется в неопрятном виде».

«Как вы считаете, – спросил Бобби Нолана, – можем мы иметь дело с этим человеком?»

Вопрос был задан иронически – так Бобби обычно давал понять, что усвоил информацию для дальнейших размышлений. А Кастро, похоже, серьезно отнесся к возможности новых шагов к сближению. По совету Донована Лайза Ховард из Эй-би-си получила у Фиделя интервью на десять часов эфирного времени и вернулась с Кубы, боюсь, без ума от Кастро. Хотя она этого не признает, да и есть предел расспросам, когда человек перестает по доброй воле на них отвечать, тем не менее я подозреваю, что у нее был с ним роман.

Если вы спросите меня, как я умею пролезать в такую интимную сферу, не забудьте про мое умение делать выводы. Да, я присутствовала при том, когда с Лайзы снимали информацию. В скобках замечу, что Хью изыскал способ увеличить мне довольствие, которое уже не один год остается замороженным. В управлении меня отправили в бессрочный отпуск и быстро перевели на контракт как агента. То, что я должна отработать определенное количество дней, идеально меня устраивает: я могу работать от ста до двухсот дней в год и успевать больше, чем прежде, получать интересные задания плюс – и это главное при нашей нынешней договоренности – больше помогать Хью. Наша договоренность действует. Связным между мною и Хью во время снятия информации с Донована был Арни Розен, и когда я просмотрела запись, то решила пойти и на встречу с Лайзой Ховард.

Это блондинка, которая могла бы быть очень привлекательной и пользоваться вниманием мужчин, если бы не страдала тем, что я называю «опустошенностью сотрудника средств массовой информации». Все интервьюеры на телевидении словно выхолощены внутри – внешне такие приятные, а внутри – мертвые. Они не похожи на других людей. Это потому, что все время общаются с этими электронными механизмами? Или потому, что каждый день вынуждены взламывать барьеры человеческой сдержанности? У них начисто отсутствует лояльность животного к себе подобным. По-моему, нельзя отрицать, что большинство из нас корнями связаны с тем или иным животным. Вполне ведь можно сказать, что в тех или иных мужчинах или женщинах есть что-то львиное, медвежье, бычье, кошачье, оленячье, слоновье и так далее. Я перечислила все это, желая подчеркнуть следующую мысль: если бы животные могли говорить, представьте себе, до чего омерзительным было бы их телевидение, когда на экране воробьи интервьюировали бы горилл или же змеи беседовали с пуделями. Каким это было бы нарушением их внутренней имманентности, если бы они стали утверждать, что между всеми животными существуют неразрывные узы, позволяющие общаться на самые разные темы, независимо от того, как это затрагивает каждого. Такой подход, безусловно, лишил бы их индивидуальности. И вы не смогли бы отличить крокодилов от газелей. Ужас! Вот это, с моей точки зрения, и происходит с теми, кто ведет интервью по ТВ. Лайза Ховард умна, остра, она стремилась нам понравиться во время снятия информации и очень старалась донести до нас все, что говорит в пользу Кастро. Но внутри у нее – пустота. Знаете, чем больше я проникаюсь мыслью, что у Лайзы был с Фиделем роман, тем меньше питаю уважения к этому сказочному герою Фиделю. Мне пришло в голову, что у него, вероятно, вкус самого низкого пошиба, ну, вы знаете: «Я смуглый, а ты – американская блондинка, так что давай трах-трах!» Подобные люди никогда не смотрят в глубину, но ведь известно, что мерилом вульгарного подхода является суждение исключительно по внешности. «Это вас очень преуменьшает, мистер Кастро», – подумала я.

Так или иначе, у Лайзы Ховард есть более или менее солидный материал в плане политическом, и она пыталась быть объективной. Однако подробностей в его или ее высказываниях, из которых можно было бы извлечь пользу, – маловато. Многое дошло до нас уже переваренным, как мы ни старались выудить побольше деталей.

Однако один любопытный момент мы из нее все-таки вытащили. Рене Вальехо и новый министр иностранных дел Рауль Роа положительно относятся к урегулированию отношений с США. А Че Гевара и Рауль Кастро категорически против. Я слышала, как Хью и Кэл смаковали это обстоятельство. У Кастро явно связаны руки. Под конец он сказал Лайзе Ховард: «Надо, чтобы президент Джон Ф. Кеннеди сделал первый шаг».

Да, чтобы угодить прямиком в пасть Никсону и Китингу!

Итак, я сидела и наблюдала. Это у меня отлично получается. Но один вопрос я все-таки задала. Он был совершенно непрофессиональный, поскольку я не подготовила для него почвы, но Розен и парочка экспертов управления заняли все время, а у меня не было полномочий, чтобы их потеснить. Я могла лишь спросить: «Насколько желание Кастро сблизиться с нами зависит, по-вашему, мисс Ховард, от его желания уязвить Хрущева?»

«О, я этого не думаю, – сказала она. – Кастро не такой мелочный, он человек более глубокий».

Наши представления о глубине необязательно, конечно, совпадают. Сомневаюсь, чтобы мужчина, увидевший в бедной высоченной Лайзе Ховард блондинку-кинозвезду, не мог питать личной затаенной злобы.

Хрущев, этот хитрый старый крестьянин, должно быть, раскусил Кастро и пригласил его в СССР в гости на целый месяц. Подозреваю, что Кастро будут там поить, кормить, одарят субсидиями (чтобы восполнить ужасающе плохой урожай сахара), и он вернется с обновленной коммунистической кровью в венах. Возможно, сближение с Донованом и Ховард было предпринято им, чтобы заставить Хрущева понервничать.

Так или иначе, мы вступаем в пору, которая, я считаю, пройдет под знаком нового имени.

Преданно ваша

Киттредж.

28

Хотя меня интересовал Фидель Кастро, под чем я подразумеваю, что он одновременно привлекал и отталкивал меня, в плане политических симпатий я не терял головы. Я был согласен с Кэлом. Фидель – человек опасный и неверный. Возможно, по этой причине мы с отцом в начале мая вступили в период, который я могу назвать лишь контролируемой маниакальностью. Если такое выражение кажется чрезмерным – так оно и есть, но Кэл возглавлял теперь Группу по особым делам, у него был большой кабинет на седьмом этаже в Лэнгли, внушительное кресло, в глазу загорелся огонек, а изобретать было нечего. Поскольку он был тоже убежден, что улучшение отношений с Кубой стоит у Кеннеди на повестке дня, романтика морских раковин и электрических скатов начала проникать в зону наших мужских императивов. Хотя мы не верили до конца, что это сработает, такая возможность тем не менее привлекала. И когда разведка донесла, что AM/ХЛЫСТ в конце апреля занимался с Кастро плаванием со скубой, отец убедился в реальности предложенного варианта. Мы решили дать делу ход. Поскольку другие задания, которые я выполнял для отца, приводили меня на две-три недели в Вашингтон, мне предстояло проследить за тем, чтобы проект прошел через лаборатории Технической службы.

Проведя всего несколько часов в Технической службе, я уже не сомневался в весе семейства Хаббард. Тамошний персонал разительно отличался от всех остальных в управлении. Не могу сказать, что в них было больше детскости, чем в нас остальных, но с потолка там гирляндами свисали изречения, составленные из вырезанных из бумаги букв. Мне запомнилось: «Когда все под руками рассыпается – не вскрикивай». Нет, было еще одно: «Генезис взрыва – всего лишь форма изобретательности». Лаборатории мне показались любопытными. В управлении было немало других мест, где всех отличало что-то одно: например, в Управлении разведки половина сотрудников были лысые и все в очках, а здесь, в Технической службе, все выглядели счастливыми. Одни разгуливали по коридорам, что-то напевая, другие сидели, зарывшись с головой в какой-нибудь отчет.

Мне дали в помощь специалиста по прозвищу Док, молодого, облысевшего, тощего, но с животиком и в очках. Ничем не выделяясь, он тонул в общей массе, но и не рассчитывал ни на что другое. Он был весь в проекте. А заняты мы были тем, чтобы пристроить к раковине ската. И я видел, как был счастлив Док.

– Это заведет нас в пару областей, к которым мы даже близко не подходили. Надо получить сверху указание, привезут ли нам морем парочку живых образцов для нашего аквариума или же придется посылать оборудование в Майами. – И он, как бы извиняясь, развел руками. – Я просто думаю вслух. Но проблемы тут хитрые. Надо все обмозговать, прежде чем делать тот или иной шаг, потому что он может создать большую дырку в бюджете. Я знаю, мы не встретим препятствий в получении оʼкея сверху – вы ведь сверху к нам и пришли, – но надо создать реальные схемы. Ну и, конечно, проверить раковину. Можем мы наполнить ее таким количеством супа, чтобы получить соответствующую отдачу? Или мы должны под нее заложить мину? Но лучше приготовьтесь к такому выходу из положения. Мины – штука деликатная.

К следующему моему посещению лаборатории проблема была решена.

– В раковину можно заложить достаточно супа, чтобы пробить черную дыру в космосе, – сказал Док. – Уничтожение всего живого в радиусе десяти футов. Однако электрический скат не без фокусов. Может быть, попытаться загнать туда живого? Случайность в таком деле исключена. Нам пришлось бы накачать мистера Ската наркотиками, чтобы он не отреагировал. В нашем представлении добрый старина Скат в достаточной мере мачо, чтобы напасть, а потом быть пронзенным стрелой.

– Совершенно верно.

– С вашей помощью мы все за то, чтобы создать собственный прототип ската из синтетики. Назовем его условно Скатоид. Не скажу пока, удержится ли это название.

– Значит, сначала он будет живым, а потом смертельно раненным?

– Вот именно. Мы вложим в раковину водонепроницаемый компьютер, подключив его к прототипу. Таким образом мы сможем запрограммировать сеньора Скатоида, чтобы активизировать его плавники, если он будет лениться. Возможно, нам удастся так отработать движения тела ската, чтобы оно как бы говорило: «Эй, господин Пловец, пожалуйста, не приближайся со своим ружьем. Во всяком случае, если печешься о своем здоровье». Мы можем запрограммировать Скатоида. Но надо думать и о вашем смелом пловце. Если он выстрелит в наше факсимиле, вы уверены, что он не промахнется?

– Никогда. Этот малый не промахнется.

– Отлично. Но на всякий случай надо иметь запасной вариант. Если попадание не будет зарегистрировано, мы можем начать смертельный танец. Это вполне осуществимо. Но как запрограммировать поведение сеньора Скатоида после того, как в него не попадает выпущенное копье? Должен ли он быть запрограммирован на атаку или должен сказать: «С меня хватит, благодарю вас», – и отчалить? Мы не сможем этого добиться, если не усилим на два порядка компьютер. А это слишком много! Поэтому лучше исходить из того, что смелый пловец не промахнется.

– Проектируйте исходя из такого предположения, – сказал я.

– Прекрасно, в таком случае попытаемся найти фильм, где запечатлено поведение электрического ската в первые десять – двадцать секунд после того, как в него попало копье. Если киносектор не сможет дать нам такую пленку, мы подобьем одного-двух скатов в нашем аквариуме во Флориде и снимем это. Это даст нам нужные данные. – Док предостерегающе поднял вверх палец. – Тем не менее, если опыт даст отрицательный результат, нам придется сказать вам нет-нет. Никто из нас этого не хочет, но должен предупредить: здесь царствует ответственное отношение.

– Когда вы будете знать?

– Недели через две.

Тем временем Кэл готовил нашу сторону дела. Связным с AM/ХЛЫСТОМ был джентльмен по кличке AM/КРОВЬ, который оказался кубинским коммунистом, адвокатом, хорошо устроенным в Гаване; он знал Роландо Кубелу еще с университета. Теперь по заданию Кэла другой кубинец (которого ночью сбросили на Кубу с парашютом) должен был провести предварительные переговоры с AM/КРОВЬЮ, тот поговорил с AM/ХЛЫСТОМ, который, как выяснилось, не слишком процветал в своем министерстве иностранных дел и готов был подумать о проведении операции с раковиной.

Итак, Кэлу предстояло принять решение. Сообщим ли мы Кубеле все детали его миссии? ЦРУ в принципе старалось осознанно не жертвовать своими агентами, но на уровне Кэла можно было это проигнорировать. AM/ХЛЫСТУ, решил Кэл, надо сказать лишь то, что он во время подводной охоты должен заманить Кастро на определенное место рифа.

С другой стороны, если пожертвовать таким образом агентом, это создаст весьма печальный прецедент. И будет тем более печально, если это выплывет наружу.

– Я вынужден рискнуть, – сказал Кэл. – Этот сукин сын Кастро готов был использовать против нас ракеты. Черт возьми, да если б это сработало, я бы отдал жизнь за то, чтобы он сдох.

– Разве это решает вопрос? – спросил я.

– Ну а что ты скажешь? Уведомляем мы AM/ХЛЫСТА или ставим на парне печать «сдан в расход»?

– Выбора нет, – сказал я. – Не такой он дурак, чтобы подвести Кастро к определенному месту на рифе и думать, что дальше все пойдет в замедленном темпе.

– Дружище, ты еще крайне неопытен, – сказал Кэл. – Сообщи агенту слишком много данных, и он запаникует. Официанту, которого отобрали люди Розелли, чтобы он поднес Кастро отравленный напиток, сказали слишком много. Это была серьезная ошибка. У официанта так тряслась рука, что Кастро предложил ему попробовать сначала питье. Собственно, это побуждает меня задуматься, подходит ли АМ/ХЛЫСТ для операции со скубой. Он уже сейчас стал спрашивать про гарантии. Он сказал АМ/КРОВИ, что не настолько любит Кастро, чтобы отправиться вместе с ним в потусторонний мир. Похоже, черт побери, что он запросит у нас снайперскую винтовку с прицелом.

– Почему нам не подождать, пока не станет ясно, что Техническая служба создала электрический скат?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю