412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Леонов » Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ) » Текст книги (страница 361)
Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:18

Текст книги "Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ)"


Автор книги: Николай Леонов


Соавторы: Алексей Макеев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 361 (всего у книги 386 страниц)

Закончив повествование, Станислав, потирая руки, вопросительно мотнул головой:

– Ну что, Бирюка берем? Только вот надо выяснить у информационщиков, где его стойбище.

– Его координаты у меня уже есть. Но брать пока не будем – Вольнов попросил. Я так понял, ФСБ проводит какую-то свою операцию, и поэтому, чтобы не спугнуть Бирюка, придется отложить это дело до завтра. Карту памяти из номера Фэртона нашим информационщикам «расколоть» пока не удалось. Вот зажигалка кое-что дала…

И Гуров рассказал про Шустрого и его «славную» биографию.

– Так он из карповских? – прищурился Крячко. – Слышал про них, слышал. Отморозки – еще те. Значит, сказанное Ириной подтверждает зажигалка. Ешкин кот! Какая досада, что взять этого Бирюка мы пока не можем. А не получится так, что, пока мы тянем паузу, он смоется за границу?

– Не смо-о-ется, – многообещающе заверил Лев, покончив со своим обедом. – Я Петру уже позвонил, чтобы он негласно уведомил транспортников насчет этого деятеля. Так что, если этот фрукт где-то попробует взять билет, мы об этом тут же будем знать.

– Ну, это обнадеживает! – одобрил Станислав. – А что там у тебя с Шэпли? Экспозиция-то – как? Понравилась?

– Да-а-а… То, что он малюет, – это пошлая идиотчина, замешанная на его извращенческих комплексах. Как таких дегенератов наш Минкульт вообще пускает в Россию?!! – Увлекшись разговором, Гуров произнес эти слова достаточно громко.

– Простите! Вы считаете великого Джереми Шэпли – пошлым идиотом?!! – неожиданно донесся до них возмущенный женский голос от соседнего столика справа.

Оглянувшись, опера увидели двух молодаек, которые только что там разместились, чтобы подкрепиться диетическим салатиком и чашечкой кофе. Хотя, если по совести, судя по их чрезмерно угловатым формам, им куда больше подошла бы хорошая свиная отбивная и большая тарелка жареной картошки. Пронизывая «хулителей прекрасного» негодующими взглядами, дамочки гневно затараторили о «ретроградах, могильным камнем лежащих на пути современного искусства». Это было настолько неожиданно, что опера, не выдержав, невольно рассмеялись.

– Сами-то вы хоть раз там были? – окинув их сочувственным взглядом, поинтересовался Лев.

– Да, были! – с вызовом объявила вторая из «актуалок», поддевая вилкой порцию капусты. – И даже купили один из его шедевров!

Стас издал язвительное «Ха-ха!» и саркастично парировал:

– Было бы чем гордиться! Да он сам свои «художества» не считает искусством. Откуда я это знаю? Моя знакомая не так давно слышала его разговор с одним из своих приятелей – она хорошо владеет английским, но он-то этого не знал, поэтому говорил «открытым текстом». Так вот, над теми, кто «тащится» от его мазни, Шэпли попросту потешается и считает их недалекими лохами. – Он победоносно взглянул на поклонниц «задописца», которые на какое-то время даже утратили дар речи от подобной «крамолы».

– Это ложь! Я этому никогда не поверю! – взвизгнула первая. – Это злостная клевета на гения!

– А кто сказал, что он гений? – изобразил Стас нахальнейшую из своих улыбок.

– Об этом все говорят! – голосом бывалой митингантки выпалила вторая.

– Как это – «все»?! – Вот мы двое считаем, что Шэпли – пошляк и полная бездарность. Значит, уже не все!

– Согласна! – неожиданно поддержала их интеллигентного вида особа, сидевшая чуть поодаль. – То, что он рисует, – полный декаданс. Это не культура, а антикультура.

– Шэпли – козел! И все то, что он мазюкает, – полный отстой и тупая гомосятина! – включились в дискуссию трое парней, по виду – студентов, сидевших за столиком слева.

Заговорили и некоторые другие, выказывая свое неприятие «современного искусства», в том числе и состряпанного Шэпли. Лишь один худосочный юнец, вскочив со своего места, пропищал насморочным голосом:

– Шэпли – гений! А тот, кто думает иначе, – деревня тупорылая!

– Чего-о-о?! – решительно поднялся из-за своего столика один из студентов – худощавый крепыш в клетчатой рубашке. – Я тебе, чмо гомосяцкое, ща покажу «деревню тупорылую»!

Испуганно пискнув, юнец проворно выскочил из кафе. Донельзя возмущенные «актуалки» тоже поднялись и направились к выходу, исходя эмоциями.

– В жизни больше не придем в этот быдлятник! – кипятилась первая.

– Была немытая Россия, немытой и осталась! – подхватила вторая.

– Сами-то сначала грязь из-под ногтей почистите, «аристократки» с помойки! – бросил им вслед таксист, сидевший у самого входа.

Покончив с обедом, пошли в свою «контору» и приятели, обмениваясь впечатлениями от встречи со столь ярыми поклонницами «светила современного искусства». Крячко снова вернулся к теме визита Льва на вернисаж Шэпли. Вкратце рассказав о состоявшемся разговоре с художником-халтурщиком, Лев особо отметил:

– Пока с ним разговаривал, ни на минуту не оставляло ощущение, что выставка его «шедевров» – это всего лишь повод приехать сюда. Ну, понятное дело, на здешних недоумках бабла срубить. Но главная причина его приезда в Москву – совсем иная.

– Раритет… – понимающе кивнул Стас.

– Именно! Кто-то за бугром очень хочет его заполучить. О-о-чень! Поэтому я специально сделал вброс информации, которая могла бы выбить Шэпли из колеи. И, в общем-то, это удалось. Как я понял, для него крайне неприятным «сюрпризом» оказалось то, что Фэртон даже не помыслил известить его о смерти Дебирэ, а также о том, что раритет у него на руках. Но его, можно сказать, добило мое известие, что у Фэртона грабители папирус отняли, – Шэпли был ошарашен так, как будто получил в лоб кувалдой. Теперь он, надо думать, начнет предпринимать какие-то активные действия. Ну, а мы за ним проследим. И если он вдруг раньше нас выйдет на след раритета, то… То тогда нам надо будет просто вовремя среагировать. Кстати, с этими же целями я встретился и с Локсом.

– Ты и с Локсом встречался?! – удивился Стас. – Во, даешь! И о чем же вы с ним толковали?

– Этому жулику я подал себя как насквозь коррумпированного типа, жаждущего урвать кучу денег, чтобы купить себе генеральский чин и место начальника Главка, – усмехнулся Лев. – Это его так восхитило, что он чуть ли не мурлыкал от радости.

Весьма сжато изложив свою беседу с Локсом, он добавил, что намеревается решить через Орлова вопрос о «прослушке» телефонов Шэпли и Локса. И тут же телефон в его кармане выдал бессмертное: «Как хорошо быть генералом!»

– Петру-у-ха! – в один голос воскликнули опера и рассмеялись.

Орлов, поинтересовавшись, где в данный момент может находиться Крячко, и услышав, что тот совсем рядом, распорядился обоим немедленно зайти к нему в кабинет.

– Ща начнет: какие у вас ве-е-рсии? Где подозрева-а-емые?.. – пробурчал Стас, шагая по коридору.

– Да, где-то что-то у кого-то засвербело. Не иначе, господа научные работники заворошились… Они сначала папирус на дух не хотели принимать, а теперь, наоборот, массово прониклись к нему самой нежной любовью. Ну и, как видно, то и дело начали названивать Петру… – предположил Гуров.

Глава 8

Когда напарники вошли к Орлову, то увидели в его кабинете интеллигентного вида гражданина, который о чем-то доверительно беседовал с генералом. Как оказалось, это был президент некой Общественной академии, называющейся «Историческое достояние», которая существует как независимая, некоммерческая общественная организация, занимающаяся исследованиями в плане восстановления «белых пятен» нашей отечественной истории. Обменявшись рукопожатием с гостем Орлова, который назвался профессором Звездопольским Анатолием Викторовичем, опера, по просьбе своего приятеля-начальника, вкратце рассказали о ходе работы, разумеется, не вдаваясь в особые подробности.

Выслушав их, Звездопольский огорченно вздохнул.

– Видите ли, мы еще в прошлом году слышали про этот папирус, но наша академия далека от египтологии, – пояснил он. – Наша сфера – история России, от самых древних времен до новейшей. Кстати, я присутствовал на том семинаре, где Аркадий Тимофеевич зачитывал свой доклад. Ну что об этом можно сказать? Интересно, познавательно. Особенно то, что касалось неких северных краев. Но с точки зрения официальной науки – антинаучно. Поэтому мы и восприняли факт существования папируса лишь как научный курьез. А вчера мне удалось найти в Интернете статью известного американского ученого Роберта Колымако, который разместил ее на своей странице в соцсети еще месяца два назад. И вот из нее-то я узнал кое-что весьма неожиданное, и даже невероятное.

– Имеете в виду, о папирусе? – уточнил Орлов.

– Да, именно об этом… – коротко кивнул профессор.

Как явствовало из его дальнейшего повествования, Роберт Колымако в своей статье сообщил, что впервые увидел этот папирус в одном из багдадских музеев еще до вторжения туда армии США, когда Колин Пауэл только размахивал своей фальшивой пробиркой с «оружием массового поражения», что он резко осудил. Впрочем, Колымако и до сей поры считает войну в Ираке тяжким преступлением американского правительства.

В конце девяностых, когда ученый начинал работать над своей диссертацией, на Ближнем Востоке еще царил хотя бы относительный мир. Поскольку ее темой была история Древнего Египта, то работал он в основном в египетских музеях, ездил по раскопкам, посещал пирамиды. И вот один из египетских историков как-то рассказал американцу о том, что в Багдаде хранится кусок очень древнего папируса (скорее всего, часть большого свитка), который мог содержать текст, написанный человеком, возможно даже, из легендарной Атлантиды. Впрочем, не исключалось и то, что автор – египетский жрец, побывавший там незадолго до погубившей ее катастрофы.

Колымако немедленно отправился в Багдад и после долгих поисков в одном из музеев нашел-таки этот кусок папируса, который хранился в деревянном футляре. Египетскую часть он смог прочесть в течение пары дней. А вот вторую часть ему расшифровать не удалось. Тем не менее исследование по «папирусу Атлантиды» Колымако включил в свою диссертацию, и оно оказалось самым выигрышным моментом при ее защите.

Чтобы уже дома на досуге попытаться расшифровать более древнюю часть иероглифического манускрипта, ученый сфотографировал папирус, но по возвращении в США фотоснимки раритета и негативы оказались утраченными. Случилось так, что именно утром двадцатого марта две тысячи третьего года, в те часы, когда на Багдад обрушились американские крылатые ракеты, что повлекло огромные разрушения и пожары, в доме профессора Колымако, по совершенно загадочной причине, тоже случился пожар. Спасти удалось немногое. Благо, самые ценные документы, исторические артефакты и тому подобное хранились у него на работе. А вот фотографии и негативы папируса находились дома, поэтому погибли в огне. Что интересно, пожарные были уверены, что воспламенение произошло в книжном шкафу кабинета профессора, где и хранились снимки исторического документа!

Вскоре после того, как Ирак был полностью оккупирован американцами и оттуда в США широким потоком хлынули самые разные музейные ценности из разграбленных багдадских музеев, в одной из телепередач Роберт Колымако увидел тот самый музей, где он изучал загадочный папирус. К его огорчению, здание было разрушено прямым попаданием ракеты, а покрытые копотью руины свидетельствовали о том, что пожаром было уничтожено все то, что не уничтожил взрыв ракетного боезаряда. Казалось бы, о папирусе можно было забыть навсегда. Но вот уже в этом году профессору случайно на глаза попалась прошлогодняя статья в одном околонаучном журнале о конференции историков в Москве. Прочитав сообщение о докладе русского профессора-историка Аркадия Дорынова, он вдруг понял, что речь идет о том самом бесценном папирусе.

Американец написал Дорынову письмо, однако ответа от него почему-то не получил. И вот теперь, отметил в своем материале Колымако, в конце лета он собирается поехать в Москву, чтобы найти своего российского коллегу и вместе с ним заняться расшифровкой бесценной исторической реликвии.

– Когда я прочел этот материал, то немедленно нашел номер телефона Аркадия Тимофеевича и позвонил ему, – сокрушенно вздыхая, покачал головой Звездопольский. – А он сообщил, что папирус у него похитили и где он находится теперь – никто не знает. Вот я и приехал к вам в Управление, чтобы выяснить, есть ли хоть какая-то надежда на то, что эта реликвия для науки не потеряна.

– Надежда есть всегда, – чуть флегматично ответил Гуров, слегка пожав плечами. – К тому же сам по себе папирус, надо понимать, вещь почти мистическая. Он и в огне пожара не сгорел, и не был уничтожен боевиками-исламистами, и не потерян, переходя из рук в руки, и даже добрался до России. Есть же такие вещи, которые сами выбирают себе хозяев и сами решают, какова будет их судьба? Ясное дело, все это – выдумки. Но в каждой выдумке всегда есть доля реальности. Не так ли?

– Если вы это сказали всерьез, то я полностью готов поддержать ваше мнение. Видите ли, мне уже не раз доводилось сталкиваться, особенно на раскопках, с тем, что на одних археологов находки как будто сами идут, а другим ни за что не хотят попадаться. Да, это попахивает антинаучной мистикой. Но, тем не менее, никуда не денешься – это имеет место быть.

– А что это за фамилия такая непонятная у этого американца – Колымако? – поинтересовался Станислав. – Явно не англосаксонская.

– Кстати, меня это тоже заинтересовало! – согласился профессор. – Я заглянул в справочные интернет-материалы и узнал, что Роберт Колымако – потомок русских эмигрантов «первой волны», покинувших Россию после октября семнадцатого года. Надеюсь, когда он приедет, мне удастся с ним встретиться. А с Аркадием Тимофеевичем мы договорились встретиться завтра. Кстати, во время разговора с ним по телефону он сказал, что никакого письма от Колымако не получал. Но это – так, к слову. Ну, а я на прощание хочу сказать, что готов оказать вам любую посильную помощь. Во всяком случае, если мне или моим коллегам что-то вдруг станет известно, обязательно вам сообщим.

Когда Звездопольский вышел из кабинета, Орлов, после некоторого раздумья, негромко обронил:

– Вот так у нас всегда, как когда-то сказал Козьма Прутков: что имеем – не храним, потерявши – плачем. Ну, что мешало господам академикам вовремя разглядеть в папирусе ценнейший исторический артефакт?! Что? Личные и корпоративные амбиции? А теперь – видите? Мы должны найти пропажу. А ведь похищения следовало ожидать – криминал, хоть наш, хоть иностранный – не дремлет. Что новенького за последние часы?

Выслушав лаконичный отчет Гурова, Петр побарабанил пальцами по столу и чуть огорченно вздохнул:

– То есть Александр не пояснил, что там у них за мероприятие намечается, в связи с которым брать Бирюка и его подручных было бы нежелательно? Ладно, как говорится, война план покажет… К утру, я думаю, будем знать, что там за катавасия. Что у вас на сегодня – не спрашиваю. День уже, по сути, закончился, скоро по домам. Но хотел бы знать, что у вас запланировано на завтра.

– Будем брать Бирюка – это уже определенно, – деловито уведомил Гуров. – Нам нужны все положенные бумаги на его задержание и обыск в магазине и дома. Завтра, часам к девяти, сможешь все это подготовить?

– Сделаем… – кивнул Орлов.

– И еще… Нужно установить надежную «наружку» для наблюдения за Джереми Шэпли. Что-то он замышляет, этот американский гусь лапчатый. Да неплохо бы и за Локсом.

– Где мне людей на все эти «наружки» набраться? Ладно, уж, что-нибудь придумаем, – пообещал генерал.

Когда опера шли в свой кабинет, телефон Льва запиликал: «По тундре, по железной дороге…» Это был Амбар.

– Дык это, Левваныч, – вполголоса зачастил Бородкин, – провентилировал я насчет той науковской пропажи. Братва разное толкует. Но все сходятся на одном, что прибрать к рукам мог только Бирюк. Говорят даже, что он в скором времени собирается в заграницу ехать. А! И еще! За пиво и рыбу благодарствую. А насчет еще одного банкетика – как? Срастется?

– Срастется, срастется! – рассмеялся Гуров и добавил: – Но эту тему не забывай – пока эта вещь не найдена, информацию ищи!

– Бу сделано, Левваныч! – радостно пообещал Бородкин, как видно, заранее предвкушая «банкетик» в пивной.

Отключив связь, Лев сообщил Стасу, который с интересом вслушивался в его разговор с информатором:

– По некоторым сведениям, Бирюк собирается отправиться за границу.

– О как! – восхитился тот. – Ну, тогда о чем гадать? Все сходится: его холуи грабанули Фэртона, а он теперь собирается с раритетом махнуть в чужие края.

– Ну, я думаю, что завтра все прояснится. С утра из «конторы» едем в «Веселый поплавок» и там разберемся, что к чему… А сейчас надо глянуть, что нам Саша сбросил.

На почте Гурова и в самом деле оказалось отправление с компьютера Вольнова. Открыв файл, Лев увидел на экране монитора довольно длинное письмо. Из него явствовало, что женевская «Международная гильдия независимых историков» – это псевдонаучная шарашка, созданная и существующая на деньги западных «меценатов», наподобие общеизвестного Джорджа Сороса. Ее цели и задачи – всемерное насаждение в России и ряде других стран, не относящихся к так называемым «странам свободного мира», лживой, фальшивой «истории». Она внушает тем, кто ее изучает, что их страна – отсталая территория, населенная недоразвитыми людьми, без прошлого и будущего, и их единственное спасение – следовать в фарватере политики «великого лидера всего прогрессивного человечества» – Соединенных Штатов. Ее контрагентами в России являются Джереми Шэпли и Джордж Фэртон.

«Ассоциация исторического поиска» – чисто мафиозная шарашка, образованная каким-то из американских гангстерских кланов – то ли Гамбино, то ли Дженовезе. Она была создана на деньги мафии для прикрытия своей основной деятельности – скупки и перепродажи исторических ценностей. По мнению коллег Вольнова, работающих в плане поиска и разоблачения агентов американской организованной уголовщины, которые уже не единожды оказывались причастны к ограблению российских музеев, особенно в провинции, через «Ассоциацию» ежегодно проходит ценностей на сотни миллионов долларов.

Ее в России представляют Джереми Локс и преставившийся Анри Дебирэ. Но работают они с «Ассоциацией» не напрямую, а через европейских контрагентов, базирующихся в Голландии (впрочем, там же окопались контрагенты и «Международной гильдии»). Причина этому проста: мафия, как и спецслужбы, случись «прокол» у ее «засыльных казачков» в России, фигурировать в следственных материалах, пусть даже и другой страны, никак не желает.

Джузеппе Борзини и профессор Мартинган – давние «крадуны» произведений искусства и исторических реликвий. Их излюбленный прием – подмена в музеях подлинников подделками. Для начала мошенники выискивают в провинциальных музеях самые ценные экспонаты. Затем, при содействии продажных музейных работников (если таковые находятся), намеченный к похищению объект фотографируется в самых разных ракурсах, и изготавливается точная копия раритета, после чего и происходит хищение. Обычный сценарий кражи таков. В музей приезжает «крупный международный эксперт», который вдруг «замечает», что хранящийся там экспонат – подделка. Объявляется необходимость дополнительной экспертизы. Собирается экспертная комиссия, в которую входит и жуликоватый иноземец. При содействии своего подельника он ловко подменяет подлинник на подделку, и комиссия теперь уже абсолютно объективно выносит свой вердикт: «фальшивка».

В России оба эти «эксперта» бывали уже неоднократно, но последние пару лет соваться сюда опасаются – они уже здорово «засветились», поэтому вполне обоснованно опасаются задержания. По этой причине они и решились только на то, чтобы сделать профессору Дорынову письменное предложение продать им папирус.

Бельгиец Рене Дюппелен – делец, примерно того же формата, что и его коллеги в лице Мартигана и Борзини. Но он работает в русле несколько ином – «узаконивает» заведомые «фальшивки», стряпая для них легенды и фальшивые сертификаты. Уже не в одном музее мира находили новоделы, при помощи Дюппелена ставшие «сокровищами скифских эмиров» или кладами никогда не существовавших «китайских императоров».

Что касается российской уголовщины, особенно организованной, то иноземцы шли с ней на контакт всегда очень охотно. В этом плане есть точная информация по Лекарю – он замечен в достаточно тесном сотрудничестве с «Ассоциацией исторического поиска». Бирюк какие-то разовые заказы иностранцев на проталкивание в России их интересов брал (правда, пока непонятно, чьи именно), но на долгосрочное сотрудничество не настроен.

Ну а самая мутная фигура в этой «колоде» – Джереми Биггс, сотрудник американского посольства. Если он и занимается незаконным перемещением культурных ценностей и торговлей артефактами, то свои сделки проводит на высшем уровне жульнического «мастерства» – за все время работы в Москве с этим он ни разу не «прокололся». Даже заведомо зная, чем именно он промышляет, схватить Биггса за руку пока не удалось ни разу.

– Да, тут есть над чем помозговать! – задумчиво определил Станислав, тоже читавший из-за спины Гурова этот «меморандум».

– Это факт… – согласился тот, выключая компьютер. – Ну, все… По домам!

…Уже дома, сидя перед телевизором, Лев смотрел какой-то незамысловатый голливудский детектив (судя по всему, его сняли в большей степени ради мордобоев, перестрелок и постельных сцен). Так-то в этой киношке помимо никчемной детализации, кто с кем и как выпивает, дерется и сексуется, имелось и кое-что «детективное». По сюжету голливудской кинохалтуры, двое русских криминальных дельцов (а кто еще, кроме русских, мог бы пойти на преступление?!) замыслили ограбить крупнейший музей в Нью-Йорке. Им пособничал сотрудник музея, к тому же китаец. И свершилось бы немыслимое злодеяние, но два полицейских детектива (белый и негр!) разрушили эти коварные замыслы и поймали воров в тот самый момент, когда те уже плыли на лодке по Нью-Йоркской бухте к поджидавшей их атомной субмарине, принадлежащей организованному российскому криминалу…

С ироничной усмешкой глядя на эту кинобредятину, Лев вспомнил одно из своих самых первых дел. Однажды его командировали в провинциальный городок Пестрово, где некие отморозки ограбили старинную церковь, забрав из нее и утварь (в первую очередь из драгметаллов), и старинные иконы.

Прибыв на место, Гуров изучил обстановку и сразу же заподозрил, что в краже может быть замешан кто-то из тех, кто ранее имел к храму достаточно близкое отношение. Правда, местные опера, занимавшиеся расследованием, заверили его в том, что возможная причастность всех мало-мальски подозрительных лиц проверена ими досконально, и у всех них без исключения имелось твердое алиби. Поэтому, задержав несколько местных жителей из числа тех, кто ранее уже отбывал сроки за те или иные хищения, местные пинкертоны, не мудрствуя лукаво, вульгарно и примитивно начали выбивать из них признания, в надежде на то, что кто-то, не выдержав, сдастся, и возьмет вину на себя.

Лев, изучая место происшествия и встречаясь с возможными свидетелями и подозреваемыми, от одного из местных жителей в разговоре узнал о том, что в соседнем, Трофимовском районе имеется специальный охотничий участок, куда любят заезжать западные поклонники охотничьего туризма. В эпоху «катастройки» таких тур-охотников стало появляться все больше и больше. Это Гурова очень заинтересовало, и он отправился в Трофимово, где пообщался с егерями, которые и обеспечивали тур-охотникам «рашен-сафари»: кому – на кабана, кому – на лося…

Изучив в бухгалтерии трофимовского Общества охотников квитанции об оплате за охоту, он заметил чем-то знакомое имя – Фрэнк Макханс. Немедленно созвонившись с Главком, Лев узнал о том, что пару лет назад этот тип, уже не первый раз приезжавший в тогда еще СССР, очень сильно засветился на скупке старинных икон. Его как-то раз задержали с незадекларированным грузом антиквариата, и он запросто мог сесть, но неведомым образом ему удалось выкрутиться, и он отделался лишь легким испугом. И вот теперь этот американец приехал снова. И, скорее всего, вовсе не поохотиться, а чтобы вновь провернуть аферу с вывозом за рубеж культурного достояния России.

Знакомясь с егерями, Гуров неожиданно увидел чем-то очень знакомое лицо. И тут он все понял: егерь был копией одного из бывших служек храма, которого год назад выставили с работы за пьянку и разврат. Несмотря на протесты егеря, он повез его с собой в Пестрово, где провел очную ставку со служкой-выпивохой. Тот оказался двоюродным братом егеря, да еще и «главной скрипкой» во всей этой истории с кражей из церкви.

Сопровождая на охоте американца, который, кстати, неплохо владел русским языком, егерь очень быстро сошелся с ним «на короткой ноге» и, узнав о том, что тур-охотника куда больше, чем дичь, интересует кое-что иное, замыслил кражу. Он съездил в Пестрово к своему брату и предложил тому на пару провернуть «клевое дельце». Тот сначала отказывался, но когда узнал, сколько предлагает Макханс, немедленно согласился. Пораскинув мозгами, браться придумали план кражи.

Поскольку экс-служка хорошо знал, как в храме отключается сигнализация, к тому же, у него имелся дубликат ключа от входной двери («Ну, как-то так, случайно завалялся…»), работу по выносу ценностей из церкви он взял на себя. В день кражи егерь, тайком прибыв в Пестрово, нарядился в одежду своего брата и на его же машине, демонстративно отправился в Москву «по делам». В дороге он специально допустил незначительное нарушение скорости, из-за чего его остановили гаишники и выписали штраф. Приехав в столицу, егерь под видом своего брата ходил, искал самые разные покупки, специально поссорившись с несколькими кассирами, чтобы его гарантированно запомнили.

Потом, якобы «сломавшись», чуть не до часа ночи он простоял на обочине шоссе, отказываясь от помощи проезжавших мимо автомобилистов. Домой вернулся, когда экс-служка кражу уже совершил. После этого егерь тайком покинул Пестрово, а у его брата-подельника появилось железное алиби. Тем же днем Макханса задержали, похищенное у него было изъято. Братья отправились в места заключения, а вот хитрый иноземец вновь вышел сухим из воды. Его адвокаты доказали, что он покупал утварь и иконы, якобы не зная о том, что это – подлинные предметы культового назначения, похищенные из церкви. Дескать, его уверили в том, что это кустарный новодел и не более того.

Но вот кто больше всех радовался тому, что были найдены настоящие воры, так это те, кто сидел в КПЗ как подозреваемые в краже. Один из них даже прислал Гурову письмо с выражением благодарности и уведомил, что своего сына, который родился вскоре после того, как его выпустили, он назвал Львом.

Глядя на заключительные кадры детектива, где восторженная толпа ньюйоркцев несет на руках лучезарно улыбающихся фэбээровцев, спасших культурное достояние их родного города, Гуров невольно рассмеялся: как же ловко эти ушлые иноземцы умеют «переводить стрелки»! Где уж нашим доморощенным паханкам состязаться в своих криминальных «талантах» с уголовными профи с Запада?! Но на киноэкране «рашен мафия» все равно самая свирепая, хитрая и коварная…

На следующий день рано утром, когда Лев делал разминку, позвонил Александр Вольнов. Деловитым, бодрым голосом он сообщил, что минувшим вечером в ресторане «Высший свет» спецназ Росгвардии взял полтора десятка криминальных авторитетов, собравшихся там на свой «сходняк». Разработка этого «саммита» столичного и федерального криминалитета велась около месяца в условиях строжайшей тайны. Достаточно было намека или даже полунамека на то, что намечавшийся «сходняк» уже попал в поле зрения ФСБ, как его участники тут же кинулись бы прятаться по своим «лежбищам». А взять всех этих «генералов» криминального мира было крайне важно – на «сходке» в ресторане должны были обсуждаться вопросы совместного с продажными чиновниками «распила» бюджетных денег, направленных в регионы на дорожное и жилищное строительство. Цена вопроса выражалась в десятках, а то и сотнях миллиардов рублей.

– Все прошло как по нотам! – смеясь, сообщил Вольнов. – Авторитеты, можно сказать, обалдели, увидев спецназовцев. Они были на все сто уверены в том, что про эту встречу никто не знает и знать не может. Так вот, Лева, в числе всех прочих, там были взяты и Бирюк с Лекарем. Можете со Стасом начинать с ними работу по папирусу, пока они в «Лефортово». А то ведь кого-то из них, вполне возможно, под давлением либеральной прессы и «мировой обчественности» наш «самый справедливый и гуманный» может выпустить под подписку о невыезде. Ну, а потом – ищи ветра в поле!

– Что, вероятность этого достаточно велика? – с некоторым сомнением в голосе уточнил Гуров.

– В том-то и дело, что велика! – с оттенком сарказма подтвердил Александр. – Взяли-то их по статьям не самым жестким – незаконное ношение огнестрельного оружия и хранение наркотиков. Заграница вой уже подняла. Часа не прошло после операции, как «Голос Америки» и «Свобода» расквохтались и раскудахтались о том, что «в России снова тридцать седьмой: достойных людей кремлевская деспотия без каких-либо серьезных оснований кидает в застенки».

– О-о-о! Любят, любят наши «партнеры» громкую фразу, – усмехнувшись, отметил Лев. – Получается, это уже никакие не бандиты, а борцы за демократию?.. Здорово!

– Вот именно! В Штатах в это время как раз был день в разгаре, и все тамошние «политические скунсы» тут же очередями поперли на трибуны. И все – про санкции, про борьбу с «гэбэшной тиранией». Кстати! Можешь поздравить Петра – он уже в американских и еэсовских санкционных списках. Да, да, информация на сто процентов достоверная.

– А его-то за что? За то, что ловит «буревестников безграничного либерализма»? – Гурова эта новость одновременно и ошарашила, и рассмешила.

– Так больше-то и не за что! У них – как? Все главари гангстерских синдикатов – уважаемые люди, можно сказать, национальные герои. Кстати, ты в курсе, кем были предки большей части их президентов? У одного дед был жуликоватым торгашом, у другого шулером, у третьего – и вовсе бандитом. Похоже, только один Линкольн и вышел из лесорубов…

Закончив разговор с Вольновым, Лев включил телевизор на минимальную громкость (чтобы не разбудить Марию) и продолжил разминку. Как бы подтверждая слова Александра, в выпуске новостей показали фрагмент выступления в американском сенате демократа Камкейна, который, нервически жестикулируя, потребовал от своего правительства чуть ли не немедленного объявления войны России, которая, как он считал, «погрязла в самом безнравственном тоталитаризме, презирающем основные права и свободы личности и общечеловеческие ценности».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю