412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Леонов » Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ) » Текст книги (страница 357)
Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:18

Текст книги "Полковник Гуров. Компиляция (сборник) (СИ)"


Автор книги: Николай Леонов


Соавторы: Алексей Макеев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 357 (всего у книги 386 страниц)

Лев хотел было ответить ему чем-то наподобие: тоже мне, Фома неверующий! Но в этот момент ему в голову пришла мысль, что неплохо бы пообщаться с ребятами, игравшими в футбол. Мальчишки – народ наблюдательный и любопытный, вдруг кто-то что-то заметил.

Поняв, что Гурову пришла какая-то интересная мысль, Станислав тут же спросил:

– Что, есть какие-то соображения?

– Есть выражение: устами младенца глаголет истина. Может, молодежь нам что-нибудь подскажет, кто знает… – ответил Лев и решительно зашагал в сторону футболистов.

Их появление не осталось незамеченным. При виде двух здоровенных дядек игра моментально сошла на нет, и пацанва вопросительно воззрилась в их сторону. Помахав футболистам рукой, Лев приятельски улыбнулся и, поздоровавшись, извинился за то, что они своим появлением перебили их игру.

– Понимаете, ребята, мы из угрозыска, ищем одного человека, который совсем недавно скрылся где-то в этих домах. Вы не могли бы нам помочь?

– А он что, «мокрушник» какой-нибудь? – поинтересовался плотный крепыш в белой бейсболке.

– Да нет, только лишь мошенник, но он стибрил очень ценную вещь, достояние российской науки, чтобы вывезти ее за бугор. Вот ее мы и ищем. И найти это нужно обязательно.

– Не, ну, помочь-то можно бы, только в чем и как? – перебрасывая из руки в руку мяч, спросил долговязенький, белобрысый голкипер.

– Часа два назад куда-то сюда прибежал мужчина лет сорока, худощавый, выше среднего роста, в бежевом костюме, с пестрым таким галстуком… Никто его не заметил?

Мальчишки озадаченно начали шушукаться меж собой. Наконец стриженный под «ноль» сорванец в майке с надписью SPARTAK припомнил:

– По-моему, я его видел. Мать в булочную меня послала, выхожу, и прямо в дверях с ним столкнулся. Он так ломанулся, как будто за ним гналось сто волков. И сразу куда-то побежал наверх…

– А к кому именно он мог пойти – не обратил внимания? – сразу же воспрянув духом, спросил Крячко.

– Да я и не присматривался. Так-то он мне на фиг не нужен был. Но, скорее всего, попер на четвертый или пятый этаж… – пренебрежительно поморщившись, сообщил «спартаковец».

– Идемте! – Парнишка с независимым видом направился к дому, бросив через плечо: – Я ща вернусь!

– Ты нам подъезд не откроешь? – спросил у него Станислав.

Но пойти с операми на задержание захотели и все остальные. Поэтому Гурову пришлось остановиться и пояснить, что, во-первых, такой толпой они рискуют спугнуть подозреваемого, а во-вторых, нет никаких гарантий, что тот не захочет оказать вооруженного сопротивления.

– Не дай бог, пострадает кто-нибудь из вас! Вы понимаете, что это смертельно опасно?!

– А у вас самих есть из чего стрелять? Нам не покажете? – спросил паренек в белой бейсболке.

– Хорошо! Покажу, – пообещал Лев и тут же выдвинул свое условие: – Но тогда уговор: мы идем на задержание, а вы продолжите свой матч. Договорились?

Разумеется, все тут же сбежались к нему и с удивленным восхищением принялись рассматривать «Стриж», комментируя увиденное.

– А вы из него метко стреляете? – спросил голкипер.

– Девяносто восемь – девяносто девять из ста, – простецки, без рисовки, ответил Гуров.

– А вам в бандитов стрелять доводилось? – поинтересовался худенький мальчонка, не отрывавший горящего взгляда от оружия.

– Доводилось. Только вот что я скажу… Это только в голливудских фильмах, улыбаясь до ушей, палят направо и налево, кладут всех подряд наповал, даже глазом не моргнув. В жизни все несколько иначе. Даже если приходится стрелять в очень плохого человека, это бесследно не проходит, в любом случае на душе остается не очень приятный осадок. Да, в нашей работе есть своеобразная романтика. Но она иногда бывает суровой и в чем-то даже жестокой – это, парни, надо помнить.

Они со Стасом подошли к двери третьего подъезда, и «спартаковец», достав из кармана штанов связку ключей, приложил к коробке домофона кодовый ключ. Раздалось отрывистое пиканье. Поблагодарив мальчишку и отправив его обратно на поле, опера вошли в подъезд. Они быстро и бесшумно взбежали по лестнице на четвертый этаж, остановились напротив сороковой квартиры, и Лев нажал на кнопку звонка. Вскоре за дверью послышались чьи-то шаги. Женственный голос нараспев спросил:

– Кто-о та-а-м?

– Уголовный розыск! Откройте! – жестко уведомил Крячко, поднеся свое удостоверение в дверному «глазку».

– А что вам нужно? В чем дело? – испуганно заговорил хозяин квартиры.

– Откройте, мы вам объясним! – суховато бросил Лев, предположив, что тот для чего-то решил потянуть время, и повернулся к Крячко: – Слушай, Стас, а не собирается ли Фэртон дать деру через балкон, или – что там у этого нашего хозяина?

– Не исключено… – насторожился тот. – Может, мне спуститься вниз?

– Ладно, сейчас еще раз позвоню. Если не откроет, надо будет бежать на ту сторону дома… – рассудил Гуров и снова нажал на кнопку звонка, ожидая, что хозяин квартиры будет упираться до последнего.

Однако замок щелкнул, дверь открылась, и опера ощутили ударивший в лицо плотный сладковатый запах женских духов. Представший перед ними молодой мужчина, кутающийся в яркий махровый женский халат, выглядел испуганным и растерянным.

– Вам чего, господа? С какой стати нарушаете мой покой? – заговорил он, перебегая взглядом с одного визитера на другого.

– Нам нужен гражданин США Джордж Фэртон! – объявил Лев строгим, непререкаемым тоном. – Он прячется у вас – это видели свидетели.

В этот момент сверху на лестнице раздались шаги, и спускавшаяся с пятого этажа женщина, поравнявшись с операми, на ходу обронила:

– Полиция? Давно уже пора бы им заняться. А то ни днем ни ночью нет покоя – то и дело тащатся сюда «кавалеры».

Скривившись и позеленев, парень оскорбленно пробормотал:

– Достали эти гомофобы! Господа, я не знаю никакого Фэртона! Да, сегодня днем ко мне заходил мой… гм… друг, но он уже ушел!

– Босиком? – иронично усмехнулся Гуров, указав взглядом на пятку туфли, выглядывающую из-под шторы, закрывающей обувную полку.

– Это мои туфли! – еще больше зеленея, отчего-то очень разволновался хозяин квартиры.

– Сейчас посмотрим… – Войдя в прихожую, Лев достал туфлю и перевернул ее вверх подошвой. – Ну-ка, глянь-ка! – показал он ее Стасу.

– Ого! Знакомый протектор! Сейчас мы его прове-е-рим, сейчас мы его сравни-и-м! – заулыбался Стас, выводя на монитор телефона фотоснимок подошвы.

Даже на первый взгляд было видно, что на снимке был запечатлен отпечаток протектора именно этой туфли.

– И еще… – осторожно понюхав подошву, в упор взглянул на вконец растерянного хозяина квартиры Лев. – Направлявшийся сюда Фэртон случайно ступил в лужу с каким-то химикатом, наподобие креозота. Тут, даже не будучи дегустатором, можно уверенно сказать: именно эта туфля побывала в той луже. И самое последнее: ваш размер обуви – это я вижу более чем хорошо! – сорок первый. А эта туфля – сорок третий. Ну, долго еще будем тянуть кота за хвост?!

– Или нам вызвать кинолога с собакой? Она быстро найдет вашего гостя! Но вы тогда будете проходить по документам как его соучастник. Со всеми вытекающими последствиями! – жестко предупредил Крячко.

Оглянувшись, парень почти простонал:

– Жорик! Прости, котик, но… Они уже все знают!

В гостиной раздались какие-то непонятные шорохи, скрип дверцы шкафа и неуверенные шаркающие шаги. Из-за шторы показался мужчина в бежевом костюме, с пестрым галстуком на шее. Даже никогда не видев его ранее, опера сразу поняли, что это и есть Джордж Фэртон. А американец с лицом, искаженным досадой и нешуточной тревогой, приблизился к операм и протянул им сложенные вместе запястья:

– Господа, я сдаваться российская власти, но прошу соблюдит мой законный права! Прежде всего прошу сообщать о мой арест в посольство мой страна! – Все это Фэртон произнес с сильным акцентом, стараясь говорить твердо и уверенно, что у него получалось не очень, так как в голосе отчетливо звучали нотки страха и растерянности.

Измерив его изучающим взглядом, Станислав несколько грубовато проговорил:

– Да если по совести, ты нам и на хрен не был бы нужен! Самое главное, верни давай деревянный контейнер с папирусом, и – марш в гостиницу под подписку о невыезде. Ра-ри-тет ве-рни, еш-кин кот! Это-то тебе понятно?! А-а ю-у андэстээнд?

В прихожей повисла недоуменная тишина.

– Меня не посадить в тюрьма? – растерянно пролепетал американец. – Вам нужна только папирус?! Но ее у меня нет…

– Как это, нет?! – нахмурился Гуров. – А кто же его взял из номера Дебирэ?

– Да, да, я его взять – да! Но его у меня отнять какой-то три бандит… – с огорченным видом развел руками Фэртон. – Когда я проходить через зеленый заросль в сторону этот дом, ко мне подойти трое мужчина и сказать, что я нарушать их территория, и за это они отнимать у меня все – смартфон, мани, сумка с раритет. У меня оставаться только документ. Я его хорошо спрятать вместе с кредитный карта. Это был рашен бандитто, в такой рваный, грязный одежда.

– Какие «бандитто»?! – сердито хохотнул Станислав. – Грабанули тебя бомжи. Что, не понял? Бомжи. Бом-жи!

– О-о-о, есс, есс! Я понимать. Меня грабить бам-жи! Это люди, который строить ваш БАМ, но им не платить зарплата, и они приехать в Москву, чтобы грабить прохожий… Я читать, читать об этот в наш газета «Вашингтон ворлд»!

Услышав про бомжей и БАМ, опера громко рассмеялись. Хихикнул в кулачок и хозяин квартиры, чем поверг Фэртона в недоумение. Пока он вполголоса объяснял американцу, что именно вызвало смех, Стас негромко спросил у Гурова:

– Как считаешь, насчет ограбления он не врет?

– Такое ощущение, что говорит правду. Сейчас же срочно вызываем Анатолия с собакой, берем этого «голубка» с собой, пусть покажет то место, где его ограбили. Черт! Уже темнеть начало, а у нас, что называется, толком-то и конь не валялся!

– А если это на завтра перенести? – Крячко устало вздохнул – вся эта беготня в течение дня вымотала его основательно.

Но Лев с этим предложением не согласился категорически.

– А если ночью дождь? Да и утренней росы хватит, чтобы от запаха ничего не осталось. Вызываем немедленно. Кстати, сделаем так… Ты пойдешь с Фэртоном на место ограбления, а я поговорю с пацанами. Пусть прозондируют, где тут кучкуются бомжи и что слышно в народе об их проделках – вдруг этот случай ограбления не единственный? Кстати, господин Фэртон, вам знакомы люди, которые вас преследовали, когда вы на такси ехали в аэропорт?

Тот, изобразив непонимающий вид, отрицательно замотал головой:

– Ай-м сорры, сэр! Я не видеть, чтобы нас кто-то преследовать. И я не знать людей, которые бы хотеть мне причинить зло.

– А почему же вы, вместо того чтобы продолжить путь в аэропорт, убежали с места происшествия и добирались сюда по безлюдным пустырям? А? – язвительно рассмеялся Стас.

– Я вспомнить, что перед отлет не попрощаться с мой лучший московский френд Фениамин Засухин. И я побежать к нему!

– Куда делся телефон Анри Дебирэ? – задал очередной вопрос Гуров, поняв, что Фэртона о преследовавших его спрашивать бесполезно. – В номере телефона не оказалось. А вы были последним, кто заходил к нему. Ну!

– О, май гад! Я не знать, где его телефон. Не знать! Его могла взять корничная. Спросите ее! – всплескивая руками, завздыхал американец.

– Дайте-ка мне свой телефон! – потребовал Лев, протягивая руку.

Фэртон неохотно достал из кармана и подал ему весьма «навороченный» гаджет. Быстро поманипулировав кнопками, Гуров вывел на экран монитора вначале оба номера этого телефона, а затем все входящие и исходящие. Впрочем, таковых оказалось немного. Скорее всего, американец их постоянно удалял. Но и того, что еще не было стерто, было достаточно для выявления деловых и всяких иных контактов Фэртона. Загрузив в свою цепкую память все эти длинные ряды цифр, Лев вернул телефон его владельцу и властным тоном произнес:

– Все, идемте, пока совсем не стемнело!

Сделав знак рукой американцу, чтобы тот следовал за ними, опера спустились вниз. Шагая за ними, Фэртон, которого явно мучила его будущность, снова завел разговор о смерти Дебирэ:

– Джентльмены, я хотеть сделать официальный заявлений, что я не убивать Анри, что он сам умирать во время… м-м-м… секс. Он хотеть острый ощущений и просить меня сделать ему маленький методик из БДСМ с его гальстук. И все… Что мне может быть по ваш суд?

Гуров, который уже закончил разговор с Главком о кинологе с собакой, пояснил, что судмедэкспертиза уже установила причины смерти француза, и ее выводы идентичны тому, что только что сказал Фэртон. Поэтому ему может быть вменено непреднамеренное причинение смерти по неосторожности. Не исключено, какие-то коррективы внесет и дальнейшая, углубленная экспертиза, которая может эту вину как смягчить, так и усугубить. Если окажется, что сердце Дебирэ отключилось по каким-то своим причинам – это повлечет более мягкое решение суда, но если причиной его остановки стали излишне жесткие манипуляции американца с удавкой из галстука, то и решение может быть куда более жестким.

– Кроме того, суд может расценить это происшествие как сознательное причинение смерти для того, чтобы завладеть ценным раритетом. Откуда вам стало известно про папирус? – выходя на крыльцо дома, изучающе взглянул на американца Лев.

– Мне о нем рассказать Анри еще два месяц назад, – сразу же скиснув, заговорил Фэртон. – Он мне сказать, что хочет купить папирус у один русский профессор, с жена который у него роман.

– А он что, мог и с мужчинами, и с женщинами? – не тая иронии, спросил Станислав.

– Да, он есть «би»… Это… Бисексуальный мужчина, – поеживаясь, пояснил американец. – Он мне предложить потом организовать продажа на аукцион за хороший сумма денег. Я иметь контакты с устроитель неофициалный аукцион. Мы хотеть выставлять раритет на торги и потом делить прибыль на мы двое. А когда он умереть, я очень испугаться. Я быть в паника. Я схватить то, что попалось под рука, и бежать из гостиница. Я не понимать, что делать в тот момент. И еще. По новый закон Франция мы с Анри супружнико. Он мой законный жена. Наш свидетельств о брак лежать в мой вещи. Его имущество – это и мой имущество.

Слушая его, опера не выдержали и громко фыркнули – настолько дикими и бредовыми, с точки зрения российской общественной морали, выглядели эти объяснения.

– Того человека, который занимается аукционами, зовут Джереми? Он сейчас в России? – Этот вопрос Гурова стал для Фэртона чем-то наподобие крепкого подзатыльника – он дернулся, ошарашенно глядя на этого русского сыщика, а потом нехотя подтвердил:

– Йес, Джереми… Да, он в Москва.

– А Джереми – какой именно? Коу, Бломм, Биггс, Локс, Шэпли?

То, как много всяких Джереми знает этот сыщик, Фэртона поразило еще больше. Он напряженно задумался, но его внутренний диалог перебило насмешливое и одновременно требовательное замечание Станислава:

– Только не врать, не врать! Вранье у нас наказуемо не менее жестко, чем убийство. Понятно?

– Да, да, я понимать… Это Джереми Локс, мы с ним решать вопрос продажи… – нехотя признался американец.

– Все, начинаем! – распорядился Гуров. – Пока еще хоть что-то видно, идите на то место, где произошло ограбление, и ждите там кинолога, он должен с минуты на минуту подъехать. Ну, а я к футболистам. Похоже, свой матч они уже закончили.

На «стадионе» и в самом деле игра подошла к концу, и футболисты, собравшись в круг, что-то шумно обсуждали. При появлении Льва мальчишки разом воззрились на него.

– Ну что, нашли вы этого хмыря? – поинтересовался крепыш в белой бейсболке.

– Найти-то его – нашли, но вот той вещи, что мы ищем, при нем не оказалось, – огорченно развел руками Лев. – Он утверждает, что его ограбили какие-то бродяги невдалеке от ваших домов. Вот я и хотел бы узнать: в вашем краю кучкуются какие-нибудь бомжи, которые эту территорию считают своей и требуют с прохожих плату за то, чтобы по ней пройти?

О чем-то шумно подискутировав, футболисты подтвердили, что, в общем-то, да, раза два или три действительно случалось, когда какие-то бродяги пытались верховодить в этом квартале. Но после того, как у нескольких домохозяек они рискнули «отжать» деньги и продукты, тут же сформировалась команда местных «тимуровцев» послеармейского возраста, которые поймали вымогателей и хорошенько намяли им бока. С той поры ничего подобного слышно больше не было.

– А где они вообще тут обитают? У них есть какое-нибудь основное стойбище? Ну, там, здание, подвал, что-то еще? – поинтересовался Гуров.

– Ну да, вон в той стороне, где гаражный массив, около тех девятиэтажек, – указал белобрысый голкипер в сторону домов, мимо которых опера проходили совсем недавно. – Там есть большой коллектор, вот в нем они и прячутся. Зимой их там человек тридцать жило. Так-то они не выпендриваются, банки собирают, бутылки, побираются около вокзалов. Но грабежами не занимаются, нет… Может быть, чужие какие-нибудь забрели?

Выслушав все мнения и суждения, Лев произнес:

– В общем, парни, есть такое предложение: если кто-то поможет нам выйти на след тех, кто ограбил американца, то он получит возможность пострелять из моего пистолета в нашем главковском тире.

На пару мгновений повисла напряженная тишина.

– А-а… Сколько раз? – спросил «спартаковец».

– Целую обойму! – не задумываясь, ответил Гуров.

Теперь тишина длилась еще дольше. Нарушил ее крепыш в белой бейсболке:

– А как вам сообщить, если я, например, что-то узнаю?

Достав из кармана несколько визиток, Лев раздал их тем, кто стоял поближе. Прочим пояснил:

– А так-то, если что, с любого таксофона звоните «ноль-два», попросите, чтобы соединили с Главком угрозыска, с полковником Гуровым.

В этот момент из-за домов вынырнул «уазик» с мигалкой, из которого выгрузился кинолог Анатолий со своим Азартом. Несмотря на сгущающиеся сумерки, их появление не осталось незамеченным.

– Это че, собака сейчас пойдет по следу? – возбужденно загомонили футболисты. – Ух ты! А нам можно посмотреть?

– С дистанции не менее двадцати-тридцати метров! – строго уведомил Гуров. – Собака очень чувствительна к помехам со стороны и из-за этого может потерять след.

Все вместе они подошли поближе и остановились, наблюдая за происходящим. Вернувшиеся Станислав и сопровождаемый им Фэртон подошли к Анатолию и что-то начали ему пояснять. Дав зрителям установку оставаться на этом же месте и не приближаться к кинологу с собакой, Лев подошел к Стасу и спросил о результатах осмотра места происшествия.

– Ну, похоже, там и в самом деле было несколько человек, – подтвердил тот. – Сейчас пойдем, глянем. Азарт, я думаю, разберется, что к чему.

Взяв с американца наскоро составленную при свете фонарика подписку о невыезде, они направились за дома на пустырь, где, по словам Фэртона, на него и напали неизвестные. Пес, походив кругами, быстро сориентировался и уверенно побежал по пустырю в сторону заросшего зеленью корпуса старой котельной, с недавних пор заброшенной и предназначенной к сносу. Отпустив американца, чтобы тот вернулся в квартиру Засухина, опера побежали следом за Анатолием. Примерно через полкилометра пути Азарт круто свернул со своего маршрута вправо и остановился. Что-то обнюхав в траве, он отрывисто пролаял.

– О! Он что-то нашел! – воскликнул Анатолий.

Гуров осторожно раздвинул бурьян и, посветив фонариком, заметил в гуще травы какой-то небольшой продолговатый предмет. Надев на руку полиэтиленовый пакет, он поднял находку. Оказалось, это дорогая импортная зажигалка. Завернув ее в пакет, Лев положил находку в карман.

– Что там, что там? – спросил Станислав, подойдя поближе к нему.

– Зажигалка… – думая о чем-то своем, ответил Гуров. – Причем, из «статусных». Я вижу, тут прошли очень занятные бомжи, очень необычные…

– Рассчитываешь найти отпечатки пальцев? – снова полюбопытствовал Стас.

– Надеюсь, что они сохранились… Вообще-то, найдя эту недешевенькую хреновину, я почему-то ожидаю того, что мы сейчас придем в какой-нибудь глухой угол, где следы бомжей-грабителей резко обрываются, а вместо следов их ног мы найдем следы колес чего-нибудь наподобие «Шевроле» или «Мицубиси», – со смехом предположил Лев, оглядевшись по сторонам.

– Да-а?! – с некоторым недоверием протянул Станислав. – То есть это надо понимать так, что, вполне возможно, нашего «клиента» грабили не настоящие бомжи, а ряженые, маскирующиеся под бомжей?

– Полностью в этом не уверен, – пожал плечами Лев, – но чего-то похожего не исключаю. Наверняка об этом раритете могли знать не только иностранцы, но и наши местные мафиозники. И, скорее всего, они о папирусе осведомлены достаточно хорошо – и в плане того, сколько он может стоить на западных рынках, и в плане того, где и как он был спрятан.

– Да это запросто могло быть… – то и дело спотыкаясь в густой высокой траве, резюмировал Крячко. – Чего это он закрутился? След, что ли, потерял? – кивком головы указал он на Азарта.

А пес и в самом деле растерянно забегал из стороны в сторону, как видно, сбившись с незримой человеческому глазу ниточки чьего-то запаха.

– Все, дальше идти некуда – след грабителей обрывается! – объявил Анатолий. – В смысле, обрываются следы их обуви. Зато обнаружился след автомобиля, на котором грабители предположительно могли уехать.

– Охренеть! – хлопнул себя руками Крячко. – Лев Иванович, да ты как в воду глядел… Как говорится, снимаю шляпу! Ну, надо же! Черт побери! И как бы узнать-то, кто организовал такую замороченную аферу? Да-а, уж! Как говорится, вдруг, откуда ни возьмись, появился зашибись… Что у нас еще на сегодня?

– На сегодня? На сегодня – все! Достаточно – ночь уже наступила. Едем по домам. Сколько можно бегать? У меня такое ощущение, что к ногам пудовые гири привязаны.

– А с Фэртоном что будем делать? – облегченно переводя дух, поинтересовался Крячко. – Тут вообще ситуация хрен поймешь какая. Оставить его здесь – как бы не сбежал. Но и отправить в «обезьянник» – тоже не вариант. Что думаешь?

– Пусть остается здесь, – лаконично определил Гуров. – Для его задержания у нас нет достаточных оснований. Мы его уведомили о том, что он никуда не должен исчезать? Уведомили. Подписку о невыезде взяли? Взяли. Это все, что на данный момент в наших полномочиях.

Они неспешно шли к «Пяти котам» по едва заметной в темноте тропинке, обсуждая текущие дела и планы на завтра. В какой-то момент небо вдруг нахмурилось, и из тучки начал моросить мелкий дождь…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю