355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Your Personal Boggart » Заставь меня жить (СИ) » Текст книги (страница 84)
Заставь меня жить (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 18:00

Текст книги "Заставь меня жить (СИ)"


Автор книги: Your Personal Boggart


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 84 (всего у книги 106 страниц)

Рон с Невиллом занимают один диван, я с Гермионой – второй, и мы не замечаем, как в разговоре пролетают почти два часа. За это время мы успеваем обсудить абсолютно всё: как крестраж оказался в руках того, кто подбросил его мне, как этот человек смог найти меня и откуда он вообще узнал, что я буду в Лондоне сегодняшним вечером? И один из самых главных вопросов: что отвлекло Реддла тогда, в соборе в Лионе? Что заставило его оставить тех, кто хотел украсть крестраж? Я уверен, он довёл бы дело до конца, но всё же исчез, и это очень странно. К сожалению, ответов нет, и единственное предположение, как нашему загадочному спасителю удалось найти меня в Лондоне – это то, что за Снейпом могли проследить, ведь сразу после окончания собрания он отправился в Косой Переулок. Потом мы прерываемся на чай, и пока Рон с Невиллом уходят на кухню за чайником и кружками, я решаю хоть немного отвлечься от тяжёлых мыслей. Достав книгу по окклюменции, я располагаюсь в одном из кресел у камина, в то время как Гермиона отходит к окну. Проходит несколько минут, прежде чем парни возвращаются с двумя подносами. Именно тогда Гермиона замечает того странного человека. В какой-то момент он двигается с места и уходит в неизвестном направлении, я провожаю его взглядом, пытаясь угадать по телосложению и походке кого-нибудь знакомого, но всё тщетно. К тому же, недавно пошёл снег, который только ухудшил видимость. Гермиона выходит из задумчивого состояния и вспоминает про чай. Встрепенувшись, она буквально подпрыгивает с дивана, где сидела неподвижно последние пять минут, и начинает суетиться с чашками, но Невилл вовремя останавливает её. – Сядь и расслабься, я сам всё сделаю, – друг забирает у неё фарфоровую чашку и тепло улыбается, Гермиона благодарно кивает и следует совету Невилла. Отодвинув шкатулку на край стола, он ставит перед каждым блюдце и чашечку, а потом разливает чай, чей умопомрачительный аромат вмиг разливается по гостиной. – Совершенно исключено, что кто-то из Пожирателей Смерти может следить за домом, ведь так? Он защищён и невидим для чужого взора, – Рон берёт с блюда овсяное печенье и с надеждой смотрит на меня. Встретив его взгляд, я немного нервно размешиваю сахар в чае, стуча ложкой по тонким фарфоровым стенкам чашки, а потом кошусь на шкатулку. Почти сразу чувствую, как меня окутывает привычное отрешённое состояние, а в уши прокрадывается ненавистный гул. Тряхнув головой, беру чашку в обе ладони, осторожно прислоняюсь к мягкой спинке дивана и отвечаю другу: – Снейп сказал Реддлу, что мы отправимся завтра утром. Очень хочется верить, что так не случится в действительности, иначе сопровождение в лице Пожирателей нам обеспечено. Почесав макушку, Рон неопределённо пожимает плечами и хрустит печеньем, Невилл следует его примеру, Гермиона склоняется над своим чаем, наслаждаясь приятным ароматом мяты и корицы. Гостиная вновь погружается в относительную тишину: слышно лишь треск поленьев в камине и приглушённое тиканье часов из коридора, пока не открывается дверь. Синхронно обернувшись, мы смотрим на Андромеду: она останавливается на пороге и показательно стучит по дверному полотну. – Можно к вам присоединиться? – она демонстрирует блюдце с чашкой, которые взяла с собой, и мы, конечно же, соглашаемся. Гермиона подвигается, освобождая место, Андромеда присаживается на край дивана и наливает себе чай. Добавив кусочек сахара, она размешивает его ложечкой, одновременно обводя нас долгим взглядом, а потом произносит: – Неприятно получилось с Фламелем. Я сказала Дамблдору, что могу предоставить свой дом в качестве временного штаба Ордена, но он почему-то против этого. Андромеда поправляет собранные в хвост волосы и делает небольшой глоток чая, не замечая, как мы вчетвером разом оживляемся. – Это было бы замечательно, – тянет Гермиона, с сожалением взглянув на волшебницу рядом с собой. – Но почему директор против этого? – я перестаю дуть на свой чай в попытке остудить и подозрительно хмурюсь. Андромеда не спешит радовать нас ответом: отставив чашку, она смотрит на собственные ладони, при этом её бровь недовольно взлетает вверх. Наконец, она вздёргивает подбородок, этим движением так явно напомнив мне Беллатрису, и резко отвечает: – Он не называет причины, но я подозреваю, что дело в Нарциссе. Я рассказала Дамблдору о том, что она приходила ко мне, и теперь он полагает, что мой дом небезопасен. Рон кладёт в рот кусочек печенья, как вдруг округляет глаза от услышанного, Невилл наклоняется вперёд, чтобы увидеть Андромеду за Гермионой, а я откровенно теряю дар речи. – «Небезопасен»?! – переспрашивает друг так, словно не может поверить собственным ушам, – в таком случае, то же самое можно сказать и про этот дом, ведь Нарцисса и Беллатриса жили здесь когда-то! Это полнейший абсурд. – Это всего лишь моё предположение, но других вариантов у меня нет, – Андромеда разводит руками в бессилии и тянется к чайнику, чтобы вновь наполнить наши чашки. Я обмениваюсь с Гермионой короткими взглядами, и мы безмолвно решаем, что пора закрывать эту тему. Подруга думает пару мгновений, а потом спрашивает у Андромеды про её колдомедицинскую практику во Франции. Та встречает вопрос с явным удивлением, но всё же отвечает, и вскоре мы оставляем их, увлечённых разговором, наедине. Парни занимают кресла у камина: опустив ноги на специальные пуфики, они смотрят на завораживающий танец огня и вполголоса беседуют о чём-то несущественном. Я возвращаюсь к чтению книги, расположившись в кресле в глубине гостиной. Через какое-то время отрываю взгляд от строк и киваю Андромеде с Гермионой: они решают подняться в библиотеку, под которую отведена большая комната на втором этаже. Блэки столетиями собирали редкие и ценные книги, и Андромеда, конечно же, хорошо разбирается в семейной коллекции. Я не поленился спросить у Сириуса, как книги смогли уцелеть после пожара, на что крёстный ответил: «За это стоит благодарить моих родителей». Они окружили помещение самыми сильными защитными чарами, благодаря которым книги остались нетронуты огнём. Мы остаёмся втроём, и я возвращаюсь к чтению. Однако мне не удаётся прочитать хотя бы один абзац, потому что в мыслях поселяется тот человек за окном, который уверенно вытесняет прочие размышления, мешая сконцентрироваться на тексте. Вполне возможно, это был обыкновенный прохожий, который заинтересовался видом домов. К тому же, на нём была не привычная для волшебников мантия, а длинное тёмное пальто. Но если это всё-таки волшебник, причём, заинтересованный штабом Ордена, вариант один: это тот, кто подбросил мне медальон. Если бы Реддл и Пожиратели узнали, что Снейп солгал им, то они уже давно были бы здесь, потому что Том вряд ли упустил бы возможность забрать свои крестражи. Главное, знает ли Реддл о том, что медальон украден? Если да, то почему бездействует? Есть, конечно, такой вариант: Реддл не такой дурак, чтобы нападать в открытую. В наших руках – два козыря, одно неверное действие с его стороны – и мы можем исчезнуть в тот же миг, прихватив части его души. Поэтому он устанавливает слежку за площадью Гриммо в надежде, что кто-нибудь пренебрежёт осторожностью (ведь официально мы покинем Хогвартс лишь завтра утром) и покажется за границей защитных чар. Безусловно, мне хочется верить, что Реддл не в курсе нашего нахождения в Лондоне, так же как не ведает о пропаже медальона, и тот человек – вовсе не его шпион. Я ненароком вспоминаю своё последнее пребывание в городе, как вдруг… Едва удерживаю себя от того, чтобы шумно не вдохнуть – так бывает, когда внезапно вспоминаешь что-то крайне важное, – потому что в мыслях мгновенно вспыхивает причина, по которой я рискнул встретиться с Барти в Лютном Переулке. Питер Петтигрю, точнее, адрес этого мерзкого предателя. Я резко выпрямляюсь в кресле и смотрю на каминные часы: сейчас почти одиннадцать вечера. Рона и Невилла не видно из-за спинок кресел и даже не слышно: видимо, они, сами того не заметив, задремали. Закрыв книгу, я медленно встаю, чтобы скрип пружин не выдал меня, и делаю несколько шагов в направлении камина. Как только заснувшие ребята попадают в поле зрения, я расслабленно выдыхаю и выглядываю в коридор. Удача сегодня на моей стороне, потому что дверь на кухню по-прежнему закрыта, и из-под неё виднеется полоска яркого света. Я слышу приглушённые голоса Снейпа и Люпина, которые о чём-то спорят, но не собираюсь подслушивать. К счастью, Сириус увеличил количество светильников и выкинул, наконец, эту ужасную подставку для зонтов в виде ноги тролля, через которую все обязательно спотыкались в узком коридоре. Поэтому мне удаётся достигнуть входной двери без малейшего шума. Сняв свою куртку с вешалки, я быстро ныряю в рукава, наспех обматываю шарф вокруг шеи и, бросив ещё один взгляд на дверь кухни, уверенно выхожу из дома. Снег успевает закончиться, и сейчас стоит такая тихая приятная погода, отчего мне на короткий миг становится жаль покидать Великобританию. Хорошая погода здесь – редкость. Сейчас, стоя на пороге, я нахожусь под защитой множества чар, однако стоит мне спуститься вниз по ступенькам и немного пройти вдоль тротуара, я тут же окажусь за их пределами. Площадь Гриммо пуста, но я на всякий случай внимательно смотрю по сторонам, чтобы удостовериться, что за улицей никто не следит. К счастью, вокруг – ни души, поэтому я смело спускаюсь с крыльца и поворачиваю налево. Неосязаемое тепло касается щёк, значит, я только что покинул границы защитных чар и стал заметен для чужого взора. Проверив палочку во внутреннем кармане куртки, ускоряю шаг и выхожу на соседнюю широкую улицу. Здесь совсем иная картина: тут и там виднеются прохожие, машины осторожно едут по заснеженной дороге, от яркой иллюминации и неоновых вывесок реклам пестрит в глазах. Мимо проезжает чёрный кэб, и я внезапно задаюсь вопросом: как можно попасть в место, которое в жизни не видел? Трансгрессия мне не поможет, за такси я не смогу расплатиться ввиду отсутствия маггловских денег, к тому же, этот вид транспорта слишком медленный. Спрятав руки в карманах, отхожу на край тротуара, чтобы не мешать прохожим, и изо всех сил стараюсь придумать, что делать дальше. К сожалению, ответ не спешит посещать мою буйную голову, я в лёгкой панике перебираю пальцами волосы на затылке, провожая взглядом огни круглых фар машин. Отчаявшись что-либо придумать, разочарованно пинаю небольшой сугроб и сворачиваю в ближайший переулок. О чём я только думал, мгновенно срываясь с места без более-менее разработанного плана? Переулок освещается одиноким фонарём, его света совсем недостаточно для того, чтобы разглядеть дорогу. В отличие от улицы, которую я только что покинул, здесь нет ни единой души, поэтому я смело достаю палочку. Булыжники скользят под ногами как раз в тот момент, когда я взмахиваю палочкой и произношу: «Люмос!». Я оступаюсь и рефлекторно выбрасываю руки вперёд, из-за чего роняю палочку, на кончике которой успел зажечься свет. С тихим шорохом она катится в сторону кирпичного здания, и именно в этот момент в воздухе раздаётся короткий сигнал автобуса, а в спину ударяет мощный свет фар. Быстро подобрав палочку, я резко оборачиваюсь, вскинув руку в оборонительном жесте, а в следующий миг замираю едва ли не с открытым ртом. Прямо передо мной, визжа тормозами и стирая в пыль покрышки, тормозит трёхэтажный автобус фиолетового цвета, в котором я мгновенно узнаю «Ночного Рыцаря». Нет, раньше мне не доводилось пользоваться его услугами, но я много слышал о нём, и вот сейчас он стоит прямо передо мной. Пока я отхожу от легкого шока, на ступеньках, ведущих в салон автобуса, появляется высокий худой парень, который достаёт потрёпанный блокнот из кармана куртки и, не глядя на меня, начинает быстро зачитывать: – Добрый вечер, «Ночной рыцарь» к вашим услугам – это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение. Меня зовут Стэнли Шэнпайк, и я – ваш проводник на сегодняшний вечер. Дочитав, Стэнли прячет блокнот, поправляет кепку с коротким козырьком и деловито оглядывается по сторонам, пока его взгляд не останавливается на мне. – Итак? – тянет он, побуждая меня поддержать разговор, и скрещивает руки на груди. Я растерянно тру переносицу, пробегаюсь взглядом по форме парня и небольшой сумке с рулончиком билетов на ремне, после чего произношу немного неуверенно: – Мне бы в одно место попасть… Стэнли удовлетворённо хлопает в ладоши, отрывает один билет и протягивает его мне: – Одиннадцать сиклей, и мы отвезём тебя, куда захочешь. Я запоздало вспоминаю про палочку, кончик которой продолжает светиться. Прошептав: «Нокс», судорожно роюсь в карманах, вежливо улыбаясь кондуктору, пока необходимая сумма не отыскивается. Обменяв монеты на билет, поднимаюсь в салон после приглашающего жеста Стэнли и в любопытстве оглядываюсь по сторонам: вдоль окон расставлены железные кровати, многие из них заняты спящими волшебниками. В центре высокого салона висит внушительных размеров люстра, а кабина водителя отгорожена стеклянной панелью. – Куда едем? – Стэн вопросительно смотрит на меня, и я, опомнившись, называю адрес. – Трогай, Эрни! – командует парень, схватившись за поручень, я спешу повторить его действие, и как раз вовремя: этот самый Эрни берёт такой бешеный старт, что я чуть не падаю, а желудок делает неприятный кульбит. Здания, секунду назад видневшиеся за окном, кажется, подскакивают с места и удирают от нас, как дементор от Патронуса, огни города и яркие улицы сливаются в одну разноцветную волну. Кровати с мерзким скрежетом едут по салону, некоторые спящие падают с них, ругаются и пытаются лечь обратно. Схватившись за поручень уже двумя руками, я вытягиваю шею и смотрю на улицу через лобовое стекло, и то, что предстаёт перед моим взором, заставляет онеметь от шока. Всё дело в том, что «Ночной рыцарь» не знает прямых дорог, он умудряется вилять по проезжей части и тротуарам, по заснеженным клумбам и между деревьев. Последние в компании с фонарями и почтовыми ящиками в ужасе отскакивают в сторону, отчего я только шире распахиваю глаза, отказываясь верить в сюрреализм происходящего. Когда автобус издаёт звук, похожий на оглушительный выстрел, а в следующую секунду мы трансгрессируем с одного конца Тауэрского моста на другой, причём на встречную полосу, я плюю на всё и зажмуриваюсь изо всех сил. К счастью, эта безумная гонка вскоре заканчивается, и торможение, такое же резкое, как и старт, становится подарком напоследок. Как говорится, для закрепления эффекта. Желудок жалобно стонет, когда я на ватных ногах спускаюсь по ступенькам и не верю своему счастью, чувствуя твёрдую землю под ногами. – Кстати, парень, как твоё имя? – Стэнли прислоняется плечом к открытой дверце автобуса и щурится в подозрении, я же вздыхаю и коротко отвечаю: – Гарри. Маленькие глаза Стэна широко распахиваются в озарении, и его финальное: «Гарри?! Неужели тот самый?..» растворяется в визге покрышек рванувшего с места автобуса. Последние отголоски эха ревущего мотора отражаются от кирпичных стен близко стоящих друг к другу домов, и я озираюсь по сторонам. Район, в котором я оказался, представляет собой тихое место с однотипными жилыми домами, похожее на маггловский спальный район. Здесь нет шумных баров и огромных торговых центров, а машины не мотаются по улицам до утра. Магглы не могут видеть и слышать «Ночного рыцаря», но его шумное появление вряд ли останется незамеченным для волшебника. Я крепко сжимаю палочку в ладони, чувствуя, как адреналин закипает в крови, и осторожно двигаюсь вдоль неширокого тротуара, разглядывая медные вывески на низких заборах, пока не останавливаюсь возле нужного дома. Гадая, не расставил ли Петтигрю защитные чары, осторожно толкаю калитку, и она бесшумно поддаётся. Пока я иду по расчищенной дорожке, ведущей к крыльцу, в мыслях крутится один-единственный вопрос: «Что я здесь делаю?». Не убивать же Питера я пришёл, в самом деле. Хотя он вполне заслуживает смерти. Деревянная дверь поддаётся простому «Алохомора», и я шагаю внутрь, держа палочку наготове. В доме тихо, света уличных фонарей, рассеивающего ночную темноту, оказывается вполне достаточно для свободного передвижения. Я отчётливо слышу шум крови в собственных ушах, но вдруг доски скрипят под ботинками, и в проёме соседней комнаты мгновенно появляется невысокий человек. – Стой, где стоишь! – выкрикивает он голосом Петтигрю, и я замираю на месте. Я стою в тени, поэтому он вряд ли угадывает меня. Питер делает несколько неуверенных шагов с палочкой на вытянутой руке, рассеянный свет падает на его лицо, демонстрируя выражение крайнего изумления: он явно не ждал гостей.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю