355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Your Personal Boggart » Заставь меня жить (СИ) » Текст книги (страница 8)
Заставь меня жить (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 18:00

Текст книги "Заставь меня жить (СИ)"


Автор книги: Your Personal Boggart


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 106 страниц)

Я провожу кончиками пальцев по мантии, удивляясь качеству материала, из которого она сделана: тонкий, струящийся и гладкий, словно вода. Развернув её, я поражаюсь ещё больше — под её покровом смело могут поместиться человека три. — Но как она спасала тебя от ночных патрулей? Что в ней такого… Я не успеваю договорить, потому что мой словарный запас вмиг иссякает, когда я накидываю мантию себе на плечи, и всё моё тело, кроме головы, становится невидимым. — Да-да, Гарри, — отец широко улыбается в ответ на моё изумлённое выражение лица, а в его глазах пляшут задорные огоньки. Сейчас он выглядит так, словно ему снова семнадцать лет, и он всё ещё неунывающий Гриффиндорец. — Это мантия-невидимка. И теперь она твоя. Используй её с умом. — Пап… Я не знаю, что и сказать. Это поистине самый лучший подарок на семнадцатилетие. — моему восхищению нет конца, а глаза отказываются верить в происходящее, — спасибо тебе большое. — Не за что, сын. Мне она безукоризненно служила много лет, надеюсь, так же прослужит и тебе. Рассыпаясь в благодарностях, я обнимаю отца и вылетаю из комнаты в поисках Рона и Гермионы, чтобы поделиться с ними великолепной новостью. Друзья по достоинству оценивают мантию-невидимку: Рон не перестаёт восхищённо вздыхать, Гермиона с усмешкой на губах качает головой, скорее всего понимая, что теперь наши ночные вылазки будут случаться гораздо чаще. После ужина я улучаю момент и незаметно для всех выхожу во двор. Я так подозреваю, что теперь мантия-невидимка будет моим постоянным спутником. При своих немаленьких размерах она обладает удивительной лёгкостью, а если её сложить, то занимает совсем немного места. Так что можно спокойно спрятать её за ремнём брюк под рубашкой. Оглянувшись на дом и удостоверившись, что за мной нет слежки, я закрываю глаза и аппарирую на окраину Лондона. Я появляюсь точно в том переулке, из которого трансгрессировал сегодняшним утром. Сейчас здесь хозяйничает холодный ветер, и я сожалею о том, что не догадался взять с собой куртку. Удостоверившись, что мантия-невидимка на месте, я выхожу из переулка и оглядываюсь по сторонам. На улице бесчинствует пронизывающий ветер, его сильные порывы колышут вывески над магазинчиками и барами, гоняют разбросанный мусор. Я поднимаю взгляд на небо, затянутое серыми тучами, и поёживаюсь от холода. Да, лучше погоды и не придумаешь. Сунув руки в карманы джинсов, я без труда нахожу уже знакомый мне бар и толкаю плечом входную дверь. Внутри всё так же грязно и неприглядно, да и что тут могло поменяться за несколько часов. Разве что отсутствие тех, кого я так жажду увидеть. Вздохнув, я прохожу к стойке и присаживаюсь на стул. По выражению лица бармена не поймёшь, узнал он меня или нет. Подозрительный тип. Я заказываю себе всё тот же портвейн, и со второго раза он уже не кажется таким противным. Глядишь, скоро распробую. Яркая вспышка за окном и последовавший за ней гулкий раскат грома заставляет меня вздрогнуть. Что-то природа совсем разбушевалась. И это в августе месяце. Проходит примерно минут сорок, а Рудольфус так и не объявляется. Хотя, с какой стати я вообще решил, что он непременно придёт сюда сегодня вечером? Ну да ладно, попытка — не пытка. За окном — самая настоящая гроза, небо становится тёмно-свинцового цвета, сильный дождь барабанит по окнам. И как прикажете по такой погоде возвращаться? Ох, Поттер, правильно сказал Снейп, сидел бы ты лучше дома и не совал свой любопытный нос куда не просят. Допив портвейн, я отставляю от себя стакан и смотрю на бармена, занятого протиркой рюмок. Обалдеть, а мне почему-то достаются исключительно грязные стаканы. Вдруг в моей голове вспыхивает неожиданная идея. — Простите, пожалуйста, — неуверенно обращаюсь я к бармену. Тот отрывается от своего занятия и поднимает на меня ничего не выражающий взгляд. А я-то думал, что у Снейпа отсутствуют эмоции. Да куда там, вот прямо передо мной — живое воплощение не человека, а машины-робота. — Я бы хотел узнать, как часто сюда заглядывает Рудольфус со своей компанией? Услышать ответ я почему-то и не надеюсь. Но нет, мужчина ставит рюмку на стол и, опершись ладонью о стойку, говорит абсолютно бесцветным тоном: — Когда как. Обычно — раз в два-три дня. В последнее время стали чаще захаживать. — Понятно, — киваю я и уже собираюсь счесть диалог оконченным, но бармен чуть подаётся вперед и уже гораздо тише продолжает: —Эти их делишки во главе с Тёмным Лордом, — мужчина делает паузу, и в его взгляде загорается огонёк. — Думаю, парень, ты слышал о взрывах. Так вот, как ты думаешь, кто за всем этим стоит? Сердце начинает учащённей биться в моей груди, и я весь обращаюсь в слух. Запихивая куда подальше вопросы о мотивах действий этого человека, я тоже чуть подаюсь вперёд и почти что шёпотом отвечаю: — Неужели это их рук дело? — Именно. — Но зачем им это надо? Убивать ни в чём не повинных людей? И что это ещё за Тёмный Лорд такой? Бармен бросает взгляд через моё плечо, я тут же оборачиваюсь назад. Видимо, лишняя проверка того, что нас никто не подслушивает. — С какой целью они всё это делают, я не знаю. Но вот в последние несколько месяцев среди определённых кругов волшебников ходят слухи насчёт этого Тёмного Лорда. Я изумлённо распахиваю глаза. Он сказал «волшебников»? Бармен, видимо, замечает моё замешательство и усмехается: — Да, парень, я знаю про существование волшебного мира,— я всё ещё немного непонимающе взираю на своего собеседника, и тот со вздохом добавляет, — я сквиб. Думаю, ты знаешь, кто это. — Постойте, но как вы догадались о том, что я тоже имею прямое отношение к волшебному миру? — Сегодня утром от моего взгляда не ускользнуло то, как ты нащупал свою волшебную палочку под одеждой, — мужчина подмигивает мне. — О, вот оно что. — Кстати, меня Ларри зовут, — мужчина протягивает мне ладонь. Я легонько пожимаю её. — Очень приятно, Ларри. Почему ты утром не заговорил со мной? Да и вообще я никогда бы не подумал, что ты можешь быть таким…. Я не знаю, каким именно словом охарактеризовать своего собеседника, но тот приходит мне на помощь: — Общительным? Ну, Гарри, сам подумай — когда рядом с тобой находятся столь опасные люди, как Рудольфус и Беллатриса, невольно станешь молчаливым и сдержанным. — «Столь опасные»? Да кто они такие? — Они — Пожиратели Смерти. — Мерлин, это ещё что за чертовщина? — я морщусь, как от лимона. — Впервые слышу о подобной «организации». — Эти люди — аристократы, волшебная элита, собравшаяся под предводительством Тёмного Лорда. О нём самом ничего толком неизвестно, за исключением того, что ещё в школьные года мог похвастаться удивительными успехами в магии. А ещё испытывал интерес к её запретной и, порой, весьма опасной стороне. — И смерть для него, видимо, средство достижения той самой власти, а Круциатус — развлечение, — угрюмо произношу я. Ларри сокрушённо кивает в ответ. — А как фамилия Рудольфуса и Беллатрисы? — Лестрейндж. Мой тебе совет, Гарри. Если хочешь остаться в живых, держись подальше от этой парочки. Рудольфус-то ещё ладно, он порой и сам-то не очень доволен своей судьбой, а вот Беллатриса… Опаснее её, пожалуй, только сам Тёмный Лорд. Я перевожу взгляд на улицу за окном. Гроза почти что закончилась. — Спасибо, Ларри, за информацию, я наверно пойду, — кивнув бармену, я встаю со стула и направляюсь к выходу. Уже у самой двери в моей голове возникает ещё один вопрос: — Ларри, а как его настоящее имя, этого Тёмного Лорда? — Волдеморт. — Какое странное имя…Спасибо ещё раз. Ларри кивает мне в знак прощания, я покидаю бар и сворачиваю в переулок, откуда аппарирую домой. Да, правду говорят магглы, пути господни неисповедимы. Разве мог я предположить, что получу такое количество информации от самого неразговорчивого бармена в мире? Ага, вот тебе и неразговорчивый. Только легче почему-то не стало. Полученные ответы нисколько не разъясняли ситуации, а только порождали новые вопросы. Сейчас мне ещё и влетит за отлучку. Опять на те же грабли, Гарри. Поскорее бы, что ли, в Хогвартс вернуться… К моему удивлению, мама ничего у меня не выясняет. Видимо, у меня всё на лице написано. Она как-то странно на меня смотрит, качает головой и произносит что-то вроде: «Вы с отцом одной породы», и возвращается к приготовлению чая. Не скрою, что мимолётная улыбка трогает мои губы, когда я слышу эти слова. С виноватым выражением лица я выпрашиваю одну кружечку ароматного напитка с лёгкими медовыми нотками и спешу ретироваться на второй этаж. Там я нахожу Гермиону и рассказываю ей всё, что узнал от Ларри. Уже в следующую минуту я успеваю пожалеть, что поделился новой информацией именно с ней, а не с Роном. На лице подруги застывает выражение шока и панического страха. — Гарри, ты совсем ненормальный! Как ты мог связаться с такими опасными людьми! — восклицает Гермиона. — Знаешь, Герми, меня тревожит смутное предчувствие, что я ещё не раз встречусь лицом к лицу с семейством Лестрейндж, — задумчиво отвечаю я подруге, и она недоверчиво хмурится. — Что ты имеешь в виду? — Ты сама посуди: сначала эти взрывы, странные совпадения дат рождения, затем неоднозначные предупреждения Снейпа, моё знакомство с Лестрейнджами, которые в итоге оказываются Пожирателями Смерти, а именно они стоят за всеми этими убийствами. Я больше чем уверен, что ещё сыграю свою роль во всех этих событиях. — Гарри, пойми, сейчас не время геройствовать, — с опаской произносит Гермиона, и я вдруг срываюсь почти что на крик: — Герми, да о каком геройстве может быть речь?! Если ты до сих пор не в курсе, то спешу тебя просветить: я никогда, слышишь, никогда не стремился к героическим поступкам! Мне это не надо! Я прекрасно могу жить без этого так же, как и без славы, богатства и тому подобного! — Гарри, прости, я погорячилась… — подруга виновато улыбается и подсаживается ко мне на край кровати, взявшись за мою ладонь, — просто я переживаю за тебя. И это вполне нормально — испытывать чувство волнения и страха за безопасность близких людей. — Я понимаю, но ты же знаешь — я не люблю, когда другие указывают, как мне жить. — Знаю. Живи так, как считаешь нужным, только береги себя. — Я постараюсь. Гермиона мягко улыбается и прижимается губами к моей щеке, и, пожелав спокойной ночи, выходит из моей комнаты. Переодевшись в спальные штаны, я укладываюсь спать и уже почти проваливаюсь в сон, как вдруг тишину комнаты разрезает недовольное уханье Букли. Чёрт, как я мог забыть выпустить её на охоту? Злой на самого себя, я откидываю покрывало и встаю на ноги. Зевая, открываю клетку и выпускаю сову в распахнутое окно. Обнажённая кожа на моих руках и спине тут же покрывается пупырышками от холодного ветра с улицы. Но я не закрываю окно, а присаживаюсь на подоконник и разглядываю затянутое густыми тучами небо, в небольшом просвете которых виднеется луна. Тонкое кольцо, блеснувшее в холодном свете луны на моей руке, цепляет взор и уносит мысли к рыжеволосой девушке. Хотел бы я… Хм, а чего бы, собственно, я хотел? Вновь оказаться в её объятиях? Да, я хотел бы. Только, скорей всего, с кем-нибудь другим, а не с Джинни. Ладно, Гарри, хватит беседовать с самим собой, иди-ка ты ложись и спи. Уже на задворках одурманенного сном сознания мелькает мысль о том, что я так и не поговорил со Снейпом. ========== Глава 7 ========== Судя по восходящему солнцу, просыпаюсь я довольно-таки рано. Легко встав с постели, я выхожу из своей комнаты, заглядываю в ванную и минут сорок нежусь под тёплыми струями воды. Окончив водные процедуры, я возвращаюсь в свою комнату, переодеваюсь в привычные рубашку и штаны и спускаюсь на первый этаж. Профессор Люпин, наверное, такая же ранняя пташка, как и я. Потому что кроме нас двоих все остальные, видимо, ещё спят. — Доброе утро, профессор, — я захожу на кухню и первым делом заглядываю в холодильник. — О, доброе утро, Гарри, — Ремус широко улыбается мне, складывая Ежедневный Пророк и небрежно бросая его на кухонный стол. — Судя по всему, мы — единственные, кто уже на ногах, — подмечаю я, доставая из холодильника ингредиенты для сэндвича. Люпин улыбается, и я принимаю это за положительный ответ. — Что нового в волшебном мире? — я киваю в сторону Ежедневного Пророка. — Очередные взрывы, — неожиданно тихо произносит Ремус. Я устремляю на него ошарашенный взгляд. На лице мужчины очень ясно читается горечь, смешанная с ещё одним непонятным мне чувством. — Опять?! — выдыхаю я, вглядываясь в лицо Люпина. Внутри профессора, видимо, происходит какая-то борьба, и проходит несколько мгновений, прежде чем он решается поднять на меня глаза. — Гарри, я обещал Лили и Джеймсу, что ни о чём не расскажу тебе, но по моему мнению, держать тебя в неведении — это крайне подло. В конечном счёте, ты всё узнаешь. И лучше будет, если ты услышишь обо всём не от десятого лица, а от кого-то, кто располагает достоверной информацией. Я вмиг забываю о чувстве голода. Господи, ну неужели дождался?! Я во все глаза смотрю на Люпина, ожидая продолжения. — Ты, конечно же, знаешь, что в нашем мире есть тёмные маги. Но до определённого момента их было незначительное количество, или просто ещё не было того, кто смог бы собрать их под своим предводительством. — И вот это время настало. Тёмный Лорд стал во главе падкой до убийств шайки колдунов, громко величающих себя Пожирателями Смерти, — шёпотом произношу я, и Ремус даже не удивляется. — Я знал, что ты догадываешься о многих вещах, Гарри. От тебя сложно что-либо утаить. И всё же, думаю, у тебя ещё есть вопросы. — Да, есть. Каким образом я связан со взрывами? Люпин опирается о столешницу, опустив взгляд вниз, и у меня складывается впечатление, что он собирается ретироваться. Ну уж нет, я не позволю. Но вот профессор снова поднимает глаза, внимательно смотря мне в лицо, и спокойно отвечает: — В июле было предсказано Пророчество о том, что на свете есть лишь один человек, способный помешать восхождению Тёмного Лорда. — Неужели вы и вправду считаете, что я могу быть тем, кому под силу остановить Волдеморта? — я удивлённо вскидываю брови и нервно тереблю край рубашки. — И нет, и да. Понимаешь, Тёмному Лорду каким-то образом удалось узнать о Пророчестве. Естественно, он бросил все силы на поиски и уничтожение своего потенциального врага. Неизвестно, откуда он располагает информацией о столь конкретной дате рождения. Теперь он просто стремится истребить всех молодых волшебников, родившихся 31 июля 1980 года. — И меня в том числе… — с горечью добавляю я. Ноги вдруг становятся ватными. Не в силах больше стоять, я тяжело опускаюсь на стул. — Верно, Гарри. — Но ведь тот, кто остановит Тёмного Лорда, наверняка должен обладать огромной магической силой. — Да, об этом тоже говорится в Пророчестве. — Но у меня вполне заурядные… — я обрываю себя на полуслове, беспомощно взирая на Люпина. — Я не могу быть тем, кто сможет противостоять Волдеморту. — Во-первых, Гарри, не вешай на себя преждевременные ярлыки. А во-вторых, дай бог, если тем самым человеком окажешься не ты. Тут я согласен с Ремусом. Не потому, что боюсь за свою шкуру, нет, а потому, что я не хочу подвергать опасности своих родителей. — В тот вечер, когда ты подслушал разговор в гостиной, нас вызвал к себе профессор Дамблдор и обрисовал сложившуюся ситуацию. Твоим родителям необходимо было выбрать Хранителя Тайны. — Что за Хранитель? — бесцветным голосом спрашиваю я, смотря в одну точку на полу. — Человек, на которого возлагается ответственность хранить в секрете новое местоположение твоей семьи. — И они выбрали этого Петтигрю. — Гарри, что ты имеешь против Питера? — спокойно интересуется Ремус. Я еле заметно пожимаю плечами. Сейчас на что-то большее у меня просто не хватит сил. — Да ничего в принципе. То есть, мы должны переехать? — Именно так. — Зачем вообще это всё? — О чём ты говоришь? — О том, что я не понимаю, для чего тот, про кого Пророчество, непременно должен остановить Тёмного Лорда? Люпин отвечает мне не сразу. — Дело в том, Гарри, что в Пророчестве есть ещё кое-что. — И что там? — я поднимаю взгляд на профессора и читаю буквально смертную тоску в его глазах. Мерлин, что же там такого может быть? — Гарри, ты так рано встал? — звонкий голос мамы, неожиданно раздавшийся прямо за спиной, заставляет меня вздрогнуть всем телом. Я резко оборачиваюсь назад и успеваю перехватить суровый взгляд мамы, адресованный Люпину. Затем так же быстро поворачиваюсь к притихшему профессору. В его глазах что-то неумолимо меняется, словно захлопывается перед моим пытливым взором. Вот так всегда. Только я до чего-то начинаю докапываться, кто-то обязательно мне мешает. Фыркнув, я возвращаюсь к своему завтраку. В течение всего утра меня мучает излишняя подозрительность к маме. Такое чувство, что она подслушала разговор и специально появилась в самый неподходящий момент.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю