355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Your Personal Boggart » Заставь меня жить (СИ) » Текст книги (страница 70)
Заставь меня жить (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 18:00

Текст книги "Заставь меня жить (СИ)"


Автор книги: Your Personal Boggart


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 70 (всего у книги 106 страниц)

И вдруг меня осеняет. От яркой идеи бросает в жар, когда я проскальзываю рукой под мантию, в карман спортивного джемпера. Достав оттуда Карту Мародёров, отхожу подальше от входа, радуясь, что здесь есть навес, и снег не может попасть на пергамент. Нужный разворот с Хогсмидом не торопится появляться перед моим взором, поэтому я, увлечённый поисками, абсолютно натурально ахаю и широко распахиваю глаза в смятении, когда неизвестно откуда взявшийся Снейп вцепляется в мои плечи и начинает трясти так, что я едва могу уловить смысл его речи: - Поттер, скажи мне, ты разговаривал с ним?! Не найдя отклика в моём наверняка ошеломлённом взгляде, он осматривает меня с ног до головы так, словно ищет следы…ранений. Его взгляд цепляется за раскрытую карту в моих руках, про которую я тут же вспоминаю. - Послушайте, что такое… - бормочу, понимая, что происходящее нравится мне всё меньше и меньше. К счастью, профессор отпускает мои плечи, благодаря чему я получаю возможность найти «Три метлы» на Карте и ужаснуться, потому что маленький прямоугольник, обозначающий таверну, кишит чёрными точками с подписями фамилий. - Кого вы… – вскидываю голову в надежде взглянуть на Снейпа, и слова застревают в моём горле, потому что таким шокированным я не видел его никогда. Он всеми силами пытается сдержать рвущиеся наружу эмоции – я вижу, как он сжимает челюсть – однако меня он вряд ли проведёт. Я вновь утыкаюсь в карту, максимально напрягая зрение, а профессор опять берёт меня за плечи и бесцеремонно уводит прочь. Одновременно я замечаю Гермиону и Рона, которые выскакивают из «Трёх мётел» и начинают озираться по сторонам. Вырвавшись из захвата Снейпа, начинаю отчаянно махать ладонью, привлекая внимание друзей, и в тот момент, когда они замечают меня, за их спинами появляется тот самый волшебник, с которым я разговаривал. Игнорируя слова профессора о том, что нам надо уходить, я дрожащими руками раскрываю карту, одновременно пытаясь не потерять из поля зрения странного мужчину, который оглядывается, словно в поисках кого-то. И тут происходит сразу несколько вещей одновременно: Снейп вырывает карту из моих рук и буквально шипит, чтобы я «хоть раз в жизни послушал его», Гермиона бросается ко мне, громко выкрикивая моё имя, а на его звук оборачивается мой недавний собеседник. Собеседник, чьё имя я всё же успел разглядеть на карте. Я бросаю взгляд поверх плеча Снейпа, пропуская его отчаянную речь мимо ушей, и всё сразу становится на свои места. Просто я вспомнил, где видел этого человека, только в его истинном обличье. Как ни меняй внешность, сущность и манеры останутся такими же. Я вижу, как хмурится профессор, как медленно он оборачивается, прослеживая направление моего взора. - Гарри, что случилось? Ты так внезапно пропал! – тараторят подбежавшие друзья, но я не реагирую на них, только протягиваю им карту, указывая на определённую чернильную точку. Они с подозрением вглядываются в карту, пока я в ступоре смотрю на то, как медленно ухмылка кривит черты ненастоящего лица Реддла. Гермиона шокировано выдыхает и поворачивается вокруг своей оси, Рон сжимает кулаки и загораживает подругу, когда я вижу, как нервно он сглатывает. Липкий холод почти животного страха взбирается по ногам к животу, но я не в силах пошевелиться, пока взгляд заклятого врага скользит по нашим фигурам. Я бы всё отдал, чтобы увидеть лицо профессора, но ничего, ничего не могу сделать! Кажется, проходит вечность, прежде чем Реддл медленно качает головой в ответ на свои мысли и, высокомерно вздёрнув подбородок, удаляется вверх по улице. Сильные пальцы Снейпа, сжавшиеся на моём локте, резко вырывают меня из липкого ступора. - Он всё понял, - произносит он сквозь зубы, почти волоча меня в сторону замка. Мне едва удаётся вывернуть шею, чтобы кивнуть ошеломлённым друзьям в знак следовать за мной. - Что понял? – произношу как можно чётче и деликатно вырываю руку из захвата, тем самым давая понять, что могу идти самостоятельно. Снейп окидывает взглядом запыхавшихся Гермиону и Рона, которые равняются с нами и, кажется, готовы буквально проглотить каждое услышанное слово. - Что я – перебежчик. Я понял это по его взгляду…и не смей оборачиваться! – он дёргает меня за воротник мантии, я спешу повиноваться, едва поспевая за широкими шагами профессора. - Что это значит? – Рон даже забегает наперёд в попытке заглянуть в лицо Снейпу, тот замедляет шаг, пока не останавливается полностью. Он поочерёдно смотрит на каждого из нас, потом вдруг задирает голову и долго-долго смотрит на белое небо, в котором кружатся крупные снежинки. От затянувшейся паузы мне становится не по себе – я даже не сразу понимаю, что мы стоим посреди улицы, затрудняя движение других волшебников, – просто потому, что Снейп не из тех, кто уходит от прямого ответа на столь серьёзный вопрос. Наконец, он кривится от безысходности и касается подбородка костяшками пальцев. Я чувствую, как земля начинает уходить у меня из-под ног, когда он произносит бесцветным тоном: - Это значит, что отныне я не могу появляться на собраниях Пожирателей Смерти. На лице Рона застывает нелепое выражение, но Гермиона соображает явно быстрее. Пока я пытаюсь взять себя в руки и остановить сумасшедший поток вариантов возможных последствий, подруга заправляет пряди растрепавшихся волос за уши и осторожно интересуется у Снейпа: - Но как он мог догадаться, что вы – перебежчик? То, что вы оказались рядом с Гарри, ещё ни о чём не говорит… - Поверьте, мисс Грейнджер, Тёмному Лорду этого достаточно, - слишком быстро отвечает профессор, даже бровью не поведя, а я кристально ясно понимаю, что он чего-то недоговаривает. Запахнув полы мантии, он недовольно косится на прорвавшееся небо и направляет свои уверенные шаги в сторону замка. Нам ничего не остаётся, как безропотно последовать за профессором. Уже на третьем шаге я чувствую, как холодные пальцы Гермионы находят мою ладонь. Я замечаю, что точно так же она сжимает ладонь Рона, долго смотрю в лицо обычно храброй подруги, которая сейчас выглядит такой напуганной и вместе с тем обеспокоенной. Одно я понял точно: с этого самого момента мы – на настоящей войне, и я ни за что не дам в обиду тех, кто дорог мне. Последующие события сливаются в один бесконечный кошмар: возвращение в замок, экстренное собрание Ордена Феникса в кабинете директора, бесчисленные предложения, что делать дальше. Конечно же, Ордену не удаётся прийти к единому решению – слишком внезапно всё произошло. Мне запрещают покидать охраняемые пределы замка, потому что сейчас это – единственное место, где я полностью защищён. Через сорок минут собрания мне становится тошно от большого количества людей, от повышенных тонов и неопределённости, которой пронизано ближайшее будущее. Да, мы знаем о крестражах и о том, где их искать, но всё произошло так внезапно… Шумно выдохнув посреди особо бурного спора между Дамблдором и Грюмом, я низко склоняю голову и запускаю пальцы в волосы. Мне внезапно захотелось оказаться в самом удалённом и тихом уголке замка, подальше от этого шума и проблем. Я понимаю, что это очередное проявление малодушия, от которого я всеми силами стараюсь избавиться, но ничего не могу с собой поделать. Чья-то ладонь легко ложится на моё плечо, кончики чужих волос касаются шеи, а в следующий миг я понимаю, что это Снейп склонился ко мне, чтобы сказать шёпотом: - Спускайся в подземелья, в мои комнаты, и дождись меня. Пароль – «Acacia nilotica». Я несколько изумлённо вглядываюсь в его как никогда серьёзное лицо, потом оборачиваюсь на Дамблдора, который, кажется, не замечает происходящего. Кивнув Ремусу в знак прощания, я проскальзываю между фигурами волшебников и покидаю кабинет директора, по пути стараясь не забыть латинское название акации нильской. В свете последних событий с меня станется. *** В гостиной Снейпа очень тепло благодаря огню в камине, поэтому я сразу снимаю куртку и, немного подумав, избавляюсь от свитера, оставаясь в тёмно-синей рубашке: сегодня выходной, поэтому нет необходимости носить форму. Сняв ботинки, устраиваюсь в одном из кресел с ногами и долго смотрю на языки яркого пламени. Былой переполох в мыслях постепенно усмиряется накатившей сонливостью: она появляется всякий раз, когда я наблюдаю за огнём. Однако это вовсе не значит, что я перестану ломать голову над случившимся, пытаясь предположить, что же ждёт меня в будущем. Приняв Оборотное зелье, Том Реддл появился в Хогсмиде с одной целью: найти меня. Я всегда полагал, что магическая деревня – это ахиллесова пята Хогвартса. Безусловно, Реддл не смог бы попасть в защищённый замок, но ведь не зря же он выбрал именно выходной день: все ученики устремляются в Хогсмид, а значит, велика вероятность нашей с ним встречи. Что он хотел? Неужели напасть на меня на глазах у всех? Или хотел выждать удобный момент? Тогда почему он действовал в одиночку? От бесконечных вопросов начинают ныть виски, поэтому я откидываюсь на мягкую спинку кресла и насильно блокирую все мысли. Тихий треск неугасающего огня вскоре усыпляет меня, поэтому я пропускаю момент, когда Снейп возвращается. Проснувшись от звука шагов и приглушённого звона стекла, с тихим стоном спускаю затёкшие ноги с подлокотника кресла и разминаю шею. - Я узнал о том, что Тёмный Лорд собирается появиться в Хогсмиде, за полчаса до встречи с тобой, - произносит профессор, наливая виски себе в бокал, и складывается впечатление, будто мы беседуем уже не менее часа. Я замечаю, что он успел избавиться от привычного профессорского одеяния и сейчас одет так, как бывает в неформальной обстановке: в узких чёрных брюках и белой рубашке, которая с некоторых пор не даёт мне покоя. Закрыв графин, Снейп прячет его в шкаф и подходит к свободному креслу. - Он не собирался нападать на тебя… - произносит он недоверчивым тоном и кривит уголок рта, а я притягиваю колени к груди, - по крайней мере, так он сказал остальным Пожирателям. Он вновь замолкает и, сделав небольшой глоток, плавно опускается в кресло. Закинув ногу на ногу, профессор пристраивает бокал на колене и устремляет взор на огонь в камине. Он не стремится продолжать, а я не смею нарушать тишину, потому что понимаю: Снейп вот-вот скажет что-то очень важное, что-то, что даст ответ на вопрос о том, как Реддлу удалось понять истинную роль профессора. Снейп не замечает, как пальцы его другой руки касаются губ, и этот жест с головой выдаёт его сомнения. Решившись, я плавно соскальзываю на пол и перекатываюсь на колени, отмечая, как отрешённость в остановившемся на мне взгляде сменяется подозрительностью, но даже она перекрывается одним явным знаком вопроса. Нахмурив лоб, я касаюсь пальцев Снейпа, сомкнутых вокруг стенок бокала, и осторожно спрашиваю: - Тогда почему вы выдали себя? Он смотрит на меня сверху вниз, янтарный отблеск огня ложится на его щёки и тонет в зрачках, а я ловлю себя на мысли, что не могу отвести взгляд, чтобы ненароком не разрушить момент. Проходит несколько секунд, прежде чем профессор убирает руку от лица и моргает несколько раз подряд, а я никак не могу избавиться от дикого предположения, что таким образом Снейп словно отгонял…наваждение? Нет, это вряд ли. Он склоняет голову к плечу, без особого интереса смотрит на недопитый бокал виски, а меня даже не смущает то, что я не потрудился убрать свою ладонь. Наконец, Снейп отставляет бокал на кофейный столик, разрывая контакт наших пальцев, произносит очень тихо, но так, что я не могу ни на секунду усомниться в правдивости сказанного: - Я не мог оставить тебя одного. И всё. Мне большего и не надо, потому что я никогда не слышал от него ничего более…настоящего. Он прочитал мои самые сокровенные мысли в том письме и не остался в долгу. Снейп – тот, кто уверен в каждом своём действии. По крайней мере, именно такое впечатление складывается о нём. Он знал, чем грозит его появление: разоблачением, которое автоматически закрывает самый надёжный источник информации о планах Реддла. Целый Орден не может работать так, как это делает один Снейп. Он прекрасно понимал, на что решился, и не отступил. Я даже не могу предположить, кто ещё способен на нечто подобное ради меня. Разве что родители, но они уже сделали достаточно. Это ли не лучшее признание?.. Снейп не думает останавливать меня, когда я поднимаюсь с пола для того, чтобы опуститься к нему на колени. Он совершенно не против того, что я целую его, в то время как пальцы оттягивают воротник его рубашки за острый уголок. Просто потому что сопротивление бесполезно. Вернее, даже не бесполезно, а бессмысленно, так как все карты уже раскрыты, и даже тот факт, что мы практически ничего не сказали друг другу, не может скрыть очевидного. Долгие и основательные разговоры совершенно не клеятся, но порой достаточно одной фразы, одного действия, чтобы понять саму суть: нас непреодолимо тянет друг к другу и, кажется, ничто не в силах препятствовать этому. Впрочем, когда Снейп выдёргивает рубашку из моих брюк и, забравшись под неё, проводит ладонями вверх по спине, я задыхаюсь и понимаю, что он всё-таки припрятал один козырь в рукаве. Или не один. Потому что сейчас нет всего того, чего я так боялся и старательно избегал: нет места жалости или состраданию, нет смертельной угрозы. Есть только чувства, столь яркие в своей искренности. Я пытаюсь дышать не так громко, когда принимаюсь за пуговицы на его рубашке. Начав с нижних, как и в прошлый раз, добиваюсь своего: бледный, почти белый шрам предстает моему взору. В ногах на несколько мгновений разливается боль, которая, видимо, находит отражение на лице. Возможно, именно поэтому Снейп отталкивает мою руку и прижимает к себе так сильно, что мне остаётся только закрыть глаза, утонуть в роскошном поцелуе и ощущении тёплых ладоней на талии. Когда он ведёт плечами, помогая снять с себя рубашку, а потом прижимается губами к коже на шее чуть повыше ключицы, я закусываю губу и судорожно расстёгиваю пуговицы на своих манжетах. И искренне радуюсь тому, что в подземельях нет никаких окон, которые могут внезапно распахнуться. ========== Глава 30 ========== С того памятного дня, когда мы встретили Реддла в Хогсмиде, прошла неделя. За это время я успел усомниться в том, что он позволит Снейпу так просто выйти из круга приближённых. Однако Том бездействовал, и это весьма настораживало, пока я не узнал, что профессора беспокоит Метка. Не представляю, сколько он скрывал это от меня, но факт оставался фактом: Метка болела так, как случалось при вызовах на собрания. Я пытался отговорить его теми способами, какие Снейп мог принять, но всё тщетно: он оставался непреклонен. Обнадёживал тот факт, что Дамблдор не разрешал ему покидать пределы Хогвартса. Сам не свой от невесёлых мыслей, я выхожу из душа и лениво сушу полотенцем волосы: сегодня воскресенье, друзья недавно отправились в Хогсмид, дорога туда мне отныне заказана, так что спешить некуда. Остановившись напротив прямоугольного зеркала, я с досадой смотрю на торчащие в разные стороны пряди волос и чудом приглаживаю их на висках. Натянув тёмно-серый джемпер поверх футболки, надеваю очки и возвращаюсь в спальню, пытаясь придумать, чем занять себя до возвращения друзей. Однако все мысли разом обрываются, когда в поле зрения попадает собственная кровать. На гладко застеленном покрывале рубинового цвета лежит маленький конверт, который я тут же подхватываю и распечатываю трясущимися от волнения руками. Одного взгляда на тонкий летящий почерк оказывается достаточно, чтобы понять: это новое письмо от моего тайного информатора. Затаив дыхание, я проглатываю строки, которых на этот раз оказывается значительно больше, и опускаюсь на кровать. Крестражи, он пишет о них – вернее, об одном конкретном, который спрятан в Праге. Значит, моя версия о том, что Реддл мог спрятать части своей души именно в городах Чёрного треугольника, оказывается верна. Едва дочитав два последних предложения, с волнением смотрю на то, как письмо вспыхивает в моих руках, и огонь вновь не обжигает пальцы. Как в прошлый раз, от письма не остаётся и горстки пепла. Воодушевлённый, я хватаю волшебную палочку и пулей вылетаю из спальни, желая как можно скорее поделиться важной новостью с Дамблдором и Снейпом. Волнение вперемежку с радостью переполняет меня, ведь письмо ещё немного приподняло завесу над тайной бессмертия Реддла. Оказавшись в вестибюле, приветствую пару знакомых студентов и смотрю на большие настенные часы: завтрак почти подошёл к концу, и я надеюсь застать директора у себя в кабинете. Развернувшись, я взбираюсь по парадной лестнице, перепрыгивая через ступеньку, и замечаю высокую волшебницу, чей внешний вид явно выбивается из общей массы обитателей замка. Она идёт немного впереди меня, облачённая в мантию светло-кремового цвета, длинные тёмные кудри шевелятся в такт уверенным шагам, и что-то в её образе кажется безумно знакомым. – Андромеда?.. – выдыхаю в удивлении, стоит мне обогнать необычного посетителя Хогвартса на середине лестничного марша.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю