355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрри Блэк » А небо по-прежнему голубое (СИ) » Текст книги (страница 75)
А небо по-прежнему голубое (СИ)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 11:00

Текст книги "А небо по-прежнему голубое (СИ)"


Автор книги: Кэрри Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 75 (всего у книги 77 страниц)

Изначально планировалось, что после проникновения в банк они сумеют выспаться в палатке, но нет – Гарри удалось проникнуть в сознание разгневанного известием о краже Волан-де-Морта, и он выяснил, что последний крестраж находится в Хогвартсе, – непонятно, где именно, но точно в замке. Выбора у них не было: противник уже начал проверять все свои тайники на предмет уничтожения крестражей, а значит, медлить нельзя. Спрятавшись под мантией-невидимкой, друзья снова трансгрессировали, на этот раз – в Хогсмид.

Стоило им только появиться на главной улице волшебной деревушки, как окружающее пространство тут же огласилось воем своеобразной магической сигнализации, оповещавшей о прибытии посторонних. Из трактира уже начали появляться брошенные на охрану Пожиратели, и только мантия была единственным спасением нежданных гостей. Им удалось отступить в переулок, но Пожиратели уже призвали дементоров, зная, что Патронусы выдадут прибывших. Длинные фигуры в чёрных мантиях и капюшонах плыли по воздуху, чувствуя, где прячутся волшебники, и Гарри был вынужден вызвать своего Патронуса. Серебристый олень промчался по улице, разогнав нацелившихся на пир дементоров, и Пожиратели тут же загалдели, но в этот самый момент соседняя дверь в переулке распахнулась, и грубый голос приказал ребятам быстро заходить внутрь.

Их спасителем оказался волшебник, внешне удивительно похожий на Альбуса Дамблдора: те же пронзительно голубые глаза и седая кустистая борода, только черты лица более резкие, грубоватые – брат ныне покойного директора. Хоть появление разыскиваемых противников Волан-де-Морта его и не обрадовало, он всё же спас ребят от поимки Пожирателями и накормил, а также, после непродолжительного спора, показал им лазейку, с помощью которой им удалось пробраться в Хогвартс. Тайный ход прятался за портретом Арианы Дамблдор, трагическую историю которой и рассказал Аберфорт, прежде чем юная девушка с заколдованной картины привела с собой Невилла Долгопупса. Хромающий, израненный, с отросшими волосами, приятель мало напоминал себя прежнего – наивного круглолицего мальчишку, боявшегося дать кому бы то ни было отпор – и как будто побывал в самом пекле боевых действий. Пока Гарри, Рон и Гермиона ошарашенно глядели на однокурсника, Невилл уже кинулся к ним с радостным возгласом:

– Я знал, что вы придёте! Мы все вас ждали! Аберфорт, – тут же он повернулся к хозяину трактира, – к нам тут ещё кое-кто ожидается, сразу сюда трансгрессируют в обход Воющих чар. Вы их по туннелю в школу переправьте, пожалуйста.

– Тоже мне проходной двор устроили, – проворчал Аберфорт, пока ребята забирались в проход.

По дороге в школу Невилл рассказал о том, что там творилось в последнее время. По установленным порядкам за каждую мелкую провинность преподавателям следовало докладывать, а в качестве наказания применялись Непростительные заклинания. Защита от Тёмных искусств превратилась в Тёмные искусства в чистом виде – их вёл Амикус Кэрроу, который, как и его сестра – Алекто, преподававшая маггловедение (то, что теперь им называлось), – испытывал огромное удовольствие, калеча студентов. Невилл и сам пару раз нарывался вместе с другими гриффиндорцами, что помогало другим ученикам не терять присутствия духа. Вместе с Джинни и Полумной они совершали ночные вылазки по школе, оставляли провокационные надписи и тем самым бесили как новоявленного директора-Снейпа, так и преподавателей из числа Пожирателей смерти. Однако после того, как девочки одна за другой не вернулись в школу, все подозрения справедливо пали на Невилла, и того взяли в оборот: дело дошло до того, что несколько приспешников Волан-де-Морта нагрянули к его бабушке. Только Августа Долгопупс оказалась куда сильнее, чем те полагали, и успешно бежала, дав отпор нападавшим. С тех пор Невиллу пришлось прятаться в Выручай-комнате, куда они сейчас и направлялись, вместе с другими учениками.

Едва только дверь, скрывавшая проход, распахнулась, навстречу новоприбывшим понеслись приветственные вопли, и спустившихся в комнату героев обступила толпа ликующих студентов, на все лады выкрикивавших их имена. Тут были и Симус, и Лаванда, и сёстры Патил, и Эрни, и Ханна, и многие другие члены Отряда Дамблдора, кого приютила волшебная комната. Гермиона, оглушённая наплывом эмоций, бездумно улыбалась всем и каждому, кого видела, обнимала всех без разбору и смаргивала набегавшие на глаза слёзы. Всеобщая эйфория до того захватила её, что она хоть сейчас была готова во что-нибудь ввязаться, не помня усталости, – но во что?

И точно – ребята тут же начали предлагать способы свержения власти Кэрроу и Снейпа, так что Гарри, выглядевшему хуже обычного – снова Волан-де-Морт? – пришлось объяснять, что ему и друзьям нужно закончить важное дело.

– Но что может быть важнее? – в недоумении откликнулась толпа.

Радостное возбуждение разом схлынуло; Гарри принялся объяснять, что дело, которое предстоит им троим, только их и касается, на что Невилл тут же возмущённо отозвался:

– Мы тоже готовы помочь! Гарри, мы все доказали свою преданность, потому и находимся здесь. Дай нам возможность помочь вам.

А между тем прибывали новые члены Ордена – из потайного хода уже появилась Джинни (при её появлении Гарри так и замер и болезненно содрогнулся), а за ней – Фред, Джордж и Ли. Толпа снова приветственно загалдела, Джинни ослепительно улыбалась Гарри, как никогда отважная, Фред же, торопливо спустившись, опередил остальных, да так и остановился, поймав взволнованный взгляд Гермионы. Пока шло обсуждение, он никак не мог подойти к ней – им только и оставалось, что, как и всем, обмениваться взглядами. Вспомнив о том, что они уже отвергали помощь Люпина и близнецов, Гермиона попыталась образумить Гарри:

– Ты не должен справляться со всем этим в одиночку, – а поверх его головы, не удержавшись, бросила взгляд на Фреда, объяснявшего окружившим его ребятам степень недовольства Аберфорта.

– Да, Гарри, – присоединился Рон. – Нам понадобится их помощь. Нужно же крестраж искать, а мы даже не знаем, где он может быть…

И тогда Гарри, смирившись, громко объяснил всем присутствующим, что от них требуется.

– Мы ищем одну вещь, – говорил он, пока остальные внимательно слушали. – Она, возможно, принадлежала Кандиде Когтевран и сейчас находится где-то в замке. Может, кто-нибудь слышал о такой?

Поначалу небольшая группа присутствующих когтевранцев задумчиво молчала, пока не отозвалась Полумна:

– Да, есть диадема Кандиды Когтевран, прибавляющая ум. Папа делал её копию, помнишь, я рассказывала?

– Ага, и она исчезла много веков назад, – фыркнул Майкл Корнер.

Рон с Гермионой огорчённо переглянулись: таяла их последняя надежда. Но раз Гарри уверен, что эта вещь непременно в замке, может быть, найдётся что-то помимо мифической диадемы?

Наконец, решение было принято, и Гарри в сопровождении Полумны отправился в башню факультета Когтевран на поиски предмета, который мог бы стать крестражем Волан-де-Морта. Все те, кто остался в Выручай-комнате, тут же бросились за объяснениями к Рону и Гермионе: им не терпелось узнать о приключениях героев, о том, где они побывали, и что есть слухи, а что – правда. Гермиона предоставила Рону, обнимавшему Лаванду Браун, возможность поведать о проникновении в Гринготтс, лишь одёргивала приятеля, когда того заносило при пересказе событий. Всё это время Фред со своего места неотрывно смотрел на неё, словно не веря, что его Гермиона могла быть участницей таких невообразимых событий.

Не выдержав, девушка подошла к нему, воспользовавшись тем, что внимание толпы было приковано к Рональду. Они не виделись всего-то несколько дней – ничто по сравнению с почти полугодом разлуки, но сейчас даже такая малость казалась им громадной пропастью. Гермиона застыла в паре шагов, не решаясь подойти, и Фред, поднявшись с места, преодолел это расстояние и привлёк её к себе, быстро поцеловал в макушку, погладил по спине.

– С тебя подробный рассказ про Гринготтс, – послышался его странно хриплый голос, почти неслышный на фоне рассказа Рона. – Всего ожидал, но такого…

– У тебя научилась, – фыркнула Гермиона ему в ключицу, вдыхая знакомый запах – напоминание о школьных днях и мирных моментах, когда всё казалось простым и понятным.

На какой-то момент стало так тихо, что показалось, будто они остались совершенно одни в Выручай-комнате, но затем помещение наполнилось гулом голосов. Гермиона ни на что не обращала внимания, наслаждаясь коротким затишьем и передышкой перед основной битвой, которая явно не заставит себя ждать. Она лишь усмехнулась в ответ на замечание Фреда:

– Не тому ты у меня учишься… Ну чего тебе, Рон? – раздражённо отозвался он, глядя на младшего брата.

Как оказалось, Рон перестал распинаться перед публикой, нашёл в себе силы оторваться от Лаванды и протиснулся к подруге, явно загоревшись какой-то идеей. В руках у него, ко всему прочему, была невесть откуда взятая старенькая метла.

– Нам с Гермионой надо… кое-куда… – невнятно отозвался он, нетерпеливо оглядываясь.

– Это куда же? – прищурился было Фред, но затем поймал поверх головы брата жест Джорджа и вынужденно отпустил Гермиону. – Ладно, только будьте осторожнее.

– Вы тоже, – откликнулась Гермиона.

Её охватило то же странное чувство пустоты, что возникло, когда Фред вместе с друзьями покидал коттедж «Ракушка». Несколько мгновений она следила за рыжей макушкой, снующей средь толпы, но затем перевела взгляд на Рона, и тот тут же выпалил:

– Туалет! Ну, Тайная комната! Там же остались клыки василиска, а одним из них Гарри уничтожил крестраж – дневник, когда Джинни спасал.

– Точно! – воскликнула Гермиона. – Рон, ты гений!

Внутренней пустоты как не бывало: теперь девушку переполняли азарт и желание действовать. Воспользовавшись тем, что Фред и Джордж переключили внимание толпы на себя, они поспешно смылись из Выручай-комнаты и понеслись по сумрачным коридорам замка на этаж, где располагался вход в бывшее обиталище Волан-де-Морта. По дороге Рон, запыхавшись от быстрого бега, объяснял Гермионе, как дошёл до этой идеи, пересказывая ребятам случай в Гринготтсе.

– Меч ведь не единственное, чем можно уничтожить крестраж, – ликующе восклицал Рональд, минуя лестничные пролёты и крепко сжимая руку Гермионы, помогая ей не отставать от него.

– Но как мы туда попадём? Разве ты знаешь парселтанг?

– Нет, – беспечно отозвался Рональд, – но я слышал, как Гарри говорит во сне. Думаю, смогу повторить. А ты что, ни разу не слышала?

– Делать мне больше нечего, – смущённо ответила Гермиона. Она ни за что бы не призналась, что во время похода довольно часто просыпалась от того, как Гарри бредил во сне, издавая странные шипящие звуки.

Замок в ночной час был тих и пуст, и потому шаги спешивших друзей отдавались громким гулом в каменных стенах. Не обращая на это внимания, они ворвались в туалет Плаксы Миртл, где так часто собирались на втором курсе, варя запрещённое Оборотное зелье. Он и сейчас выглядел так же непрезентабельно, как и тогда, ничуть не изменившись: тот же потрескавшийся, местами отлетевший от стен кафель, мутные, разбитые зеркала и заляпанные умывальники. Пока Гермиона запирала дверь, чтобы никто уж наверняка сюда не нагрянул, Рон склонился над одной из раковин и, старательно подражая Гарри, что-то прошипел раз, потом второй и третий, но эффекта всё не было.

– Может, это была плохая идея? – в отчаянии пробормотал Рон, подняв голову.

– Давай ещё раз, – ответила Гермиона, подойдя ближе.

Только после ещё нескольких попыток звучание оказалось достаточно похожим, чтобы открыть вход в Тайную комнату. Умывальник, помеченный крохотной змейкой, погрузился куда-то вниз, открывая глазам почти вертикальный тоннель, уходящий глубоко в недра замка.

– Надо прыгать, – объяснил Рон. – Ну же!

Вздохнув, Гермиона нехотя прыгнула следом за ним, надеясь, что в их отсутствие сюда никто не сумеет забраться. Полёт оказался долгим, с крутыми виражами и болезненными толчками о неровности в желобе, и порой Гермиона, не выдержав, вскрикивала от неожиданности, и в ответ ей доносился голос Рона. Но вот угол падения изменился, движение замедлилось, и в следующий момент Гермиона вылетела из трубы прямо на Рона, ещё не успевшего подняться на ноги.

Они оказались в подвальном помещении, тёмном, сыром, грязном и полном каменных обломков. Гермионе было знакомо это место по рассказам друзей, но всё равно оказаться здесь было жутко. Осторожно, следом за Роном, она пробралась по довольно длинному тоннелю к входу в Тайную комнату, освещая дорогу волшебной палочкой.

– Так далеко я ещё не заходил, – признался Рон. – В прошлый раз Гарри один здесь был.

– А метла зачем? – спросила Гермиона, покосившись на неё.

– А как, по-твоему, мы будем наверх выбираться? Ползком по трубе?

Переглянувшись, они сдавленно рассмеялись и подошли ещё ближе к стене, на которой были вырезаны две змеи с изумрудами вместо глаз. Рон уже более уверенно что-то прошипел, и в стене появилась щель, открывшая проход в Тайную комнату.

Ребята снова переглянулись перед тем, как сделать решающий шаг во мрак и неизвестность.

Тайная комната встретила их полной темнотой, которую развеяли чары, заставившие вспыхнуть факелы по стенам просторного помещения. По периметру комнаты шли высокие колонны, обвитые каменными змеями, уходившие к огромной статуе древнего волшебника. Близ его стоп валялся труп василиска, огромный, наполовину разложившийся и издающий ужасающий смрад.

– Чёрт возьми, ну и мерзость, – выругался Рон, зажимая нос рукавом.

Гермиона же озиралась по сторонам, силясь представить, как Гарри здесь в одиночку противостоял крестражу Волан-де-Морта и василиску, чтобы спасти Джинни. Один вид этой комнаты, с её зеленоватым полумраком и гнилостным душком, тревожил, а уж каково оказаться здесь один на один с Тёмным волшебником и его «питомцем»…

– Эй, Гермиона, ты не хочешь помочь? – окликнул её Рон, и девушка поспешила к нему.

Совместными усилиями они, превозмогая отвращение, вырвали несколько клыков из раскрытой пасти чудовища и завернули их в старую кофту, чтобы вынести, а затем Гермиона достала из своей сумочки чашу Пенелопы Пуффендуй. Маленький золотистый крестраж сиротливо стоял на полу и мелко подрагивал в предчувствии своей участи.

– Давай ты, – предложил Рон, вручая Гермионе один из клыков василиска. – Ни с чем не сравнимое удовольствие.

– Да разве же я справлюсь? – растерянно спросила девушка. Ей вспомнились рассказы друзей, и она испугалась, что не сумеет совладать с силой тёмной магии.

– Если уж я справился, – хмыкнул Рон, хлопнув подругу по плечу, – то ты и подавно сможешь. Ну же, давай! Ещё чуть-чуть, и я тут сам сдохну.

Крепче стиснув в пальцах клык, Гермиона сделала пару шагов к чаше, наклонилась к ней, занеся руку для удара.

– Только бей резко и быстро, не медли и ничего не слушай, – предостерёг Рональд, благоразумно отойдя.

Гермиона сделала глубокий вздох, вновь замахнулась и со всей силы опустила клык на чашу, отчаянно желая расколоть её на мелкие кусочки, разрушить. И точно: стоило только коснуться ядовитым клыком крестража, как тот завизжал, истекая тёмно-багровой кровью, покатился по каменному полу и спустя пару секунд замер – лишь отзвук его предсмертного вопля ещё остался звоном в ушах. Тотчас же по самой комнате прокатился жуткий вой, будто бы наполнивший собой весь замок, ребята зажали уши ладонями, а когда отняли их, вновь установилась гробовая тишина.

– Чистая работа. А вот теперь пойдём-ка отсюда, да побыстрее, – пробормотал Рон, покосившись на обломки бывшего вместилища души Волан-де-Морта.

Захватив с собой клыки, они спешно покинули комнату и уже в коридоре влезли на метлу, с помощью которой пусть и не слишком быстро, но всё же выбрались на поверхность, а точнее – обратно в туалет Плаксы Миртл. Самого привидения, к счастью, там по-прежнему не было, зато вот за его пределами слышался громкий гул.

– Мы что-то пропустили? – обеспокоенно спросила Гермиона, слегка покачиваясь после полёта.

– Наверное, заварушка уже началась, – тем же тоном ответил Рон. – Подожди, я посмотрю.

Он осторожно выглянул за дверь и тут же спрятался.

– Действительно, началась, – только и выдохнул он.

– Надо найти Гарри!

– А как это сделать в такой-то толпе?

Гермиона воззрилась на него с видом «Рональд-прекрати-глупить-пора-действовать», и тот кивнул, придя в себя. Ребята, крепче сжимая клыки василиска и метлу, высунулись из туалета и направились в сторону Выручай-комнаты, надеясь застать там Гарри. Однако их встреча случилась намного раньше – приятель вылетел на них из-за поворота и тут же принялся спрашивать, где они пропадали.

– Рон, ты гений! – объявил Гарри, узнав, кому принадлежала идея проникнуть в Тайную комнату, и тут же выдал: – Я знаю, где спрятан ещё один крестраж. Нам нужно вернуться в Выручай-комнату, диадема там, он думал, её никто не сможет найти…

И вновь по лестницам и тайным переходам наверх, к комнате, ставшей спасением для многих учеников в эти нелёгкие два года. А между тем школу сотрясали взрывы – казалось, будто стены где-то там, внизу рушатся по кирпичику, от гула множества голосов пробирал озноб, и всё внутри тревожно сжималось. По пути они встретили обеспокоенную Тонкс – она искала Римуса – и бабушку Невилла, Августу Долгопупс, поразительно бойкую для своих лет. Только когда они с Джинни покинули Выручай-комнату, та смогла измениться под стать просьбе Гарри и превратилась в хранилище всех вещей, которые когда-либо оставляли здесь студенты.

Ужасающая какофония битвы волшебным образом стихла, стоило друзьям войти в видоизменённое помещение, явившее собой огромный лабиринт из бесчисленного множества всякого хлама – тут были книги, сломанные вещи, фигурки и статуэтки, погнутые совиные клетки, чемоданы, мебель, мётлы, тряпки, и всё это высилось над вошедшими целыми башнями, едва не задевая потолок. Полная тишина вкупе с давящим ощущением, создаваемым шаткими башнями, вызывала тревогу, несмотря на кажущееся спокойствие. По просьбе Гарри компания разделилась, разыскивая описанную им диадему – старую, погнутую и водружённую на макушку бюста в парике. Как назло, ничего похожего нигде не было, и Рон с Гермионой ушли слишком далеко, углубившись в лабиринт из вещей, а потому не сразу услышали чужие голоса.

– Тут что, ещё кто-то есть? – донёсся до Гермионы голос Рона через очередной ряд вещей. – Гарри, с кем ты там болтаешь?

В следующий момент раздалось «Десцендо!», и там, где слышался голос Рона, обрушилась одна из высоченных башен. Гермиона, вскрикнув, побежала прочь – заклятие вызвало целую лавину, руша колонны забытого хлама одну за другой. Но едва только она хотела остановить падающие вещи, как те замерли сами – видимо, кто-то опередил её и применил «Фините!» Вновь стало тихо, и в этой тишине Гермиона отчётливо услышала ломкий голос Малфоя, что-то кричавшего кому-то из своих сообщников, вызывая спор меж ними.

– Гарри, что тут творится? – снова раздался голос Рона.

– Круцио! – услышала вдруг Гермиона и со всех ног ринулась на голос, выпаливший Непростительное.

Вспышка пронеслась совсем близко от неё, и тут же девушка увидела Малфоя, Гойла и Крэбба; последний как раз и использовал Круциатус и явно собирался повторить неудавшийся удар, но Гермиона опередила его, метнув Оглушающее и, к сожалению, промахнувшись.

– Поганая грязнокровка! – разъярённо выкрикнул Крэбб, отталкивая фактически спасшего его Малфоя. – Авада Кедавра!

Осознать, насколько близка она была к смерти, Гермиона смогла только когда сумела увернуться, и смертоносное зелёное пламя скрылось в недрах Выручай-комнаты. Пока девушка пряталась, между остальными завязалась потасовка, и когда она смогла снова нацелиться на одного из участников, Гарри как раз успел разоружить Гойла. В конце коридора, где всё происходило, появился Рон, полновесно включившийся в бой и атаковавший вместе с Гермионой Малфоя и его верных телохранителей. Крэбб то и дело посылал в них Смертельные заклинания, и ребятам чудом лишь удавалось от них уворачиваться, а от зелёного цвета непрестанно рябило в глазах.

В какой-то момент Гермиона, как и остальные, остановилась – они услышали жутковатый гул, доносившийся с того конца коридора, а затем оттуда появились Рон и Крэбб, убегавшие от кроваво-красного зарева Адского огня. Гигантские, неконтролируемые языки пламени пожирали лабиринт из вещей, едва не наступая беглецам на пятки, а все попытки остановить бесконтрольное действо не увенчались успехом.

– БЕЖИМ! – выкрикнул кто-то, и все, будто того и дожидались, припустили прочь со всех ног.

Пламя же, будто разумное существо, не беспорядочно пожирало вещи, перекидываясь с одной колонны на другую, но следовало за беглецами, повторяя их обходные манёвры и повороты, и скрыться от него на своих двоих возможным не представлялось. Попеременно оно принимало причудливые, жуткие формы, превращаясь в мифических чудовищ, в чьих пастях безвозвратно исчезали вещи, едва ли не веками скапливавшиеся в Выручай-комнате.

Наконец, сообразив, Гарри выхватил из груды хлама две старые метлы, попавшиеся под руку, и одну из них перекинул Рону. Тот, в свою очередь, забравшись, помог усесться и Гермионе – та, дрожа от ужаса, крепко вцепилась в друга, – и они взмыли к потолку, а под ними бушевало и ревело огненное море.

Они были почти уверены, что Малфой и его компания давно погибли в пламени, но нет: каким-то чудом они удерживались на вершине шаткой конструкции, к которой уже подбиралось бушующее пламя, будто бы чувствовавшее, что загнало своих жертв в ловушку. Времени на раздумья не было и быть не могло, пусть даже слизеринцы и хотели убить их, пусть даже служили Волан-де-Морту – они просто не могли оставить их здесь, позволить им погибнуть такой ужасной смертью…

Зная, что они ещё об этом пожалеют, Рон и Гермиона втащили на свою метлу бессознательного Гойла, в то время как Гарри проделал то же самое с Малфоем, и они из последних сил полетели в сторону выхода, задыхаясь от копившихся под потолком клубов едкого чёрного дыма. Все силы Гермионы уходили на то, чтобы удерживать грузное тело Гойла на шатавшейся под тяжёлым весом метле, которой мастерски управлял Рон, следовавший за Гарри. Огненные чудовища то и дело буквально выпрыгивали из обжигающего шторма, норовя наброситься на седоков, от дыма слезились глаза, потели ладони. Чувствуя, что Гойл буквально выскальзывает из её рук, Гермиона так крепко прижала его к себе, что Рон, тоже вынужденно принявший вес слизеринца, сдавленно охнул, а метла покачнулась. В следующий момент они уже стремительно вылетели прочь из преисподней в прохладу школьного коридора и тут же повстречались с каменной стеной.

Когда Гермиона сумела открыть глаза и приподняться на локте, Гарри и Малфой тоже были в коридоре, а вот от дверей в Выручай-комнату не осталось и следа. Щепки, в которые превратились мётлы, валялись на полу, Гойл в сознание так и не пришёл, Малфой кашлял, скорчившись на холодном мраморе, а Рон как раз помог Гермионе подняться на ноги, и они подошли к Гарри, сидевшему неподалёку. На руке у него болталась обугленная диадема, которая, стоило ему снять её, с визгом распалась на куски.

– Адское пламя, – сдавленно пробормотала Гермиона, глядя на то, что осталось от предмета. – Это волшебный огонь, одна из вещей, уничтожающих крестражи по своим свойствам. Я бы ни за что не рискнула им воспользоваться, очень опасно…

– Да уж, видели, – подал голос Рон, потирая лоб и оттого размазывая по нему ещё больше копоти.

Они замолчали: замок сотряс особенно сильный, ужасающий грохот, и мимо ребят пронеслась вереница призрачных безголовых всадников – видимо, тот клуб, в который так стремился Почти-Безголовый-Ник, подоспел на помощь. Господи, они ведь совсем забыли о битве, находясь в Выручай-комнате! Гермиона огляделась по сторонам, ожидая увидеть Джинни, ведь она должна была дожидаться их здесь, но куда там? Её и след простыл. Гарри явно подумал о том же и озвучил вопрос, неловко вскакивая на ноги.

Но тут в коридоре куда как отчётливее послышались звуки борьбы, выкрики и гул, в проходе показались чёрные мантии Пожирателей смерти, которых преследовали…

– Фред! – шёпотом выдохнула Гермиона, помертвев от ужаса.

Это был и в самом деле он: вместе с Перси они теснили двух Пожирателей, усердно осыпая их разнообразными заклинаниями и ловко уклоняясь от ответных выпадов. Не сговариваясь, Гарри, Рон и Гермиона нацелились на того, с кем сражался Фред, и выпустили рой Оглушающих заклятий, под которыми противник рухнул под ноги Фреду как подкошенный. Перси в это время как раз уложил министра Толстоватого, трансфигурировав его в нечто совершенно непонятное, и повернулся к брату, утирая пальцами грязь с очков.

– Эй, Перси, да ты, никак, шутить вздумал! – удивлённо воскликнул Фред. – Нет, ребята, мне же это не послышалось, правда? А я думал, ты разучился острить с тех самых пор, как…

Говоря это, он остановил взгляд прямо на Гермионе, и у той всё похолодело внутри от дурного предчувствия, захотелось закричать, в то время как Фред что-то говорил, и на губах у него расплывалась извечная мальчишеская усмешка шутника. А потом всё скрылось в пелене мрака, пыли, боли и оглушительного грохота от взрыва.

«Нет. Нет. Нет…»

Тупая, ноющая боль отдавалась в висках и затылке, стягивая голову обручем, пыль забилась в лёгкие, и оттого Гермиона закашлялась, с трудом открывая слезившиеся глаза. Сквозь пелену на неё с тревогой смотрел Фред, его пальцы мелькали, двоясь, касались лица, явно пытаясь привести её в чувство.

– Всё в порядке, – сдавленно пробормотала Гермиона и закашлялась.

Руки Фреда скользнули ей на плечи, на секунду прижали девушку покрепче к его груди, а затем он вскочил на ноги и помог ей подняться. Поморгав, Гермиона разглядела остальных друзей: все они были, слава богу, в полном порядке, отделались лишь испугом и незначительными царапинами после обрушения стены, всех попросту отбросило ударной волной и, к счастью, практически не зацепило. Страшно подумать, что могло бы произойти, стой они хоть на несколько шагов ближе к стене, от которой теперь остались одни обломки и зияющая брешь.

– Эй, да мы везунчики, надо сказать! – воскликнул Фред, невольно озвучив мелькнувшую у Гермионы мысль.

В ответ из тьмы, в которую выходила проделанная взрывом дыра, на выживших посыпались заклинания, посылаемые наугад. Ребята только и успели пригнуться – вспышки носились у них над головами и рикошетили от стен.

– Надо уходить!

Осторожно, не разгибаясь и держа наготове палочки, компания двинулась к спасительному повороту, за которым никого уже нельзя было достать. Впереди мелькали неясные фигуры – и не разбёрешь в пылу, кто друг, кто враг. Отдышавшись, Фред и Перси переглянулись, и это насторожило Гермиону. Выглядели братья Уизли так, будто что-то замыслили, а в подобной ситуации это было сродни самоубийству.

Заметив настороженный взгляд Гермионы, Фред заговорил преувеличенно бодро:

– Значит, план такой: мы с Перси отправляемся на подмогу остальным, а вы, ребята, помогаете Гарри сделать всё необходимое для того, чтобы прикончить безносого.

– Да, нам нужно добраться до его змеи, – подал голос Рон и кинул быстрый взгляд на Гарри. – Ты можешь узнать, где он сейчас? Ну, залезть в его сознание…

Гарри покорно откинулся на каменную стену и прикрыл глаза, лицо его исказилось мукой, что вызвало неподдельный ужас у всех, кто находился с ним рядом. Гермиона была против такого «контакта», но в данных обстоятельствах у них попросту не было выбора. С тревогой она следила за тем, что творилось с другом; в это же время откуда-то со стороны послышался вопль неподдельного ужаса, и в следующий миг Перси и Фред, не сговариваясь, понеслись туда на помощь, оставив троицу друзей. Гермиона не сразу поняла, что произошло, лишь услышала отголосок боевого клича, с каким Фред ринулся в атаку, и в панике подняла голову, пытаясь увидеть его, но в дальней неразберихе это было проблематично.

«Мерлин всемогущий, убереги его!»

– Я знаю! – выдохнул Гарри слева от неё, заставляя Гермиону повернуться к нему. – Он в Визжащей хижине, и с ним Малфой-старший, и он приказал ему привести Снейпа…

– Тогда чего мы ждём? – подал голос Рон.

– Я пойду туда один, – неожиданно резко ответил Гарри, поднимаясь на ноги. – Вы не должны идти со мной.

– Должны! – упрямо возразила Гермиона. – Гарри, ты не пойдёшь туда один!

– Вот именно, – присоединился Рон. – Мы тебе на что, а?

Гарри лихорадочно переводил взгляд с одного лица на другое, силясь донести до друзей, что это может быть опасно, и он вовсе не хочет подвергать их жизнь риску, но понимал, что они скажут ему в ответ. А медлить было нельзя.

– Л-ладно, – нехотя кивнул Гарри, и в тот же момент Рон заставил его пригнуться: в коридор влетели Пожиратели, в любой момент готовые их прикончить.

– Глиссео!

С помощью заклинания Гермиона превратила пол у них под ногами в крутой спуск, и все трое покатились вниз под аккомпанемент Оглушающих заклятий. Им удалось оторваться от преследователей, заблокировав им выход посредством превращения гобелена в стенку, и ребята, накрывшись мантией-невидимкой, припустили к Гремучей иве, минуя школьные коридоры, где вовсю шли ожесточённые бои. Мимо них пронеслась профессор МакГонагалл в сопровождении оживлённых заклинанием парт, Дин Томас и Парвати Патил бились с Долоховым и Трэверсом, причём двигались они с быстротой, не позволявшей помочь им из опасения попасть в своего. Над всем хаосом носился Пивз, бешено вопя и скидывая на сражавшихся цапни, тут же впивавшиеся в лица и волосы Пожирателей.

В общей свалке им удалось даже спасти Драко Малфоя – эта «подлая тварь», как окрестил его Рональд, попутно наградив того пинком под зад в приливе чувств, умолял кого-то из Пожирателей не убивать его, когда тот уже наставил на него волшебную палочку. Кое-как удалось проскочить мимо оборотней во главе с Сивым – их осыпала магическими шарами профессор Трелони с вершины мраморной лестницы. Гермионе показалось, что среди жертв, распластанных на полу, была Лаванда Браун; Рон и сам в панике оглянулся, а затем выкрикнул не своим голосом её имя.

– С ней всё будет в порядке, Рон! – крикнула Гермиона ему в ухо, заставляя следовать за Гарри. – Нам нужно идти дальше!

– Я не могу! – на глазах у Рона показались слёзы отчаяния, его трясло, будто в лихорадке. – Её могли укусить, ты понимаешь? Если ей не помочь своевременно…

– Рон! – в отчаянии выдохнула Гермиона. Паника приятеля стремительно передавалась и ей. – Чем быстрее мы уничтожим все крестражи, тем быстрее закончится битва. Пожалуйста, пойдём! Мы не сможем помочь ей сейчас!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю