355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрри Блэк » А небо по-прежнему голубое (СИ) » Текст книги (страница 6)
А небо по-прежнему голубое (СИ)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 11:00

Текст книги "А небо по-прежнему голубое (СИ)"


Автор книги: Кэрри Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 77 страниц)

Наконец, на площадке появилась мадам Трюк – похожая на ястреба женщина, под руководством которой первокурсникам предстояло обучаться искусству полётов. Все разговоры тут же смолки с её появлением. Малфой гордо приосанился, явно ожидая момента блеснуть своим умением держаться на метле.

– И чего мы ждём? – неожиданно рявкнула мадам Трюк. – Вставайте напротив метлы. Живее!

Первокурсники тут же разошлись к мётлам. Никто не удивился, когда Гермиона первой заняла исходную позицию. Девочке казалось, что чем быстрее она встретится лицом с опасностью, тем меньше станет волнение, съедавшее её изнутри.

– А теперь вытяните над метлой правую руку, – скомандовала мадам Трюк, – и скажите: «Вверх!»

– ВВЕРХ! – раздался хор ученических голосов.

Гермиона поняла, что что-то пошло не так. Её метла не прыгнула к ней в руку, как, например, метла Гарри Поттера, а покатилась по земле. Слизеринцы захохотали, но гриффиндорцы, к их чести, не стали потешаться над своей сокурсницей – отчасти оттого, что не хотели уподобляться врагам, отчасти оттого, что у большинства первокурсников львиного факультета тоже ничего не вышло с первой попытки.

Но и с третьей, и с пятой метла Гермионы не пожелала подчиняться ей и так и осталась на месте. Теперь лицо Гермионы уже заливала краска стыда, ведь все её сокурсники давно сидели верхом на метлах и поглядывали на неё, не скрывая насмешливых улыбок. Мадам Трюк мрачно посмотрела на старания Гермионы, но промолчала и отвернулась. Спустя некоторое время она, решив, что ожидать успеха от стараний мисс Грейнджер не стоит, принялась объяснять ученикам, как правильно взлетать и что им предстоит сделать далее.

Гермиона сверлила взглядом древко своей метлы, умоляя, приказывая и угрожая ей всеми возможными пытками, начиная от сожжения и заканчивая медленным выдёргиванием каждого прутика, но та и не думала подавать хоть какие-то признаки жизни. Увлёкшись попытками расшевелить метлу, девочка очнулась от крика преподавателя полётов и увидела Невилла, зависшего над землёй на порядочной высоте. Сердце зашлось от страха, когда мальчишка соскользнул с метлы и грохнулся на траву.

«Я никогда не смогу взлететь! – в панике подумала Гермиона. – Ни за что на свете!»

«Они совсем сошли с ума! – думала Гермиона чуть позже во вторник, закутываясь в тёплый розовый халат. – Устроить дуэль! С этим гнусным Малфоем! Нет, они точно ни в грош не ставят школьные правила».

Всерьёз озабоченная состоянием факультета, при котором на счету Гриффиндора было уже приличное количество штрафных очков, Гермиона не могла просто сидеть сложа руки и смотреть, как вокруг неё творится подобный беспредел. Потуже затянув пояс халата, девочка спустилась вниз, в Общую гостиную, чтобы лично проследить за Гарри и Роном. Наученная горьким опытом, она решила не кляузничать на хулиганов старосте, как то произошло с Дином и Симусом. Гермиона надеялась, что ей хватит сил справиться с однокурсниками.

Просидев в кресле около получаса, девочка уже решила, что Гарри и Рон провели Малфоя, ан нет, послышались их осторожные шаги. Гермиона резко повернулась к мальчишкам.

– И куда это вы собрались? Уж не на дуэль ли?

– Ты! – злобным шёпотом выкрикнул Рон. – Что это за манера совать свой нос в чужие дела?

– Это касается не только вас, но и всего факультета! – сердито откликнулась Гермиона, глядя на двух нарушителей порядка. – Из-за вас у нас могут быть большие неприятности!

– Ты – это наша неприятность! – выпалил Рон. – Пошли, Гарри. Ну её, эту зануду.

– Грубияны! – зашипела им вслед Гермиона. Выхода не было, и девочка вылезла следом за ними через дверной проём. Правда, она тут же пожалела об этом, поняв, что Полная Дама исчезла с картины, и теперь попасть в башню факультета будет невозможно вплоть до её возвращения.

После долгих препирательств Гермиона и Невилл, заснувший в коридоре после возвращения из больничного крыла – бедняга забыл новый пароль и не смог попасть в башню, – отправились вместе с Гарри и Роном в место проведения дуэли.

«И угораздило же меня ввязаться в подобные неприятности! – сердито думала Гермиона, прожигая взглядом макушки Гарри и Рона. – А они тоже хороши! Малфой наверняка надул их, а они и рады попасться на его уловку».

Как и ожидалось, в месте назначенной встречи никого не было. Зато после недолгого ожидания объявился школьный завхоз мистер Филч в обществе своей извечной спутницы – кошки Миссис Норрис. Гарри, не мудрствуя лукаво, тут же скомандовал: «БЕЖИМ!», и гриффиндорцы дали дёру по школьным коридорам.

К сожалению, Гермиона вовсе не отличалась хорошим здоровьем и любовью к длительным пробежкам, а потому вскоре она отстала от сокурсников и была вынуждена остановиться, спрятавшись за рыцарскими латами и пытаясь отдышаться после быстрого бега. Сердце колотилось в груди так громко, что, казалось, его стук мог разбудить весь Хогвартс.

И что теперь делать? Гермиона ещё не успела выучить все ходы Хогвартса, и потому сейчас даже понятия не имела, в какой части замка она находится. Спросить дорогу тоже не у кого – здесь совсем не было портретов, и призраки, обычно частенько попадавшиеся на глаза, сейчас почему-то не спешили заглянуть в этот тёмный коридор.

Достаточно долго подождав, не двигаясь с места, отдышавшись и решив, что мистер Филч погнался за ребятами в другом направлении, Гермиона осторожно выбралась из-за доспехов. Вернее, она только надеялась выбраться из-за них осторожно, но почему-то именно сейчас сказалась её неуклюжесть, весьма редкая, между прочим, и Гермиона успешно повалила рыцарские латы на каменный пол. Раздавшийся грохот уж точно мог разбудить весь замок, и девочка похолодела, представив, что произойдёт, если её сейчас найдут во внеурочное время вне постели.

Страх придал ей сил, и девочка тут же побежала прочь, намереваясь убежать от опасности. За очередным поворотом её неожиданно схватили за руку, заставив остановиться. Гермиона уже приготовилась к встрече с завхозом или кем-то из учителей и зажмурилась от бившего в глаза яркого света волшебной палочки. Но тут раздался весёлый приглушённый голос, тут же заставивший её лишиться всех опасений по поводу наказания.

– Поглядите-ка, кто это тут бегает по замку по ночам!

На Гермиону, улыбаясь, смотрели Фред, Джордж и Ли Джордан, их лучший друг. Похоже, эта троица тоже решила сегодняшним вечером устроить вылазку по школе. Пожалуй, сейчас Гермиона была этому даже рада, ведь с помощью учеников старшего курса она сможет найти дорогу в башню факультета.

– Ай да мисс Грейнджер! – негромко засмеялся Джордж.

– Тихая умница на самом деле тоже промышляет плохими поступками, да? – лукаво спросил Фред.

– Вовсе нет, – вздёрнула подбородок Гермиона. – Я… Вам вовсе не обязательно это знать, – тут же прибавила она, понимая, что не стоит выдавать тайну Гарри и Рона самым ненадёжным людям на свете. – Вы не могли бы показать мне дорогу к башне Гриффиндора?

Троица переглянулась.

– Не-а, – единогласно ответили мальчишки.

– Ты же у нас умная девочка, сама справишься, – прибавил Фред.

Уязвлённая его словами, Гермиона резко развернулась и направилась в одиночестве по темному коридору, жалея о том, что её волшебная палочка осталась в комнате. Вот её ум и сыграл с ней злую шутку. Придётся самой выбираться из этой ситуации.

Впрочем, вскоре за её спиной послышались шаги. Обернувшись, Гермиона поняла, что её нагнал Фред.

– Ладно уж, я помогу тебе, – недовольно буркнул он, поравнявшись с девочкой. – Не хватало еще, чтобы ты и в самом деле нарвалась на Филча.

– Я бы на него ни в коем случае не нарвалась, – сердито ответила Гермиона.

– Ну да, конечно. То-то грохот доспехов был слышен по всей школе. Тоже мне маскировка.

– А где Джордж? – чуть позже спросила Гермиона.

– Ждёт меня вместе с Ли, – небрежно ответил Фред. – Провожу тебя, и мы дальше займёмся нашими планами. Между прочим, если бы не ты, мы бы уже давно все сделали и вернулись в башню.

– Мне не нужны такие жертвы. Можешь идти, куда тебе нужно, – оскорбилась Гермиона. – Я в состоянии самостоятельно найти дорогу.

– Хватит уже, – резко бросил Фред, и девочка замолчала.

Вместе они пришли к портрету Полной Дамы, неодобрительно на них посмотревшей.

– Что, дальше сама разберёшься, мисс «Я-до-жути-самостоятельная-зануда»? – спросил Фред.

– Естественно, – задрала нос Гермиона. – Я вполне бы справилась и без тебя.

– Ничего, потом ещё спасибо скажешь за мою помощь. Только вот мне твоих благодарностей не нужно, – отрывисто бросил Фред, скрывшись в темноте коридора.

Девочка не успела ничего сделать или сказать, как увидела притаившихся Гарри, Рона и Невилла. Вместе с ними она проскользнула в Общую гостиную и, напоследок отчитав их за вопиющее нарушение школьных правил, ушла в свою спальню.

«Что ж, на сегодня, да и вообще на всё оставшееся время приключений мне хватит с головой, – мысленно бормотала Гермиона, укрываясь одеялом. – Я не собираюсь более нарушать школьные правила. Это безрассудно и глупо».

А Гермиона Джин Грейнджер никак не могла позволить себе вести себя глупо и уж тем более безрассудно.

Комментарий к Глава 4

Примечание автора: да, я знаю, что по книге Фред и Джордж состояли в сборной еще со второго курса своего обучения, но мне показалось, что они слишком молоды для этого:) Небольшая отступка от канона)

========== Глава 5 ==========

День рождения – Хэллоуин – Новые друзья – Квиддич – Школьные тайны

19 сентября 1991 года – 23 ноября 1991 года.

Дорогие мама и папа!

О, этот дурацкий день рождения…

Спасибо за поздравления и за подарок!

У меня всё ужасно хорошо. Учеба даётся легко, впрочем, как и всегда. Учителя мной довольны, что немаловажно. Свой первый тест по заклинаниям я написала лучше всех в классе. Неудивительно, да? Профессор Флитвик наградил меня за это поощрительными очками. А весь класс тихо возненавидел, так как я никому не дала списать. На днях мне удалось полностью превратить зубочистку в гусиное пёрышко. Я очень долго над этим тренировалась, но, конечно же, никто этого не знает, и все думают, что эти превращения легко мне даются сами собой. Ещё я успешно справляюсь с зельями, что бы там ни бормотал себе под нос профессор Снейп. Он явно поощряет поведение Малфоя.

Отвечая на ваш невысказанный вопрос, скажу: ни в какие переделки я не ввязываюсь и держусь от них куда подальше. По крайней мере, пытаюсь, но, похоже, что этот факультет полон сорвиголов, за которыми нужен глаз да глаз. Наверное, могу обрадовать вас новостью: вполне возможно, в будущем я имею шансы стать старостой. Это очень почётно, и на этот пост выбираются только самые успешные и дисциплинированные ученики.

К тому же я уже начала готовиться к экзаменам, которые состоятся в конце учебного года. Уверена, я сдам их на «отлично». Конечно, ведь это же заучка-Грейнджер.

Постараюсь писать как можно чаще.

Ваша любящая дочь,

Гермиона.

Шмыгнув носом, Гермиона взяла новый лист пергамента и ровным почерком без помарок и перечёрканных предложений переписала письмо с черновика, где чернильные строчки расплывались под каплями слёз. Убедившись, что здесь не к чему придраться, девочка аккуратно запечатала конверт и направилась в школьную совятню.

С момента ночных гонок по школе Гермиона предпочитала не разговаривать ни с Роном, ни с Гарри. Близнецы Уизли также входили в этот список, но они и сами не изъявляли желания общаться с мисс Грейнджер. Гермиона снова чувствовала себя одинокой. Её соседки по комнате были, в общем-то, хорошими девочками, но они быстро сдружились между собой, и в их кругу Гермиона ощущала себя «третьим лишним». Что касается мальчишек, то они сторонились занудливой девчонки с вороньим гнездом на голове, опасаясь, что если она узнает о чём-нибудь из их разговоров, то точно сдаст их профессору МакГонагалл.

Что ж, Гермионе было не привыкать к такому к ней отношению. На уроках она сидела в одиночестве – присутствие Невилла не получалось считать достойным обществом. Конечно, против мальчишки Гермиона ничего не имела и всегда была готова помочь ему, единственному, кто не игнорировал её, но с ним совершенно не о чем было поговорить. Даже такой неуклюжий и несуразный Невилл смог найти себе друзей в лице своих соседей по спальне, а также сокурсников с других факультетов. Пару раз Гермиона видела его в обществе светловолосой девочки с Пуффендуя, некой Ханны Аббот.

И только Гермиона вечно оставалась одна.

Правда, пока рядом были книги, она не страшилась одиночества.

Накинув плащ, Гермиона покинула шумную Общую гостиную и прошла по коридорам замка к внутреннему дворику, через который вела тропинка в совятню. Вечерний воздух был прохладным – сказывалось ледяное дыхание осени, первые опавшие листья шуршали в такт быстрым шагам. Пару раз на глаза Гермионе попадались парочки старшекурсников, гулявших по округе, что заставляло девочку снова острее ощущать свою оторванность от коллектива.

Ступеньки слегка скользили от инея, и не единожды Гермиона была вынуждена хвататься за перила, чтобы не упасть. Совятня встретила её криками сов, круживших под самым потолком. Одна из них плавно спикировала к девочке и, усевшись на самую ближнюю ветку, протянула лапку. Улыбаясь, Гермиона привязала письмо и ласково погладила тёмные перья пернатого курьера. В отличие от людей, птицы хоть не отшатывались от неё. Может, попробовать уговорить родителей купить сову? Хотя если учесть трудности содержания этого питомца в домашних условиях…

А сегодня был, к тому же, её день рождения. Только об этом никто не знал. Ни сокурсники, ни преподаватели (кроме профессора МакГонагалл, и то она была осведомлена только потому, что являлась деканом Гермионы), а друзей у Гермионы не было. В магловской школе в классе учителя всегда так или иначе отмечали Гермиону в день её рождения – например, поднимали с места и вместе с учениками пели первые строчки поздравительной песни. Только девочка знала, что всё это насквозь фальшиво. Что-что, а душа у Гермионы была очень чуткой.

«Не нужны мне поздравления, – подумала Гермиона, глядя, как птица срывается с ветки и исчезает во мраке ночного неба. – И вообще мне никто не нужен».

Плотнее запахнув воротник плаща, девочка вышла из совятни и направилась обратно к замку, чья громада, несмотря ни на что, успела полюбиться Гермионе, стать ей вторым домом. Пусть здесь её мало кто любит и понимает, пусть не всё так гладко, как хотелось бы, но Хогвартс словно напитывал её силами, помогая бороться и не сдаваться. Он делал Гермиону сильнее.

– Привет, – послышались за её спиной одинаковые голоса.

Гермиона нехотя обернулась, хотя знала, кто это следует за ней по пятам.

– Что вам нужно? – резко спросила девочка, убирая с лица брошенные ветром пряди её вьющихся волос.

– И откуда в тебе столько злости? – вполне миролюбиво спросил Фред.

Поняв, что ответа от ускорившей шаг Гермионы не дождаться, Фред и Джордж ловко схватили её руками за запястья, вынуждая остановиться и обернуться. Она поразилась, заметив широкие и открытые улыбки на их лицах.

– В чём дело? – уже не так злобно, а скорее обескураженно спросила девочка, снизу вверх смотря на близнецов.

– Мы тут случайно узнали, что у тебя день рождения… – начал Фред.

– И решили поздравить, – продолжил Джордж. Гермиона робко улыбнулась, переводя взгляд с одного дружелюбного лица на другое.

– В конце концов, должен же тебя хоть кто-нибудь поздравить, – сообщил Фред, сразу всё этим испортив.

Гермиона резко выдернула руки из хватки братьев Уизли, уязвлённая их словами. Жалость! Им стало просто-напросто жаль её! Как же, бедную заучку никто не поздравил с днём рождения!

– Не нужны. Мне. Ваши. Поздравления, – как можно более спокойно бросила Гермиона, смаргивая слёзы – скорее всего, они подступили из-за обжигающего ветра, от которого слезились глаза. – И жалость мне ваша тоже не нужна!

Девочка развернулась и бросилась к замку. Вслед ей донеслись уязвлённые крики:

– Ну и катись, заучка!

– Неудивительно, что у тебя даже друзей нет!

Обжигающе-горячие слезы, к чести Гермионы, так и не покатились по щекам. Отдышавшись в укромном уголке, девочка успокоилась, взяла себя в руки и вернулась обратно в Общую гостиную. Там никто и не заметил её отсутствия, что было ей только на руку. Не привлекая к себе внимания, Гермиона прошла через комнату, собрала небрежно брошенные на столе, где ею было написано письмо родителям, бумаги, свитки и книги, и поднялась в спальню. Только там, аккуратно складывая всё в отдельные стопки, девочка снова взглянула на листок своего черновика, аккуратно разглаженный, хотя она собственноручно скомкала его. Взгляд уцепился за приписанные кем-то строчки:

«И всё-таки с днём рождения, Гермиона! Пусть очень часто иногда ты бываешь невыносимой занудой, верится, что на самом деле ты совсем не такая. В глубине души. Где-то о-о-очень глубоко».

Гермиона нервно всхлипнула. Кажется, она знает, вернее, догадывается, кто это написал. Губ коснулась легкая улыбка. Может, всё не так уж плохо?

От мыслей девочку отвлёк стук в окно. Как оказалось, то прилетела школьная сова с огромным свёртком. Недоумевая, кто это мог прислать такую посылку на ночь глядя, Гермиона распахнула окно, впуская птицу, а вместе с нею и прохладный воздух. Сова, бросив посылку на кровать Гермионы, тут же вылетела обратно в раскрытую оконную створку, и Гермиона поспешила закрыть окно, после чего быстро схватила пришпиленную к свертку записку.

«Мисс Грейнджер!

Даже не говори мне о том, что всё в порядке, меня не проведёшь. Быстро утри свои красные глаза и покажи мне настоящую Гермиону Грейнджер, с которой я имела честь познакомиться этим летом. Какие бы трудности тебе ни встречались, помни: с ними легко справиться. А теперь улыбнись – да-да, веришь или нет, но я слежу за этим, так что не вздумай проигнорировать моё требование – и вслух пообещай мне, что не сдашься.

Иначе, уверяю, я не приму тебя в свои ученицы.

Или же, если это не получится, превращу твои будущие уроки магловедения в ад.

Думаю, подпись здесь будет излишня, не так ли? Ты ведь у нас девочка умная».

Гермиона невольно хихикнула и принялась разворачивать свёрток, в котором нашлась ещё одна записка, уместившаяся на бумажном клочке:

«Наешься до отвала, детка, и забудь, что твои родители – дантисты».

В пакете обнаружилась целая груда волшебных сластей. Гермиона ни в жизни ещё не получала подарка бесполезнее, и это заставило её расхохотаться. Она всё ещё смеялась, когда в комнату неожиданно нагрянули Лаванда и Парвати. Увидев небрежно выпотрошенные на покрывало постели сладости, обе девочки приоткрыли рты от изумления.

– Откуда всё это? – озадаченно спросила Парвати.

– И по какому поводу банкет? – не удержалась от остроты Лаванда.

– У меня сегодня день рождения, – смущённо пробормотала Гермиона.

Девочки переглянулись, нерешительно покачнулись и разом проговорили:

– Что ж, это здорово…

– Поздравляю…

Осознав, насколько фальшивыми выглядят эти слова, Парвати и Лаванда неожиданно дёрнулись, снова замерли на месте, а потом по очереди неловко подошли к Гермионе и неуклюже обняли её. Девочка слегка улыбнулась, поражённая подобным дружеским участием к своей персоне.

– Угощайтесь, – миролюбиво пригласила она, и троица тут же принялась уничтожать сладости, оказавшиеся на редкость забавными и вкусными.

Как выяснилось, совместное поедание сладкого за лёгкими разговорами очень сильно способствует сближению. Это Гермиона поняла в тот же вечер и на следующее утро, когда Лаванда и Парвати вполне дружелюбно улыбнулись ей, пожелав доброго утра.

Но, как бы там ни было, это нельзя назвать настоящей дружбой. Так, приятельские отношения, не более. Гермионе же был нужен настоящий друг, которому она без опаски могла доверять и выговорить всё, что её терзало. К сожалению, за все её уже двенадцать лет жизни такой человек ей ещё не встретился. И, похоже, что не встретится никогда.

Разве что Чарити…

Два месяца промчались незаметно за грудами домашних заданий и пролистанными страницами учебников. То тёплый, то холодный сентябрь сменился дождливым октябрём, принёсшим с собой и решительные перемены в жизни мисс Грейнджер. Правда, принёс он их чуть позже, чем можно бы было ожидать. А пока что Гермиона, поправляя спадающую с плеча лямку сумки, спешила на урок заклинаний, ловко лавируя между сновавших по коридору учеников Хогвартса.

Это был конец октября, знаменовавший одно из самых волнительных и мистических событий, какое себе только можно представить, а именно Хэллоуин, которому в мире волшебников отводилась особенная роль. Здесь к этому празднику относились куда серьёзнее, нежели в мире маглов. То, что у простецов считалось выдумками, в мире магии было чистейшей правдой.

Весь замок наполнился ароматами запечённой тыквы и стенаниями призраков, усердно вносящих посильный вклад в создание жутковатой атмосферы. Под потолками порхали живые летучие мыши, чьё попискивание подчас перекрывало гомон учеников, рядом с рыцарскими латами стояли скелеты, время от времени затевающие с благородными представителями семейства древних, но начищенных до блеска доспехов совершенно несолидные гонки по школьным коридорам. Пару раз ученики наталкивались на кости неудачно приземлившихся скелетов или же находили потерянные щит или копье.

– Весёлого Хэллоуина, профессор Флитвик! – войдя в класс, любезно поприветствовала преподавателя Гермиона.

Профессор Флитвик в этот момент как раз занимался тем, что рассаживал хор поющих тыковок по полкам кабинета. Дружелюбно махнув рукой ученице, он продолжил свою работу. Вскоре кабинет заполнился учениками, начался урок. Все были немало обрадованы, узнав, что сегодня их ждёт нечто особенное, а именно изучение заклинания Левитации.

Ученики тут же были поделены на пары. С Гермионой в этот раз работать выпало Рону, и тот от своей напарницы был явно не в восторге, впрочем, как и она от него. Благодушно улыбаясь, профессор Флитвик выдал каждой паре по перу и принялся с готовностью следить за успехами своих учеников.

– Взлетай, чёртово ты перо! – рычал Рон сквозь стиснутые зубы, тыкая в несчастное перо кончиком волшебной палочки. – О, полетело!

– Ты просто слегка поддел его, – язвительно заметила Гермиона, отбирая перо у напарника. – Теперь моя очередь пробовать.

– Ну, валяй, зануда, – буркнул Рон.

Гермиона невозмутимо взмахнула палочкой и продекламировала заклинание. Перо, чего и следовало ожидать, оторвалось от столешницы парты и плавно взлетело, закружившись над головами учеников. Профессор Флитвик захлопал в ладоши.

– Блестяще, мисс Грейнджер! Просто превосходно!

– «Бле-е-естяще», – издевательски протянул Рон, насупившись. – Дай, я тоже попробую еще разок. Вингардиум Левиоса!

– Ты неправильно произносишь заклинание. – Гермиона не могла не поучать, особенно если дело касалось того, что ей хорошо известно и что у неё отлично получается. – Надо произносить заклинание так: Вин-гар-диум Леви-о-са. И не тыкай палочкой в несчастное перо. Достаточно просто рассечь воздух и взмахнуть.

Но у Рона так ничего и не получилось, что дало ему право до конца урока сидеть с надутым видом. Гермиона же буквально светилась от счастья: ещё бы, ведь ей удалось столь сложное заклинание, которому она так хотела научиться. Девочка уже предвкушала, как поделится с Чарити этой своей маленькой радостью, особенно если учесть, что в последнее время поводов для радости у Гермионы было не так уж много. Несмотря на общение с Лавандой и Парвати, больше с Гермионой никто из однокурсников разговаривать не хотел, и это ужасно её угнетало. Малфой на совместных уроках, которые бывали теперь часто, то и дело злобно поливал её грязью, в общем-то, ни за что, просто за сам факт её существования, за факт грязной крови…

– Ты никогда не станешь настоящей волшебницей, Грейнджер.

– Таким, как ты, не место в нашем мире.

– Магловское отродье.

– Уродина.

Все эти мысли пронеслись в голове у Гермионы Грейнджер, когда она услышала полные неприязни слова Рона, следом за которым шла сквозь толпу учеников:

– По-моему, она настоящий кошмар. Всезнайка вроде Перси. Не удивительно, что у неё нет друзей. Кто станет дружить с этой занудой?

К глазам тут же подступили непрошенные слёзы. Она слишком долго держалась, слишком долго. Всхлипнув, Гермиона убежала прочь. Ноги привели её к женскому туалету, что, в общем-то, было логично; девочка забралась в самую дальнюю кабинку, уселась на крышку унитаза и уткнулась лицом в колени, не в силах подавить рыдания.

И за что все так её не любят? Ну почему, почему никто не хочет с ней общаться? Что она делает не так? За всё это время она ни разу не выдала ночные вылазки близнецов и Дина с Симусом, молчала, хотя и боялась, что её молчаливое пособничество отрицательно скажется на факультете. Она вполне дружелюбно вела себя и пару раз помогала сокурсникам с домашними заданиями. Что же, что же не так?

«Уродина. Грязнокровка. Настоящий кошмар», – било набатом в голове.

А слёзы всё текли и текли.

Гермиона не знала, сколько времени прошло и как долго она оплакивала себя в неожиданном приступе жалости и больной тоски. Очнулась она только когда слёзы перестали струиться по щекам, оставив лишь влажные дорожки. Утерев лицо рукавом форменной мантии, девочка вышла из кабинки и взвизгнула, увидев в женском туалете огромного тролля.

«Мамочки!» – тут же пронеслось в разрозненных мыслях Гермионы.

Она осталась стоять на месте, ошарашенная неожиданной встречей. В самом деле, не каждый день увидишь настоящего горного тролля, одного из тех, что были изображены на иллюстрациях к учебнику «Истории магии». Тролль был огромен, вонюч и страшен. К счастью, с высоты своего роста он пока ещё не заметил маленькую девочку под своими ногами, но, похоже, что скоро он учует её запах. Гермиона поёжилась, все логичные мысли вылетели из её головы, едва огромная туша развернулась к ней. В руке у тролля была зажата огромная дубина, которая снесла в щепки половину кабинок. Гермиона вовремя успела скрыться под умывальником и сжаться в комок.

«Мамочки!»

От страха девочка не помнила ничего вплоть до момента, когда услышала крик Гарри Поттера: «Отвлеки его!» Очнувшись, Гермиона поняла, что Гарри и Рон почему-то пришли ей на помощь, хотя от них она могла ожидать этого меньше всего на свете. Первокурсники относительно ловко напали на тролля, отвлекая его от Гермионы и давая ей шанс найти более укромное место для спасения.

– Вингардиум Левиоса! – неожиданно выкрикнул Рон, и заклинание на удивление сработало.

Дубинка тролля взлетела в воздух и от души треснула своего хозяина по голове, похожей на кокосовый орех. Пошатнувшись, тролль рухнул на пол, пропахав лицом кафельную плитку пола. Рон застыл на месте с поднятой волшебной палочкой, словно не веря в то, что именно он обездвижил чудовище.

– Он… он мёртв? – первой нарушила молчание Гермиона, и голос её был больше похож на писк.

– Не думаю, – ответил Гарри. – Я полагаю, он просто в нокауте.

Мальчишки подошли к Гермионе, обогнув распластанное на полу тело тролля, и помогли ей подняться на ноги. В тот же миг в разгромленный в результате схватки туалет ворвались преподаватели в лице профессоров МакГонагалл, Снейпа и Квиррела, едва не хлопнувшегося в обморок при виде поверженного чудища. Гермиона похолодела, представив, как влетит ей и однокурсникам, но отчего-то сейчас страх был ничтожно мал. Мал настолько, что она рискнула ценой собственной репутации выгородить спасших её Гарри и Рона.

Именно с этого момента и началась их дружба.

Наконец-то Гермиона Грейнджер была в полной мере счастлива. Наконец-то у неё появились верные и преданные друзья, с которыми ей ничего, совсем ничего не страшно. Гарри и Рон оказались весёлыми и хорошими ребятами, с которыми у неё, как выяснилось, много общего. Никто из троицы уже и не помнил, как так получилось, что они начали общаться после схватки с троллем, хотя могли бы просто отделаться вежливыми «Спасибо» и «Да не за что». Тем не менее, после этого инцидента на факультете Гриффиндор стало на несколько друзей больше, что только сплотило коллектив.

Общаясь с Гарри и Роном, Гермиона также общалась и со старшими Уизли, а именно с Фредом и Джорджем. Сначала они с подозрением отнеслись к новости о дружбе между гриффиндорской всезнайкой и своим младшим братцем, но потом, поняв, что Гермиона, в самом деле, вовсе не такая, какой кажется, с готовностью приняли её дружбу.

Также друзья познакомили её с Хагридом, который принял Гермиону в их круг общения и искренне к ней привязался. Троица частенько собиралась у лесничего на чай с его твёрдокаменными кексами.

Постепенно вместе с этим налаживались отношения Гермионы с общим коллективом факультета Гриффиндор, с другими сокурсниками. И однажды наступил день, когда никто из ребят не держал на Гермиону зла. Конечно, её любовь к учёбе давно стала всеобщим поводом для подшучиваний, но теперь они были не злобными, а, скорее, дружескими.

К середине ноября наконец-то закончились занятия по полётам, чему Гермиона, в отличие от своих друзей, была очень рада. На последнем уроке мадам Трюк с прискорбием отметила, что мисс Грейнджер абсолютно безнадёжна. Девочка не расстроилась, свыкнувшись с мыслью о том, что ей можно сдать позиции хоть в чём-то, особенно в таком бесполезном предмете, как полёты. Ведь есть же столько других разнообразных способов перемещения! А на метле у неё всё равно в Лондоне нет возможности летать…

– Гермиона, честное слово, что бы мы без тебя делали? – утомлённо спросил Рон, облокотившись на спинку своего кресла и прикрыв глаза. Рядом с ним Гарри что-то усердно чёркал на клочке пергамента, в то время как Гермиона, давно закончившая со своим домашним заданием, проверяла эссе друзей.

«От списывания ума не заработаешь», – частенько говорила девочка и руководствовалась этим аргументом, не позволяя Гарри и Рону подчистую копировать её работы. Тем не менее, она всегда с готовностью проверяла их уроки, так или иначе выдавая им правильные ответы. Сейчас её помощь была для Гарри неоценима, так как он практически все свободные вечера посвящал тренировкам перед предстоящей игрой.

– Самостоятельно бы корпели над домашним заданием, – пробормотала Гермиона, делая пометку в неаккуратных записях Рона. – Когда вы уже научитесь делать уроки вовремя?

– Никогда, – довольно ответил Рон. – По крайней мере, до тех пор, пока в списке домашних заданий перестанет значиться какая-нибудь работа для Снейпа.

– Кстати, о Снейпе! – Гарри резко вскочил с места. – Я так и не вернул свою книгу.

– Ты трясёшься над этой «Историей квиддича» сильнее, чем Гермиона над своими учебниками, – благодушно хохотнул Рон. – Потом заберёшь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю