Текст книги ""Фантастика 2024-21". Компиляция. Книги 1-21 (СИ)"
Автор книги: Татьяна Апраксина
Соавторы: ,Марина Суржевская,Марк Грайдер,Михаил Липарк
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 137 (всего у книги 352 страниц)
Глава 18
Шторм угадал, сегодня история Наны оказалась страшной. Сегодня притихший берег слушал древнюю легенду о драугах – немертвых мертвецах. Жуткие и безумно сильные, драуги лишались своих душ, но их тела продолжали существовать, ведомые яростью и голодом, нападая на тех, кто когда-то был другом или даже братом.
Я слушала невнимательно и этим страшилкам предпочла бы новый рассказ о дерзком Ярле-Кровавое-Лезвие. Даже Брик выглядел испуганным, а ведь этот мальчишка слышал и не такое.
Шторм все-таки пришел, прервав рассказ Наны. Он сменил одежду и умылся, от него больше не пахло кровью и пеплом. Великанша запнулась при виде ильха, глянула исподлобья. Шторм ответил спокойным взглядом. И Нана отвернулась. Сделала несколько шумных глотков ядрёного пойла, покряхтела, вытерла рот. И продолжила рассказ о жутких драугах, приходящих в ночи. Ильхи при виде Шторма подвинулись, освобождая место у костра. Он посмотрел в мою сторону и устроился напротив. Словно боялся, что без разделяющего нас пламени мы продолжим то, на чем недавно остановились.
Я наклонила голову, смутившись порочных мыслей. И понадеялась, что румянец на щеках можно объяснить близостью огня. Но даже рассматривая травинки и камушки у своих ног, я чувствовала взгляд Шторма. И от него становилось жарко так, словно я танцевала на углях – голая и дикая. Все-таки проклятые фьорды что-то во мне изменили, сделали слишком чувствительной. Слишком восприимчивой к суровому очарованию Последнего Берега, к вечерам у костров, запаху трав и дыма. К мерцанию звезд, уханью ночных сов, к плеску волны о бока разбитых хёггкаров. К смеху и напевам, слова которых порой совершенно непонятны, но почему-то ранят в самое сердце. Тянут душу сладкой тоской по непознанному, но такому настоящему. Необходимому. И дыхание перехватывает от мысли, что вот это тайное, неизвестное, истинное – совсем рядом. Стоит лишь окунуть пальцы во влажный мох или опустить в прохладную вечернюю волну. Стоит лишь открыть душу, и фьорды заполнят ее целиком. Заполнят дикой северной красотой, окутают волшебством, пленят… Не отпустят.
Подняв голову, я все-таки смотрю на Шторма. И сразу, словно почувствовав, он оборачивается. Наши взгляды встречаются, и я не могу отвернуться. Мы оба не можем, словно нас связали канатом, крепче корабельного. Это длится несколько мгновений, пока звучит песня ильхов и пока Брик не начинает требовать новую историю.
Да, фьорды что-то беспощадно во мне изменили. И это понимание сильно пугает.
***
Ночь принесла мне беспокойный сон, наполненный кошмарами. То виделись мертвые драуги с лицами моих родных, то туманный и малахитовый Саленгвард, то чувственные поцелуи Шторма. И я не знала, какая часть этих кошмаров пугала больше остальных. Потом приснилась тень, присевшая на край кровати и тихий шепот: «Не бойся, кьяли. Спи. Я здесь». Но когда я открыла глаза – рядом никого не было. А может, меня успокаивало само море – серо-зеленое, бесконечное… Однако тревога ушла и до утра я уже не просыпалась.
К моему удивлению, когда утром я спустилась с «Медузы», берег уже заполнили ильхи, и все они куда-то торопились и что-то тащили.
– Эй, а что происходит? – окликнула я тощего белобрысого парня в одних штанах. Он тянул свежеструганные доски, которые оставляли на мокром песке извилистые следы.
– Так полнолуние ведь! – Парень смахнул со лба испарину, широко улыбнулся и двинулся дальше. – Первое летнее полнолуние! Лунная ночь!
– И что это значит?
Но белобрысый мне уже не ответил. Я двинулась по волнистым следам и нашла почти всех жителей Последнего Берега у пристани, где еще недавно пряталась в бочку с воняющей солониной. Ильхи расширяли дощатые мостки и делали длинный спуск, плавно уходящий в воду.
– Что это? Для чего этот спуск?
Мне не ответили. Некоторые хмыкнули, другие рассмеялись. Большинство мужчин сняли рубашки и теперь подставляли солнцу крепкие торсы. Работали слаженно и дружно, перемешивая ругательства и веселый хохот.
– Неверный вопрос, – прозвучал за спиной нежный девичий голос, и я обернулась.
У зарослей дикой ежевики стояла красавица Альва, пристально наблюдая за мужчинами. Я обернулась на ильхов и нашла взглядом снежно-белую спину Эйтри. Удивительно, но сегодня он тоже снял свои расшитые наряды, чтобы повозиться в воде.
– А какой вопрос верный? – пробормотала я. Бледная красавица с белоснежными косами и глазами чистой озерной воды вызывала у меня неприязнь. Я прекрасно помнила, за что она попала в холодные воды фьорда.
Альва оторвала взор от рельефной спины Эйтри и посмотрела на меня. Улыбнулась. Но улыбка вышла такой холодной, словно меня головой макнули в сугроб.
– Надо было спросить – для кого.
– Ну и? – Неприязнь дополнилась раздражением.
Альва рассмеялась так мелодично, что несколько мужчин обернулись и наградили деву жадными взглядами. Красавица картинно изогнула спину, показывая себя во всей красе. И тут же нахмурилась. Эйтри на ее смех не отреагировал.
– А это развлечение не для нас, так что и смотреть не стоит! – резко произнесла красавица, наконец вспомнив обо мне. Но тут же на бледных губах вновь возникла улыбка. – Ищешь Шторм-хёгга?
Я промолчала. Нет, я его не искала, и все же… Все же.
– Эйтри сказал, что его до ночи не будет, не ищи, дева. Шторм-хёггу сейчас нужна лишь глубина, она вылечит его раны.
– Раны?
Альва глянула косо.
– Ах. Ты не знаешь, откуда они?
Дева ответила смехом, вызывая желание ее стукнуть. Я сдула челку, чтобы успокоиться, прищурилась. И неожиданно ответила:
– Ты тоже не знаешь, хватит врать!
Альва подавалась смехом, поморщилась. И протянула недовольно:
– Мужчины порой такие скрытные, правда? Ладно, ты права, я не знаю. Эйтри так и не сказал, как я его не…упрашивала.
Я промолчала, размышляя, не пора ли поискать другого собеседника.
– Я слышала, ты из Гараскона? Я бывала там со своим мужем. Красивый город, хотя и не сравнится с великолепием Аурольхолла. Впрочем… Ничто не сравнится с великолепием Аурольхолла.
В голосе девушки скользнула невыносимая тоска, и на миг мне стало ее жаль. Хотя она ведь сама виновата в своей судьбе.
– Ты видела Аурольхолл?
Я мотнула головой, но девушка на меня и не смотрела. Она снова уставилась на работающих мужчин.
– Конечно, не видела. Его снежные вершины и алмазные башни невозможно забыть. Вот и он не смог. – Короткий злой кивок на смеющегося у воды Эйтри. – Думаешь, он выбрал меня? О нет. Всего лишь Аурольхолл, из которого его изгнали. И который все еще зовет его.
– Зачем ты мне это говоришь? – мне стало неудобно. Словно передо мной вывернули короб с чужим бельем.
– Мы можем подружиться. Помочь друг другу. – Альва вдруг качнулась ко мне и встала близко-близко, заглядывая в глаза.
– И за что же такое доверие? – дружить с Альвой мне совершенно не хотелось.
– За то, что утопила хёггкар Вермана, – усмехнулась дева.
Я подняла брови.
– Кажется, он тебя спас.
– Лишь затем, чтобы продать подороже! Не сомневайся, за свою жизнь я расплатилась сполна! Но и я не так проста. И сумела многое выведать у мерзавца Вермана. Мужчины так падки на лесть и девичью ласку!
Она тихо рассмеялась, облизывая губы, и на миг стала похожа на хищного зверька.
– Прежде чем Верман продал меня, я успела разузнать об этом месте. И его обитателях.
– И что же ты узнала? – насторожилась я.
– Многое, – растягивая слова, протянула дева. – Точно больше, чем ты. Ты ведь совсем не умеешь улыбаться и узнавать мужские секреты, ведь так? Только и можешь, что рычать, да еще болтаться в холодной воде и рисковать своей жизнью за щепоть пепла. Вот же глупая дева.
Я развернулась к Альве, размышляя, а не двинуть ли красавице кулаком в нос. Но увы, это будет отличным подтверждением сказанного.
– Не злись. – Все-таки беловолосая дева умела быть очаровательной, особенно когда улыбалась. – Я лишь сказала правду. Ты ведешь себя как воин, но с мужчинами так нельзя. Иначе надо. Мы можем помочь друг другу. Обе пленницы, обе изгнанницы. Я знаю, чего ты хочешь. Сбежать! На этом берегу у меня много глаз!
Альва подмигнула, положила руку на мою ладонь, и я удивилась, ощутив тепло ее кожи. Глядя на Альву, казалось, что вся она соткана из снега.
– Ты поможешь мне, а я – тебе.
– Чем?
Острый бледный язык снова мелькнул между губ девы.
– Мы обе хотим оставить этот Проклятый Берег позади. И…отсюда есть другой путь. Путь и хёггкар, способный выдержать даже бурю. Хёггкар, которому не страшен кракен.
– Что?
Я окинула взглядом Последний Берег. О чем говорит эта бестия?
– И где же этот чудесный хёггкар? – Я сделала широкий жест рукой. – Что-то я вижу поблизости лишь дырявые посудины.
Дева придвинулась еще ближе, ее губы почти коснулись моего уха.
– Верман сказал, что он надежно спрятан. Но он близко! Скорее всего там, где его не увидят любопытные глаза. Ты должна узнать больше! Расспросить Шторм-хёгга!
– Я?
– Кто же еще? Я видела, как он на тебя смотрит! – прошептала девушка.
– Тебе показалось, – буркнула я, уже жалея, что ввязалась в этот разговор.
Альва презрительно рассмеялась.
– Греешь ему постель, так разузнай что-нибудь полезное!
Я развернулась и молча пошла прочь. Альва повисла на моей руке, не отпуская.
– Постой! Да стой же ты! Прости. Прости меня! Я не желала тебя обидеть. – Она прикусила губу и стала похожа на обиженного ребенка. – Мне одиноко здесь. Тяжко. И совсем не с кем поговорить. Кто поймет несчастную пленницу? Кто не осудит такую, как я?
Прекрасные голубые глаза наполнились слезами.
– Ты тоже меня осуждаешь, я вижу. Но я всего лишь пытаюсь выжить! Мир так жесток ко мне! Я лишь хочу жить, понимаешь? Мы могли бы стать подругами… Поговори со Шторм-хёггом, что тебе стоит? Узнай, где спрятан хёггкар!
– Да ничего он мне не скажет!
– Если будешь вести себя, как дурень Ирган, то точно ничего! – Альва испуганно оглянулась на пристань, где грянул новый гром мужского хохота. – Очаруй его. Обольсти. Ты дева, и он не отводит от тебя глаз! Воды потеплели, а это значит, даже такой, как Шторм, подвластен их чарам! Он выбрал тебя, так действуй! Узнай, где спрятан хёггкар. А остальное предоставь мне!
– Что – остальное?
– Ты же не думаешь, что мы справимся с хёггкаром вдвоем? – усмехнулась красавица. – Но это уже мои заботы, я знаю, что делать. Мужчинами легко управлять, если знаешь – как. На этом берегу полно тех, кто сделает все, что я пожелаю, за одну только ласку!
Эйтри повернулся в нашу сторону, приложил ладонь к глазам. И Альва обольстительно улыбнулась, помахала рукой. Кто-то из ильхов издал завистливый вздох.
Я перевела взгляд с девушки на пристань. А эта дева времени зря не теряет!
– Узнай, где спрятан хёггкар, Мира.
Я удивилась, что Альва знает мое имя.
– Сегодня полнолуние – лучшее время! Фьорды согрелись, воды теплые. Вокруг много хмеля и лунного серебра. В такие ночи мужчины становятся мягкими, словно теплый воск. И Шторм не устоит. Приласкай его и узнаешь все тайны.
– Хватит. Я не собираюсь его…с ним… – Вчерашний поцелуй обжег губы воспоминанием.
– Нет? Жаль, что он выбрал не меня…
Я отвернулась, но успела заметить усмешку Альвы.
– Ну что ж, тебе и не придется. Полнолуние все сделает за тебя. Эту ночь все ильхи проведут на берегу. Уж поверь, никто не уйдет на хёггкары, разве что совсем немощные старики! Но предвкушение наслаждения размягчает не меньше самих ласк. Вечером Шторм-хёгг будет здесь и будет пьян, как и все. Укрась свое лицо и тело, надень шелка. Стань водой. И узнай, где спрятан хёггкар, Мира!
– Эй, Брик, а ну, не вертись под ногами, – закричал Торферд, привлекая внимание к берегу.
Настил почти установили, широкое полотно уходило в воду и терялось на глубине. Они что, собираются катить в море бочки? Для чего все это?
– Шторм обещал, что в этом году я смогу остаться на Лунную ночь! – зазвенел от волнения голос Брика, и в ответ грянул мужской хохот.
– Мал еще! Подрасти!
– Мне почти двенадцать!
В ответ снова засмеялись. Я хотела услышать больше, но солнце заслонила фигура подошедшего Эйтри. Он все еще был в одних лишь штанах, и я отвела взгляд от худощавого, но великолепно сложенного тела. Желтый янтарь в его глазнице казался расплавленным солнцем.
Альва безмятежно поправила белоснежный завиток на щеке и призывно улыбнулась варвару.
– О чем вы тут болтаете? – резко произнес тот.
– О тебе, милый, – полился медом голос девы. – Я говорила, как мне повезло, что встретила здесь тебя! О том, как я счастлива принадлежать столь сильному и щедрому воину!
Эйтри нахмурился, рассматривая деву, но та выглядела невинной и нежной. В прекрасных голубых глазах плескалась такая искренность, что даже я засомневалась, а не причудился ли мне разговор о побеге?
Ильх кивнул, притянул Альву к себе. О моем присутствии он, кажется, забыл.
– У меня есть для тебя подарок на Лунную Ночь, – пробормотал он, щуря свой единственный глаз. – Серьги из небесных лазуритов…
– Снова подарок? – на смех Альвы обернулись почти все мужчины. Многие смотрели на красавицу с откровенным восхищением. – Ты меня балуешь, милый…
Я торопливо пошла прочь, не дослушав чужое воркование. А еще так и не поняв, что происходит на берегу. В голове застряла мысль о спрятанном корабле. Неужели Альва права? Или это тоже байки, сродни тем, что рассказывает вечерами Нана?
Размышляя и хмурясь, я добралась до узких мостков над водным потоком, обогнула горячие источники и таверну. Слова Альвы бились в голове и заставляли меня хмуриться. Я думала о людях, живущих на этом берегу, об их тайнах. О секретах, что они хранят. О костре, чадящем на склоне, и о разбитом лице Шторма. О том, что я веду себя как воин, а надо – течь, как вода… О байках Наны и о мальчике Брике, свалившемся на муравейник.
И удивительно, но я ни разу не подумала о моем брате Алексе и тем более – о Джете. С каждым прошедшим днем они становились все более далекими и почти нереальными.
Глава 19
Очнулась я возле стены, окружающей Саленгвард. Поморгала, не понимая, как добралась до нее. Обернулась на берег, но его не было видно за стеной зазеленевшего леса. Совсем недавно сквозь голые ветви просматривались разбитые хёггкары, а сейчас ароматные клейкие листочки занавесили бухту летним покрывалом – ничего не рассмотреть.
А вот вьюнок на камнях стены остался таким же сухим и безжизненным. Я подергала его – крепкий. Схватилась и полезла наверх. Сегодняшний день Шторм проведет на глубине, это ли не лучшее время, чтобы наконец разобраться с тайнами проклятого города?
Забравшись на стену, я сползла вниз, держась за плети растений. Получилось на удивление легко, словно я всю свою жизнь только и делала, что лазила по оградам. Спрыгнув на брусчатку, осмотрелась и медленно пошла вперед. Страха не было. Напротив, внутри поселилось радостное оживление, словно я вернулась домой. И удивление. Чего я так боялась? Этот город бесконечно красив… И он ждал меня.
Я шла по улице и вертела головой, с удовольствием подмечая ранее скрытые от глаз детали. Украшенные резьбой двери домов и железных драконов на месте ручек, деревянных сов на крышах и цветочные рельефы на стенах, невесомые ажурные ограды и мозаичные окошки. Чем ближе к площади – тем сильнее и радостнее билось сердце. Тем красивее становились дома, и я ловила себя на том, что хочу потрогать каменные стены, затянутые мхом и засохшими розами, заглянуть в пустые комнаты, вдохнуть их воздух. Но я шла дальше. И наконец остановилась возле трех мечей. Первый – выдвинутый вперед – о который я когда-то порезалась, и два других за ним, что образовывали правильный треугольник. На ржавом металле по-прежнему блестели выбитые знаки. Но удивительно – сегодня их смысл был вполне понятен.
Разум.
Душа.
Плоть.
Три меча, разделившие сущее, вбившие его в землю Саленгварда, не дающие освободиться…
Рука сама собой потянулась, желая испробовать остроту второго меча. Едва не коснувшись его, я вздрогнула, моргнула. Палец болезненно дернуло. На ржавых мечах снова были лишь непонятные руны, затянутые грязью и почти нечитаемые. Я потерла виски, пытаясь сбросить дымку перед глазами.
– Вот же проклятье, – пробормотала я. – Может, прийти сюда было не самой хорошей мыслью…
Но мне надо разобраться с загадками города, иначе как я смогу уехать домой? Повертела головой. Улицы по-прежнему пусты и безлюдны. Всего лишь заброшенные здания, даже по-своему очаровательные. Ничего пугающего или непонятного. Вздохнув, я ступила на лестницу. Она блестела белой рекой, вершина терялась в низком облаке, накрывшем скалу. За его дымкой зеленел малахитовый дворец, и сердце сжалось от желания поскорее его увидеть.
– Ладно. Я просто посмотрю, что внутри, – решила я, делая шаг на ступеньку.
Белый камень стелился под ногами. Один пролет, второй, третий… Вот и сады-террасы, где засохшие горечавка и вереск шелестят на ветру. Вот симметричные колонны, обнимающие скалу – на каждой вырезана в камне история.... А вот и дом. Стены высотой в десять ростов, дубовые двери в золотом орнаменте. Переплетение завитков складывается в песнь о великих риарах, правящих древним и прекрасным городом. Взгляд ползет дальше – в сторону от кованых колец-ручек. Под сухими плетями растений виден разноцветный мрамор, черный сланец и лазурит. Но больше всего здесь малахита. Этот камень да сменившие от времени цвет медные скульптуры вокруг красят все серым и зеленым, штормовым и пасмурным, но столь прекрасным, что сердце стучит барабанной дробью… Цвета вторят морю вдали и напоминают холодные камни под бурной волной…
Я застыла на краешке гладкой ступеньки – последней. Как я прошла всю лестницу и даже не заметила?
Пока я мучилась сомнениями, сверху свалился грязный куль, и я едва не заорала, увидев беркута с пробитой грудкой. Птица открыла и закрыла клюв, но не издала ни звука. И сейчас, при свете дня, она вовсе не выглядела страшной. Скорее… жалкой. Грязные, местами сломанные перья, сухие лапки, ободранный клюв и торчащая стрела. Чего я так испугалась при первой встрече? Это не чудовище, а одна насмешка.
– Отвали от меня, – прошипела я. – Что тебе от меня надо?
Дохлая птица склонила голову и снова беззвучно открыла клюв.
Я махнула рукой, прогоняя ее. Беркут потерял равновесие и шлепнулся на брусчатку. Неловко поднялся, заваливаясь на бок. И неуверенно попрыгал следом за мной.
Я решила не обращать внимания на такое сопровождение. Наверное, я действительно привыкла к странностям этого города.
Не оборачиваясь, дошла до дверей и толкнула створки.
За ними тенями и малахитовой зеленью раскрывался огромный сумрачный зал. Свет резал воздух бледными полосами, с трудом пробиваясь сквозь узкие пыльные окна. Я закинула голову, рассматривая тяжелый потолок с поперечными балками и несколькими массивными кругами со светильниками, потом опустила взгляд на мозаику пола. Сначала показалось, что под ногами сплетаются две реки – черная и белая, но дойдя до середины, я поняла, что разноцветные камни изображают хёггов. Их хвосты лежали у дверей зала, а вытянутые змеиные головы склонялись друг к другу у единственного предмета мебели – выточенного из камня и железа кресла-трона. Вокруг черного мозаичного дракона высились неприступные скалы, плясали языки пламени и клубились грозовые тучи, увешанные гроздьями молний. Вокруг белого – низвергались водопады и бились штормовые волны, яростно кидающие на скалы крошечные хёггкары.
Углы зала белели от густо разросшихся грибниц и темнели от плесени. Лишайники свисали с балок словно ведьминское покрывало.
Эхо моих шагов кралось следом тихим шелестом. В этом заброшенном и древнем зале даже эхо казалось маленьким и незначительным.
Добравшись до каменного трона с ржавой железной спинкой, я постояла рядом, а потом осторожно опустилась на вытертый малахит…
…тысячи огней вспыхивают на латунных кольцах. Красно-желтые блики освещают начищенный до блеска пол, оконные стекла, созданные умельцами Аурольхолла, роскошные гобелены на стенах. И, конечно же, людей. Праздник в самом разгаре, так что все они здесь. Втекают разноцветной пестрой рекой сквозь распахнутые двери. Внизу на площади уже накрыты столы и стоят бочки с хмелем и медом, а здесь, наверху, лучшие потешники и скальды заводят веселый мотив. Музыка взлетает к потолку, а потом снова опадает, вьется среди гостей, съехавшихся со всех земель фьордов. Они все здесь – самые сильные риары и их побратимы а-тэмы. Самые прекрасные девы, затмевающие красотой блеск многочисленных драгоценностей и шелков. Самые прославленные воины и ученые мужи любуются красотами малахитового дворца. Моего дворца!
Поворачиваю голову, встречая взгляд веселых голубых глаз.
– Прекрасный вечер. – Слова звучат негромко, но я, конечно, их слышу. Даже если а-тэм лишь прошепчет, я различу этот шепот.
Хёгг внутри одобрительно рычит. Но сегодня его не нужно успокаивать, и брат с улыбкой смотрит в зал. И особенно на светлоокую Лавинью, прибывшую из Варисфольда.
– Глаза отведи, – смеюсь я. Поднимаю кубок с хмельным медом, скрывая улыбку. – А то не успеешь оглянуться, как ее отец вручит тебе венец нареченной и заставит украсить им лоб своей дочери.
А-тэм хохочет. Блики огней задорно пляшут в золотых волосах и на бляхах его одежды, тают на кольце Горлохума.
– Так, может, я и не против, брат… Надеть венец-то? Где еще такую найдешь? Молва твердит, что нет девы прекраснее…
Я охнула и свалилась с трона, больно ударившись коленками о каменный пол. Мертвая птица, о которой я успела забыть, подпрыгнула, пытаясь сесть на подлокотник, не удержалась и шлепнулась вниз.
– Да чтоб тебя… Чучело летающее! – разозлилась я. Одним махом сгребла отчаянно разевающего рот беркута, обломала торчащую в грудке стрелу, вытащила ее и отшвырнула. Птица осталась на полу, недоуменно вертя головой и поднимая грязные крылья.
Я же села, привалившись спиной к высокому постаменту. И что это было? На несколько мгновений я словно воочию увидела чужой праздник! Наряженных веселых людей, накрытые столы, голубоглазого блондина на скамье рядом. А-тэм великого риара Саленгварда, вот кто это был. В этом городе риары веками ловили души черных хёггов, а э-тэма выбирали из водных. Так было заведено, так длилось много лет… Так случилось и при последнем риаре, прозванном потом Проклятым.
Вот только… откуда я все это могу знать?
Паника на миг окатила холодной волной, и я вскочила. Мира, да что с тобой вообще происходит?
Я вижу события чужой жизни. Воспоминания, которые мне не принадлежат. Это… память риара. И началось все с крови, оставленной на мече. Надо это прекратить! Вот только как? Чего хочет от меня этот город?
Я постояла, тяжело дыша. Малахитовый зал был все так же тих и пуст, только в углу замер беркут. Но к его обществу я уже даже привыкла. В лучах света медленно танцевали пылинки. Я прищурилась со злостью. Ну уж нет! Меня не запугать какими-то древними проклятиями!
– Даже не мечтай! – пробормотала я, обращаясь неизвестно к кому. – Чего ты от меня ждешь? Чего хочешь?
Каменный зал, конечно же, не ответил.
И что мне делать теперь?
– Ладно, надо осмотреться, – негромко произнесла я.
Обошла трон, не решаясь снова к нему прикасаться. Снаружи дворец выглядел огромным, но я не видела коридоров, ведущих из единственного зала. Как попасть в другие помещения? Может, стоит поискать за истлевшими гобеленами, которые все еще висят на стенах?
Не придумав ничего лучше, я провела ладонью по холодным камням. И шарахнулась в сторону, когда они раздвинулись, образуя проход!
– Да чтоб вас! – с чувством прошептала я, глядя в темный провал. Камни просто открылись под моей рукой. Но это ведь невозможно! – Там был тайный механизм? Вот точно был! Камни ведь не могут двигаться лишь от одного моего желания, верно?
Коридор, открывшийся по этому самому желанию, опровергал доводы логики. Камни просто расступились, когда я об этом подумала! Так легко, словно были смазаны топленым маслом! Без скрипа даже!
Я снова выругалась. Но шепотом.
Оглянулась на дохлую птицу, но она лишь беспомощно вертела головой да поднимала крылья.
– Все в порядке, Мира. Здесь тоже пусто. Хватит паниковать. Надо понять, что происходит. А ты ничего не поймешь, если так и будешь таращиться на эти камни! Вперед!
Убедив саму себя, я осторожно вошла в коридор и двинулась по проходу. Беркут ковылял сзади, похоже, это чучело забыло, что у него есть крылья. Но сейчас я была рада даже такой сомнительной компании. Извилистый туннель оказался коротким и вывел меня в другой зал. Но совершенно иной! Если в малахитовом великолепии все дышало древней роскошью, то здесь было проще и как-то… уютнее. Хотя и эти комнаты коснулась рука беспощадного запустения. Окна без витражей освещали небольшое помещение с холодным очагом, лавками и столом в центре. В углу завивалась широкая деревянная лестница на второй этаж. Здесь разместились личные покои. Я обошла несколько спален с остатками мебели, а потом ноги сами собой привели к выходу на железный мост. Ажурные перекладины висели в воздухе между скал.
Я прошла по ним, стараясь не смотреть вниз, и уткнулась в каменную стену.
– Так. Не знаю, как это работает, но… откройся!
Приложила руку к кладке и… Ничего не произошло.
Я посмотрела на птицу, которая остановилась в шаге от меня. Снова на камни. Осторожно постучала.
– Э-э… откройся, пожалуйста?
Снова мимо.
– Откройся, приказываю? Именем Перворожденных? Открывайся, чтоб тебя разорвало, упрямая каменюка?
Беркут неуверенно вспорхнул на ограду моста, покачался, балансируя. И заинтересованно склонил голову.
– Я знаю, звучит глупо, – с досадой сказала я. – И не надо так на меня смотреть! Может, в малахитовом зале мне все почудилось? Ну не могут камни раздвигаться лишь потому, что я это представила…Ааах, чтоб вас!
Камни раздвинулись. И на этот здесь точно без всяких механизмов! Новый проход привел меня в круглую башню. Окон здесь не было, но стоило войти, как на стенах тускло заалели причудливые светильники. Огонь в них разгорался неохотно, словно просыпался после долгой спячки. Каменные стены опоясывали полки, наполненные бронзовыми табличками, книгами в железных переплетах и деревянных окладах, свитками и кожаными рулонами с устрашающими печатями. А еще – пустыми ржавыми клетками. Внизу громоздились широкие столы, почти целиком скрытые под горами истлевших записей, латунных механизмов, новых клеток и чертежных инструментов.
Сердце забилось с удвоенной силой. Словно я вернулась домой.
Осторожно коснулась широкой колбы на столе. Палец прочертил на пыльном стекле дорожку. Я посмотрела на свою руку и…
…раздраженно отдергиваю сползающий рукав. Темное стекло отражает недовольное лицо: драгоценный обруч риара, сдерживающий темные волосы с проседью, узкое лицо, крупный нос, гневно поджатые губы и паутину морщин у них. Когда они появились? Кажется, еще вчера я был юнцом?…
Поднимаю руку, и огонь светильников послушно тянется к пальцам. На столе исходит паром голова железного коня, бронзовые шестеренки со скрежетом бьются друг о друга. Железный зверь, еще вчера споро цокавший копытами по площади, сегодня свалился наземь, беспомощно дергая длинными ногами и распугивая жителей Саленгварда! И это уже не впервой! Не прошло и трех дней, как рухнули со скалы механические тяжеловозы, ранее исправно таскавшие телегу с малахитовой рудой! Но что с ними случилось? Что не так?
Задумчиво сгребаю со стола позолоченного зяблика. Искусно сделанная птичка еще недавно радовала трелью, а сейчас это лишь бесполезный кусок железа! Который больше не отзывается мне. Мне, риару Саленгварда! Самому сильному риару земли озер и скал! Да я двигаю горы, лишь пожелав того! Я способен стереть скалы с лица земли, наслав на них убийственную грозу! Я…
С размаха швыряю птичку о стену, и зяблик со звоном разваливается на куски. Бесполезная подделка! Моя сила больше не заставляет железных птиц петь, а коней – ходить. Моя сила…
Смел со стола все. Колбы, железо, свитки – все покатилось, звеня и ломаясь. Подделки, подделки, подделки! Ни на что не годные подделки! Но я близко! Я близко! Я уже ощущаю хмельной вкус победы! Я изучил почти все! Тайные ритуалы вёльд и чары морских морей, кровавые обряды черных клинков и боевые напевы Воинов-в-Медвежьей-Шкуре, дурманящие травы великанов из-за леса и колдовство сновидцев из пустоши… Моих знаний хватит и на сотню риаров, но главное… главное – я познал учение о живых механизмах и железных тварях, созданных затуманными людьми.
Я знаю так много! Я почти сумел…
– Ты должен остановиться. – Голос позади не заставил меня оглянуться.
Зачем? Я знаю, кто стоит за спиной, с осуждением глядя на дело рук моих. Он всегда там стоял, сколько я себя помню… Даже кольца Горлохума мы надели в один день. И как было положено, я вернулся с душой черного хёгга, а он – окольцевал водного. Он тот, кто клялся меня защищать и беречь – больше, чем себя. Мой проклятый а-тэм.
– Я тебя не звал, – пытаюсь успокоиться, но ярость зверя уже окрашивает мир чернотой. – Я запретил тебе приходить.
– Мне не нужно разрешение, – холодно цедит он.
Я сдерживаю зубовный скрежет – с трудом. Мне достался сильный защитник. Под стать мне.
Раньше я этим гордился.
Нынче… нынче все иначе.
– Ты должен остановиться. Варисфольд обеспокоен тем, что происходит в Саленгварде. Все фьорды… обеспокоены.
Я все-таки поворачиваюсь. Все-таки смотрю в его глаза. Все еще яркие, как летнее небо. Раньше в них были веселье и одобрение. Теперь – злость и усталость.
Это ранит…
– Когда твой старший сын поймал вражескую стрелу, ты просил меня помочь.– Слова падают тяжелой рудой. – Когда твой младший сын не сумел одолеть душу хёгга, ты снова пришел ко мне за помощью. Когда светлоокая Лавинья упала в ущелье и даже Зов не смог исцелить ее, ты снова был здесь. Снова просил.
– Я лишь хотел защитить их! Спасти! Сохранить их жизни!
– И я делал то, чего ты хотел, ведь так?
– Я не знал какой ценой! Я ошибался, – глухо произнес а-тэм. – У каждого из нас свой путь и свой срок. И решать не нам. Не тебе, мой риар.
В его голосе столько страдания, что я чувствую боль в груди. Он все еще дорог мне… У моего а-тэма была семья и любящая дева, а у меня всегда был только он…
– Почему же не мне? Я знаю больше, чем другие…
– Твои знания погубят нас всех!
– Они нас всех спасут!
– Никто не желает такого спасения! Ты споришь с Перворождёнными и с самой судьбой! Они накажут нас. Уже наказывают… Пусть все закончится! Прекрати это…
– Убирайся, – уже прорывается рычанием ярость хёгга. Нельзя призывать его в башне, надо потерпеть…
– Ты создаешь железных зверей, но они ломаются. Ты создаешь новых и новых, но все это… все это безумие! Чего ты хочешь добиться? Люди правы, скалы умирают. Земля умирает! Третью весну не расцветают деревья. Даже не отзываются… Ты разве не видишь? Все гибнет! И твои поделки не желают жить! Потому что они никогда не были живыми! Оставь свое учение, оно лишь убивает тебя! Послушай…








