Текст книги "Хроника"
Автор книги: Салимбене Пармский
Жанры:
Европейская старинная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 57 (всего у книги 96 страниц)
О недостойных и позорных поступках некоторых священников, несовместимых с божественным служением
Итак, проповедь некоторых священников из-за их дурной жизни презираема, ибо они "смешались с язычниками и научились делам их; служили истуканам их, которые были для них сетью" (Пс 105, 35–36). Господь также сказал Своим ученикам, Мф 5, 13: «Вы – соль земли. Если же соль потеряет силу, то чем сделаешь ее соленою? Она уже ни к чему негодна, как разве выбросить ее вон на попрание людям». Я встречал некоторых священников, дающих деньги под проценты и делающих накопления, чтобы передать своим внебрачным детям. Также я видел некоторых, державших лавку со знаком круга[1815]1815
По-видимому, таким образом обозначалось, что хозяин лавки – клирик (круг символизировал тонзуру).
[Закрыть] и продававших вино, и имевших полный дом внебрачных детей, и проводивших ночи напролет в постели со своей кухаркой, а наутро служивших в церкви. И когда народ причащается и остаются освященные облатки, они складывают их в стенных щелях, а ведь это – само Тело Господне. И делают многое другое, позорное и ужасное для слуха, о чем я умолчу ради краткости. Требники, облачения и рясы у них в непристойном виде, засаленные, грязные и в пятнах, чаши лишь посеребренные, ржавые и невзрачные, вино для мессы или простое, или прокисшее. Облатка для причастия до того мала, что едва видна в пальцах, и не круглой формы, а квадратная и вся засижена мухами. У женщин ремешки на сандалиях лучше, нежели у многих священников пояс, епитрахиль и четки, как я видел своими глазами. В один из дней, когда некий брат-минорит должен был служить во время праздника в церкви какого-то священника, ему пришлось надеть пояс кухарки священника со множеством привязанных к нему ключей; и, когда брат, которого я хорошо знал, поворачивался, чтобы произнести «Господь с вами», народ слышал бряканье ключей. Но не таков был пояс Аарона, о котором говорится, Сир 45, 11: "И окружил его золотыми яблоками /f. 388c/ и весьма многими позвонками, чтобы при хождении его они издавали звук, чтобы сделать слышным в храме звон для напоминания сынам народа Его". И я буду ради них проповедовать, чтобы они получали десятины, и откажусь ради них от служения монастырских месс, чтобы они могли иметь приношения, которые они так высоко ценят? Чур, чур меня! Послушай также, что о таких думает Господь – это созвучно моим мыслям. Ведь Он говорит, Иер 5, 9: «Неужели Я не накажу за это? говорит Господь; и не отмстит ли душа Моя такому народу, как этот?» К тому же взывает Иеремия, Плач 1, 22: «Да предстанет пред лице Твое вся злоба их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все грехи мои».
И таким образом открывается решение пятого возражения о торжественных мессах и приношениях священникам. К этому мы также добавим, что мы придерживаемся нашего устава[1816]1816
Устав второй, утвержденный буллой. Гл. 3. См.: Св. Франциск Ассизский. Сочинения. С. 125.
[Закрыть] исполнять церковную службу согласно порядку святой Римской Церкви и не принимаем во время месс приношения. И если бы даже ни один мирянин не пришел на наши службы, все равно мы служили бы их со всей торжественностью.
Разумный ответ добрых монахов противникам, которые пытаются положить пятно на избранных
А на шестое обвинение, злонамеренно выдвинутое против нас, – будто мы женолюбы, то есть с удовольствием смотрим на женщин и ведем с ними беседы, и доверительно с ними общаемся, – мы отвечаем, что их слова – это слова тех, кто кладет пятно на избранных, то есть слова шутов, лицедеев и тех, кто зовется «рыцарями двора»[1817]1817
См. прим. 1500.
[Закрыть], которые полагают, что они имеют оправдание своей разнузданности и суете в том, что чернят других».
Тогда Матулино сказал в ответ: «Поистине говорю вам, брат Салимбене, что это слова епископа Форли, а не лицедеев; я даже видел, как он поднялся из-за стола и взял Библию, и показал мне такие слова в Книге сына Сирахова, 9, 10–11: "Отнюдь не сиди с женою замужнею и не оставайся с нею на пиру за вином, чтобы не склонилась к ней душа твоя, и чтобы ты не поползнулся духом в погибель". И он говорит, что вы, братья-минориты и проповедники, /f. 388d/ каждый день поступаете против Писания, и клирики его соглашались с ним, подтверждая то, что он сказал». Тогда я сказал ему в ответ: «Епископ Форли в точности таков, какого описывает сын Сирахов, 11, 31: „Превращая добро во зло, он строит козни и на людей избранных кладет пятно“. И затем добавляет: „Остерегайся злодея, – ибо он строит зло, – чтобы он когда-нибудь не положил на тебе пятна навек“ (11, 33). Но епископ Форли поступил бы лучше, если бы он исполнял на деле Писание, которое гласит, Сир 9, 15: „Не одобряй того, что одобряют нечестивые: помни, что они до самого ада не исправятся“. О клириках же его скажу, что они есть „стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра“ (Пс 67, 31), и я не желаю похвал с их стороны, ибо Сенека говорит: „Пусть тебе обойдется так же дорого, если ты будешь хвалим недостойными, как и если ты будешь хвалим за недостойное“[1818]1818
См. прим. 1655.
[Закрыть]. Мы и братья-проповедники – бедняки, просящие милостыню, на которую нам приходится жить, и среди людей, делающих нам добро, есть женщины, по слову Писания, Сир 36, 27: «У кого нет жены, тот будет вздыхать скитаясь». Он это говорит потому, что женщины более сердобольны в подаянии бедным и больше сочувствуют обездоленным, нежели мужчины, у которых сердце более черство. И поэтому, когда они посылают за нами, нам следует идти к ним или ради их больных, или ради каких-либо других их горестей, чтобы воздать им хоть каким-нибудь благодеянием и не оказаться неблагодарными, ибо Апостол говорит, Кол 3, 15: «И будьте благодарны»[1819]1819
В синод. пер.: «дружелюбны».
[Закрыть]. И мы не предаемся беседе с какой-либо женщиной за вином, ибо в соответствии с нашим уставом[1820]1820
Установления ордена миноритов были утверждены на капитуле в Нарбонне в 1260 г.
[Закрыть] мы не смеем пить в городе ни с кем, кроме прелатов и братьев-монахов, и землевладельцев. Мы знаем также Писание, которое гласит, Сир 42, 12–13: «Не сиди среди женщин: ибо как из одежд выходит моль, так от женщины – лукавство женское».
О некоем епископе из Фаэнцы, который был задушен
Я знал также епископа, который среди бела дня в своей постели раздевал /f. 389a/ молоденькую женщину, долго разглядывал и трогал ее, и осыпал ее тело и бедра золотыми флоринами, а затем отдавал их ей и говорил, что он уже больше не целомудренный. И был он старик, «состарившийся в злых днях» (Дан 13, 52). И через несколько дней, как-то ночью он был задушен каким-то ее родственником; и этот человек унес все его богатство, которое нашел. И я присутствовал на похоронах этого епископа. То был епископ из Фаэнцы[1821]1821
Иаков III ди Петрелла, умер 26/27 декабря 1273 г.
[Закрыть]; его преемником был некий молодой монах из ордена братьев-проповедников[1822]1822
Теодорих II. Годы епископства: 1274–1281.
[Закрыть], который проходил курс наук в Падуе. Когда он прибыл в Фаэнцу, то тотчас был посвящен в епископы; и он понес большие затраты как на братьев-монахов, так и на своих сограждан-мирян. Ведь он был родом из Фаэнцы и давал пищу всем, кто хотел. Ибо он владел состоянием предыдущего епископа в обители своих братьев; и был он сторонником господина Альбергетто[1823]1823
Деи Манфреди.
[Закрыть], и назначен насильственным путем и с помощью симонии, и просьбами, и подкупом, и посредством угроз; все это было причиной разрушения Фаэнцы, так как возбужденная из-за этого завистью и ненавистью другая сторона, а именно сыновья господина Аккаризио со своими сторонниками, призвала на помощь жителей Форли[1824]1824
Это случилось, когда 2 июня 1274 г. партия Ламбертацци была изгнана из Болоньи и перебралась в Форли.
[Закрыть] и изгнала из города своих противников. Епископ же отправился в Баньякавалло и провел ночь взаперти на колокольне этого прихода из-за ночных страхов, так как дрожал за свою шкуру; и он прожил после этого всего несколько дней, и был избран другой епископ[1825]1825
В 1282 г. – Вивиан из Ареццо.
[Закрыть], в соответствии со словами Писания: «Да будут дни его кратки» (Пс 108, 8).
О некоем канонике, который был задушен диаволом
Я знал также некоего каноника, которого задушил диавол, и он был погребен в навозной куче рядом со свиньями. Братья-минориты не раз заставали его в постели с некой знатной женщиной, его любовницей, когда ранним утром они приходили к нему с каким-либо вопросом; ведь он был очень опытен в юриспруденции. Это был Иоанн из Бондено около Феррары; он десять лет состоял в ордене братьев-проповедников, впоследствии вышел из него и вступил в орден каноников святого Фригдиана из Лукки, и оставался с ними несколько лет; затем, выйдя и из этого ордена, сделался каноником в кафедральной церкви Феррары. Когда же он жил при церкви святого Алексия и там имел любовницей какую-то знатную женщину, бедную падуанку, изгнанную Эццелино, он был застигнут в постели диаволом и задушен без исповеди и причастия. Церковь святого Алексия находилась поблизости от того места, где раньше был дворец господина Гульельмо де Маркезелла.
Заняло бы много времени, если бы я захотел рассказать о распутстве и безобразиях, и позорных поступках клириков. Я не считаю это необходимым, ибо, как говорит Апостол, Гал 6, 5: "Каждый понесет свое бремя". И в 1 Кор 3, 8 говорится, что "каждый получит свою награду по своему труду". И в Рим 14, 12 – что "каждый из нас за себя даст отчет Богу". И в 2 Кор 5, 10 – что "всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить соответственно тому, что он делал, живя в теле, доброе или худое"».
Когда я все это произнес, Матулино сказал: «Вы прекрасно ответили на мои вопросы. Отныне я считаю вас и братьев-проповедников свободными от обвинений и буду вашим защитником перед священниками и клириками, которые пытаются вас оклеветать. Ведь мне кажется, что зависть и злопыхательство подстрекают их против вас, как первосвященники, книжники и фарисеи из зависти выступили против Христа и убили Его. На них обращает проклятие Иеремия, 18, 23, когда говорит Богу: "Не прости неправды их и греха их не изгладь пред лицем Твоим; да будут они /f. 389b/ низвержены пред Тобою; поступи с ними во время гнева Твоего"». Я же сказал Матулино: «Я пять лет жил в городе Равенне[1826]1826
С перерывами с 1264 по 1269 г. и еще в августе 1273 г.
[Закрыть] и никогда не бывал в доме господина Марко Микеле, который является одним из самых важных, знатных и богатых граждан этого города». И он сказал мне: «Я сто раз бывал и обедал с ним». И я говорю ему: «Кто же тогда больший женолюб, ты или я?» И он сказал: «Вижу, что я. И вы убедили меня и загнали меня в угол, и мне нечего вам ответить».
Здесь восхваляется целомудрие
И я сказал Матулино: «Господь говорит в Евангелии, Мф 5, 28: „Кто смотрит на женщину с вожделением, уже прелюбодействовал с нею в сердце своем“. И блаженный Иов говорит, 31, 1: „Завет положил я с глазами моими, чтобы не помышлять мне о девице“. И блаженный Григорий говорит: „Не дозволено смотреть на то, чего не дозволено желать“[1827]1827
Moralium in Iob. Liber XXI, § 4.
[Закрыть]. Подобным же образом Апостол говорит, 1 Кор 7, 1: «Хорошо человеку не касаться женщины». А также Сир 13, 1: «Кто прикасается к смоле, тот очернится». Поэтому говорит Мудрец, Притч 6, 29: «Кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины». Господь также призывал к целомудрию, когда сказал, Лк 12, 35: «Да будут чресла ваши препоясаны». Это разъясняет блаженный Григорий, говоря: «Ведь мы препоясываем чресла, когда сковываем воздержанием непокорность плоти»[1828]1828
См. прим. 1049.
[Закрыть]. Апостол также в 1 Тим 5, 22, призывает к целомудрию, когда говорит: «Храни себя чистым». Подобным образом восхваляется за целомудрие Иудифь, которой священники говорят, Иудифь 15, 11: «Укрепилось сердце твое, ибо ты возлюбила целомудрие и по смерти мужа твоего не познала другого»[1829]1829
В синод. пер. эти слова отсутствуют.
[Закрыть]. И поскольку мы знаем все это, мы не являемся женолюбами, что вменяют нам в вину наши друзья, но мы «есть сыновья святых» и рабы Бога Всевышнего, «и мы ожидаем ту жизнь, которую Бог дарует тем, кто в вере своей никогда не отрекается от Него» (Тов 2, 18)[1830]1830
В синод. пер. этот стих отсутствует.
[Закрыть]».
Что еще? Матулино стал таким верным моим другом, что я всегда находил его готовым оказать услугу. /f. 389c/ Но и он сам ничего не с потерял, ибо я дал ему в жены дочь некоего феррарца, который жил в Равенне; он взял за ней большое приданое; хлопотали об этом у маркиза[1831]1831
Обиццо II д’Эсте.
[Закрыть] господин Гвидо да Полента и господин Адегерио да Фонтана[1832]1832
Первый из них был из Равенны, второй – из Феррары. Очевидно, это произошло до того, как семья да Фонтана в 1273 г. была изгнана из Феррары.
[Закрыть]. Мне исповедался отец девушки, будучи во власти той болезни, «от которой потом и умер» (4 Цар 13, 14), и я сделал все это по его воле и с его ведома. И сказал мне отец девушки: «Брат Салимбене, да воздаст вам Господь, так как моя дочь осталась бы после моей смерти в лачуге и, может быть, стала бы шлюхой, если бы вы не выдали ее замуж. Теперь я умру в радости, поскольку мне известно, что моя дочь хорошо выдана замуж».
О кончине господина Филиппа, архиепископа Равеннского
Теперь перейдем к главному предмету[1833]1833
То есть к рассказу о легатах римской курии в Ломбардии.
[Закрыть]. Итак, господин Обиццо, епископ Пармы, держал своих клириков в очень большой строгости и любил орден братьев-миноритов, и сражался за них с гонителями. Так же поступал господин Филипп, архиепископ Равеннский. Он участвовал во многих битвах и одержал много побед, и стал уже старый и «ветхий днями» (Дан 7, 9), и «заболел болезнью, от которой потом и умер» (4 Цар 13, 14). И, желая умереть на своей земле[1834]1834
На земле Пистои, как говорится выше, с. 425, и ниже, где указывается, что Филипп был погребен в Пистое; хотя выше, с. 92, сообщается, что он – из Лукки или из Пистои, а на с. 202 он именуется лукканцем.
[Закрыть], он велел, чтобы двадцать человек отнесли его туда на каком-то деревянном ложе, а двадцать следовали за ними[1835]1835
Ср. запись, произведенную в Болонье 3 сентября 1270 г.: «Когда досточтимый отец господин Филипп... архиепископ страдал от телесной немощи и беспокоился о своем здоровье, он отправился в земли Тусции (Тосканы. – Прим. пер.), где родился, потому что для исцеления нуждался в воздухе родных мест». Amadesius. Antist. Ravenn. chronotaxis disquis. III, p. 195, № 55; Sarti M. De Claris archigymn. Bonon. profess. I, 2, p. 104 sqq. Следовательно, он отправился в Тоскану не для того, чтобы там умереть, как пишет Салимбене, а для излечения, ибо в те времена считалось, что воздух родных мест целителен для больных. Ср. с. 455–456 и прим. 1787.
[Закрыть]. И, когда он был в Имоле[1836]1836
Поскольку по пути в Тоскану Филипп остановился в Болонье 3 сентября, очевидно, что в Имоле он был или 2 сентября, или несколькими днями ранее.
[Закрыть], он захотел побывать в обители братьев-миноритов, а я в то время жил там. И мы уступили ему всю трапезную. Он пробыл с нами только один день. А будучи в Пистое, он послал за братом Фомой из Павии, который был его знакомцем и другом с давних времен, исповедался ему и помолился с ним о спасении своей души. И так он почил в мире[1837]1837
Он умер в 1270 г., между 9 сентября и 21 октября.
[Закрыть] и был погребен в церкви братьев-миноритов в Пистое[1838]1838
Сообщения о том, что он был погребен в церкви цистерцианцев в Ферраре (Amadesius. Указ. соч. III. Р. 51; Ughelli-Coleti. Italia sacra. II. P. 380 sq.; Cappelletti. Le Chiese d’Italia. II. P. 135 sq.), являются ложными. Филипп да Фонтана, чья надгробная плита, без указания титула архиепископа, была там обнаружена, умер в 1274 г. Очевидно, это был другой человек, из феррарского рода да Фонтана.
[Закрыть].
О брате Фоме из Павии, министре Тосканы
Брат Фома из Павии был человеком святым и добрым, и выдающимся клириком, и лектором богословия в Парме, Болонье и Ферраре на протяжении многих лет. /f. 389d/ Он давно состоял в ордене братьев-миноритов, был мудрым и зрелым, мужем доброго и здравого совета. Он был очень дружелюбным человеком, живым, скромным и добросердечным, и преданным Богу, и тонким и глубоким проповедником. Он был в течение многих лет министром провинции Тоскана. Составил большую хронику[1839]1839
Большая часть ее издана в: MGH SS. Т. XXII. Р. 483 sqq.
[Закрыть], так как много знал и был красноречив. Также он составил сборник проповедей. Кроме того, создал труд по богословию, большой и многоречивый, который из-за его величины назвал «Быком». Он внедрял в Тоскане добрые нравы. Был моим большим другом, когда я жил в течение многих лет вместе с ним в монастыре Феррары[1840]1840
Салимбене жил там с июля–августа 1249 г. по май 1256 г. А сам Фома говорит, что он был в Романье в 1253 г. (MGH SS. Т. XXII. Р. 483. № 7).
[Закрыть]. Да упокоится душа его в мире милостию Божией![1841]1841
Поскольку это написано вскоре после 23 июня 1284 г., значит, Фома умер между 1280 г. и июнем 1284 г.
[Закрыть] Аминь.
Далее. Господин Филипп, архиепископ Равеннский, легат господина нашего папы, находясь в местечке, называемом Арджента, около реки По, и прогуливаясь по своему дворцу, обычно ходил от одного угла дворца к другому и напевал какой-нибудь респонсорий или антифон, восхваляющий преславную Деву Марию, а летом постоянно выпивал, и в каждом углу дворца имел сосуд лучшего, отборного вина, стоявший в ледяной воде. Он ведь был большим любителем выпить и не признавал вина, разбавленного водой, и поэтому весьма любил трактат Примаса, в котором говорится о недопустимости смешивания вина с водой, – мы его к случаю помещаем в этой книге, для утешения и к сведению некоторых. Правда, следует знать, что вода очень полезна в вине по многим причинам, ибо разбавленное вино не дурманит голову и не разрушает желудка, и не порождает дурного запаха во рту, и не мешает языку, не пьянит, не делает многословным и не склоняет к любовным утехам, ибо, как говорит Иероним, «желудок, в котором бродит чистое вино, быстро вскипает страстью»[1842]1842
Epist. 69; Decr. Gratiani. I, dist. 35, c.5.
[Закрыть]. Кроме того, вода ведет вино /f. 390ab/ к тем частям тела, к которым оно само не идет. Сир 31, 33: «Отрада сердцу и утешение душе – вино, умеренно употребляемое вовремя». Об этом предмете в конце Второй книги Маккавейской, 15, 39, говорится: «Неприятно пить особо вино и тотчас же особо воду, между тем вино, смешанное с водою, сладко и доставляет удовольствие». Об этом Апостол говорит, 1 Тим 5, 23: «Впредь пей не одну воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов».
Трактат Примаса о недопустимости смешивания вина с водой
Начинается трактат Примаса о недопустимости смешивания вина с водой[1843]1843
Это сочинение издано в: Cod. S. Germani. № 376, saec. XIII // Edelestand du Meril. Poesies inedites du Moyen Age. Paris, 1854. P. 303–313. Начальные 23 стиха содержатся в: Carmina Burana. Ed. Schmeller. P. 232 sq., № 173.
[Закрыть].
Не скрываясь под покровом,
Явным словом, кратким словом
Я скажу, поведаю
Все, чему в единой фляге
Неслиянные две влаги
Учат нас беседою.
Винный хмель с водою пресной
Несогласны, несовместны,
Вредно их смешение:
Кто смешает их в сосуде,
Тот поплатится, о люди,
Как за прегрешение.
Вот вино воде сказало:
«Что меня с тобой связало
Этой общей долею?
Прочь отсюда убирайся
И со мной не оставайся
Ни мгновенья долее!
Все ты щели точишь, топишь,
Что ни смоешь, то и копишь,
Месишь в смесь болотную;
Лик земного безобразья,
Ты мерзка мирскою грязью,
Смрадной, нечистотною.
За столом тебя увидя,
Умолкает, как в обиде,
Бодрая застольница:
Трезвость чувствуя в желудке,
Всяк забудет смех и шутки,
Мрачностию полнится.
Кто без нужды воду тянет,
Тот недужным скоро станет,
И с тоской раскается –
Тело вспухнет, брюхо взбухнет,
Искра Божья в сердце тухнет,
Руки опускаются.
А из вспученного брюха
Дуновенье злого духа
Слышится негодное –
Так и землю, так и небо
Оскверняет без потребы
Возлиянье водное».
Но вода вину на это:
«Ты само – погибель свету, –
Дерзостно ответствует, –
Не от винной ли отравы
Люди страждут, портят нравы
И в пороках бедствуют?
Кто едва тебя пригубит,
Здравый ум в себе погубит,
Впив лобзанье винное;
Перед тем двоятся свечи,
У того коснеют речи,
Ноги – как мякинные.
Пред тобою клонят шеи
Лиходеи, блудодеи,
Гета, Дав и Биррия[1844]1844
Имена рабов-обманщиков в античных комедиях.
[Закрыть]:
Лишь у них тебя и чтимым,
И любимым, и хвалимым
Вижу в этом мире я.
Ты людей боишься честных,
Ты живешь в харчевнях тесных,
Поделом гонимое, –
Мне же мир открыт до края:
Растекаюсь, обтекая
Даль необозримую.
Я для страждущих отрада,
А для жаждущих услада,
И для всех спасение –
Не по мне ли, не по мне ли
Странник всходит к вечной цели
В горние селения?»
А вино: «Твои реченья –
Суть твои же обличенья:
Ты играешь челнами –
Завлечешь, вознегодуешь,
Волны вздуешь, забушуешь
И крушишь их волнами.
Кто тебе доверит души,
Не найдя пути по суше,
Тем судьба известная:
Ты безжалостно их топишь
И доверчивых торопишь
В Царствие Небесное.
Я же – бог преблагосклонный,
По свидетельству Назона[1845]1845
Имеется в виду Публий Овидий Назон, римский поэт эпохи Августа (годы жизни: 43 г. до P. X. – 18 г. по P. X.).
[Закрыть],
Мудростью лучащийся;
Без меня ворчлив учитель,
Без меня ленив служитель,
Нерадив учащийся.
Кто не вина пьет, а воду,
Тем не даст прозреть природа
Истины сокрытые;
А при мне – гласят немые,
Зрят слепые, мчат хромые,
Веселятся битые.
От тебя юнцы стареют,
От меня же – молодеют
Старцы под сединами;
Ты бездетна, ты бесплодна,
Я же множу сев природный
Новыми родинами».
А вода: «Ты бог известный!
Чрез тебя бесчестен честный,
Скверен пуще скверного!
Даже праведные мужи,
Охмелев, бывают хуже
Близнеца неверного[1846]1846
Имеется в виду один из двенадцати апостолов, Фома, именуемый также Дидим, что по-гречески означает «близнец». При первом явлении Христа ученикам после воскресения Фома отсутствовал. Сомневаясь в воскресении Христа, он заявил другим апостолам: «Если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю» (Ин 20, 25). Восемь дней спустя, при втором явлении Христа, в ответ на предложение Господа вложить персты в раны Его, Фома воскликнул: «Господь мой и Бог мой» (Ин 20, 28).
[Закрыть]. /f. 390cd/
Божеству тому проклятье!
Ты лишаешь нас понятья,
Нудишь к преступлениям,
От тебя в твоем разбое
Гибнет в мире все благое,
Как под наводнением.
Зря винишь меня в бесплодье:
Не во мне ли плодородье
Всей земле даруется?
Без меня зерно не зреет,
Стебель никнет, плод не спеет,
Роза не красуется.
И не только луг и нива,
Но моей же влагой живо
Виноградье лозное.
И хоть ты – его отродье,
Но и лозы на безводье
Чахнут, праздногроздные.
Нет дождей, иссохли реки –
И трепещут человеки
В страхе и томлении;
И чтоб дождь обрызгал склоны,
Шлет и нехристь, и крещеный
К небесам моления».
Но вино вещало гласно:
«К похвальбе твоей напрасной
Слух мой не склоняется!
Всем нам ведомо иное:
Как во тлене, как во гное
Воды оскверняются.
Ты зловонна, ты бесстыжа –
Не в тебя ль стекают жижей
Все канавы сточные?
Все, что мерзко, все, что гадко,
Принимает без остатка
Пасть твоя порочная».
«Брань бранящих унижает;
И меня не обижают
Измышленья мрачные:
Нечистот я не приемлю,
И они сочатся в землю,
Я же льюсь прозрачная».
«Хороши твои примеры,
Да внушают мало веры! –
Так вино ответило. –
Тех, кто пьет из речки грязной,
Вскоре косит мор заразный –
Я давно приметило!»
И вода, услышав это,
Не нашла уже ответа
И умолкла, скорбная.
И гласит вино хмельное:
«Зря ты спорила со мною –
Усмирись, покорная!»
Я же, песню завершая,
Ныне миру возглашаю
Весть мою конечную:
«Кто вино с водою свяжет,
Тех Господь Христос накажет
Мукой вековечною!» /f. 390c/
О смерти господина нашего папы Урбана IV
Однажды господин Филипп, архиепископ Равеннский, по собственной воле затворился в своем дворце в местечке Арджента, потому что находился в раздоре с маркизом д’Эсте[1847]1847
Обиццо II.
[Закрыть] и маркизом Паллавичини, и никому не позволял входить к нему, кроме близких и некоторых своих прислужников. Был некий учитель грамматики из Пизы, по имени Пеллегрино, человек добрый и святой, который состоял при архиепископе и учил детей в Ардженте. Он был моим знакомым и очень любил всех братьев-миноритов. И когда он прислуживал мне за обедом в доме архиепископа, находившемся ниже по течению реки По (я тогда только что прибыл из Равенны), я сказал ему: «Маэстро Пеллегрино, я хотел бы поговорить с архиепископом, если бы он позволил мне войти, так как я бы сообщил ему новости». И сказал мне учитель Пеллегрино: /f. 390d/ «Сообщите мне эти слухи, а я доложу ему, поскольку он не позволяет никому входить к нему, кроме самых близких». Тогда я сказал ему: «Господин наш папа Урбан IV окончил свои дни»[1848]1848
2 октября 1264 г.
[Закрыть]. Он побежал и доложил архиепископу то, что я сказал. Тот обрадовался, ибо надеялся получить понтификат, как потому что в то время он был легатом и человеком прославленным, и знатного происхождения, и много потрудился для Церкви, так и потому, что когда-то в городе Толедо магистр некромантии предсказал ему, что он будет великим в Церкви. Итак, выслушав весть о смерти папы, он прислал мне в подарок половину пирога с начинкой из морских рыб. И молодой посыльный, принесший пирог, сказал: «Мой господин посылает вам со своего стола, и посылает, спрашивая, действительно ли вы верите, что папа умер». И были там трое или четверо из его окружения, которые пришли послушать. Тогда я сказал: «Я наверняка знаю, что он умер, и папский престол пустует». Когда они сообщили это своему господину, /f. 391a/ он опять прислал мне подарок, прислал и в третий раз, и каждый раз спрашивал о смерти римского понтифика. И когда мне надоело отвечать, я сказал посланникам архиепископа: «Вы хотите, чтобы я ответил вам об этом предмете кратко, в нескольких словах?» И они сказали: «Да, отче». Тогда я сказал им: «На том корабле, который стоит на реке По, есть некий больной брат-минорит, который четыре дня назад прибыл в Равенну из курии[1849]1849
То есть из Перуджи. По-видимому, это произошло 6 или 7 октября.
[Закрыть], и он участвовал в погребении папы и расскажет вам все, что вы хотите услышать». Они поспешили туда и услышали это от него, а я спокойно пообедал с моим товарищем. И, когда мы с больным братом прибыли в Феррару, весь город был полон слухов о смерти римского понтифика, так как то, что архиепископ узнал от нас, он передал в Феррару, желая получить от этого честь оказаться первым вестником.








