Текст книги "Хроника"
Автор книги: Салимбене Пармский
Жанры:
Европейская старинная литература
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 96 страниц)
О господине Бернардо Росси из Пармы
Обрати внимание на то, что господин Бернардо ди Роландо Росси из Пармы, родственник господина нашего папы Иннокентия IV (ибо женой Бернардо была сестра папы), лучше понял слова императора, сказанные ему иносказательно, чем господин Герардо дель Канале. В самом деле, однажды, когда Бернардо ехал верхом вместе с императором и конь его споткнулся, император ему заметил: «Господин Бернардо, у вас плохой конь, но я надеюсь и обещаю в ближайшие дни /f. 293b/ дать вам лучшего коня, который не будет спотыкаться». И господин Бернардо понял его слова так, что его вздернут на виселицу, то есть повесят[831]831
Иносказание, разгаданное господином Бернардо, заключалось в том, что Фридрих под словом «equus» («конь») подразумевал, очевидно, слово «equuleus» (уменьшительное от equus), имеющее значения «жеребенок, молодой конь» и «орудие пытки, дыба».
[Закрыть]; и воспламенилось и вознегодовало сердце его на императора, и он удалился от него. И, собрав некоторых пармских рыцарей, среди которых был господин Герардо да Корреджо, которого я видел, когда он дважды был пармским подеста, и господин Гиберто да Дженте (он много лет спустя стоял во главе пармцев), и многие другие рыцари из Пармы, знатные и могущественные и достойные упоминания, Бернардо ушел с ними в Пьяченцу. И император тотчас объявил их изгнанниками и велел разрушить их дворцы. По этой причине другие рыцари, боясь императора, ушли вслед за ними и жили с ними в Пьяченце, добрых двести человек, и «все они держат по мечу, опытны в бою» (Песн 3, 8); император увидел их только позже, когда в построенном им городе Виттории он потерпел поражение и с позором был обращен ими в бегство[832]832
В этот день, 18 февраля 1248 г. Фридриха не было в городе Виттории, ибо утром он со своей свитой отправился на соколиную охоту. Пармцы воспользовались этим и предприняли мощную атаку, увенчавшуюся успехом. См.: Salimbene de Adam da Parma. Cronaca. Bologna, 1987. P. 279. Прим. 474.
[Закрыть]. А господин Бернардо, о котором мы упоминали, был кумом императора, самым близким его другом и любимым им; когда он хотел повидаться с ним, то двери для него всегда были открыты.
О Пьере делла Винья [833]833
Пьер делла Винья (1190–1249) – канцлер Фридриха II. Получил блестящее образование в Болонье, обладал обширными познаниями в юриспруденции, был знатоком литературы и приверженцем нарождающейся итальянской поэзии. Выступал адвокатом императора на Лионском соборе в 1245 г., отстаивая его неподсудность папскому трибуналу. Завистникам удалось оклеветать канцлера. Он был признан виновным в попытке отравить императора и присужден к лишению зрения. В отчаянии, уже будучи в темнице с выколотыми глазами, он размозжил себе голову о столб. См. также: История литературы Италии. Указ. изд. С. 157.
[Закрыть]
Но император не умел ни с кем хранить дружбу, более того, он хвастался, что никогда не выкармливал ни одного поросенка, чтобы не получить от него сала. Этим он хотел сказать, что никогда никого он не возносил к богатству и почестям, чтобы впоследствии не опустошить кошелек и казну того человека. Что было, к слову сказать, величайшим несчастьем. Это проявилось по отношению к Пьеру делла Винья, который был при императорском дворе превосходным советником и секретарем, и император сделал его логофетом, и, однако, подняв его из праха[834]834
См. 3 Цар 16, 2.
[Закрыть], он заставил его потом вернуться в тот же прах. Император /f. 293c/ нашел в нем корень зла и возвел на него клевету, чтобы предать его смерти. А «клевета приводит мудрого в смятение и губит крепость сердца его», как говорит Мудрец, Еккл 7, 8[835]835
Переведено по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «Притесняя других, мудрый делается глупым, и подарки портят сердце его».
[Закрыть].
О клевете, возведенной императором на Пьера делла Винья, чтобы предать его смерти
А клевета императора на Пьера делла Винья была такого рода. Император послал судью Таддео, и Пьера делла Винья, которого он очень любил и предпочитал всем остальным своим придворным, и некоторых других в Лион к папе Иннокентию IV, чтобы они уговорили папу не торопиться с отрешением императора от власти. Ибо он узнал, что тот созывает ради этого собор. И повелел он своим посланцам вести переговоры с папой или вдвоем, или в присутствии всех остальных. А после их возвращения товарищи обвинили Пьера делла Винья в том, что он много раз вел с папой доверительные беседы с глазу на глаз, без них. Поэтому император повелел его схватить и предать мучительной смерти. И при этом произнес: «Гнушаются мною все наперсники мои, и те, которых я любил, обратились против меня», Иов 19, 19.
Ибо в то время император легко приходил в гнев и из-за того, что был отрешен от власти, и что Парма восстала против него, и что он думал своими кознями и лживыми словами удержать Церковь и вынудить ее не выступать против него; и не удивительно, что он легко приходил в гнев, поскольку видел, что не вышло по злому умыслу сердца его. Действительно, «человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит», Притч 29, 22. Ведь император предавал смерти своих советников, князей и баронов, обвиняя их в измене. /f. 293d/ Посему сказано, Сир 11, 33: «Превращая добро во зло, он строит козни и на людей избранных кладет пятно»[836]836
В синод. пер. это – Сир 11, 31.
[Закрыть]. То же, Притч 21, 24: «Надменный злодей – кощунник имя ему – действует в пылу гордости». Еще, Притч 27, 3–4: «Тяжел камень, весок и песок; но гнев глупца тяжелее их обоих. Жесток гнев, неукротима ярость; но кто сможет выдержать натиск вспыльчивого?»[837]837
Притч 27, 4 конец стиха переведен по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «но кто устоит против ревности?»
[Закрыть] Еще, Притч 28, 16: «Неразумный правитель много делает притеснений». Таким был Фридрих, убивший и повелевший умертвить многих, так что слова в Книге Даниила, написанные об антихристе, могут исполниться на нем и подходят ему, Дан 7, 24–25: «После них восстанет иной, отличный от прежних, и уничижит трех царей, и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени». Еще, Дан 8, 23–26: «Когда отступники исполнят меру беззаконий своих, восстанет царь наглый и искусный в коварстве; и укрепится сила его, хотя и не его силою, и он будет производить удивительные опустошения и успевать и действовать и губить сильных и народ святых, и при уме его и коварство будет иметь успех в руке его, и сердцем своим он превознесется, и среди мира погубит многих, и против Владыки владык восстанет, но будет сокрушен – не рукою (здесь аббат Иоахим, говоря о Фридрихе, добавляет: „подразумевается – человеческой“. – Прим. Салимбене). Видение же о вечере и утре[838]838
Имеется в виду видение пророку Даниилу. См. Дан 7.
[Закрыть], о котором сказано, истинно; но ты сокрой это видение, ибо оно относится к отдаленным временам». Еще, Дан 11, 44: «И выйдет он в величайшей ярости, чтобы истреблять и губить многих». Эти слова можно отнести к Фридриху, когда он пришел осаждать Парму, ибо тогда исполнилось сие, Ис 10, /f. 294a/ 7–8: «У него будет на сердце – разорить и истребить немало народов. Ибо он скажет: „не все ли цари князья мои?“» То же, Иов 34, 24: «Он сокрушает сильных без исследования и поставляет других на их места». Надо также знать о Фридрихе, что он не смог обмануть Церковь, ибо написано, Притч 26, 24–26: «Устами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство. Если он говорит и нежным голосом, не верь ему, потому что семь мерзостей в сердце его. Если ненависть прикрывается наедине, то откроется злоба его в народном собрании». Все это исполнилось на Лионском соборе, на котором Фридрих был низложен и его коварство стало известно всем. И последующие слова Притчи, до конца главы, наилучшим образом подходят самому Фридриху.
О господине Бернардо ди Роландо Росси и о том, как он сумел уберечься от коварных действий Фридриха
Далее, о господине Бернардо ди Роландо Росси надо знать, что никогда я не видел человека, который лучше являл бы собою великого военачальника, чем он. В самом деле, внешний вид соответствовал его сущности. Так, когда он, вооруженный, вступал в сражение и разил врагов железной палицей направо и налево, они бежали от него в разные стороны, словно увидели диавола. И если я хочу мысленно представить его, мне приходит на память император Карл Великий, когда я сопоставляю то, что читал о нем, с Бернардо, которого я видел своими глазами. Когда Бернардо со своими сторонниками отнял у императора Парму, он поистине отвечал «глупому по глупости его, чтобы он не стал мудрецом в глазах своих», Притч 26, 5; а Фридриха с его иносказаниями предал «вечному сраму» (Пс 77, 66). И впрямь: «Притча из уст глупого отвратительна, ибо он не скажет ее в свое время», Сир 20, 20. Фридрих никогда никому не был хорошим другом. Ведь дружбу завязывать легко, /f. 294b/ но, чтобы ее сохранить, надо быть очень осторожным. О первом сказано, Сир 37, 1: «Всякий друг может сказать: „и я подружился с ним“. Но бывает друг по имени только другом». О друзьях смотри Сир 6. О втором говорит поэт[839]839
Катон Дионисий «Двустишия». I, 34.
[Закрыть]:
Добрых друзей сохранишь, коли с каждым будешь уступчив.
Этого император Фридрих делать не умел или из-за низости и алчности своей не хотел; более того, он начинал пренебрегать всеми своими друзьями, приводил их в смятение и в конце концов губил, чтобы ограбить их и присвоить себе и своим сыновьям их состояние, казну и владения. И потому в нужное время у него оказалось мало друзей, ибо, как сказано, Сир 20, 16: «Глупый говорит: „Нет у меня друга, и нет благодарности за мои благодеяния“». Фридриху подходят также слова, сказанные об Измаиле, Быт 16, 12: «Он будет между людьми, какдикий осел; руки его на всех, и руки всех на него».
О друзьях настоящих и мнимых
К этой теме относятся слова Сенеки[840]840
Сенека, Луций Анней. Нравственные письма к Луцилию VI, 3. Пер. С. А. Ошерова. М., 1977. С. 11.
[Закрыть]: «Я назову тебе многих, кто лишен не друзей, но самой дружбы». Посему философ говорит: «Трудно испытать друга в счастье, в несчастье же всегда [легко]». С этим согласуется сказанное, Сир 12, 8: «Друг не познается в счастье, и враг не скроется в несчастье». И еще: «Если встретится с тобою несчастье, ты найдешь его там прежде себя», Сир 12, 16. В самом деле:
Посему Пророк говорит: «Те, которые восхваляли меня (во времена благополучия. – Прим. Салимбене), кляли меня (во времена несчастья. – Прим. Салимбене)» (Пс 101, 9)[842]842
Переведено по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «Всякий день поносят меня враги мои, и злобствующие на меня клянут мною».
[Закрыть]. Отсюда следующее, Пс 37, 17: «Когда колеблется нога моя, они величаются надо мною». О том же говорит поэт[843]843
Генрик из Сеттимелло. Указ. соч. I, 129–130. См. прим. 573.
[Закрыть]:
Дул покуда Зефир – друзья толпились толпою;
Только дохнул Аквилон – все разбегаются вмиг.
О том же пишет и другой поэт[844]844
Овидий. Скорбные элегии. I, 9, 5–6.
[Закрыть]:
В счастье покуда живешь, ты много друзей сосчитаешь,
А как туманные дни явятся, будешь один. (Перевод А. Фета)
Посему Господь говорит, Ин 16, 32: «Вот, /f. 294c/ наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою сторону и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною». То же, Притч 19, 4, 6–7: «Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим. ... Многие заискивают у знатных, и всякий – друг человеку, делающему подарки. Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются от него». То же, Притч 14, 20: «Бедный ненавидим бывает даже близким своим, а у богатого много друзей».
О взятии жителями Пармы города Виттории и о боевой повозке кремонцев, которая была там у них
Теперь возвратимся к Фридриху. Его одолевали злоба и гнев, которые вспыхивали в нем по любому поводу против Пармы, и продолжалось это с конца июня 1247 года до двенадцатого дня от конца февраля [18 февраля], вторника, 1248 года, когда был захвачен город Виггория. Ведь все жители Пармы, все рыцари и пополаны, вооружившись и приготовившись для битвы, вышли из Пармы, а с ними вышли и жены их, и дети, «юноши и девицы, старцы и отроки» (Пс 148, 12); они стремительным натиском изгнали из Виттории императора и всех его воинов, как конных, так и пеших. И многие были там убиты, многие взяты в плен и уведены в Парму. И они освободили своих пленных, которых император удерживал в Виттории в оковах. И исполнились слова Писания, гласящие, Ис 14, 2: «И возьмет в плен пленивших его, и будет господствовать над угнетателями своими». Они отвезли в Парму боевую повозку кремонцев, которая была в Виттории, и с почетом поставили ее в баптистерии. Но когда те, которые не любили кремонцев, то есть миланцы и моденцы, и многие другие, которым кремонцы некогда нанесли обиду, пришли посмотреть баптистерий /f. 294d/ и увидали там боевую повозку своих недругов, то унесли снаряжение Берты как реликвии. А Бертой называли боевую повозку. На полу баптистерия они оставили только колеса и сиденье. А древко знамени, то есть шест, они стоймя прислонили к стене.
О захваченной жителями Пармы казне императора и о его драгоценной короне
Жители Пармы унесли также всю огромную казну императора, состоявшую из золота, серебра, драгоценных камней, сосудов, одежды; и завладели они его оружием, утварью и императорской короной, которая много весила и стоила дорого; она была из золота и украшена драгоценными камнями, со многими искусно сделанными выпуклыми изображениями, которые можно было счесть изделиями чеканной работы. Была она огромной, как горшок; поистине она служила более для выражения достоинства и в качестве сокровища, чем для украшения головы императора. Ведь она закрывала бы всю его голову и лицо, если бы не была подбита куском ткани. Я держал ее в своих руках, потому что она хранилась в ризнице кафедральной церкви блаженной Девы в городе Парме. И всякий раз, как я воспроизвожу в своей памяти сию корону, я вспоминаю тот венец, о котором читаем, 2 Цар 12, 30: «И взял Давид венец царя их (то есть сыновей Аммонитских. – Прим. Салимбене) с головы его, – а в нем было золота талант и драгоценный камень, – и возложил его Давид на свою голову, и добычи из города вынес очень много».
Сию корону нашел некий человек небольшого роста, которого в насмешку звали Коротышкой[845]845
Коротышка – в лат. оригинале: «Curtuspassus» – букв.: «Короткий шаг». Эпизод с короной Фридриха II Салимбене упоминает еще раз ниже, с. 375.
[Закрыть], потому что он был низкорослый; и он нес ее в руках открыто, как гнездо, показывая всем желающим, во славу одержанной победы и на вечный срам Фридриху. Ведь то, что каждый смог захватить» принадлежало ему, /f. 295a/ и никто не осмеливался и не помышлял отнимать это. И при этом там не было слышно ни одного притязания или обидного слова; и это удивительно, особенно потому, что сказано, Ис 9, 4–5: «Ибо ярмо, тяготившее его, и жезл, поражавший его, и трость притеснителя его Ты сокрушишь, как в день Мадиама. Ибо всякий насильственный грабеж связан с беспорядком»[846]846
Последнего стиха (Ис 9, 5) нет в синод. переводе.
[Закрыть].
А эту упомянутую корону купили у своего гражданина жители Пармы и дали ему за нее двести имперских либр и большой дом возле церкви святой Христины, где в старину мыли лошадей. И постановили, чтобы каждый, у кого было что-либо из захваченных в Виттории сокровищ, половину оставил себе, а другую половину передал коммуне. Так удивительным образом обогатились бедные, ограбив богатого императора. Посему сказано, Сир 11, 21: «Ибо легко в очах Господа – скоро и внезапно обогатить бедного», то есть сделать богатым. Еще, Прем 10, 10[847]847
Премудрость, о которой говорится в данном контексте, в Библии часто отождествляется с Богом, она извечна и присуща Ему изначально.
[Закрыть]: «Она (Премудрость. – Прим. пер.) ... помогала ему в огорчениях и обильно вознаградила труды его».
О том, что Григорий да Монтелонго, легат, завладел личным военным снаряжением императора
Также легат Григорий да Монтелонго завладел личным военным снаряжением императора – палатками и другими вещами такого рода; а образы и реликвии, принадлежавшие императору, передали на хранение в ризницу кафедральной церкви блаженной Девы. Ибо, хотя были и другие бойцы, которые помогли одолеть Фридриха и обратить его в бегство, однако Она – та «одна Еврейская жена», которая «опозорила дом царя Навуходоносора», как рассказывается в истории Иудифи, 14, 18. Посему к этому месту подходят слова, произнесенные Деворой[848]848
Девора – пророчица, судья Израиля. См.: Суд 4, 4–9.
[Закрыть], Суд 4, 9: «В руки женщины предаст Господь Сисару»[849]849
Сисара – военачальник Иавина, царя Ханаанского, угнетавшего израильский народ.
[Закрыть].
О предводителях войска, обративших Фридриха в бегство
Предводителями этого войска были: легат Григорий да Монтелонго, муж мудрый и «многоопытный» (Сир 34, 9), и Филиппо Вичедомини, гражданин Пьяченцы, человек храбрый и испытанный, бывший в то время подеста города Пармы, /f. 295b/ как я сообщил в другой хронике[850]850
Эта «Хроника» Салимбене не сохранилась.
[Закрыть], где описал 12 преступлений императора Фридриха. И заметь, что из сокровищ, найденных в Виттории, в Парме осталось немного, потому что торговцы, приехавшие из разных краев, раскупили их, и приобрели по низким ценам, и увезли, а именно: золотые и серебряные сосуды, резные камни, крупный и мелкий жемчуг, драгоценные камни, одежды из пурпура и сирийского шелка, и все то, что относится к обиходу и потребностям рода человеческого. Еще заметь, что многие дорогие вещи из золота, серебра и драгоценных камней, спрятанные в сосудах, ларчиках и гробницах, остались на том месте, где был город Виттория, и они находятся там по сей день, поскольку тайники неизвестны. Также заметь, что, когда торговцы скупили у жителей Пармы сокровища, найденные в Виттории, исполнилось то, что читаем в Притчах, 20, 14: «"Дурно, дурно", говорит покупатель, а когда отойдет, хвалится». Еще заметь, что после разрушения города Виттории все опознали те места, где раньше у них были виноградники, так что не возникло никакого спора или тяжбы. И тогда исполнилось то, о чем сказано в Писании, Пс 103, 23: «Выходит человек на дело свое и на работу свою до вечера».
Также в то время, когда Фридрих был обращен жителями Пармы в бегство, исполнилось сказанное в Писании, Притч 10, 25: «Как проносится вихрь, так нет более нечестивого». Почему? Потому что, как сказано, Притч 14, 32: «За зло свое нечестивый будет отвергнут». И Фридрих позорно бежал, «несчастен, и жалок, и нищ, и слеп, и наг» (Апок 3, 17), и ограблен, и скорбен. К нему подходят слова, Ис 33, 1: «Горе тебе, опустошитель, который не был опустошаем, и грабитель, которого не грабили! /f. 295c/ Когда кончишь опустошение, будешь опустошен и ты; когда прекратишь грабительства, разграбят и тебя». Также Мих 1, 8–9: «Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнаженный, выть, как шакалы, и плакать, как страусы, потому что болезненно поражение ее ...»[851]851
Имеется в виду падение Самарии, главного города Израильского царства (см. 4 Цар 17, 1–6). Здесь надо понимать: «поражение Фридриха».
[Закрыть]. Ибо папа Иннокентий IV на Вселенском соборе в Лионе в лето Господне 1245 низложил Фридриха. Посему сказано, Иер 30, 12: «Рана твоя неисцельна, язва твоя жестока». Еще, Дан 4, 14: «Повелением Бодрствующих это определено, и по приговору Святых назначено, дабы знали живущие, что Всевышний владычествует над царством человеческим, и дает его, кому хочет, и поставляет над ним уничиженного между людьми».
Что предпринял Фридрих после того, как пармцы изгнали его из Виттории
О Фридрихе, кроме того, надо знать, что он по разрушении Виттории вернулся в Апулию и предпринял все то, что я изложил в другой хронике[852]852
Ср. ниже, с. 230.
[Закрыть]; для него было бы лучше, если бы он оттуда не выступал и не начинал бы войны с ломбардцами. Однако на нем исполнились слова Писания, Дан 11, 18–20: «Некий вождь прекратит нанесенный им позор и даже свой позор обратит на него. Затем он обратит лице свое на крепости своей земли; но споткнется, падет и не станет его. На место его восстанет ничтожнейший и не достойный царского убранства; но и он после немногих дней погибнет, и не от возмущения и не в сражении»[853]853
Начало 20-го стиха Книги Даниила, 11 переведено по Вульгате. Ср. в синод. переводе: «На его место восстанет некий, который пошлет сборщика податей, пройти по царству славы».
[Закрыть]. Эти слова можно отнести к Конраду[854]854
Конрад IV, сын Фридриха II. По смерти Фридриха Конрад был избран императором, но в 1254 г. он умер, а его сына Конрадина германские князья отказались признать императором.
[Закрыть], сыну Фридриха, который ненамного пережил отца и умер от яда, введенного ему с помощью клистира. А следующий стих: «И восстанет на место его презренный» (11,21), – можно отнести к Манфреду[855]855
См. прим. 752.
[Закрыть], незаконнорожденному сыну императора и дочери сестры маркиза Ланца, хотя, умирая, император и обвенчался с ней. Что же касается продолжения стиха: /f. 295d/ «и не воздадут ему царских почестей», – это исполнилось, когда король Карл[856]856
Король Карл – основатель Анжуйской династии Карл I (1268–1285), брат Людовика IX, короля Франции. Утвердился на сицилийском престоле после того, как нанес поражение в 1268 г. шестнадцатилетнему Конрадину, сыну Конрада, последнему представителю династии Гогенштауфенов.
[Закрыть] убил Манфреда в сражении. Слова же, сказанные выше о Фридрихе; а именно Дан 11: «Некий вождь прекратит нанесенный им позор», – можно отнести к папе Иннокентию, который, боясь Фридриха, бежал из пределов римских в Лион. Воистину папа Иннокентий явился вождем, прекратившим нанесенный ему позор, ибо он низложил Фридриха на Лионском вселенском соборе. А следующие слова стиха: «И даже свой позор обратит на него», – сбылись, как мы видели своими глазами. Посему Писание гласит: «Злоба его обратится на его голову, и злодейство его упадет на его темя» (Пс 7, 17).
Я помню о событиях, которые в хронике предшествующего года я обошел молчанием, ибо душа моя была поглощена описанием дел, связанных с Фридрихом. И поскольку и эти события достойны рассказа, и мне выпало писать о них, ибо многие просили меня об этом, то нехорошо, если по причине моего умолчания эти события останутся неизвестными, но «напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа» (Пс 101, 19).
Итак, в лето Господне 1247, когда Фридрих, бывший император, осаждал мой город Парму, я вышел из него и прибыл в Лион, и доверительно беседовал с господином нашим папой Иннокентием IV в его покоях. А после дня Всех Святых я отправился оттуда, держа путь во Францию[857]857
Здесь Бургундия, откуда Салимбене отправился в путь, противопоставляется остальной части Франции.
[Закрыть].
О брате Иоанне да Плано Карпини, которого папа Иннокентий IV послал к татарам. О том, что вследствие астрального воздействия возникают запечатленные изображения
И когда я пришел в первую встретившуюся мне после Лиона обитель братьев-миноритов, в тот же день туда пришел брат Иоанн да Плано Карпини[858]858
Иоанн да Плано Карпини (Джованни да Пьян дель Карпине) – итальянский путешественник, посетивший Азию, владевший, кроме других языков, арабским, автор «Истории монгалов», францисканец. Плано Карпини оставил одно из ранних описаний Руси. См.:Да Плано Карпини Джованни. История монгалов. Де Рубрук Гильом. Путешествие в восточные страны. М., 1957.
[Закрыть], возвращавшийся от татар, куда его посылал папа Иннокентий IV. А сей брат Иоанн был человеком дружелюбным, спиритуалом, образованным, красноречивым и многоопытным, и когда-то /f. 296a/ он был провинциальным министром ордена. Он показал мне и другим братьям деревянную чашу, которую он нес в дар папе; на дне сей чаши было изображение некоей прекраснейшей царицы, как я видел своими глазами, но это изображение было не рукотворным, то есть написанным трудом художника, а запечатленным там под воздействием положения звезд. И если бы чаша была разрезана на сто частей, то на каждой сохранилось бы это изображение. И чтобы не показалось это кому-либо невероятным, мы можем доказать и подкрепить достоверность этого другим примером. Ибо император Фридрих подарил братьям-миноритам в Апулии очень старую, разрушенную и всеми заброшенную церковь; на том месте, где прежде был алтарь, выросло ореховое дерево огромной высоты, и на любом отпиленном от него куске всегда имелось изображение распятия Господа нашего Иисуса Христа. И если бы это дерево распилили на сто частей, то получили бы столько же изображений Распятого. И хотя этим чудом Бог показал, что ореховое дерево выросло в том месте, где в спасительной гостии и в благоговейной жертве воспроизводится страдание Непорочного Агнца, однако некоторые утверждают, что подобные запечатленные изображения могут появляться вследствие астрального воздействия.
Сей же брат Иоанн сказал нам также, что он везет в подарок господину нашему папе прекраснейшую митру. И он называл митру, как он объяснил нам, обязательной частью всего папского облачения, необходимого для проведения мессы в праздничные дни. Посему Мудрец говорит, Притч 18, 17: «Подарок у человека дает ему простор и до вельмож доведет его». И еще: «Многие заискивают у знатных, и всякий – друг человеку, /f. 296b/ делающему подарки», Притч 19, 6. Сей брат Иоанн сказал нам еще, что, прежде чем он прибыл к повелителю татар, он проделал утомительный и трудный путь, претерпел много голодных, холодных и жарких дней и что называются они татарами, а не тартарами; и что они едят конское мясо и пьют молоко вьючных животных. И увидел, что было там с ними «из всякого народа под небом» (Деян 2, 5), кроме двух. И что он смог войти к великому повелителю, только облачившись в пурпурную одежду. И что тот принял его и обходился с ним почтительно, любезно и благожелательно. И что он спросил, сколько властителей в западных странах; и Иоанн ответил, что два: папа и император, и что эти двое предоставляют власть всем остальным. Еще он спросил, кто из этих двух главный. И брат Иоанн, ответив, что главный – папа, достал послание папы и отдал ему. Приказав его прочитать, повелитель татар молвил, что напишет папе ответное послание и вручит Иоанну. Так и было сделано.
Сей брат Иоанн написал большую книгу о деяниях татар и о других чудесах света, которые он видел своими глазами. И всякий раз, как его обременяли просьбами рассказать о татарах, он заставлял читать свою книгу, как я много раз сам видел и слышал, и когда читавшие дивились или не понимали чего-либо, Иоанн сам излагал и объяснял каждый отдельный случай.








