412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 34)
Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 111 страниц)

   Альда вышла из гостиной и пробежалась до комнаты отца.

   – Мне нужен кусок золота для струн! – сказала она. – Выбери из той сумки что-нибудь, что не слишком жалко.

   – Большой кусок? – насмешливо спросил отец.

   – Откуда я знаю? Там был какой-то браслет, наверное, Свену его хватит. Он это золото будет добавлять в медь.

   Отец открыл денежный ящик, порылся в сумке с золотом и вынул из нее массивный мужской браслет.

   – Мне для родной дочери ничего не жалько, – сказал он, передавая ей украшение. – Вот так из-за собственной слабости люди идут по миру. Да шучу я, не обижайся.

   – Этого хватит? – спросила Альда, вернувшись в гостиную к уже выпившему чай кузнецу.

   – Этого, по-моему, слишком много, – ответил Свен. – Не жалко вам портить браслет?

   – Работа дрянная, – ответила Альда, – для меня струны важнее.

   – Да, – согласился кузнец. – Мне за такую работу отец оторвал бы руки. Спасибо вам за заботу, я, пожалуй, пойду. Непогода – это надолго, а мне самому интересно попробовать, что выйдет.

   Свен ушел, а повеселевшая Альда направилась к себе. У дверей в спальню ее перехватила Гала.

   – Ты там потише, – предупредила она подругу. – Алекс недавно заснул. Переодевайся потихоньку и пошли заниматься. Времени после обеда прошло достаточно.

   Сегодня Гала зверствовала вовсю, и Альда к концу занятия не чувствовала под собой ног. Чтобы хоть как-то отыграться, она предложила:

   – Слушай, давай и я тебе кое-что покажу из того, чему меня научила сестра герцога. Это борьба без оружия с более сильным противником. Жаль, что занятия пришлось прервать. Выучила я немало, но все нужно отрабатывать. И самой заниматься мало, без партнера толку все равно не будет.

   После того как Гала в третий раз оказалась на потертом половике, не в силах шевельнуться от боли в выкрученной руке, она почувствовала уважение к новой борьбе.

   – Давай ты будешь меня учить после занятий с мечом, – предложила она. – И мне будет польза, и тебе – тренировка. И мишень для ножей надо будет установить. Обещала учить, так учи!

   Два следующих дня были ветреными и холодными, и часто срывался небольшой снег. Девушки почти не выходили из замка и много времени уделяли тренировкам. На третий день ветер стих, и днем так потеплело, что снег начал таять. С постоялого двора прискакал один из оставленных Джолином стражников с известием, что схвачен человек, искавший встречи с приказчиком, поэтому они вместе с задержанным сегодня до полудня отбывает в Ордаг. Так что, если надо что-то передать... Альда попросила его немного подождать и быстро написала короткое письмо Лани.

   Работы в подземелье не прекращались. Все коридоры и помещения со стороны входа из библиотеки, в которые можно было легко проникнуть, были исследованы. Останков пока не обнаружили, но в одной из трех больших комнат нашли склад оружия, в основном мечей. Перебрав три сотни изделий древних мастеров, признали годными к делу всего два десятка клинков и несколько боевых топоров. Сур предложил Буше продать весь этот металлолом герцогу.

   – Для вас они ценности не представляют, – сказал он барону. – Очень плохая работа, к тому же все эти мечи слишком тяжелые. Таким можно вооружать только разбойников, да еще не все возьмут. Но металл не так уж и плох. Кузнецы герцога вполне смогут перековать этот хлам во что-то приличное. И герцогу польза, и вам выгода. Если хотите, я по приезде договорюсь, чтобы прислали обоз. А все отобранное нами можете оставить для арсенала замка или продать.

   На том и порешили.

   Альда и раньше не рвалась в подвал, а после находки тела узницы и вовсе отстранилась от поисков, предоставив это мужчинам. Отцу эта подземная жизнь тоже начала надоедать.

   – Где-то должны быть скрытые помещения, – говорил он своим помощникам, – по крайней мере, со стороны главного входа. Ведь ходил туда зачем-то старый барон, да и пропажу слуги так до сих пор не объяснили. Искать их пока не будем. У нас с этой стороны остались три глухих коридора. Вот завтра и начнем ломать кладку в тупиках.

   Однако на следующий день все тайные работы пришлось срочно прервать. Перед самым завтраком в замок въехала карета, запряженная четверкой лошадей, в сопровождении шести конных стражников. В имение нанесла визит сестра Ленара Ксавье и родная тетка Алекса.

   Красивое лицо женщины выразило недоумение при виде встречающих ее Буше и нескрываемое облегчение при виде живого и здорового племянника.

   – Приветствуем вас в замке Ксавье, – обратился к ней отец. – Позвольте узнать, кто вы и цель визита.

   – Я сестра покойного хозяина замка и приехала встретиться с его сыном, – ответила гостья. – А вот кто вы, и на каком основании здесь распоряжаетесь?

   – На основании приказа герцога провинции мы являемся опекунами Алекса до его совершеннолетия и временными хозяевами имения.

   – И еще она моя мама! – добавил мальчик, обхватив Альду руками.

   – Может быть, вы, госпожа баронесса, воспользуетесь нашим гостеприимством? – спросил отец. – Или будем продолжать выяснять отношения во дворе при слугах? Вы проделали долгий путь, и ваши люди устали. О лошадях тоже нужно позаботиться. Решайте быстрее, баронесса.

   – Будь по-вашему, – поколебавшись, решила гостья. – Мы остаемся.

   – Тогда пусть ваши люди сами расседлают своих лошадей. У нас один конюх, а вас много. Потом их проводят позавтракать и покажут комнаты. Простите за то, что не представился. Я барон Рон Буше, а это моя дочь Альда.

   – Баронесса Лара Патэ.

   – Очень приятно. Вы приехали очень вовремя приехали: мы только собирались завтракать.

   После завтрака, который прошел в молчании, Буше вместе с баронессой Патэ перешли в гостиную, где и состоялось выяснение отношений. Алекс при этом не присутствовал, а сидел в спальне с Галой.

   – Я не знаю, чем руководствовался герцог, назначая вас опекунами, – начала гостья. – Это мое право как единственной близкой родственницы покойного. Именно поэтому я здесь вместе с новым управляющим имения.

   – Простите, баронесса, но ваши претензии безосновательны, – сказал отец. – Вы прекрасно знаете, что женщины не наследуют имения и могут стать опекунами несовершеннолетних наследников только с соизволения сеньора провинции, которым и является милорд герцог. А причина очень проста: мы спасли Алекса, и он признал мою дочь своей матерью.

   – А остальных нельзя было спасти?

   – Вашего брата убили на наших глазах, но мы были далеко и еще не успели вмешаться. А Алисию мы поначалу спасли, но позже, уже при повторном нападении, ее убили стрелой. Тогда же и меня тяжело ранили. И то, что я и ваш племянник живы, целиком заслуга моей дочери.

   – Причины нападения выяснили?

   – Помилуйте, баронесса, – удивился отец. – Какие могут быть причины для нападения у разбойников? А следствие вел сам барон Лишней, так что за всеми подробностями можете обращаться к нему. Это недалеко, всего полдня езды на вашей карете. Но должен предупредить, что в окрестностях появилась небольшая ватага разбойников. Правда, с вами охрана, но точное число разбойников неизвестно, и я бы на вашем месте рисковать не стал.

   – Я все равно буду говорить с герцогом, – упрямо заявила Лара. – А еще я хочу обо всем расспросить племянника.

   – Герцог в походе и неизвестно, когда вернется. А общаться с племянником – это ваше право. Давайте вместе пройдем в комнату дочери, он сейчас там под присмотром ее подруги. Вы будете уверены в том, что мы не настраивали против вас ребенка, а мы убедимся, что вы не будете на него давить.

   Баронесса поджала губы и молча последовала за отцом с дочерью. Мальчик приходу тетки не обрадовался, но послушно рассказал, как на них напали разбойники и уничтожили охрану, как ударили папу, и он упал, как один из них схватил маму, и как "новая мама" перестреляла всех из лука.

   – Она бежала за ними и стреляла в спину, пока они не закончились, – завершил он свой рассказ.

   – У вас было мало людей, барон? – спросила Лара. – Зачем вам нужно было вмешиваться самому и тем более вмешивать дочь?

   – У нас вообще не было с собой людей, баронесса, – ответил отец. – Мы с дочерью были там одни. Нас, видите ли, лишили имения из-за дурости моего сына, который вопреки моей воле поддержал Мартина. Мы имели некоторые средства и решили ехать на юг. По пути не повезло нарваться на мерзавцев, которые на свою беду решили позабавиться с моей дочерью.

   – Думаю, что им очень не повезло, – заметила баронесса.

   – Нам – тоже, – ответил отец. – Главный мерзавец оказался сынком графа, который организовал на нас охоту. Для нас единственным выходом было обратиться к правосудию герцога, но чтобы до него добраться, пришлось уйти с тракта и изрядно полазить по лесам.

   – А как убили Алисию?

   – Засада, – коротко ответил барон. – Мы уже выехали вчетвером на тракт, когда лучник убил баронессу и тяжело ранил меня. Дочь убила его и всех тех, кто с ним был, и сумела в дождь доставить во дворец герцога и меня, и Алекса. Мне потом пришлось долго выкарабкиваться, да и Алекс простудился.

   – Это несколько меняет дело. Увидев вас, я подумала...

   – Я понял, – прервал ее отец, – можете не продолжать. У вас были основания так думать. Я бы и сам в подобной ситуации отнесся с подозрением к неизвестно откуда взявшимся людям.

   – Я рада, что вы это понимаете. Мой муж достаточно богат, и я никогда не стала бы претендовать на это имение, даже если бы имела на это право. Меня всего лишь беспокоит будущее мальчика. Но вы мне так и не ответили, есть какая-либо подоплека в этом нападении и гибели брата.

   – Алекс, сходи к Гале и немного побудь с ней.

   – Мамочка, я хочу с вами!

   – Я кому сказала!

   – Ладно, ты только не сердись.

   – Он вас любит по-настоящему, – заметила Лара.

   – Я его тоже. Почему вы решили, что это не обычное нападение?

   – Я ничего не утверждаю. Просто отец ненавидел Ленара, а брат отвечал ему тем же. Наверное, я плохая дочь, но я рада, что отца уже нет в живых. Он ведь и Алекса не любил. Последние годы меня здесь уже не было, но брат прислал несколько писем. Так было что?

   – Я связан словом и не имею права об этом говорить.

   – Вы ответили. Я так и чувствовала, что это ничем хорошим не кончится. Проклятый замок! Как я рада, что отсюда вырвалась!

   – Вы не внесете ясность в один вопрос, баронесса? – спросил отец. – В чем причина такой любви баронов Ксавье к земляным работам?

   – Мужчины моего рода никогда не посвящали женщин в свои дела, – отрицательно покачала головой Лара. – Знаю только, что уже отец этим не занимался, хотя какие-то тайны, связанные с подземельем, у него были. Но я их не знаю, у нас в семье любопытство не поощрялось.

   Лед недоверия был сломан, и до самого обеда общение уже носило непринужденный характер. Пообедав, гостья засобиралась в обратный путь.

   – Раз у Алекса все в порядке, я у вас сейчас задерживаться не буду. Может быть, с мужем приедем летом, а лучше приезжайте вы к нам.

   Они уехали, а отец и люди Джока взяли инструменты и спустились в подвал. На этот раз им повезло: с первой попытки они нашли место упокоения основателя и его свиты.


Глава 16

   – Заходи, дочка, – отец сидел в своей комнате за столом, слегка ссутулившись. – Садись и посмотри вот на это.

   Он передвинул к ней диск размером со свою ладонь, тускло блеснувший желтым.

   – Это он?

   – Да, это походный знак короля-основателя. А это, – он показал на лежащий на ковре длинный меч в простых ножнах, – его меч. Там очень сухо, и все хорошо сохранилось. Сталь за столетия потемнела, но гравировку герба прекрасно видно.

   Альда взяла в руки диск медальона с прикрепленной к нему цепочкой с крупными звеньями и повертела в руках. Смотреть было особенно не на что: на ровной, слегка выпуклой поверхности было выбито грубое изображение солнца. Медальон был тяжелый для того, чтобы долго держать в руке, и неприятно холодил кожу.

   – И такое постоянно носить на шее?

   – Раньше люди были покрепче и не такие изнеженные. Его меч тоже весит раза в два больше моего.

   – Кого еще нашли?

   – Их там двенадцать. Парни сейчас собирают все вещи и помечают, у кого что взято.

   – Для чего все это нужно, папа? Похоронить всех...

   – Не могу, дочка. О судьбе останков пусть думает герцог. Может быть, он так и решит. А может, позволит родственникам забрать тела их предков и упокоить в родовых склепах. Там почти у каждого родовое оружие. Некоторые гербы мне незнакомы, не все знатные роды того времени выжили. Но есть и те, кто принадлежит к очень влиятельным семействам. Думаю, что там будут очень благодарны тому, кто вернет им родовые реликвии и тела предков.

   – А так же потребуют вдобавок наши шкуры, – невесело усмехнулась Альда.

   – Смотря как все преподнести, могут еще поблагодарить.

   – И что будем делать дальше?

   – Когда внизу все закончат, закроем проделанное нами отверстие, а все вещи отправим в замок герцога. Наверное, надо будет съездить туда самим.

   – А подвалы?

   – Если барон Лишней хочет, пусть присылает людей, и пусть они в этих подвалах копаются. Лично я сыт по горло и подвалами, и тайнами баронов Ксавье. Если я ко всему этому и вернусь, то еще очень нескоро.

   – И когда ты думаешь поехать?

   – Дня через три-четыре, если не испортится погода.

   – Значит, я успею съездить к баронам Кариш.

   – Все носишься со своим инструментом?

   – Не только. Гале тоже нужно повидать отца, если она решила остаться с нами.

   – Это да, – согласился отец. – Тогда завтра вместе съездим. Парни прекрасно справятся и без меня, а если что, им поможет Альберт.

   – Будет жаль, если Свен не успеет сделать струны.

   – Сделает он тебе струны, можешь не беспокоится. Мне кажется, что ему самому загорелось сделать такое, чего никто еще не делал. Всяко интереснее, чем подковы ковать.

   Отец как в воду глядел. В тот же день, уже под вечер, Свен принес ей готовые наборы струн.

   – Вы, госпожа, извиняйте, – сказал он, – но тоньше тех струн, что я приносил в прошлый раз, получилось сделать только одну. Пробовал еще тоньше, но ничего не получается: нитка просто рвется. А вот толще сделать получилось. Обе струны одинаковые, но на одну навита проволока, о которой вы говорили.

   – А как же получилось сделать такую длинную проволоку? Или ты из кусков мотал?

   – Из кусков никак нельзя: расползется все. Я придумал вертушку, на которую цепляю один конец нити, и кручу, а сын греет заготовку, чтобы не остыла. Так можно очень длинную проволоку тянуть. Не сразу, но приноровились. Теперь я вам этих струн могу сделать сколько хотите. После вытяжки их еще, правда, надо шлифовать и полировать, но это нетрудно. Самая загвоздка в навивке. Сын за день смог сделать только две струны. Но я придумал, что ежели к одному концу нити для натяжения прицепить тяжелый груз, а второй конец вращать, то проволока сама будет ровно навиваться виток к витку.

   – Это хорошо. Мне-то самой много струн не надо. Сделаешь три набора, и ладно. Но если все получится, то к тебе будут обращаться с заказами мастера из тех, кто делает музыкальные инструменты.

   – Тут вот такое дело... Инструмент ваш будет звучать звонче, да и громче тоже, но я думаю, что струны все-таки время от времени придется менять, особливо, если будете много играть. Жильные в этом будут понадежней.

   – Тебе же лучше, будут еще про запас заказывать. Ты их сколько принес?

   – Вот, извольте посмотреть, два полных набора по шесть штук. Но я их много вытянул, сейчас сын полирует. И проволока еще есть. У меня и дочь этим заинтересовалась. У нее есть дуара*, так уже стала просить и ей поменять струны.

   (*дуара – струнный инструмент с более длинным грифом, чем у дейры. Корпус делался не из дерева, а из сушеной тыквы. В отличие от дейры, на которой играли дворяне и большинство менестрелей, дуара была инструментом простонародья.)

   – Боюсь, что без переделки ничего не получится, – покачала головой Альда. – Натяжение струн больше, поэтому корпус, и в особенности гриф, должны быть прочнее.

   – Тогда закажу корпус мастеру у соседей. Он большой умелец по дереву.

   – Не всякое дерево пойдет. На корпус лучше пустить липу, а гриф сделать из дуба. Все должно быть хорошо высушено и покрыто лаком от воды.

   – У него всякое дерево под крышей годами сохнет, что-нибудь подберет.

   – Свен, вы не сможете до завтра сделать еще один набор? Мы с утра собираемся к соседям, и я хочу навестить мастера и сделать заказ.

   – Если выедете после завтрака, то утром поднесу.

   – Вот спасибо! Подождите немного.

   Она сбегала к себе и, вернувшись, протянула кузнецу несколько монет.

   – Возьмите, здесь пять золотых. Это задаток. Золото от браслета можете оставить себе.

   Кузнец не обманул и появился в замке с недостающими струнами перед самым завтраком и по настоянию Альды был усажен за стол.

   Девушке пришлось выдержать настоящее сражение с сыном, когда он узнал, что его не берут с собой.

   – Пойми, Алекс, – уговаривала она его. – Мы не будем брать карету, а поедем верхом. Так будет намного быстрее, но для тебя по холоду это все равно слишком долго. Давно ты болел? Вот вскоре поедем на карете к Лани, тогда непременно возьмем тебя.

   – А что мне делать сейчас? – упирался сын.

   – Сбегай, поиграйся с Гленом. Пусть он тебя научит стрелять из лука. Видишь же, что у меня это пока не получается.

   – А можно?

   – Конечно. Только не надо ему лишний раз напоминать о том, что ты барон. Играй с ним, как с равным тебе по положению, иначе толку от ваших игр не будет.

   Выехали вшестером: отец, девушки и трое стражников. Верхом двигались быстрее и приехали в баронство Кариш задолго до обеда. Во дворе замка их встретил сам хозяин, который порывался усадить всех за стол.

   – Дорогой Лаш, – сказал отец. – Верхом до вас ехать всего ничего, а выехали мы сразу после плотного завтрака. Так что спасибо, но раньше обеда мы есть не будем. Давайте лучше где-нибудь присядем и поболтаем, пока молодежь будет делать свои дела.

   Галу забрал отец, стражники направились в казарму, а остальных барон повел в гостиную, где вскоре собрались все члены его семьи. Алия обрадовалась приезду Альды и увлекла ее в угол гостиной, где они перешептывались, изредка кидая насмешливые взгляды на сына Лаша Хогана. В прошлый раз парень отсутствовал и Альду не видел. Сраженный красотой гостьи, он с отсутствующим видом сидел за столом с родителями и старшим Буше. Время от времени на его лице появлялась мечтательная улыбка.

   – Наверное, мечтает, как бы затянуть тебя на сеновал, – давясь от смеха, шептала Алия на ухо Альде. – У него все мысли направлены в одну сторону. Мало его отец дрыном охаживал за служанок. Конечно, Гала уже забыта.

   – Ну его, пусть себе мечтает, – отмахнулась Альда. – Я привезла струны для инструментов. Это ничего, если мы сейчас исчезнем и пойдем к Сторну?

   – Не вижу никаких проблем, – пожала плечами Алия и обратилась к отцу: – Папа! Мы идем к управляющему, у Альды к нему дело.

   Сторн встретил их улыбкой.

   – Ну что? – спросил он, весело глядя на девушек. – Получилось что-нибудь со струнами?

   – А как же! – ответила Альда. – Я привезла наборы струн для трех инструментов: вам, себе и Алии. Если все хорошо получится, и будет потребность, наш кузнец сможет сделать еще.

   Мастер сразу посерьезнел, и они вместе занялись осмотром струн. Потом Сторн по одной закреплял струны в зажимах и, меняя натяжение, пробовал звучание.

   – Ну что же, – вынес он свое заключение, – звук сильный и чистый, а большое количество струн даст возможность играть сложные вещи. Теперь надо заняться корпусами. От их качества тоже многое зависит. Если все пойдет нормально, то первый инструмент будет готов через две декады, а на каждый последующий времени уйдет в два раза меньше. Господин барон говорил, что собирается вас навестить до весны, так что я могу передать инструмент с ним. Или, если он окажется тяжелым на подъем, приедете сами.

   Девушки простились со Сторном и вернулись в гостиную.

   – Так вы, оказывается, уговорили Галу остаться, – выговаривал Лаш отцу. – Мало вам красавицы-дочери, так вы всех красивых девушек хотите затащить в свой замок.

   – А я? – засмеялась Алия. – Что, родная дочь уже не красавица? А сам что мне говорил?

   – Так они и тебя с собой увезут! – пошутил Лаш.

   – Где красавицы? – очнулся Хоган.

   – Ага, проснулся! – ехидно сказал Лаш. – Тебе бы все за девками бегать и подолы задирать! Я в твои шестнадцать лет уже на двух войнах побывал.

   – Я и хотел, – огрызнулся сын. – И ты что сделал?

   – Потому что наследник должен думать головой, а не другим местом. Наши гости в свое время вообще лишились имения из-за такого же оболтуса, как и ты. Ты и для нас такой судьбы хочешь? Так я о тебя одну палку обломал, обломаю еще столько, сколько потребуется, но человеком сделаю.

   Хоган покраснел и счел за лучшее заткнутся.

   Вволю наговорившись, направились в трапезную обедать, а после обеда начали собираться обратно. Во дворе с отцом переговорил отец Галы Дерик Хелл. Чувствовалось, что он расстроен решением дочери остаться в баронстве Ксавье, но не хочет ее ломать.

   – Она вам правда будет не в тягость? – спросил он у старшего Буше.

   – Как такая девушка, как Гала, может быть в тягость? – удивился отец. – У вас замечательная дочь. Моя с ней сильно подружилась, и они большую часть времени проводят вместе. Если соскучитесь, приезжайте. Всегда будем рады вас видеть. Тут и ехать всего ничего.

   – Мы скоро к вам сами соберемся, – пообещала Вара, – а перед тем, как приехать, пришлем кого-нибудь с известием. И инструмент ваш непременно привезем, мне дочь говорила, что Сторн его скоро сделает.

   – Да, лучше кого-нибудь прислать, – согласился отец. – Мы на днях едем в столицу. Поездку планируем на несколько дней, а там кто его знает, как оно все сложится.

   Гала появилась с покрасневшими глазами и пошла седлать свою лошадь. У остальных кони уже были оседланы, и, дождавшись ее, выехали за ворота. Обратный путь прошел без происшествий, и они еще дотемна въехали в ворота своего замка.

   – Сур Лаграх сообщил, что они завтра закончат все работы, – после ужина сказал Альде отец, – а послезавтра с утра собираются возвращаться. Думаю, что самое разумное – это поехать вместе. Ты не передумала брать с собой Алекса?

   – Если я его опять не возьму и нарушу свое обещание, он мне этого никогда не простит, – улыбнулась дочь. – Да и вообще мне гораздо спокойнее, когда он со мной. Не хочу я его надолго оставлять, тем более в этом замке. Можешь смеяться, но он мне чем-то напоминает деда Алекса. Такой же замкнутый, угрюмый и полный опасных тайн.

   – Не буду я смеяться, – покачал головой отец. – Если хочешь взять, бери. Гала тоже едет?

   – Да, я ей обещала. Ей это интересно, а мне будет не так скучно. Познакомлю ее с герцогиней, может быть, подружатся.

   Несмотря на поездку и поздний ужин, Гала не отменила тренировку, просто немного сократила время занятий.

   – Ты уже прошла предварительную подготовку, – подвела она итог в конце занятий, – поэтому после поездки перейдем к занятиям с мечами. А сейчас иди, мойся и отдыхай, тебя уже Алекс заждался.

   Сын действительно успел по ней соскучиться, к тому же он сегодня под руководством Глена полдня тренировался в стрельбе из лука и добился в этом некоторых успехов. Теперь Алекс горел желанием поделиться этим с матерью. Его рассказ длился довольно долго. Закончив, он замолчал, вопросительно глядя на Альду.

   – Тебе не разрешали водиться с детьми прислуги? – спросила она и, получив утвердительный кивок, продолжила: – Понимаешь, разница в происхождении играет очень большую роль во взрослой жизни. У детей все проще. Я сама, будучи девчонкой, играла со всеми подходящими по возрасту детьми прислуги и деревенскими. Именно деревенские ребята научили меня охотиться. Когда вы вырастете, ваши пути разойдутся. Но и тогда тот, кто не делал большой разницы в людях в детстве, не будет к ним пренебрежительно относиться только на том основании, что ему повезло родиться бароном. В больших имениях у наследников обычно много друзей из благородных семей, и они не водятся с простолюдинами, оттого так часто уже во взрослом возрасте ни в грош не ценят жизнь и достоинство простого человека. А это плохо хотя бы потому, что все их богатство создается такими людьми. Никогда не теряй своего достоинства, но и не унижай других людей без причины, особенно тех, кто стоит ниже тебя. Ты меня понял?

   – Я понял мама.

   – Вот и хорошо. А теперь давай спать.

   На следующий день, сразу после завтрака, оставив людей Джока упаковывать находки, старший Буше попросил дочь отвести сына к Гале, а самой собраться для непродолжительной конной прогулки. Видя, что отец почему-то не в духе и не испытывает желания разговаривать, она не задавала вопросов, а тоже молча собралась, взяв с собой на всякий случай лук. У конюшни она встретила отца, который крепил к седлу своего коня две сумки. За ворота выехали молча и только тогда, когда отъехали от замка в направлении дома лесничего, отец объяснил причину поездки.

   – Завтра мы едем в столицу. Я не ожидаю неприятностей от этой поездки. Если за нас возьмутся, то только после возвращения герцога. А сейчас мы с тобой сделаем то, что в свое время сделали еще в том имении. Барон Лишней обещал, что в случае опасности постарается нас заранее упредить, чтобы мы могли нормально собраться и взять все необходимое. Но может статься, у него просто не будет такой возможности, и нам придется бежать в спешке. Не хотелось бы остаться ни с чем, особенно теперь, когда с нами Алекс, поэтому мы сейчас спрячем большую часть наших ценностей. Барон Лишней тоже такое советовал. В моих сумках больше тысячи золотых, твои алмазы и половина украшений из найденного клада, а так же немало серебра. Это намного больше того, с чем мы собирались начать жить после подавления мятежа.

   – Ты хочешь спрятать это у лесничего?

   – Конечно, нет. В таких делах не стоит доверять посторонним, пусть даже честным людям. Не очень далеко от их дома есть место, которое очень не любят посещать местные. Потерпи, сейчас приедем, уже немного осталось.

   – Что это было? – спросила Альда, когда они через несколько минут спешились возле жалких остатков некогда большого строения. Бревна прогнили, а частью обгорели, и все это густо поросло мхом и заплесневело.

   – Здесь когда-то стоял дом того самого молодого лесничего из легенды.

   – И ты в это веришь?

   – В месть богов и в то, что они утопили замок барона, я не верю. Тот замок, где мы живем, и есть первоначально построенный. Башня на болоте не имеет к баронам Ксавье никакого отношения. А в то, что молодой лесничий якшался с дочерью барона, и тот их затравил собаками, после всего виденного в подвалах вполне готов поверить.

   Барон слегка приподнял край прогнившего и рассыпающегося под его пальцами бревна и ногой запихнул под него обе сумки. Потом накидал на это место трухи и хорошо потоптался.

   – Теперь даже лесничий, если его сюда занесет, не поймет, что здесь что-то прятали. А через несколько дней вообще ничего не останется. Снегу в лесу было немного, да и тот большей частью стаял.

   – А звери сумки не порвут?

   – Съедобного там ничего нет, а кожу я смазал такой мазью, что ни один зверь в своем уме к такому не притронется. Запомнила место? Ну и прекрасно, поехали обратно.

   Дома на лестнице ее перехватила расстроенная Гала.

   – Я не знаю, что из одежды взять с собой, – мрачно сообщила она подруге. – Кроме верхового костюма ничего в голову не лезет.

   – А где Алекс?

   – Спит твой сын. Есть у него такая замечательная способность засыпать при каждом удобном случае, особенно после еды. И ведь ни капельки не толстеет, мне бы так.

   – Когда соберешься толстеть, предупреди. Что же касается одежды, то хоть мы и поедем в карете, а наших лошадей поведут в поводу, надевать в дорогу все равно советую костюм для верховой езды. Мало ли что может случиться, а в нем гораздо удобнее, чем в платье. Никогда не забуду, как Алисия путалась в юбках. А в дополнение к костюму возьми с собой одно повседневное платье, и одно получше. Праздников и балов там не будет до приезда герцога, но все равно могут понадобиться. Можешь еще захватить спальный халат. Тапочки не бери, у управляющего их много. Я, наверное, пока сын спит, тоже пойду собираться. Завтра и завтракать, и выезжать будем рано. Еще и Алексу надо все собрать, а я не хочу доверять это Ани.

   Утром всем пришлось проснуться еще затемно, быстро привести себя в порядок и позавтракать. Вещи были собраны заранее, так что выехали без задержки. С собой взяли пять конных стражников. Перед выездом барон приказал им надеть под верхнюю одежду доспехи. Люди Джока тоже отправились верхом, а остальные заняли карету. На переднее сидение уселись отец с Алексом, напротив них сидели девушки. На пол кареты Сур положил несколько свертков с самыми ценными находками, остальное увязали и закрепили снаружи. Дорога, подмерзнув, ровнее не стала, и колеса кареты подпрыгивали на всех неровностях, которых было предостаточно. Когда выехали на тракт, дорога стала шире, но и более разбитой. Массивный барон лишь ерзал на сидении, придерживая Алекса, а потом вообще взял его на руки. Легким девушкам приходилось хуже. Их швыряло из стороны в сторону на каждой колдобине.

   – Почему так не трясло, когда ездили к Каришам? – простонала Альда.

   – Потому, что тогда мы никуда не торопились и ехали в два раза медленнее, – ответил отец. – Да и сколько до них той езды?

   Альда давно уже бросила на пол лук и тул со стрелами и вцепилась в сидение обеими руками, но это помогало мало. Постепенно стало светать. Девушки изо всех сил старались удержать в себе завтрак, а вот Алекс на руках отца умудрился заснуть. Наконец, Гала не выдержала этой пытки и решила пересесть в седло. Ее примеру последовала Альда.

   – Разумно ли это? – попытался остановить их барон. – В отличие от охраны на вас нет брони. А если ударят стрелами?

   – Лучше стрелы, чем это, – все еще борясь с тошнотой, ответила Гала.

   – Да, мы лучше верхом, – поддержала ее Альда, забирая у стражника повод Бри. – Мы половину хоть проехали?

   – Наверное, меньше, – ответил отец. – Вы все-таки на всякий случай держитесь середины дороги, и скажите кучеру, пусть наддаст. Мне эта тряска, в отличие от вас, так не мешает, а Алексу на руках мягко.

   Передвигаться верхом было легче, хотя и всадники соблюдали осторожность и не неслись во весь опор, чтобы не покалечить лошадей на неровностях дороги и не сломать себе шею. Хорошо еще, что не было снега, так что ямы были прекрасно видны. То ли все разбойники еще крепко спали, то ли Джок сдержал слово, и их перебили, но за все время пути на Буше так никто и не напал. Наконец, из-за поворота дороги показались военные лагеря герцога. Когда к ним подъехали, кавалькаду перехватил один из разъездов, патрулирующих подходы к новому городу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю