Текст книги "Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 46 (всего у книги 111 страниц)
– Раз он вам так дорог...
– Вы для меня дороже. Я люблю вас, Альда, но не стану пока делать вам никаких предложений. И потому что еще несвободен, и потому что не уверен в вашем решении. Давайте подождем и просто постараемся проводить больше времени вместе, чтобы лучше узнать друг друга.
– А у вас из-за этого не будет неприятностей с принцессой? Ведь она могла оставить здесь своего человека.
– Она оставила, – усмехнулся Серг. – Это наш Джолин. Только он уже не ее, а мой человек. А к вам он относится с большим уважением, так что с его стороны доносов не будет. Возьмите кинжал, не обижайте.
– Здесь на клинке какие-то знаки. Это надпись? В чем ее смысл?
– Моя честь зовется верность. Это написано на клинке.
– Спасибо за подарок.
– Это вам спасибо. И за ваш подарок, и за то, что вы есть. Ладно, не буду вас больше смущать, пойду позову сестру и вашего сына. Лани! Заходите. Алекс, а почему ты приехал один, без дамы сердца?
– Она приедет к нам через два дня, милорд, – ответил мальчик, – и привезет с собой своих родителей. Только у вас для наших игр маленький дворец. У нас в замке коридоры длиннее, и меньше поворотов. Можно так разогнаться!
– Мне уже заранее страшно! – улыбнулся Серг. – Носиться по коридорам – это не самое лучшее занятие. Один раз ты уже себе чуть не свернул шею. Надо придумать что-нибудь другое, чтобы развлечь даму.
– Я подумаю, милорд, – кивнул Алекс.
– Ваше величество, к вам прибыл барон Парман от его светлости герцога Аликсана, – доложил секретарь. – Что прикажете передать?
– Скажи, чтобы его пропустили, – приказал король. – Сидите, Аленар, какие от вас могут быть секреты. Выслушаем этого барона вместе, чтобы мне вам потом не пересказывать.
Перед визитом во дворец барон вместе с гвардейцами герцога вселился на постоялый двор и привел себя в порядок, поэтому вид имел бравый, хоть и не смог полностью скрыть усталость. Он приветствовал короля и подал ему в руки запечатанный пакет. Герцога Лантара он не знал и поэтому ограничился вежливым кивком.
Король, прочитав письмо, побледнел и передал его сидевшему рядом герцогу.
– Где все? – спросил он барона.
– Походный медальон у меня, остальное у гвардейцев герцога. В приемную их не пустили, стоят в коридоре.
– Позовите моего секретаря, барон! – сказал король и после того, как Парман вернулся с секретарем, приказал: – Эжен, немедленно пропустить в мой кабинет гвардейцев герцога Аликсана!
Альбер вытащил спрятанный в нагрудном кармане футляр и почтительно протянул его королю. Андре дрожащими руками взял футляр, открыл и вытащил диск с цепью.
– По описанию вроде он! – взволнованно сказал Аленар, уже прочитавший письмо Сергея.
В кабинет в сопровождении секретаря вошли трое гвардейцев. Один нес укутанный в ткань меч, двое других несли небольшие, но увесистые сумки с золотом. Король принял меч, нетерпеливо сорвал ткань и наполовину вытянул его из ножен.
– Родовой герб и имя, все как в описании! – сказал он. – Положите золото в кресло! Барон, какие у вас планы на ближайшее время?
– Мне, ваше величество, нужно навестить в столице герцога Лантара, а уже потом возвращаться в провинцию.
– Герцога вы уже навестили! – махнул рукой в сторону Аленара король. – А с возвращением немного повремените. Где-то остановились?
– На постоялом дворе "Услада путника", ваше величество. Это рядом с дворцом. Извините, ваша светлость, но я вас не рассчитывал здесь встретить. У меня для вас тоже есть письмо, меч вашего предка и бывшие на теле драгоценности.
– И все это вы оставили на постоялом дворе!
– Не извольте беспокоиться, все под охраной двух гвардейцев.
– Где остальные реликвии? – спросил король.
– С нами ехали курьеры, которые везли их для герцога Лазони. Я слышал, что герцог Аликсан отправлял оружие и реликвии и другим. Тела пока хранятся в подвале замка Буше. Там так же сухо, как и в том месте, где они хранились раньше.
– Хорошо, барон. Вы оказали мне услугу, и я этого не забуду. Возвращайтесь на постоялый двор и ждите герцога. А когда можно будет ехать, вам скажут. Деньги у вас на задержку есть?
– Благодарю за заботу, ваше величество! – поклонился Парман. – У нас всего вдосталь.
Барон ушел, а Аленар поднялся с кресла и подошел к золоту.
– Имперские динарии, – сказал он, развязав одну из сумок. – И чеканка старая, сейчас они выглядят иначе. Повезло Аликсану. Теперь мы все у него в долгу.
– Вообще-то, это наглость – забрать себе половину золота!
– Бросьте вы, Андре! – усмехнулся Аленар. – Он в своем праве. Все сроки давно вышли, а никто другой из герцогов с вами золотом не поделился бы, в том числе и я, так что он еще поступил очень благородно. И очень предусмотрительно. Вы ведь хотели наложить руки на эту находку? Увы, он оказался предусмотрительным. А вот о военной компании герцога мы этого барона зря не расспросили. Я не помню баронов Парман в родовых списках. Парень имеет бравый вид, и я думаю, что он свое баронство заслужил в недавних боях, так что мог бы нам о них рассказать немало интересного. Я с ним поговорю и, если это так, завтра приглашу от вашего имени на обед. И окажем честь в ответ на услугу, и заодно узнаем, что творилось в Парнаде. Не возражаете? Вот и прекрасно! Тогда я, пожалуй, поеду. Не терпится взглянуть на то, что мне привезли, и почитать письмо.
Приглашенный на следующий день на обед к королю Альберт очень красочно и с большим юмором описал всю зимнюю компанию, найдя в сидевшей за столом семье короля и герцоге Лантаре благодарных слушателей.
– Я вас не совсем поняла, барон, – обратилась к нему принцесса, когда Парман закончил свое повествование. – Из вашего рассказа складывается впечатление, что единственным противником у вас там была грязь, а сотхемцы только и делали, что спешили сдаться вам в плен. Я не права?
– Наверное, такое впечатление у вашего высочества сложилось из-за того, что я неважный рассказчик, – ответил Парман. – Сотхемцы вовсе не игрушечные солдатики, а хорошие воины. Просто, за исключением одного случая, мы имели дело с относительно малочисленными городскими гарнизонами, а хитрости нашего герцога позволяли застать их врасплох и победить почти без потерь с нашей стороны.
– А разве это честно – вот так хитрить?
– Наш герцог по поводу подобных высказываний говорит, что война это не благородный поединок, и на ней нет правил. Для победы над врагом можно использовать многое из того, что честь не позволяет делать в других случаях.
– Неужели совсем нет правил? – поразилась принцесса.
– Это он говорил только о боевых действиях, – уточнил Альбер. – Мы всегда неукоснительно соблюдали данное противнику слово, и не жгли людей в городах, в отличие от Мехала. Герцог говорил, что правила чести хороши с теми, кто их придерживается, а Мехал напал вероломно, как разбойник, без объявления войны и специально уничтожал мирных жителей. В чем здесь честь?
– Война это не поединок и не турнир, – вмешался Аленар, – в этом Аликсан прав. Идет борьба за наше право жить на своей земле, и Мехал не стесняется в средствах. Почему это должны делать мы? Серг за осень и зиму нанес такой ущерб Мехалу, какой нанесли мы все вместе взятые. Это если не вспоминать о двадцати тысячах сожженных на границе солдат. Если бы не он, у нас в этой войне не было бы шансов. Мехал показал, что крепкая королевская власть и обученное наемное войско дают ему огромное превосходство над нами. У нас тоже есть наемные полки у вашего брата и герцога Марди, но их немного. В основном войска состоят из дружин вассалов и ополчения. Слаженность в таком войске всегда будет небольшой, к тому же нужно время для того, чтобы его собрать. Герцогу Парнада Мехал этого времени не дал.
– В нашем войске дружины вассалов и ополчение составляют меньше трети, – заметил Парман. – Остальное – это профессиональная армия, которая останется и после войны.
– Дорогое удовольствие, – сказал король. – Потянет ли провинция такую армию?
– Пример герцога Парнада показывает, что для тех, кто живет на границе с врагом и принимает на себя первый удар, это не удовольствие, а необходимость, – возразил Парман. – У нас, в отличие от остальных, нет времени на сборы. А после войны герцог хочет уменьшить для своих вассалов отчисления с налогов, отменив вассальную обязанность приводить дружины. К тому же он гарантирует всем вассалам свою защиту. Если не нужно отдавать своих воинов сеньору, и он защитит тебя от соседей, зачем держать большую дружину и на нее тратиться? Кто-то, конечно, все равно будет держаться за прежние порядки, но большинство это устроит. В деньгах они не потеряют, а уволенные бойцы из их дружин перейдут в армию герцога. И те деньги, которые им раньше платили их хозяева, теперь будут у герцога, так что ему будет чем платить.
– Интересная мысль, – задумался Аленар. – Надо будет и мне попробовать.
– И сколько сейчас бойцов у герцога? – спросила до этого молчавшая мать короля.
– Около восьми тысяч, миледи, – ответил Парман. – Правда, полторы тысячи еще не вполне готовы, но они до лета закончат обучение. А в летнюю компанию герцог планирует использовать только шесть тысяч. Остальные будут защищать столицу и присматривать за нашим участком границы с Сотхемом. Хоть и с трудностями, но войска там провести можно. Кто знает, что может прийти в голову королю Мехалу?
– Скорее бы заканчивалась эта война! – сказала принцесса. – Я так соскучилась по жениху!
– Благодарю вас, барон, за интересный рассказ, – сказал король. – Я не совсем понял из письма, что случилось с одним из тех троих, кто нашел место упокоения нашего предка.
– Барона убил человек графа Рабека, – объяснил Парман. – Он сам и его дочь выступали свидетелями бесчинств сына графа, вот его отцу и пришла мысль заткнуть им рот сталью. К сожалению, в отношении барона Буше его затея удалась, но Альда не пострадала. Указом герцога баронство Ксавье отдано ей навечно.
– А разве не осталось наследников этого имения? – спросил Аленар.
– Остался только семилетний мальчик, которого Буше спасли от разбойников, – сказал Парман. – Он признал Альду своей матерью. Она полюбила и усыновила малыша, поэтому он по-прежнему остается наследником баронства.
– А я уже хотел вас отпустить! – сказал король. – Что еще за история с разбойниками? Расскажите о тех, кто оказал нам услугу. Мне будет легче выбрать, чем их отблагодарить.
– Значит, с моими предложениями он согласился? – спросил герцог Рошти появившегося с отчетом о поездке графа Саже. – Отлично, отлично!
– Он сказал, что полномочия союза герцогов необходимо доработать, – счел нужным уточнить граф. – А по остальному у него возражений нет.
– Какое у вас о нем сложилось впечатление?
– Безусловно умен и очень деятелен. Рядом со столицей построил огромные лагеря для армии и почти закончил большой город для нужных ему людей и семей военных. Его армию я посчитать не мог, но она велика, а солдаты прекрасно вооружены, и у каждого есть броня, судя по виду захваченная у сотхемцев. Он почти не понес потерь в боях, но с осени лишил Мехала не меньше пяти тысяч солдат. Всю зиму в столицу прибывали обозы с трофеями и колонны пленных. Я узнал, что в лагерях тренируются еще две тысячи недавно набранных солдат. Аликсан пригрел большое число беженцев из Парнады, причем как людей безусловно полезных, так и просто женщин или детей-сирот. Для последних даже начали строить то ли школу, то ли приют.
– Надо будет повнимательнее присмотреться ко всему тому, что он делает, – сказал герцог. – Узнайте, чем вызваны такие успехи в войне, откуда у него деньги, даже то, для чего ему нужны дети. У меня складывается впечатление, что этот молодой человек ничего не делает просто так, и все его начинания будут иметь далеко идущие последствия. Пошлите туда еще людей и не жалейте денег.
– А что вы думаете делать с его помолвкой?
– Конечно, помогу ее расстроить. Герцог влюблен, но король его этой помолвкой повязал по рукам и ногам. Думаю, что он мне будет благодарен за помощь.
– Принцесса будет в ярости, – заметил граф.
– Будет, – согласился герцог, – только мне на ее ярость наплевать. У нее не получится мне навредить, и недовольство короля я тоже как-нибудь переживу, тем более что действовать буду не в одиночку. Если несколько герцогов потребуют у короля разорвать помолвку, он ее разорвет. И предлог для этого совсем не трудно найти. Скоро я должен буду встретиться с герцогами Лазони и Бенитаром, тогда все и решим. Раз Аликсан так ослабил Мехала, да еще и летом лишит его подкреплений, с войной можно будет закончить до осени. Нужно только решить, как воздействовать на герцога Марди, чтобы он наконец перестал валять дурака. Этот вопрос мы тоже обсудим. А тебя я на днях отправлю к герцогу Дорейну. Нужно обязательно добиться его одобрения всех моих предложений. Нам есть что ему предложить, и тебе нужно убедить его в моей правоте. Еще и Лантара попробуем привлечь. Это очень умный и хитрый человек. У него меньше сил, чем у любого из нас, но очень сильное влияние на короля. Фактически королевством управляет не столько Андре, сколько Аленар. Но с ним я буду говорить сам.
– Остается только герцог Марди, – заметил Саже. – С ним будет нелегко договориться.
– Если не договоримся добром, придется вспомнить, что все люди смертны. Ушли в небытие герцоги Парнада, уйдут и Марди. Закончим войну, а потом посмотрим, не слишком ли много герцогов в нашем королевстве.
Глава 5
– Ну что, Альбер, не сделал вас король графом? – спросил Сергей Пармана, когда тот вернулся из столицы и после предварительной чистки от грязи появился у него в кабинете.
– Удостоился лично услышать его благодарность, – с улыбкой ответил барон, – а это уже не мало. Возьмите пакет. В нем письма от самого короля, от принцессы и от герцога Лантара.
– Спасибо, Альберт, – поблагодарил Сергей, откладывая пакет в сторону. – Непременно почитаю, но позжеЮ а пока у меня есть к вам разговор. Знаю, что устали, но разговор важный, и надолго я вас с ним не задержу. Для летней компании нужен умный, смелый и инициативный человек, которому я смог бы всецело доверять. Мне кажется, что вы для этого подойдете. Если вы примете мое предложение, то можете взлететь очень высоко. Только и вы должны мне полностью доверять и принять решение до того, как я вам все расскажу. Обратной дороги у вас потом не будет.
– А мне и думать не нужно, – сразу же ответил Парман. – Я с вами, милорд, до самого конца, каким бы он ни был.
– Вы выбрали! – удовлетворенно сказал Сергей. – Тогда слушайте меня внимательно. Война Мехалом уже проиграна. В летней компании будут лишь решаться вопросы, когда уйдут сотхемцы и на каких условиях. Самое главное, как я думаю, начнется потом. Эта война должна очень многое изменить. Скрытая борьба за власть, жертвой которой недавно пал отец нашего короля, скорее всего, перейдет в открытое противостояние. Это бы уже случилось, если бы не Мехал. Среди герцогов нет единства, а у короля слишком мало сил. Наша задача будет заключаться в том, чтобы уцелеть самим и по возможности помочь королю, а для этого нужно максимально усилиться и понести как можно меньше потерь в войне. Сейчас я вам скажу то, что пока не знает никто в моем окружении. Мы с герцогом Рошти решили поделить Парнаду, причем три четверти ее, включая все приграничье, отходит мне, а он забирает те земли, которые прилегают к его провинции. Большинство герцогов это решение поддержит, поэтому и король вряд ли будет возражать. Пока эти земли будут для нас головной болью. Придется бороться с разрухой и голодом и охранять увеличившуюся в два раза границу с Сотхемом. Но это только пока. Если приложим усилия, можем превратить этот край в процветающую землю, источник нашей силы и безопасности. Многие благородные роды Парнады погибли, не оставив наследников. Я без труда выделю вам там баронство, а если заслужите, то и графство.
– Я вам уже говорил, милорд, что вы можете мной всецело располагать.
– Тогда слушайте, что надо будет сделать. Летом я хочу захватить все города, которые расположены по тракту и сейчас заняты сотхемцами. Если не считать городов на границей с Рошти, в которых сейчас расположена основная армия Мехала, и куда мы не пойдем, таких городов шесть. Причем захватить мы их должны без больших потерь со своей стороны, не принося разрушений городам, а то потом самим же придется их восстанавливать. Для того чтобы это можно было проделать, я хочу создать новый род войск. У меня на родине их бы назвали диверсионными. Это дело я решил поручить вам, поэтому слушайте внимательно, в чем будет заключаться ваша работа. Вам нужно создать полк из элитных воинов, мастерски владеющих всеми видами оружия, той борьбой, которую я вам покажу, а так же приемами и средствами скрытого проникновения на охраняемые объекты. Что пригорюнились? Непонятно сказал? Так я сейчас все объясню на примере. Что будет, если мы открыто подведем армию к одному из городов? Объявят тревогу, увеличат число караульщиков на стенах и по ночам будут жечь факелы. При этом вы уже не сможете незаметно пойти на штурм. Вас увидят, объявят тревогу и выведут на стены все резервы. Если у вас много войска, вы все равно победите, просто задавив защитников числом. У гарнизона в триста или пусть даже пятьсот человек не хватит людей защищать всю городскую стену, поэтому рано или поздно вы через нее переберетесь, и судьба осажденных будет решена. Но и вы при этом потеряете немало людей. Я хочу брать города совсем не так. Представьте, что у вас есть полсотни ловких, молодых воинов, которые мастерски умеют сражаться на мечах, стрелять из лука и метать ножи. О борьбе я вам пока говорить не буду, это нужно показывать. Примите на веру, что моя сестра свалит с ног без всякого оружия очень многих бойцов моей армии, особенно если они не будут к этому готовы. Можете представить это искусство в руках сильного воина! Теперь мы этих воинов одеваем в темную одежду и обуваем не в ваши громыхающие сапоги, а в мягкую кожаную обувь. Боевые действия придутся на новолуние. Много ли вы увидите при свете звезд?
– Ничего не увижу, милорд, – ответил Альберт, уже начавший понимать, куда клонит герцог. – Даже в городе, когда не горят фонари, можно запросто расшибить себе лоб.
– А если в такую ночь ваши бойцы приставят к стенам города лестницы, ручки которых обмотают тканью, а потом взберутся по ним на стену в нескольких местах и вырежут охрану?
– Так они же сами, милорд, смогут ориентироваться только на шум шагов.
– Я к вашему приезду немного подготовился, поговорил с нужными людьми и даже кое-что испытал на себе. Есть одно растительное средство, которое сильно увеличивает зрачок и обостряет зрение в темноте. Его часто используют работающие по ночам воры. Я его сам попробовал. Горькое страшно, но зрение в темноте улучшает сильно. Без него я в комнате вообще ничего не видел, а с ним уже различал контуры предметов. Но у него, помимо горечи, есть еще неприятные последствия. При частом употреблении оно сажает зрение. Те воры, которые его употребляют годами со временем начинают слепнуть. Но вам это не грозит, поскольку пользоваться будете редко. Еще плохо то, что зрачки расширяются на полдня, поэтому стоит кому-то зажечь факелы, или если случится пожар, вы просто на время ослепнете. Чтобы этого не произошло, у каждого должны быть такие очки. Посмотрите сквозь них на свет.
– Видно, но еле-еле. Как этого добились?
– Очень просто. Закоптили одно стекло, и к нему приложили другое, чтобы не смазать копоть. Ладно, я продолжу...
– Не стоит продолжать, милорд, я уже понял. Забравшись на стену, мои парни, которых никто не видит и не слышит, подбираются к охране и по команде ее вырезают, после чего захватывают всю стену и башни, а потом открывают ворота подкреплению.
– Правильно. А если гарнизон невелик, а у вас сотня таких бойцов, вы сможете справиться без всякого подкрепления. Но захват городов это еще не все, чем вы будете заниматься. Если мне, к примеру, будет нужен герцог Марди, ваши парни должны будут его выкрасть из дворца и доставить ко мне. Для начала наберете сотню людей и будете тренировать. Поскольку до лета осталось не так много времени, отбираемые люди уже должны мастерски владеть мечом. Умение стрелять из лука не обязательное, но желательное условие. Для тех, кто этим искусством владеет слабо, устройте тренировки в стрельбе. Моей борьбой пока заниматься будут только те, кого я признаю к ней пригодным. Слишком мало у них будет времени, чтобы хоть что-то отработать в совершенстве. У Джока есть несколько работников из бывших душегубов, которые поработают с вашими людьми и научат их разным полезным для дела мелочам и приемам. Для всех придумаете неброскую форму темных цветов и обувь из кожи тоже темного цвета. Деньги для этого вам выделены. Да, плату вашим солдатам я увеличу в два раза, а за рискованные задания они будут получать дополнительное вознаграждение. Всего планируйте свой полк на три сотни таких бойцов.
Парман ушел из кабинета герцога слегка растерянный необычным назначением, а Сергей, который почти весь день провел в лагерях, разбирая многочисленные жалобы и допрашивая пленных, решил, что на сегодня с делами можно закончить и немного отдохнуть.
– Милорд, приехала семья шевалье Газла, – доложил секретарь, едва он покинул кабинет. – Дорн в курсе, куда их заселять, или сходить мне?
– Никуда не нужно ходить, Рашт, – ответил Сергей. – Баронесса Буше там?
– Да, она с сыном пошла их встречать.
– Тогда и я выйду. Не нужно мне напоминать об их статусе. Это не совсем обычные гости.
Он вышел на задний двор и увидел очень теплую встречу Альды со здоровым как медведь мужчиной и красивой хрупкой женщиной. Пока они обнимались, Алекс взял за руку девочку его возраста и целеустремленно повлек ее к входу во дворец. Герцога он просто не заметил.
– Добро пожаловать в наш дом! – сказал он, спустившись с крыльца. – Друзья баронессы Буше у нас всегда желанные гости!
– Спасибо на добром слове, милорд! – низким голосом ответил Свен, поклонившись Сергею. – А куда подевалась Майя?
– Алекс повел свою даму сердца знакомить с нашими коридорами, – рассмеялся Сергей. – По его словам, они сильно проигрывают коридорам его замка. Короткие и много поворотов, поэтому очень трудно хорошенько разогнаться. Дорн, где слуги?
– Я за ними послал, ваша светлость, сейчас будут.
– Пойдемте, господа, – пригласил Сергей. – Я вас провожу сам, а слуги перенесут вещи. Как доехали?
– Дорога тряская, – ответил Свен. – Мне-то нормально, а вот жена у меня легкая. Так я ее посадил себе на колени, а дочь взял на руки. Так и доехали. Не тошнит?
– Самую малость, – сказала Лаша. – Ничего, пропущу ужин, и все будет нормально.
– Альда, перед нашим отъездом приходил твой колдун, – сказал Свен девушке. – Просил передать, что пока для тебя никакой опасности нет, но если он что-то почует, тогда или сам приедет, или попросит помощи.
– Какой помощи? – не поняла Альда. – У кого?
– А я знаю? – пожал плечами Свен. – Что он мне сказал, то я тебе и передал.
– Вот ваши комнаты! – сказал Сергей, останавливаясь у двух гостевых комнат, которые были соединены дверью. Ключи от дверей должны быть на столах. Баронесса вам все покажет. Жду всех, кого не укачала дорога, на ужин.
– Приятный юноша наш герцог! – сказал Свен, когда Сергей скрылся за поворотом коридора. – Он к тебе неровно дышит?
– Потом поговорим, – покраснела Альда. – Разувайтесь сразу за порогом, здесь же оставляйте обувь. А это тапочки для комнат. Сейчас принесут ваши вещи, разложите то, что нужно, и я вам покажу дворец. Заодно найдем и Майю с Алексом.
Покинув своих гостей, Сергей направился к себе, чтобы до ужина прочитать привезенные Парманом письма, но услышал за дверью комнат сестры голос Алекса и открыл дверь. Лани сидела на диване и увлеченно рассказывала сказку о Снежной королеве. С одного бока у нее сидел Алекс, а с другого примостилась Майя, не сводившая завороженного взгляда с рассказчицы. Теплая одежда детей валялась у входа вместе с обувью.
– Простите, что прерываю, – сказал Сергей. – Алекс, вы ушли, никому ничего не сказав, а твою даму сердца сейчас ищут родители. Ты эту сказку уже знаешь, поэтому живо собери всю одежду и отнеси ее в ваши комнаты. Заодно всех предупредишь, куда вы задевались. А ты читай, тетя Лани!
– Я в тебя не запустила подушку только потому, что здесь дети, которым я не хочу подавать дурной пример! – рассерженно сказала сестра.
– Можете бросать, тетя Лани, – разрешил Алекс, собирая куртки. – Мы с Майей уже кидались подушками. Правда, не в герцога, а друг в друга. Майя, я быстро сбегаю!
Хмыкнув, Сергей вышел вслед за мальчиком и отпер дверь в свои комнаты. В спальне было светло, поэтому он улегся на засланную гобеленом кровать, вытащил из внутреннего кармана три конверта и начал читать письма по старшинству авторов. В письме короля не было ничего примечательного, кроме просьбы в тех случаях, когда вопрос выходит за рамки провинции и касается всего королевства, советоваться с ним. Отложив письмо короля, он взял в руки письмо принцессы. Если бы он ее любил, написанное сильно порадовало бы, сейчас оно вызвало в нем досаду и чувство вины. Третье письмо было интересней. Аленар подробно описал действия армий короля и каждого из герцогов и состояние дел у Мехала. В конце была небольшая приписка, в которой он выражал надежду на то, что герцог Аликсан воспользуется паузой в войне и посетит столицу, потому что не все можно доверить бумаге. Ему самому хотелось поговорить с герцогом Лантаром и посетить столицу королевства по другим вопросам. Мешали принцесса и ее любовь. Она, вне всякого сомнения, потянет своего жениха в постель, и ему придется идти. Это будет подлостью по отношению к Альде, а после предпринятых им шагов по разрыву помолвки – и по отношению к самой принцессе.
– Рад вас видеть, барон! – сказал король Мехал своему начальнику службы Преданных. – А вот я на вашем лице не вижу радости.
– Нет у меня причин для радости, – мрачно отозвался барон Мерток. – Ваше приказание по близким Аликсана выполнить не удалось, а сам герцог набрался наглости и залез на нашу территорию. Сжег Дешт и захватил обоз с серебром.
– Обоз шел без охраны?
– В качестве охраны было пополнение для ваших войск. Все попали в плен.
– Все – это сколько?
– Тысяча кавалеристов.
– Я с начальника конвоя шкуру спущу!
– Вряд ли, ваше величество, – сказал Мерток. – Это молодой герцог Лори. Он попал в плен вместе со всеми. Его семья этим очень озабочена и потребовала от меня начать переговоры с Аликсаном о его выкупе. Вот письмо для вас от герцога.
– Вот мерзавец! – с восхищением сказал король. – Он ведь и Валенту взял и перехватывал все наши обозы для армии.
– Я проезжал, знаю, – сказал барон. – Что будем делать? Для чего вы меня вызвали в армию?
– Все плохо, барон! – сказал король. – Садитесь, не стойте столбом. Сейчас у нас совсем небольшое преимущество, а скоро его не будет совсем. А наши резервы не безграничны. То пополнение, которое с таким трудом собрано с вашей помощью, будет последним. Да и оно может не дойти, если Аликсан к лету опять начнет резвиться на нашем пути в Сотхем. До вас было письмо из казначейства, в котором мне сообщили, что возникли сложности с моими тратами на войну. И уйти обратно нам не позволят, да я и не собираюсь уходить.
– Раз вы меня вызвали, значит, для меня есть работа.
– Если нельзя усилиться самим, надо ослабить наших противников. Из всех герцогов самым подходящим для моих целей считаю Олена Марди. Он долго и последовательно готовит свой путь к трону.
– Смерть отца Андре – его рук дело, – вставил Мерток.
– Так вот, несмотря на то что он собрал большие силы и старается нас не слишком задирать, чтобы их не уменьшить, этих сил ему все равно не хватит, для того чтобы захватить трон и на нем удержаться. Хотя, если судить по тому, как он себя ведет с королем и остальными герцогами, у него на этот счет другое мнение.
– Захватить трон Марди сможет, но его оттуда быстро турнут, – сказал Мерток. – Для остальных герцогов он гораздо худшая кандидатура в короли, чем Андре. Груб, самоуверен и не склонен считаться с чужим мнением, если только оно не совпадает с его собственным.
– Вот именно. А для нас он был бы очень хорош на троне.
– Предлагаете договориться?
– Для нас это единственный приемлемый выход. Он поможет нам, ударив в спину армии Сандора, а мы ему помогаем стать королем. Естественно, что одним предательством своих он от нас не откупится. Две приграничные провинции мы себе заберем, ну а со временем и с ним разберемся. А Аликсана нужно убрать, и сделать это как можно скорее. Все это я возлагаю на вас. Смотрите, Мерток, не подведите меня вторично!
– Садитесь, Галлер! – сказал герцог Олен Марди своему генералу. – Вы единственный человек, которому я доверяю почти полностью!
– Почти, милорд?
– Полностью нельзя доверять никому, – усмехнулся герцог. – Не отвлекайте, лучше внимательно слушайте, что вам говорят! У меня есть сведения, что Рошти собирал у себя кое-кого из герцогов. На этом сборище много чего обсуждали, в том числе и нас с вами. Одним словом, скоро за нас возьмутся всерьез, и отсидеться не удастся. А мне бы не хотелось терять солдат, которых мы собирали много лет. Совсем скоро они нам понадобятся совсем в другом месте. Вы должны быть в курсе того, чем занята моя служба безопасности. Но не все планы исполняются, может рухнуть и наш, поэтому нужно побеспокоиться о том, чтобы все в этой войне как можно больше ослабели. Все, кроме нас. Я знаю, что вы не доверяете барону Марлу и его ребятам и набрали своих людей, которых можно использовать для деликатных поручений. Дело, с которым я хочу к вам обратиться, как раз из таких. Король провел тайное обручение своей сестры с герцогом Сергом Аликсаном. У меня на этого юношу были свои планы, которые разрушило это обручение, но это не самое главное. Главное – это то, что в случае смерти короля Аликсан становится кандидатом на его место, как член королевской семьи. Этому нужно помешать. Трогать самого Аликсана нежелательно, потому что я еще не потерял надежду сосватать ему свою дочь, а вот принцессу надо убрать. По планам барона Марла должна исчезнуть вся королевская семья, но эта акция может пройти уже после их свадьбы. Беретесь?






