412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Ищенко » Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 11)
Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 05:30

Текст книги "Выброшенный в другой мир. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Геннадий Ищенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 111 страниц)

   – Она дворянка? – с сомнением глядя на тело наемницы, спросил смотритель дворянского кладбища, куда они привезли похоронить Олли.

   – И она, и весь ее род! – сказал Сергей. – Кому оставить золото на надгробье?

   – Можете оставить мне, милорд, – сразу же изменил свое отношение к покойной смотритель.

   – Держи, – Сергей передал в его руки кошель. – Здесь полсотни золотом. А вот надпись, которую нужно высечь. И попробуйте только ничего не сделать! Когда вернусь, проверю, и, если что-нибудь будет не так, обрежу уши!

   – Вы теперь куда, милорд? – спросил Сандр.

   – Сколько ехать до вашего города?

   – Если сейчас выедем, к вечеру третьего дня будем на месте.

   – Значит, сейчас и выедем. Я еду с тобой.

   – Не переживайте так, милорд! В следующей жизни ей повезет больше. Я не смог тогда ничего сделать, я даже не успел заметить, откуда стреляли.

   – Не верю я, Сандр, в эти выдумки насчет возрождения. А если даже и так, то возродится не сама Олли, а ее душа, а ее самой уже никогда больше не будет. Умные люди мне советуют не мстить самому, а поручить это дело другим. Как я могу это сделать, если я хочу этого мерзавца рвать в клочья голыми руками?

   Они двигались по западному тракту без каких-либо происшествий и к вечеру третьего дня пути добрались до Рошталя.

   – В ту сторону будет только один город в пяти днях пути, – сказал Сандр, показывая рукой на запад. – А дальше уже горы. Не хотите заехать ко мне? Или сразу поедем к ней?

   – Давайте к ней. Выполню свой долг и завтра же поеду обратно. Скорее всего, эта сволочь уже успокоилась, а я на этот раз светиться не буду и остановлюсь в другом месте. Если на свете есть справедливость, я его достану.

   Дом семьи Олли стоял рядом с домом Сандра в той части города, где через него протекала маленькая речка. Здесь у каждого был хоть небольшой сад, огороженный низким забором. В калитку такого забора они и постучали, вызвав лай привязанной во дворе собаки. Открылась дверь дома и на пороге появился еще не старый, крепкий мужчина. Увидев Сандра, он почти бегом бросился к калитке. Наверное, по выражению лица соседа он все понял раньше, чем успел до них дойти, побледнел и остановился.

   – В последний раз она работала на меня, – говорил Сергей собравшейся семье Олли. – Меня бы наверняка убили, но она прикрыла меня собой. Мы с Сандром не видели опасности, и я просто ничего не успел понять, иначе такого не допустил бы. Мы похоронили вашу дочь, а за ее смерть я еще рассчитаюсь. Возьмите ее вещи. Там пятьсот золотых, которые она заработала, и ее драгоценности. А это еще пятьсот от меня. Простите, что не смог уберечь вашу дочь. Пошли, Сандр.

   – Останьтесь хотя бы переночевать! – сказала мать Олли. – Вас никто не обвинил бы, даже если бы не было этого золота. Мы прекрасно знали, что можем ее больше никогда не увидеть, когда она увязалась за нашим соседом. Это были ее выбор и ее судьба.

   – Мне тяжело на вас смотреть, – признался он. – Вы очень на нее похожи, а ваши дочери так и вообще...

   – Вы ее любили, – сделала вывод мать, – и она вас тоже. Вряд ли она стала бы жертвовать собой ради нанимателя. Погибнуть в бою – это одно, а подставить свою грудь – совсем другое. Вы были близки?

   – Я не знаю, – ответил он. – Может быть, я ее еще и не полюбил, но был близок к этому. А она любила и несколько раз подарила мне любовь. Да, я совсем забыл. В ее сумке лежит грамота, согласно которой вы все возводитесь в дворянское достоинство. Сандру я дал такую же.

   Три дня спустя он въехал в столицу и направил своею лошадь в тот район города, где располагалась булочная Жореса. Дело шло к вечеру, поэтому Сергей остановился на первом же постоялом дворе, заплатив сразу за несколько дней, а утром пешком направился к "папаше". Старик его приходу откровенно обрадовался.

   – Рад, что вы нас снова посетили, ваше сиятельство, – приветливо сказал он, показывая Сергею рукой на кресло. – Садитесь, сделайте милость. Ваш прошлый визит оказался очень прибыльным. Пришли к нам насчет еще одного особняка?

   – Вы необыкновенно догадливы, Жорес, – ответил парень, садясь в кресло. – Я отомстил пока только исполнителю, теперь очередь за заказчиком. У него в столице большой особняк, поэтому можно не придумывать ничего нового, а действовать по той же схеме. Даже если стража разобралась с тем, как мы захватили особняк Жульбера, вряд ли они об этом растрезвонили по всему городу.

   – Вы правы, – согласился старик, – молчат, как будто вашего шевалье никогда не было на свете. По-поводу вашего второго клиента будет такое же молчание?

   – Вряд ли, – откровенно сказал Сергей, – но для вас в этом деле есть и светлые стороны. Я не собираюсь оттуда ничего брать, так что вся добыча ваша. А скрыть следы будет несложно. Вынесем в парк всех слуг и подожжем особняк. Если все проделать вечером, вы сможете без труда вынести добычу и уйти. А в случае чего можно все валить на меня, я все равно после этого думаю исчезнуть, на время или насовсем – пока не знаю.

   – Город не подожжем?

   – Нет, особняк расположен далеко от соседних домов, а парк после прошедших дождей не загорится.

   – И кто же ваш враг?

   – Граф Анжи Продер.

   – Дружок нашего короля? Вы в своем уме, граф?

   – Они уже не так близки, как раньше. Раньше он в особняке почти не появлялся, все вертелся во дворце возле короля, а теперь большую часть дня проводит дома, а во дворец наведывается лишь изредка. Что вас пугает? Охраны у него немного, и она будет под действием корхи. Конечно, его величество вряд ли будет доволен, и начальнику столичной стражи накрутят хвост, но если сработать аккуратно... А добыча должна быть немаленькая. Вряд ли там будет много золота, но ценных вещей должно набраться на большую сумму. Анжи, как говорят, вывез из родового имения в особняк все мало-мальски ценное.

   – Соблазнительно, что и говорить! – старик некоторое время раздумывал, потом хлопнул себя по коленям. – Согласен! Вам, граф, везет, поэтому повезет и мне, раз я с вами связался. У вас еще остались люди?

   – Девушку убили, остальных я отпустил, а брать новых не стоит: впутывать в это дело наемников будет неразумно. Думаю, лучше обойтись вашими людьми, нам их много не понадобится.

   Весь следующий день люди Жореса наблюдали за особняком графа Продера.

   – Толку от этих наблюдений чуть, – сказал Сергею старик. – Особняк почти полностью скрыт деревьями парка, видна лишь охрана на воротах да те, кто этими воротами пользуется. Установили водовоза и сейчас им занимаются. Ваш граф точно ночевал в особняке, потому что рано утром покинул его с пятью охранниками. Завтра утром меняем воду, а к вечеру начнем. Надеюсь, что вам повезет и граф в это время будет в особняке. Если нет, хоть сделаете ему гадость, лишив имущества.

   Надежды старика не оправдались. Когда его люди обезоружили и увели вглубь парка квелую охрану ворот и заняли особняк, графа в нем не обнаружилось.

   – Я уезжаю, – сказал Сергей сыну "папаши". – Почистите здесь все хорошенько и поджигайте. Только проверьте, чтобы никого не осталось в доме.

   – Не беспокойтесь, милорд, – ответил тот. – Все выполним в точности. Что мы изверги какие, жечь живых людей?

   "Шуму будет много, – думал парень, направив коня в центр города. – Связать это со мной будет нетрудно. Если захотят, запросто лишусь головы. Дернуть, что ли, отсюда в то же Дюже? Свое золото я и там смогу получить. Нет, не убив этого мерзавца, я не смогу уехать: совесть замучит. Надо будет поговорить с герцогом, но так, чтобы не показываться в королевском дворце. Попробую покараулить возле его собственного дворца".

   Ждать пришлось не меньше трех часов. Он уже решил съездить в трактир подкрепиться и оставить там лошадь, когда на площадь перед дворцом герцогов Лантар выехала карета с их гербом в сопровождении трех конных гвардейцев. При виде Сергея они схватились за оружие, но он демонстративно поднял руки, показывая, что не вооружен, и крикнул так, чтобы услышали в карете:

   – Ваша светлость, я могу с вами поговорить?

   – Серг? – удивленно воскликнул приоткрывший дверцу герцог. – Отдайте свою лошадь гвардейцам, а сами быстро забирайтесь в карету. Ну же! Где вас носило? – неприязненно спросил он, когда Сергей очутился внутри. – Пожар ваших рук дело?

   – Может быть, – ответил парень. – Где Анжи?

   – Оставьте вы свои разборки, сейчас не до них! А Продера вам не достать: он недавно уехал в графство и не выйдет из замка, пока вы живы.

   – А что случилось?

   – Много чего. Видимо, люди, которых послали за головой графа Мартина, где-то напортачили. Их перебили, а граф понял, что в покое его теперь не оставят, и начал действовать. Герцог Олимант, его жена и старший сын убиты, дочь пропала неизвестно куда, а в Ордаг вошел графский полк. Гвардия герцога, как и ожидалось, после его смерти активного сопротивления не оказала. Мартин объявил себя новым герцогом и направил своих людей за помощью к королю Мехалу. Сам, пока не подошла помощь, забрал почти всех солдат и направился усмирять тех дворян, кому неохота идти под Сотхем. Новости привез Джок, так что им можно верить. Король предложил Анжи захватить и возглавить герцогство, но в помощь обещал только один полк. Граф не сумасшедший, поэтому отказался, страшно разозлив короля. А тут еще вы с этим поджогом. Анжи примчался к королю вскоре после первого разговора и начал кричать, что вы его разорили, ну и все такое. Король на него наорал и выгнал. Мол, если ты не хочешь мне помогать, решай свои проблемы сам. Граф собрал свою охрану и дал деру, что выяснилось только после того, как король немного остыл и велел его разыскать. Теперь его величество зол и на него, и на тебя.

   – Значит, война?

   – Если не сможешь удержать провинцию и дать отпор Мехалу на границе, то война. И окончиться все это может очень плохо, учитывая то, как наши герцоги любят короля.

   – Вы сошли с ума, Аленар?

   – Уже по имени? Ладно, разрешаю.

   – Если вы мне через слово тыкаете, почему я должен придерживаться этикета?

   – Я уже сказал, что наедине можешь звать как хочешь. Так что насчет предложения?

   – Анжи, значит, не сумасшедший, чтобы его принимать, а я, выходит, чокнутый? И кто мне это предложил?

   – Пока это мое предложение, но я надеюсь убедить короля.

   – Сначала вам нужно убедить меня.

   – Поэтому мы и стоим на площади, вместо того чтобы мчаться к королю. Давай вместе порассуждаем.

   – Давайте, – согласился Сергей. – Я вас внимательно слушаю.

   – Ты был капитаном гвардейцев и хорошо их знаешь. Если ты там появишься с королевской грамотой, они тебя поддержат. А каждый гвардеец в бою равен двум обычным солдатам.

   – Допустим. Но до гвардейцев еще нужно добраться. Я не думаю, что Мартин такой идиот и всецело им доверяет. Наверняка дворец охраняется еще и его людьми.

   – Ничего, ты хорошо знаешь дворец, так что что-нибудь придумаешь.

   – Удивительно конкретный план.

   – Никто и не говорит, что это просто, иначе желающие нашлись бы и без тебя. А конкретным ты его сделаешь сам на месте.

   – Ну хорошо, – согласился Сергей. – Допустим, гвардия за мной пошла, и я захватил дворец. И что дальше?

   – Может быть, я тебе сейчас распишу всю компанию и отправлюсь туда вместо тебя? Так мне это не нужно, я и так герцог. Правда, если у тебя ничего не выйдет, могу лишиться герцогства вместе с головой. Если разваливающееся королевство раздергают соседи, все герцогские роды Сандора просто вырежут. Кому они нужны? Своими бы руками придушил придурков, которые этого не понимают. В утешение тебе могу сказать, что мало кто из дворян провинции стремится попасть к Мехалу, поэтому большой поддержки новоявленный герцог не получит, а вот тебе помогут. Кстати, в столице провинции большой арсенал, а среди горожан немало бывших солдат. Если сумеешь их убедить взять в руки оружие, считай, что справился с Мартином. Тогда останется только Мехал.

   – Только! Сколько солдат он сможет выставить?

   – Без мобилизации примерно двадцать полков. Точно тебе скажет Джок. Только больше половины он к нам не пошлет, побоится Барни. Если бы не вражда герцогов к королю, его можно было бы особо не опасаться.

   – Неужели властители провинций все поголовно такие тупые и недальновидные?

   – Не все, но нам и одного-двух может хватить. Власть туманит людям головы, Серг. Это только вы один такой, что от нее отпихиваетесь. Давайте решать быстрее.

   – Вы говорили, что король обещал полк.

   – Не вам, а Анжи. Но, думаю, и вам даст. На большее вам рассчитывать не стоит, у короля и так мало сил. И этот полк дадут не для захвата власти, а для сдерживания Мехала. Быстро он подойти не сможет.

   – Можно попробовать, – согласился Сергей.

   – Разворачиваемся и едем к королю! – приказал кучеру герцог. – Серг, постарайтесь меньше говорить и больше слушать. Сначала с королем поговорю я, а потом уже его приглашу к себе для разговора с вами. И постарайтесь не задираться, его величество и так, мягко говоря, не в духе. Если с чем-то несогласны, и вопрос не принципиальный, лучше промолчите, потом решите его со мной.

   После прибытия в королевский дворец Сергей то ли в компании трех гвардейцев, то ли под их конвоем отправился в кабинет герцога, а сам Аленар поспешил к королю. Короля с герцогом пришлось ждать не меньше часа. За окнами совсем стемнело, когда в коридоре раздались шаги и они вошли в кабинет.

   – Для чего вы все это затеяли, граф? – сходу напустился на Сергея король.

   – А что мне еще оставалось делать? – забыв наставления герцога, огрызнулся парень. – Он виновен в смерти обеих моих жен и неоднократно покушался и на мою жизнь. Он от меня спрятался и опять подослал убийцу. Меня спасла девушка, прикрыв собой. К этому подонку, которого вы зовете своим другом, мой счет только растет, и прощать я его не собираюсь. Вечно он в своем имении сидеть не будет, поэтому скоро опять начнутся покушения. И мне это терпеть?

   Не ожидавший такой отповеди король немного оторопел, но тут же разозлился еще больше.

   – Все ваши обвинения против него – это только слова! А вот ваши действия при желании доказать нетрудно! Думаете, потребуется много усилий, чтобы вас сдали главари городского дна?

   – Вы меня сюда привезли для разбирательств? – обратился Сергей к Аленару. – Если так, то я, пожалуй, покину это королевство. Присяги я никому не давал, защищать жизнь мне запрещают, думаю, что жизнь в Дюже будет поспокойнее. Там я, может быть, даже когда-нибудь возьму в жены девушку, не опасаясь того, что какая-нибудь высокородная мразь поднимет на нее руку. А вы здесь наведете порядок без меня!

   – Что вы себе позволяете, граф! – вспыхнул король.

   – А что я себе позволяю? Я никого не оскорблял, кроме одной личности, которую все равно рано или поздно убью. Просто высказал свое мнение. В чем я неправ?

   – Ваше величество, – хмуро сказал герцог. – Мы с вами шли сюда не для этого, но если пошли разборки, у меня тоже есть что сказать. Мне удалось узнать, что граф Продер после приезда графа Аликсана имел контакт с одним из главарей гильдии убийц, а через два дня после этого в Серга стреляли из арбалета. Забавное совпадение? Я вам неоднократно говорил о том, что Анжи мерзавец.

   – Ладно, хватит об этом! – раздраженно сказал король, садясь в кресло. – Герцог сказал, что вы беретесь взять власть в провинции и хоть какое-то время воспрепятствовать Мехалу. Что вам для этого нужно?

   – Чтобы взять власть, мне нужна ваша грамота о том, что я это делаю с вашего согласия, и несколько надежных людей. Если позже дадите полк, не откажусь.

   – Деньги?

   – Пока они не очень нужны, но в скором будущем могут пригодиться. Если дадите, не откажусь, нет – обойдусь без них.

   – Езжайте к герцогу и переночуете у него, – сказал король, – а то опять во что-нибудь встрянете. Утром принесете присягу и получите грамоту и деньги. Сколько вам нужно людей?

   – Хватит троих, лишь бы были верными вам и умели махать мечом.

   – Людей тоже найдем. Утром вы должны уже быть в дороге. Чем быстрее все провернете, тем больше шансов удержать королевство от большой войны. Если у вас все получится, мои милости не заставят долго ждать. А с Продером я поговорю. Хоть на время умерьте свою вражду. Когда горит дом, не время для ссор.

   – Послушайте, Аленар, – сказал Сергей, когда они ехали в карете во дворец герцога. – Это правда, что убили Ольда? Жалко, славный был мальчишка. Лани, наверное, удалось спасти моим людям. Если она жива, я могу взять ее в семью?

   – А кем ты ее хочешь взять?

   – Ей скоро одиннадцать, так что для дочери возраст неподходящий, будет младшей сестрой.

   – Ты это можешь сделать, не спрашивая ничьего разрешения. Она достаточно высокородная, к тому же женщина. С мужчинами сложнее, поскольку в случае твоей смерти они смогут наследовать управление провинцией. Но зачем тебе чужой ребенок?

   – Я ее люблю и дал слово родителям. Этого достаточно?

   – Не нужно распускать иголки. Хочешь взять сестрой – возьмешь. После ужина я тебе дам книгу, которую нужно будет почитать. Там текст присяги и ритуал ее принесения. Все пройдет в узком кругу, чтобы о тебе раньше времени не узнали в провинции. И мой тебе совет: если к тебе сегодня придет Алисия, не гони девочку. Она через два дня уедет к своему жениху – сыну герцога Ольма. Это властитель пограничной с нами провинции в Барни. Брак очень выгодный, да и жених у них славный. Ей повезло, хотя придется уехать из королевства. Но это недалеко, так что сможет даже иногда ездить в гости. А тебя она по-прежнему любит. Не отказывай, она в твоих бедах не виновата. Светлые воспоминания лучше горечи.

   По приезде сразу же пошли ужинать. На ужине присутствовала вся семья герцога. Алисия сидела, не отрывая глаз от стола, и так ни разу с ним не заговорила. После еды Сергея отвели в гостевые покои, и вскоре слуга принес обещанную книгу. На изучение текста присяги и формальностей ее принесения у парня ушло с полчаса. Закончив с чтением, он разделся, погасил лампу и лег в кровать. Наверное, она наблюдала за его окнами и увидела, что в них погас свет, потому что через несколько минут в коридоре раздались легкие шаги, скрипнула дверь и на пороге застыла тонкая фигура девушки.

   Он поднялся, подошел к ней и, подхватив на руки, отнес на кровать.

   – Я боялась, что ты меня опять прогонишь! – прошептала она.

   – И прогнал бы! – ответил Сергей. – Все женщины, которым я дарил любовь, погибли, поэтому я еще долго не подойду ни к одной женщине. Но с тобой не должно случиться ничего плохого. Завтра утром уеду я, а через два дня и тебя здесь не будет.

   – Я так ждала этого момента! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребенка!

   – И что вы все во мне нашли? Что во мне такого, чтобы желать именно моей любви?

   – Я не знаю, – ответила Алисия, – но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине – это все, а для большинства мужчин она только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это как-то чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились при расставании, мое сердце разрывалось от горя. Теперь мы, пусть ненадолго, но вместе, и я счастлива!

   Утром они опять любили друг друга, а потом был завтрак и горечь расставания. Присяга прошла буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовали только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем-то он ей не приглянулся.

   "И слава богу", – подумал по этому поводу парень.

   Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей просто пересказал по памяти текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему вручили две тысячи золотом в двух кожаных сумках килограммов по пять каждая и познакомили со спутниками.

   – Шевалье Рон Фарди, – представился невысокий крепыш.

   – Вы не родственник графа Фарди? – поинтересовался Сергей.

   – Очень дальний, – ответил Рон. – Наша семья переселилась из провинции Рошти больше ста лет назад. С тех пор все мои предки служили королю.

   – Шевалье Стар Малин, – назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.

   – Барон Корис Ландор, – представился здоровяк, который в отличие от остальных спутников Сергея имел внушительные стальные доспехи.

   – Не теряйте времени, господа! – сказал подошедший герцог. – У вас его не так много. Граф, у вас всего одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо за Алисию.

   Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей по здешним дорогам еще не ездил. Немного задерживало то, что Сергей осматривал все встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев насчет девочки лет десяти. К концу второго дня пути они увидели постоялый двор, на котором решили заночевать. Сергей забрал свои сумки, оставив спутникам заботу о лошадях, и зашел в трапезную. Он сразу же увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани. Он подошел к ним, положил сумки на табурет и опустился на корточки перед девочкой.

   – Здравствуй, Солнышко!

   Ее лицо задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.

   – Где Рон? – спросил Сергей, прижав к себе ребенка.

   – На втором этаже, – ответила она. – Там у нас комната. Пойдемте покажу. Несите Лани, а я возьму сумки.

   – Я со спутниками, – сказал он. – Их трое, сейчас занимаются лошадьми. Чуть позже спустишься и приведешь их наверх, а то они, не найдя меня, все здесь разнесут.

   Они поднялись наверх и зашли в небольшую комнату с двумя кроватями.

   – Привет, Рон! – поздоровался он с Коннером. – Что с рукой?

   – Приветствую, граф, – отозвался бывший слуга. – Задели болтом, пустяки.

   – Ну дай я на тебя посмотрю! – сказал Сергей, сев на кровать. – Почему такая худая? Мне за это ругать тетю Инну?

   – Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! И Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти... Им всем отрубили головы и вывесили, чтобы все смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тетя Глая, я ее никогда не любила, но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!

   – Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги, а твой дядя к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их всех наказать. А вы как спаслись?

   – У нас во дворце есть небольшой подземный ход из подвала в старые конюшни, которые сейчас за оградой. По ним и убежали уже после всего.

   – Лани, Солнышко мое! Хочешь я стану твоим братом?

   – Очень хочу! – она опять заплакала. – Не бросай меня, Серг! Я буду хорошей сестрой и во всем буду тебя слушаться!


Глава 13

   – А кто обещал быть послушной сестрой? Не ты?

   – Серг, не езжай туда! Ну его, это герцогство! Тебя тоже убьют и вывесят голову напоказ, а я не хочу! У меня, кроме тебя, никого больше не осталось!

   – Послушай, Солнышко! – сказал Сергей. – Я бы и не ездил, я за властью не гонюсь. Мне и графа выше крыши, и золота у нас с тобой много. Но не ехать нельзя. Если я не сброшу твоего дядю, заполыхает такая война, что никому мало не покажется. Мы с тобой тогда не найдем спокойного места в королевстве. А сколько людей погибнет, ты об этом подумала? Поэтому не плачь, а езжай с Иной к герцогу Аленару и жди, пока я за тобой пришлю. Обещаю это сделать сразу же, как только смогу. Ты мне веришь?

   – Верю, – шмыгнула носом Лани, – а расставаться все равно не хочется!

   Этот разговор состоялся утром следующего дня, после завтрака, когда начали собираться в дорогу.

   – Инна, – позвал Сергей девушку, – держи эту сумку. Здесь триста золотых и грамота о том, что девочка отныне моя сестра герцогиня Лани Аликсан. Даже если мне свернут шею, этот титул за ней останется. Деньги вам понадобятся только на наряды, потому что жить будете у герцога. Я уже говорил Лани, что позже мы вас вызовем. Надо было бы написать завещание на ее имя на то золото, которое храниться у купцов, но для этого нужно попасть в торговый дом, так что перенесем это на более позднее время, а я постараюсь до него дожить. За мужа не беспокойся: в бой я его с раной не потащу. Покажет потайной ход и свободен.

   – У вас с собой совсем мало людей, – сказала Инна, – а для Рона это пустяковая рана. Он даже одними ножами сможет положить человек десять, так что не спешите его отсылать, а я как-нибудь потерплю.

   – Не вздумайте отправляться в путь одни! – уже во второй раз предупредил Сергей. – За день проходят два-три каравана. Заплати, и поезжайте с купцами. Не так быстро, зато безопасно. К сожалению, здесь нет ни одной внушающей доверие физиономии, чтобы нанять вам охрану, так что придется вам немного поскучать.

   Поцеловав напоследок сестренку, он вскочил на свою лошадь и, держа заводную в поводу, выехал на тракт. За ним потянулись остальные. Дождей здесь не было две декады, поэтому за их кавалькадой тянулся шлейф рыжей, медленно оседающей пыли. При подъезде к Ордагу проявили осторожность, которая оказалась излишней. Подходы к городу никем не контролировались, потому что у Мартина на это просто не хватало сил. Горожан на улицах было заметно меньше обычного, лица у них были угрюмые и озабоченных, и за все время езды по городу не увидели ни одного стражника. Один раз пришлось скрыться в боковой улочке, пропуская разъезд кавалеристов, а второй раз солдат Мартина увидели издали возле дворца герцога. Как и ожидал Сергей, граф не доверял гвардии брата и поставил во внешнюю охрану своих людей. До старых конюшен добрались без проблем. Когда-то в столице стоял кавалерийский полк и в этих двух низкий зданиях держали лошадей. Когда полк убрали, их стали использовать для хранения всяких малоценных, но необходимых вещей и запаса сена для дворцовых лошадей. В обычное время здесь находился один сторож, сейчас его не было.

   – Нам сюда, – сказал бывший наемник, указав на то здание, которое стояло ближе к дворцу. – Отведем лошадей туда, где сохранились стойла, и оставим. Я здесь даже сено видел, еще не все растащили.

   Так и сделали, а потом ведомые Роном вошли в потайной ход, убрав с его люка старую карету.

   – Это мы с женой ее поставили на всякий случай, – пояснил Коннер. – Я иду с вами, герцог, не спорьте. В казармах, помимо ваших гвардейцев, должны быть люди Мартина, и они вам точно не обрадуются. Кто знает, с кем мы там встретимся, так что настраивайтесь на бой.

   Ход был узким, и идти по нему было жутковато, особенно здоровяку-барону, которому даже пришлось снять с себя все железо, чтобы протискиваться в особо узких местах. Рон шел впереди всех с масляной лампой и хоть что-то видел, остальные двигались за ним почти в полной темноте.

   – Ход старый, но надежный – сказал Коннер, чтобы хоть немного их подбодрить. – Строили лет триста назад и качественно обложили камнем. Мы прошли уже больше половины, осталось немного.

   Закончилось это подземное путешествие в подвале дворца.

   – Эта часть подвала почти не используется и редко посещается слугами, – сказал Коннер. – Ее никогда не запирали, надеюсь, что дверь и сейчас открыта.

   – Я тоже на это надеюсь, – проворчал барон. – Вы как хотите, а я назад не полезу, мне проще выломать дверь. Я себе все плечи ободрал о камни.

   Дверь оказалась открыта.

   – Вот что, герцог, – сказал Сергею Стар Малин. – Вы идите уговаривать гвардейцев, а у нас с Фарди есть приказ короля в отношении семьи Мартина.

   – Детей я вам трогать не позволю! – отрезал Сергей, становясь в проходе. – Этот вопрос король не должен был решать без меня.

   – Королю виднее, что и кому он должен, – холодно сказал Стар. – Не делайте глупости и дайте нам пройти!

   – Послушайте, милорд, – вмешался Коннер. – Вам не стоит защищать сына графа. Поверьте, что это еще тот гаденыш. Наверняка его воспитывала мать, иначе он не стал бы рубить мечом тело своей тетки. Мы тут, прежде чем уйти, успели немало насмотреться и много чего услышать. Вам не стоит делать скидку на возраст. Глая и ее двенадцатилетний сын должны умереть. А вот дочь можно и пощадить. Девчонка с норовом, но ей эта резня удовольствия не доставила. Говорят, что она потом рыдала и не разговаривала с родителями.

   – Ладно, – нехотя сказал Сергей. – Вы слышали, Стар? Графиня и ее сын ваши, но дочь должна остаться невредимой. Если нарушите приказ, я вас сам зарублю. Думаю, что его величество мне это простит. Я ясно выразился?

   – Я все понял, – кивнул Стар, бросив на Сергея неприязненный взгляд. – Но я доложу королю о том, что вы знали его волю.

   – Доложите, если мы уцелеем. Вы хоть знаете, куда идти? Может быть, нам всем пойти с вами?

   – Я был здесь, – ответил Стар. – Идите к гвардейцам, а мы свое дело выполним сами. Гвардии в охране господских покоев наверняка не будет, только люди Мартина.

   Поблизости никого не увидели, поэтому Сергей, оставив двух спутников, повел остальных к казармам гвардии. Место было открытое, поэтому шли спокойно, не торопясь, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. В обычное время вход в казарму не патрулировался, сейчас его охраняли три солдата с нашитым на рукавах мундиров гербом графа Мартина.

   – Кто такие? – берясь за рукоятку меча, спросил один из них и упал с ножом в горле.

   Рядом, не успев закричать, попадали остальные.

   – Мы бы с ними не договорились, – сказал Коннер посмотревшему на него с уважением барону. – Помогите убрать тела!

   Убитых оттащили за казарму, где обычно никто не ходил из-за того, что там облегчался кое-кто из гвардейцев, не желая ждать, пока освободится отхожее место. Первым, кого встретили, войдя в казарму, оказался один из двух бывших учителей Сергея, которого он, уезжая, оставил за себя.

   – Капитан! – обрадовался мастер. – Какими судьбами? И как вас пропустили?

   – Капитан здесь вы, Фар, – ответил Сергей. – А я теперь здешний герцог. Что тут у вас твориться?

   – Из капитанов меня турнул Мартин, – пояснил Фар. – Хорошо еще, что при этом не укоротили на голову. Драться было бесполезно. Во-первых, их было в пять раз больше, а во-вторых, кого защищать, если вся семья Олиманта была уже мертва? Мы и не дрались, но гвардии все равно не доверяют. Почти все время сидим в казармах под охраной и без оружия. Нас даже побоялись взять на усмирение мятежных дворян. Но раз не разогнали и не перебили, значит, для чего-то мы Мартину нужны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю