355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Раткевич » Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 63)
Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:50

Текст книги "Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Сергей Раткевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 63 (всего у книги 88 страниц)

– Но разумные не должны питаться разумными, – пыталась спорить я.

– А я и не питаюсь разумными, – возразил мой учитель. – Только теми, кто приходит сюда, чтобы «убить дракона». Этим я отказываю в разумности. Моя обычная пища – горные козы и рыба из реки. Иногда летаю подальше, тут есть места, где можно поохотиться на оленей.

– Мама… а ты это все не придумала? – внезапно вырвалось у принцессы.

– Почему ты так решила? – удивилась королева.

– Слишком похоже на сказку, – с подозрением заметила принцесса.

– И впрямь похоже, – усмехнулась королева. – Но все так и было. Я провела в драконьей пещере три месяца, после чего вернулась домой. Отец был так счастлив, что даже не убил меня.

– А… чему ты училась… у дракона?

– А это и есть самое интересное. Он учил меня владеть копьем и шпагой, стрелять из ружья и пистолета.

– Дракон?

– У него каким‑то образом оказались книги по военному искусству, и поскольку, как и все драконы, он немного владеет магией, он эти книги прочел. Но сам, разумеется, попробовать все равно не мог. Он говорил, что просто боится отпускать меня обратно, такую беззащитную, но я подозреваю, что на самом деле ему просто хотелось посмотреть, как это все работает на практике. «Тех, кто на меня нападает, я слишком быстро убиваю, чтобы понять, что к чему, – как‑то признался он. – А если я пытаюсь промедлить, они оставляют болезненные отметины на моей шкуре или даже вовсе меня ранят. А это все‑таки вредно для здоровья». И поскольку я оказалась первой, кого он, так сказать, «взял живьем», то именно мне и досталась честь стать его ученицей. Нужно сказать, он оказался придирчивым и даже безжалостным учителем. Подмечал малейшие неправильности в движениях и заставлял переделывать. Раз за разом, не слушая никаких жалоб, до тех пор пока не начало получаться. День за днем, все три месяца и два дня.

– О Боги, мама! – испуганно прошептала принцесса. – А что ты все это время ела?

– Убитыми героями я не питалась, – покачала головой королева. – Дракон приносил мне дичь. Пришлось научиться готовить. Недалеко от пещеры я нашла какую‑то зелень и ягоды. А в остальном… когда дракон меня отпустил, больше всего на свете мне хотелось ограбить хлебную лавку. Крестьянин, который накормил меня хлебом, спас не только мою жизнь. Свою тоже. Боюсь, я превратилась бы в дракона, если бы он мне отказал. Ну? Как тебе история?

 
Принцесса молча покачала головой.
 

– Поверить не могу, – промолвила она. – Мам, а почему… почему я об этом никогда ничего не слышала?

– А я никому, кроме своих родителей, об этом и не рассказывала, – ответила королева. – Мужу еще. И то – не сразу. Королеве, видишь ли, не подобает шляться в полуголом виде по драконьим пещерам, изучая основы воинского искусства. Королева должна служить примером добродетели, внушать подданным уважение и трепет. Все это, конечно, старая и глупая игра, но кто‑то должен в нее играть, чтоб государство стояло как следует. И раз уж я полюбила принца, было бы нечестно не разделить с ним все тяготы этой старой как мир забавы. Младшей дочери провинциального герцога повезло стать королевой, но кое‑что при этом отнялось у нее навсегда. Тебе в этом смысле куда проще будет. Эти ваши телескопы сейчас в такой моде, что никто и не удивится, что ты, даже когда выйдешь замуж, продолжишь свои научные изыскания.

– Ну да, – вздохнула принцесса. – Знаешь, мам… на фоне того, о чем ты только что рассказала, мне мои собственные переживания такими мелкими кажутся. Наверное, мне уже не страшно будет о них рассказывать. Там и рассказывать‑то, в сущности, не о чем, если уж совсем честно… разве что о переживаниях. Но когда кто‑то один переживает невесть что в своей собственной голове, а с другим и в самом деле что‑то такое случается, это все‑таки не одно и то же.

– А тебе и не было страшно, – возразила королева. – Это не страх. Это другое. Просто иногда кажется, что все вокруг нормальные – и только ты одна какая‑то сумасшедшая, неправильная, не такая… а если с тобой еще и происходит нечто неправильное, то и вовсе непонятно, как рассказать об этом. Ведь с остальными‑то, нормальными, этого не происходит, верно?

– Верно, – с облегчением кивнула принцесса.

– Ну, а теперь ты знаешь, что ты не одна такая, – сказала королева.

– Да.

– Ну так начинай, – предложила королева. – А на закуску я расскажу тебе о том, как познакомилась с твоим отцом и стала женой принца, а потом и короля.

– А это такая же невероятная история? – спросила принцесса.

– Вовсе не такая же, – покачала головой королева. – Это совсем другая невероятная история. Это не история о несчастной самонадеянной дурочке, которая лезла не в свое дело и получила по первое число… счастье, что жива осталась. Это история о прекрасном принце, который явился вовремя. Как в сказке. Но… сначала ты, ладно?

– Ладно, – кивнула принцесса Лорна, чувствуя себя немного виноватой. «Надо же было создать себе проблему из таких мелочей! Ведь если здраво рассудить, там и рассказывать‑то нечего!» – Наверное, со мной вообще ничего не случилось, – начала она. – Ничего такого, из‑за чего стоило бы переживать. То есть мне‑то казалось по‑другому, но после всего, что ты рассказала, я вижу, что мои приключения никакого сравнения с твоей историей не выдерживают. То есть это и вовсе не приключения, как я теперь понимаю. Все началось с того, что принц Феррен предложил мне посетить его новую астрономическую башню, хвастался тамошней прозрачностью воздуха и какой‑то особенной отстройкой телескопа, кажется… Я сдуру согласилась. Впрочем, не думаю, что это мое согласие имело какое‑либо значение. Мне кажется, если бы я отказалась, он бы все равно сделал то, что сделал.

 
Принцесса покачала головой.
 

– И ведь я тогда и подумать не могла, что он куда‑то приглашает меня немедленно! Я полагала, что он зовет меня посетить его новую башню, когда я опять приеду в Вирдис. Поэтому я и сказала, что согласна. В конце концов, почему бы и нет? А он схватил меня за руку и активировал тот самый амулет, который вы все так пытались у меня потом отобрать. Амулет сработал, и мы в единый миг оказались у него на башне. Честно говоря, на какой‑то миг я испугалась. Но принц Феррен тотчас заверил меня, что мы ненадолго. Вот только на звезды немного посмотрим и тут же вернемся…

Принцесса растерянно посмотрела на мать, и та ответила ей подбадривающим кивком.

– Не знаю. Я привыкла доверять людям с научным складом ума, – сказала принцесса. – Мне всегда казалось, что ложь – это какая‑то ошибка, а раз в точных дисциплинах нет ошибок, значит, не должно быть и лжи. Я ни на мгновение не усомнилась в словах принца Феррена. Я просто решила тогда, что свойственная многим лучшим научным умам горячность побудила его совершить этот… скажем так, несколько не согласующийся с правилами хорошего тона поступок. Он ведь всего лишь хотел показать мне звезды! Раз его башня и впрямь находится в таком чудесном месте, как же не поделиться своей радостью и гордостью! Именно так я и подумала. И, как дура, уткнулась в телескоп. После чего была схвачена за волосы и оказалась в объятьях этого «ученого».

 
Принцесса горестно скривилась.
 

– Я все еще ничего не понимала. Мне казалось, что он сошел с ума. Он и впрямь выглядел как‑то странно. Но когда он меня поцеловал… а потом начал шарить руками по моему телу… это было ужасно! Отвратительно! Мне было так стыдно! Так обидно и за себя, и за него! За себя, что я такая дура, а за него… за него, что он не тот, кем казался. Я ведь его посчитала чуть ли не образцом молодого ученого. Думала, быть может, профессор Шарнай в молодости был вот таким. Гордилась, что поспособствовала его первым шагам в науке. Раз у меня, как у наследницы престола, мало шансов стать ученым, так я хоть такой вклад в науку после себя оставлю. Я ведь, наверное, почти влюбилась в него! Если б он не поступил со мной так… заманил, подкараулил… Он… понимаешь, он наслаждался не тем, что целует меня… не поцелуем… а моей беспомощностью, моим ошеломлением, моим смятением и страхом… ему нравилось то, что он поймал меня, что я вся в его власти и он может сделать со мной все, что захочет! Тогда я вдруг поняла, что настоящий ученый не может, не должен быть таким! Потому что наука слишком опасное оружие, чтобы доверять его мерзавцам! И тогда я вцепилась зубами в его губу. Не знаю, как это пришло мне в голову, не думаю, что в этот момент я очень уж хорошо соображала. У меня не было сил вырваться, мне было плохо, страшно и очень противно! Я вцепилась в его губу изо всех сил, и ему стало больно. Он испугался. Я хорошо почувствовала это. Его объятия перестали быть объятиями хищника. Он вздрогнул и замер. Я чувствовала, как ему больно и страшно. Он отпустил меня. Но… теперь уже я не могла его отпустить! Челюсти не разжимались. А кроме того, я сообразила, что стоит мне отпустить его, как он опять меня схватит. И уже не сделает прежней ошибки. Поэтому я держала его зубами за губу, пытаясь нашарить шпагу, висевшую у него на поясе. В эти минуты он сделался мне мерзок. Сама не понимаю, как меня не вытошнило. Впрочем, может, это сейчас мне кажется, что меня тошнило. А тогда – не помню. Я какая‑то оцепенелая была. Или сумасшедшая. Горечь предательства, не меня даже… науки! И эта отвратительная трусость… То, что он попытался сделать, было отвратительно, а то, что он трусливо остановился, едва ему стало больно, было почему‑то еще отвратительнее. Наконец я на ощупь нашла его шпагу, вытащила ее и выплюнула его губу… ужасное ощущение… он что‑то говорил, я не поняла, не запомнила – что… и что ответила – тоже не помню… я бросилась прочь, по лестнице вниз… там сидели какие‑то типы. Еще более отвратительные, чем те, которых он к нам с собой привез. Я размахивала шпагой, как сумасшедшая, что‑то орала и как‑то прорвалась наружу. И поняла, что вокруг ночь. И лес. И что если я в этот лес убегу, то просто‑напросто потеряюсь. А ведь я даже не знаю, где эта его башня находится. Не в Ирлассене, как он сам выразился, это ведь где угодно может быть. И тогда я решила спрятаться рядом с башней и подождать. У меня была надежда, что они отправятся меня искать и я смогу проскользнуть обратно в башню. Я помнила, что принц Феррен снял свой колдовской амулет, прежде чем на меня наброситься. Он так картинно бросил его на книгу профессора Шарная. Я, может, потому и запомнила, что подумала о своей, точно такой же книге. Я надеялась, что этот амулет перенесет меня обратно домой. Надеялась и ждала, когда они отправятся меня искать. Они и в самом деле выскочили из башни. Орали, ругались. Зажгли факелы, вскочили на коней и поехали обшаривать лес. Как только они хоть немного удалились, я проскользнула в башню, заперла дверь и побежала наверх. Было очень страшно, все думала – вдруг кто‑то остался. Я не знала, смогу ли убить его, если понадобится. Впрочем, другого выхода у меня все равно не было, а шпага Феррена все еще была при мне. На мое счастье, внутри никого не было. И я добралась до амулета. И уже обрадовалась было, но тут же обнаружила, что он не работает. То есть работает, но не хочет меня никуда переносить. Он же не на меня был настроен! Эти, которые с принцем Ферреном, быстро поняли, что к чему, вернулись и принялись ломать наружную дверь. А у меня ничего не выходило с амулетом. Совсем не выходило. Я давила на все камешки подряд, на разные лады повторяя приказ, а сама думала, что лучше сделать, если они ворвутся, – спрыгнуть с вершины башни или смириться и открыть дверь? Я так и не знаю, что бы сделала, если бы у меня не получилось с этим проклятым амулетом. Умирать не хотелось, но еще страшней было думать, что потом, быть может, и захочется умереть, но уже не позволят. Они уже сломали дверь, я слышала топот вверх по лестнице. В отчаянье я бросила амулет на пол и принялась его топтать, выкрикивая невесть что. Последнее, что я видела, – перекошенное от ужаса лицо принца Феррена. Потом… потом все пропало на миг. А в следующий миг я уже стояла на вершине холма. И это было совсем другое место. Никакого Феррена с его подонками! Была ночь. Выли волки. Я внезапно поняла, что кошмар вовсе не закончился. Что он только лишь разворачивается. По крайней мере, Феррен и его бандиты не стали бы меня есть. Волки направлялись ко мне. Когда я это поняла, то побежала прочь. Башмачки развалились, и пришлось бежать босиком. Ужасно больно. Наверное, больнее всего, что со мной когда‑то случалось. Я бежала, а волки догоняли. Было очень страшно. Не мерзко, но все равно страшно. И ужасно обидно, что вот я вроде бы спаслась. Чудом ведь! А все равно все так плохо кончилось. И ужасно глупо. У меня уже не было сил держаться, поэтому я ревела. Когда я поняла, что догнали, – развернулась, чтобы встретить смерть лицом к лицу, как и положено наследнице теарнского престола. И все равно ревела, хоть и понимала, что должна взять себя в руки. Я очень старалась, но у меня не получалось. Когда раздались выстрелы, я сперва даже не очень поняла, что это. А когда поняла… нет, не могу сказать, что я очень обрадовалась. У меня сил радоваться не было. И когда из темноты появился не кто‑нибудь, а принц Ильтар, я даже не очень поняла, что это же самое настоящее чудо, что это как в сказке какой… Он что‑то спрашивал, я что‑то невпопад отвечала… какие‑то глупости… я просто не в себе была. В себя я пришла, когда он взял меня на руки и понес. Вот тогда я поняла, что все это время безостановочно куда‑то бежала, даже когда волков уже не было, когда мы просто стояли и разговаривали – бежала. На самом деле я начала этот бег, когда вдруг оказалась на чужой башне, во власти принца Феррена, а остановиться сумела только тогда, когда Ильтар взял меня на руки и понес. Я еще тогда подумала, как это странно, по идее после того, что случилось, я должна была шарахнуться от чужого мужчины, который поднял меня на руки и несет куда‑то. Но Ильтар не показался чужим. Было что‑то… какое‑то доверие… А потом был костер. И печеная картошка. И… да, башмачки. Он столько всего рассказал мне о звездах!

– Он тебе? – негромко спросила королева. – Не ты ему?

– Оказывается, я столько всего о них не знала! – воскликнула принцесса. – А Ильтар рассказал мне, какие звезды и зачем используются моряками и рыбаками, путниками и следопытами. Он показал мне те звезды, которые помогут нам отыскать дорогу домой. Тут я и сообразила, что все мои знания не помогли бы мне отыскать ее. Может, я и больше его знаю о звездах, но я совершенно не умею ими пользоваться. Мне и в голову не приходило подобное! А потом я сообразила, что меня, должно быть, уже ищут, и стала его торопить отправляться в путь. Вот, собственно, и все, что со мной случилось. Если бы не эти сны… во сне принц Феррен превращается в волка… он меня догоняет, сдирает одежду, кожу… во сне я беззащитна и не могу убежать… только башмачки и спасают. С ними я не вижу дурных снов.

– На мой взгляд, держалась ты великолепно, – промолвила королева Айлин. – Тебе не в чем упрекнуть себя.

– А в глупости? – вздохнула Лорна. – Ведь предупреждали же вы меня насчет принца Феррена. И ты, и отец…

– Перестань, – отмахнулась королева Айлин. – Глупость – наша семейная традиция. Припомни мой рассказ – и поймешь, что ты в этом смысле шла по моим стопам и не совершила ничего особо выдающегося. На самом деле – более чем скромно. Боюсь, у тебя нет никаких талантов в данной области.

– В глупости? – улыбнулась принцесса.

– Вот именно, – кивнула королева. – Что же касается принца Ильтара…

– Я не влюблена в него! – быстро сказала принцесса.

– Я всего лишь хотела сказать, что намерена пригласить его в гости, – развела руками королева. – Почему ты решила, что я собираюсь что‑то тебе доказывать насчет твоих чувств? Разумеется, тебе виднее.

– А… можно не приглашать его прямо сейчас? – испуганно спросила принцесса.

– А что такое? – удивилась королева. – Ты и его теперь боишься тоже?

– Нет, – покачала головой принцесса. – Не боюсь, но…

– Так в чем же дело?

– Я… не готова отвечать на этот вопрос.

– Не готова отвечать? После того, как я рассказала тебе о драконе? После того, что ты сама только что рассказала мне?

– Я… я не знаю, что ответить, – призналась Лорна.

– Постарайся ответить хоть что‑нибудь. Должна же быть какая‑то причина, по которой ты не хочешь видеть человека, который тебя спас.

– Мам, ну он же любит меня, понимаешь? – печально промолвила Лорна.

– Разумеется, – кивнула королева Айлин. – Я тебе давно это говорила.

– Мам, ну так ведь это жестоко – дразнить его своим присутствием. Я‑то ведь не люблю его.

– Отказывать ему в возможности видеть тебя, говорить с тобой – не жестоко?

– Ох, мам… я не знаю…

– Ты не отказалась от его помощи, не отказывай же ему в благодарности. Никто не требует от тебя любви, но благодарностью ты ему обязана. И мне кажется, что не это основная причина, по которой ты боишься его приезда.

– Не это, – тихо вздохнула принцесса.

– Ты просто боишься узнать, как именно ты к нему относишься? – спросила королева.

– Боюсь, – помимо воли вырвалось у Лорны.

– Не бойся, – тихо сказала королева.

Сказала так, словно разрешала не делать что‑то. Что‑то скучное, давным‑давно опостылевшее. Странно, но это сработало.

– Не буду, – прошептала принцесса.

– Ну, так я посылаю письмо? Может, хоть пару строк от себя напишешь?

– Подожди, мама, я сама напишу, – негромко, но твердо промолвила принцесса.

– А потом, через некоторое время, тебе нужно будет навестить принца Феррена, – добавила королева.

– Зачем? – с недоумением и легким испугом спросила Лорна.

– Чтобы посмотреть на него и убедиться, что он не страшен, – ответила королева Айлин. – Чтобы понять, что ты выше, старше и сильнее его. Чтобы не видеть больше дурных снов.

– Спасибо, мама… мне и правда легче стало.

– Что ж, тогда самое время немного тебя развлечь. Рассказать, как я с твоим папой познакомилась, – промолвила королева Айлин.

– А своего наставника ты еще когда‑нибудь навещала? – полюбопытствовала принцесса.

– Дракона? – переспросила королева. – Конечно, навещала. Мы и теперь переписываемся иногда. Правда, пишет он редко. Все оправдывается, что не хочет отрывать меня от государственных дел, но я подозреваю, что на самом деле ему просто лень. Ну так что? Рассказывать тебе, как я получила возможность стать королевой?

– Обязательно!

 
Принцесса Лорна поудобнее устроилась в кресле и приготовилась слушать.
 

* * *

– Привет, принц! – возгласил Карвен от входа в библиотеку. – Чем занят?

– Да вот… наставник Дэрран усадил историческое сочинение писать, – со вздохом ответствовал Ильтар, откладывая перо.

– Сочинение? – переспросил Карвен. – А о чем?

– О «Призрачной Империи», – ответил принц. – Слышал о такой?

– «Призрачная Империя»? – удивился Карвен. – Нет. Не слышал. Расскажешь?

– Расскажу, если хочешь. – Ильтар оттолкнул от себя недописанное сочинение.

– Конечно, хочу, о чем разговор? – усмехнулся Карвен. – А тебе небось хочется, чтоб я наставнику Дэррану сказал, что ты со мной занимался, так что сочинение дописать вряд ли успеешь, верно?

– Как ты хорошо меня понимаешь, – ответно усмехнулся Ильтар.

А потом встал, подошел к двери и приказал подать в библиотеку кувшин вина и пару бокалов.

Когда вино и бокалы заняли свое место, он удовлетворенно кивнул, устало посмотрел на свое недописанное сочинение и прикрыл его каким‑то тяжеленным фолиантом.

– Так твоя совесть будет спокойнее? – ухмыльнулся Карвен.

– Так наставник не сразу заметит, – ответил Ильтар. – Может быть.

– Понятно, – кивнул Карвен. – Кстати, перед тем как ты обрушишь на меня мудрость веков, может, скажешь сначала, как тут Нэллен у тебя поживает? Освоился?

– Его маркиз Фальт забрал, – ответил Ильтар. – Обещал через неделю‑другую вернуть.

– Как это – забрал? – возмутился Карвен. – А ты что – отстоять не мог? Это ж представить страшно, что он с мальчишкой за эти недели сделает! Сам же говорил, что он таких, как мы с Нэлленом, терпеть не может!

– Да ты не понял. Он его в обучение забрал, – ответил принц. – И я был не прав насчет «терпеть не может». Нэллен ему как раз понравился. Он сказал, что у него задатки классного агента. Что ему только отшлифовать малость надо свои умения.

– Какие еще умения? Он же певец! Ну, может, воришка самую малость…

– Именно это я маркизу и сказал, – промолвил Ильтар. – А он ответил, что если бы умения агентов бросались в глаза и были заметны дилетантам, то эти агенты никуда бы не годились.

– А Нэллен что?

– Пожал плечами, – ответил Ильтар. – Потом они с маркизом обменялись весьма загадочными взглядами, и каждый выглядел так, будто что‑то такое важное о другом понял. Мне, разумеется, никто ничего не объяснил.

– И все равно, – пробурчал Карвен, – Нэллен наверняка не хотел.

– А вот тут уже ты не прав, – возразил Ильтар. – Нэллен сам попросил меня, чтоб я ему разрешил. Сказал, что без толку болтаться и задарма хлеб есть не приучен, и раз для него может найтись настоящее дело, то он хоть сейчас готов.

– Ну, если всем все нравится, кто я такой, чтобы спорить? – сказал Карвен. – Я‑то думал, что ты его к мастеру Джарлину отведешь. Если уж он меня приглашал музыкой заниматься, то Нэллен бы ему точно понравился.

– Я и сам так думал, – пожал плечами Ильтар. – Но в этом вопросе обошлись без нас. Честно говоря, я не очень обижен.

– Да я, в общем‑то, тоже, – согласно кивнул Карвен. – Раз уж ему самому захотелось агентом стать, пусть становится. Почему нет? Заодно врагов своих опасаться перестанет. Поймают ирнийского секретного агента – не обрадуются. Впрочем, наверняка ловить не станут. Таких глупых бандитов даже в сказках не бывает. Так что там с этой твоей «Призрачной Империей»? Рассказывай давай…

Карвен наполнил бокалы и подал один из них принцу. Тот поблагодарил кивком, принял бокал, пригубил вино и приступил.

– Это произошло около трехсот лет назад, – начал Ильтар. – Один молодой амбициозный маг вовсю экспериментировал со своей силой. И где‑то преступил наложенные наставниками ограничения.

– Где‑то?

– Не мешай рассказывать. Откуда я знаю, где и что он преступил? Может, маги и знают, но в официальную историю это не попало. Он получил силу, этот маг. Много силы. Непомерно много для одного человека. Не знаю, была ли у него возможность отказаться от этого страшного дара. Во всяком случае, точно известно, что он не стал этого делать.

– Он умер?

– Он выжил. Но сошел с ума.

– Кошмар какой…

– Еще какой. Безумный великий маг. Может быть, и можно было ему как‑то помочь, тогда, в самом начале, или хоть уничтожить вовремя, но… он проводил свои эксперименты в уединенном месте. Никого не оказалось рядом. Некому было понять, что же именно произошло. Обессиленный маг уснул и во сне воочию увидел то, чего никогда не было наяву. Я думаю, тебе известно, что Теарн, Ирния и Вирдис никогда не были единым целым?

– Конечно, – удивился Карвен. – Это все знают.

– Вот. Нашим предкам не раз случалось воевать, отхватывать куски территории друг у друга, но единой империи не существовало никогда. Так уж сложилось.

– Ну.

– А этот маг увидел, что империя была. В глубоком прошлом. Увидел древний королевский замок на берегу Орны, в том месте, где сходятся границы наших королевств, имперские пограничные столбы, форты и крепости там, где их никогда не было. И поскольку все это творилось в глубоком прошлом, все эти якобы существовавшие строения были, разумеется, разрушенными. А поскольку он был магом, безумным магом, получившим неимоверную силу…

– Все эти руины тотчас возникли?

– Вот именно. Можешь себе представить, какой случился переполох. В Астане – это маленький такой городок в Теарне – разрушенная сторожевая башня возникла прямо посреди рыночной площади!

 
Карвен только головой покачал.
 

– Но ведь это не вся история? – с любопытством спросил он.

– Разумеется, нет. Это только начало. Маг увидел во сне, что именно он является прямым потомком древних императоров. А проснувшись, решил, что его долгом является восстановление утраченного. Первым делом он собрался восстановить императорский замок, а затем и столицу империи. Говорят, что тогда он еще сомневался в истинности всего приснившегося. Пока не нашел руины замка. Тогда последние остатки разума покинули его. При помощи магии он восстановил, точнее, построил замок.

– Который тотчас заметили, – промолвил Карвен.

– Еще бы. Сразу три границы. Попытавшимся выяснить, в чем дело, пограничникам маг сообщил, что он – их законный государь император, после чего возвратился к своим делам. Связываться с безумным магом пограничники побоялись. Они просто отправили весть, кому следует. На отлов сбрендившего мага явились его собственные наставники. После того как маг повелел им к нему присоединиться в воссоздании древней столицы, они попытались его обуздать и как‑то привести в чувство. Он убил всех. Всех, кроме одного. Тому он приказал отправляться в Теарн, Ирнию и Вирдис и передать тамошним королям, что их законный государь вернулся и они должны поспешить склониться перед ним.

– Сильно, – качнул головой Карвен. – Приказать трем королям сразу… впрочем, он‑то верил, что имеет на это право.

– Его попытались обуздать снова, – промолвил Ильтар. – На сей раз подготовленные специалисты. Маги секретной службы.

– Нашей, вирдисской или теарнской? – спросил Карвен.

– Нашей, – ответил Ильтар. – Они тоже все погибли. А маг решил, что раз на него все нападают, то он должен ударить в ответ. Его новая сила давала ему возможность насылать сны, околдовывать людей и эльфов, внушая им во сне все, что угодно. Так что скоро у него не было недостатка в сторонниках. А некоторые примкнули к нему и без всяких снов, просто потому что посчитали, что умней присоединиться к победителю, чем до конца оставаться верными вассальным клятвам.

– А кто‑то небось сдуру поверил во все эти фальшивые развалины! – подхватил Карвен.

– Дураков и авантюристов всегда хватает, – сказал Ильтар. – У претендента появилось свое войско, и даже некоторые маги к нему примкнули. Кто знает, что ими двигало, ведь они‑то не могли не понимать, что именно происходит, не могли не видеть, что их возглавляет безумец.

– Невероятно могущественный безумец, – заметил Карвен.

– Вот именно, – промолвил Ильтар. – Когда три короля собрались в Теарне и порешили совместными усилиями уничтожить это чудовище, они были не слишком уверены в успехе. Тем более что ни один маг не мог предложить никаких дельных идей по борьбе со своим бывшим коллегой. Одни говорили, что тут все дело в магии некоей совершенно иной природы, другие – что самая обычная магия, преодолевая определенный рубеж, становится качественно чем‑то иным, но никто из них не знал способа справиться с могущественным безумцем, и даже объединив свои усилия, они все равно оказывались слабей его. Так что… короли сомневались. Но что еще им оставалось делать? Кстати, к этому времени относится и появление гвардии. Гвардейцами стали те воины, кто дал клятву умереть, убивая безумного мага.

– Забавно! – вырвалось у Карвена. – Я тоже начал с того, что участвовал в охоте на мага. Выходит, Верген был прав, когда засунул меня в гвардию?

– И в самом деле – забавно, – качнул головой Ильтар. – Но слушай дальше. Кто знает, как бы все сложилось, ведь к тому времени безумный маг и сам набрал достаточно сильную армию, но… недаром говорят, что безумие само себя пожирает. Готовясь к битве, маг решил порыться в библиотеке вновь отстроенного замка в поисках каких‑нибудь древних боевых заклятий, дабы еще усилить собственное могущество. Разумеется, никаких таких заклятий не существовало, хотя бы потому, что и библиотеки такой никогда не было. Не могло быть. Маг и не нашел ее. Нормальный человек задумался бы. Безумец решил действовать. Раз замок ему приснился, то пусть и библиотека приснится. Это не важно, что сейчас ее нет, вот он проснется – и она будет. Говорят, его силы хватило и на это… – Голос Ильтара дрогнул. – Силы создать из ничего, просто увидеть во сне никогда не бывших людей и эльфов, прожить с ними их жизни, никогда не бывшие, никогда не существовавшие жизни, увидеть во сне могущественных магов и все те заклятия, что они могли бы придумать за несчетные века никогда не существовавшей империи. Когда он проснулся, библиотека была.

 
Ильтар замолк на мгновение.
 

– И она и вправду… – взволнованно вопросил Карвен. – Все те книги… они…

– Говорят, что да, – ответил Ильтар.

– Но это же…

– Невозможно, – согласно кивнул Ильтар. – Но…

– Понятно.

– Маг сумел отчасти воплотить никогда не бывшее, но это не прошло для него даром, – промолвил ирнийский принц. – Когда рассвело и войска трех королевств пошли на штурм его замка, маг обнаружил, что у него в запасе осталось не больше трети прежней силы. И большинство «древних заклятий», извлеченных им из небытия, сотканных из безумия и сна, отныне ему недоступны. Он создал воистину страшные орудия, но больше не имел силы ими воспользоваться.

– Он сдался?

– Он же считал себя императором. Разве император мог сдаться? Он бился и погиб. Возглавляемый им отряд даже сумел отбросить теарнское войско. Ирнийцам с вирдисцами повезло больше. Они сражались с приспешниками мага и пострадали куда меньше. Когда безумный маг погиб, его войско разбежалось, а ирнийцы с вирдисцами получили доступ в замок. А в замке… в замке их ждала библиотека…

– Библиотека никогда не написанных книг. – Карвен и сам не понимал, отчего его так взволновала эта повесть.

– Вот именно, – кивнул Ильтар. – Никогда не существовавшие люди и эльфы, никогда не случавшиеся истории, судьбы, никем не открытые знания… астрономия, математика, магия и другие естественные науки… разумеется, никто из магов не верил в подлинность находки, обсуждали грандиозную магическую фальсификацию. Но кто‑то из магов попробовал одно заклятье, затем другое… они работали . Почти все из того, что можно было попробовать на месте и на что хватало сил наличествующих магов, – работало. А никогда не существовавшие древние маги насмешливо взирали на существующих потомков со страниц никем не написанных книг. Когда маги доложили королям…

– Те приказали уничтожить библиотеку?

– Если бы, – грустно усмехнулся Ильтар. – Каждый захотел завладеть ею единолично. Некоторые ирнийцы с вирдисцами начали поговаривать, что, мол, вдруг империя и впрямь была, а короли начали к ним прислушиваться. И те и другие думали примерно одинаково: кто захватит библиотеку, тот и станет хранителем древних знаний, а значит, унаследует права на империю. Не прошло много времени, а Ирния и Вирдис уже сражались друг с другом за право обладать таинственным наследством безумного мага. И никого не остановило соображение, что вместе с таким наследством можно унаследовать и породившее его безумие. В жаркой битве маги применили все только что полученные знания, какие кто сумел, так что к подходу теарнского войска ирнийцы с вирдисцами успели здорово потрепать друг друга. Возглавляющий теарнскую армию полководец оказался решительным эльфом. Выяснив, что происходит, он одним стремительным ударом отбросил обе сражающиеся армии от стен замка, после чего повелел своим магам испепелить замок вместе с библиотекой. Сражаться стало не за что, а теарнский полководец… внезапно обрел магическую силу. Говорят, он безумно испугался. Посчитал, что сила – та самая. Безумная. Он сначала даже покончить с собой хотел. Но потом все же одумался. Сложил с себя полномочия и ушел в монастырь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю