355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Раткевич » Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 53)
Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:50

Текст книги "Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Сергей Раткевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 53 (всего у книги 88 страниц)

– Да, отец, – кивнул Феррен. – Сегодня же напишу и отошлю. Обязательно. Да. И до твоего приезда носа из своих покоев не высуну. Какого лекаря? Понял. Его и позову. Да. Нет, на башню я все‑таки буду отлучаться. Делая вид, что болен, но превозмогаю. Принцесса Лорна простит мне, что я не приехал к ней из‑за плохого самочувствия, но не поймет, если я из‑за какой‑то там болезни прерву научные наблюдения. Вся наша игра карточной колодой рассыплется. Да. В остальном я болен, сижу в своих покоях. Жду твоего возвращения. Что? Ух ты! Чего сам захочу? Я подумаю, ладно? Это так неожиданно… Спасибо, отец! Ну, счастливого пути тебе и маме! Она зайдет попрощаться с болящим? Понял.

Когда за отцом закрылась дверь, принц Феррен ухмыльнулся. Ухмыльнулся и подумал о шкатулке, ждавшей своего часа в маленьком тайничке. То, что ни один из магов отца так и не смог ее обнаружить, обнадеживало. Принц уже несколько раз перемещался в разные знакомые места при помощи колдовского браслета, а один раз, воздействуя на сознание собеседника, уговорил рыночного стража отпустить пойманного мальчишку‑карманника. Браслет действовал! Браслет действовал, а ни один маг его при этом не видел.

«Мне и не нужно никуда выходить из своих покоев, – думал принц Феррен. – Прямо из них я могу переместиться на конюшню, на спину своего коня, а уж оттуда, вместе с конем… Жаль, я не смогу переместиться прямо в теарнский дворец, но уж в столицу Теарна смогу точно!»

В теарнском королевском дворце Феррен еще не был. А вот в Валлессе, столице Теарна, пару раз побывать успел, так что…

«Нужно лишь выбрать подходящее время и место, чтобы никто не заметил, как я появляюсь! – думал Феррен. – А потом в гости. И дальше – как повезет. Принцесса наверняка пригласит меня в свою астрономическую лабораторию, не может быть, чтобы не пригласила. И вот когда мы останемся там одни… Мы даже вернемся потом назад, почему бы и нет? Самое смешное, что в результате я вернусь домой раньше отца, так что он, может, и вовсе ничего не узнает. Ну а я подумаю, говорить ли ему об этом».

«Свита! – внезапно сообразил он. – Их теарнские величества наверняка заинтересуются, почему это я без свиты?»

Феррен недовольно поморщился. Скакать при помощи колдовского браслета туда‑сюда, собирать бывших дружков, не тех, что должны ждать в условленном месте, а всяких прочих, покупать им приличную одежду, чтобы за свиту сошли… это ж мороки сколько! Еще и приглядывать за этими идиотами, чтобы чего не натворили!

 
А что поделаешь?
Феррен сел за стол и принялся писать письма. Совсем не те, что потребовал от него отец. Впрочем, поразмыслив, он написал и те, которые требовались.
«Мало ли что? Вдруг отец проверить захочет? Лучше уж явиться в Теарн незваным, придумать какую‑нибудь глупость вроде внезапного выздоровления, чем попасть под горячую руку собственному отцу».
 

***

– Я пригласила Феррена приехать к нам в гости, – промолвила королева Айлин.

– Правда? – обрадовалась принцесса Лорна.

– Правда, – улыбнулась мать. – Он прибывает завтра.

– Вот здорово! – воскликнула Лорна. – У меня найдется, что с ним обсудить!

– Думаю, и у него найдется, – кивнула королева.

– А его отец? – тотчас погрустнела принцесса. – Он наверняка явится следом и постарается все испортить.

– Я пригласила Феррена одного, – подмигнула королева Айлин. – Так что его величество Ренарт при всем своем желании, если оно у него образуется, вряд ли найдет для себя возможным нас посетить. Не говоря уже о том, что его вместе с супругой пригласили в Ирнию. Он просто не сможет разорваться.

– Отлично! Да что там, мам, это просто восхитительно! – просияла принцесса. – А ты нарочно подгадала, чтобы король Ренарт не мог приехать?

– Ну… в общем и целом верно, Лорна, – улыбнулась королева. – Ваша с Ферреном взаимная любовь…

– Мама! – возмутилась принцесса. – Как тебе не стыдно? Перестанешь ты меня дразнить или нет?

– А что я такого сказала? – удивилась королева Айлин. – Ты меня просто перебила. И недослушала. Я хотела сказать, что ваша с Ферреном взаимная любовь к профессору Шарнаю вызвала у меня искреннее сочувствие. Вот я и решила вам помочь.

– Извини, мам. Ты чудесная! Это я сегодня не с той ноги встала. Мне бы радоваться, а я огрызаюсь.

– Ничего, – отмахнулась королева. – Это бывает. Иди лучше почитай свои умные книжки, а то приедет Феррен, и окажется, что он лучше тебя все постиг.

 
Она еще раз подмигнула дочери и вышла.
 

***

«Как хорошо, что он приехал, – думала принцесса Лорна, глядя на Феррена. – Так приятно убедиться, что все мои сомнения – полная чушь».

Она еще раз припомнила, как зачем‑то сравнивала письма двух принцев, как словно на чашах весов держала их на ладонях, и решительно выбросила всю эту ерунду из головы.

 
«Придет же иногда такое в голову!»
Правда, свита, сопровождавшая Феррена, принцессу неприятно поразила. Крикливо разодетые юнцы вели себя очень осторожно и вежливо, однако, глядя на их разбойничьи физиономии, хотелось поскорей позвать стражу.
 

– Этих… мне отец навязал, – шепотом признался Феррен. – Им наказано следить, чтобы я тут у вас особенно наукой не увлекался.

«Да за ними самими следить надо, чтобы не вытворили чего!» – разозлилась принцесса.

Но вслух ничего не сказала. Феррену ведь и без того стыдно за своих сопровождающих.

Королева Айлин же, разглядев прибывшее с Ферреном сопровождение, тотчас распорядилась устроить для вирдисских гостей развлечения такого масштаба, что те в них просто потерялись и не могли уже докучать ни тому, кого сопровождали, ни тем более самой Лорне.

И Феррен будто на крыльях воспарил! Теперь, когда ему не надо было оглядываться через плечо, когда он мог свободно предаваться сжигающей его научной страсти…

«Как он вырос! Какими широкими шагами шагает! – потрясенно глядя на него, думала Лорна. – А я про него всякие гадости насочиняла. Дура я!»

День пролетел совершенно незаметно. Вечер застал их на астрономической площадке. У телескопа.

– Как здесь хорошо, ваше высочество! – искренне воскликнул Феррен, приникая к телескопу.

 
Принцесса довольно кивнула.
 

– Однако и у меня тоже неплохо, – добавил Феррен, проводя тонкую регулировку. – Не хотите взглянуть?

– Взглянуть? – переспросила Лорна.

– У меня новая башня, – ответил он. – Я перевез туда ваш подарок, принцесса. Установил, все приготовил… главное, теперь я твердо уверен, что отец до меня там не доберется. Потому что… это не в столице.

– Здорово, ваше высочество! – искренне отозвалась она. – Значит, теперь ничто не может вам помешать! Я так рада! Вы делаете такие быстрые успехи, что скоро уже я вынуждена буду проситься к вам в ученицы!

– Ну, где там успехи… – засмущался Феррен. – Кое‑что мне удалось усвоить, но до вас, принцесса, мне пока далеко. Хотя должен отметить, те звезды, что мы сейчас рассматриваем, куда лучше видны именно в мой телескоп. Может, согласитесь взглянуть?

– Разумеется, соглашусь, – ответила Лорна, думая, что Феррен приглашает ее как‑нибудь приехать в Вирдис и добраться до его новой башни. Почему бы и нет? Ей и в самом деле было интересно.

Она и представить себе не могла того, что произойдет в следующее мгновение.

А Феррен просто схватил ее за запястье. Она удивленно ойкнула и бросила взгляд на державшую ее руку – отошедшая манжета обнажила тяжелый металлический браслет, украшенный тремя камнями – красным, зеленым и желтым. Феррен нажал поочередно на нее три, и мир исчез. Все поглотила тьма.

Выскочившим из укрытия телохранителям принцессы не удалось ничего. Вызванные по тревоге маги развели руками.

– Ищите! – страшным шепотом приказал начальник теарнской секретной службы и побежал с докладом к их величествам.

Когда из одного тщательно охраняемого помещения пропадают сразу два наследника престола двух сопредельных государств, да так, что даже маги руками разводят, это… Нет, он не знал и знать не хотел, с чем можно сравнить этот кошмар, он лишь надеялся, что в самом крайнем случае ему позволят хотя бы застрелиться…



***

– Король Ренарт и королева Ингерен прибывают в Ирнию, – промолвила королева Кериан.

– Хорошо хоть принц Феррен не надумал явиться, – пробормотал Ильтар.

– Пожалуй, я понимаю тебя, – кивнула королева.

– Не хочу их видеть, – откровенно сказал Ильтар. – Особенно короля Ренарта. Еще не сдержусь, скажу что‑нибудь. Да нет, этого даже не обязательно делать. Ему и вида моего хватит, чтобы все понять. Зачем отец их пригласил?

– Затем, что политика и добрососедские отношения, – ответила королева Кериан. – На балу ты держался вполне достойно.

– Я устал держаться, – ответил Ильтар. – Правда, устал.

 
Королева Кериан вздохнула.
 

– Ну, вот что, – негромко сказала она. – Мы с отцом тоже считаем, что тебе не стоит видеться сейчас с вирдисской королевской четой. А посему отец предлагает тебе самому выбрать поручение, с которым мы тебя ушлем.

– А можно без поручения? Просто уехать? – вырвалось у Ильтара.

– Без поручения? И куда это ты «просто уедешь»? – нахмурилась королева.

– Куда‑нибудь, где меня никто не будет видеть. Где не придется постоянно притворяться, что у меня все в порядке.

– Понятно. Возьмешь телохранителей и съездишь поохотиться?

– Вроде того, – кивнул Ильтар.

– Тогда иди, скажи о своем решении отцу, и можешь собираться, – решила королева. – А еще…

– Да, мама?

– Не забудь взять с собой мои пистолеты.

– Как можно? Обязательно возьму!

Ильтар вздохнул, собрался с духом и отправился к отцу. Он уже почти дошел до королевских покоев, как вдруг…

– Погодите, ваше высочество, не спешите, – внезапно раздался голос над самым его ухом.

Принц замер. Глянул туда, откуда доносился голос, но ничего не увидел. Обернулся – опять никого.

«Дожил, – угрюмо подумал Ильтар. – Вот уже мерещиться всякое начинается».

– Ваше высочество, не пугайтесь и не делайте поспешных выводов, – вновь прозвучал над ухом бесплотный призрачный голос. – Не можем же мы явиться в столь людном месте?

– Третья гвардейская? – наконец догадался принц.

– Она самая, ваше высочество. – На сей раз ему показалось, что он услышал сразу множество голосов. Впрочем, так оно, наверное, и было.

– Зачем вам ехать на какую‑то охоту с какими‑то телохранителями? – продолжили призраки. – Возьмите нас, ваше высочество.

– Как тогда? – вымолвил принц.

– Как тогда, ваше высочество, – ответили призраки. – Вам же понравилось?

– Еще бы! И я столько всего узнал.

– И в этот раз узнаете, – посулили ему.

– Вот здорово!

– Теперь идите к отцу, отпрашивайтесь, и… мы к вашим услугам, ваше высочество.

– Иду, – кивнул принц, продолжая прерванный путь.

 
Вскоре он уже стоял перед отцом.
 

– На охоту? – спросил король Илген, окинув Ильтара понимающим взглядом.

– Не совсем, – ответил принц Ильтар. – Скорее на прогулку.

– Которая несколько затянется? – подхватил король.

– Не намного. Всего лишь на время визита наших вирдисских союзников.

– Ладно, – вздохнул отец. – Охрану возьми,

– Не нужно, – мотнул головой принц.

– Что значит – не нужно? – Его величество нахмурился. А потом вдруг догадался: – Третья гвардейская?

– Она самая.

– Ты с ними как‑то связался, или это они тебя нашли? – удивленно поинтересовался его величество.

– Они, – ответил принц. – Только что.

– Что ж, тогда езжай. – Король хлопнул сына по плечу. – Лучших телохранителей просто быть не может!

– И лучших друзей, – улыбнулся принц.

– И лучших друзей, – кивнул его величество.

«Может, они и не боги, – подумал он. – Может, всего лишь люди и эльфы, всего лишь… но именно они научили моего сына опять улыбаться!»

– Езжай! – сказал он Ильтару. – Счастливой дороги!

– А тебе с мамой – вытерпеть визит наших добрых соседей, – откликнулся сын, направляясь к выходу из королевских покоев.



***

– Рад приветствовать вас у себя, в своей башне, ваше высочество! – промолвил Феррен, довольно глядя на ошарашенную принцессу.

– Что это было? – изумленно спросила она.

– Немного магии, – пожал плечами принц, демонстрируя принцессе колдовской браслет. – Вот этот желтый камешек перенес нас сюда. Он же доставит нас обратно после того, как мы разберемся с нашими звездами. Отсюда и впрямь лучше наблюдать – посмотрите сами, ваше высочество…

 
Принц Феррен приглашающе простер руку к стоявшему наготове телескопу.
 

– Нас с вами хватятся, ваше высочество, – покачала головой принцесса Лорна. – Они же там все недоумевают, куда это мы делись…

– Через каких‑то полчаса мы вернемся, – беспечно ответил Феррен. – Разве вам так уж часто мешают заниматься исследованиями, ваше высочество? А с этой штукой… – он постучал пальцем по своему колдовскому браслету, – перенестись туда или обратно – все равно что выйти в соседнюю комнату. Не беспокойтесь, все будет в порядке.

Он и представить себе не мог, какой переполох поднялся в это время в теарнском королевском дворце. Как тотчас скрутили и безжалостно допросили всю привезенную Ферреном «свиту». Как, выяснив, что никакая это не свита и что они вообще не знают, зачем их старому приятелю‑принцу понадобилось притащить их сюда, выдавая невесть за кого, перепугались еще больше. Как во все соседние государства тотчас ринулись теарнские маги поиска. Как полетели по открытым и секретным каналам скоростные депеши. Как метались из угла в угол теарнские король с королевой, не находя себе места от мучительного беспокойства. Как начальник секретной службы Теарна срывал с заданий одного агента за другим. Как к только приехавшему в Ирнию королю Ренарту явились теарнские маги секретной службы, чтобы задать ряд неприятных вопросов. Как, стараясь не выдать охвативший его ужас, отбивался от наседающих магов вирдисский государь, заявляя, что ведь и его сын пропал тоже. Как, отговорившись от магов, выгнав вон всю прислугу и оставшись наедине с женой, он тихо сел мимо кресла и закрыл лицо дрожащими руками…

Феррен даже представить себе не мог, что он сотворил и какой ураган сейчас раскручивается во внешнем мире. Ему казалось, что все проделано исключительно ловко. Он у себя в башне, принцесса – рядом. Их никто не потревожит в ближайшее время, а потом они вернутся обратно, и никто ничего не узнает. Не станет же принцесса болтать о том, что с ней произойдет? Да и он таким дураком, само собой, не будет. Внешне даже ничего не изменится. Внешне. Вот только с этих самых пор с наследницей теарнского королевского дома его будет связывать нечто куда более осязаемое, чем какие‑то там звезды…

 
Он снял браслет и небрежно бросил его поверх открытой книги.
 

– Мы вернемся раньше, чем нас кто‑нибудь хватится, ваше высочество. Обещаю. Давайте же не терять времени.

– Ну… ладно, – согласилась принцесса, поворачиваясь к телескопу. – Сейчас посмотрим, что тут у нас… Кажется, настройки сбиты, – растерянно добавила она, мельком глянув на Феррена.

– Да? – огорчился тот. – Ах я растяпа! Кажется, в прошлый раз я немного поэкспериментировал, а потом позабыл вернуть все как было…

Его огорчение было столь искренним, что принцессе даже неудобно стало за свой упрек.

– Ничего, сейчас я все подстрою, – почти виноватым тоном сказала она.

«Телескоп – это, конечно, здорово, – в который раз думал Феррен, – но к нему должна прилагаться принцесса, ведь так все и было задумано, верно? И к чему тянуть? Отец слишком осторожничает, ходит вокруг да около, так я могу всю жизнь просидеть у телескопа, а принцесса Лорна выйдет замуж, нарожает детей и время от времени будет вспоминать своего старого приятеля Феррена, писать ему нежные письма, полные математических формул, а потом отправляться на ложе к какому‑нибудь Ильтару! А я буду торчать у телескопа, как полный идиот! – подогревая себя, воскликнул он мысленно. – Ну уж нет! Я успел первым!»

Однако не так легко было решиться свершить задуманное. Это ведь не какая‑нибудь простолюдинка. Нечто похожее на робость сковывало Феррена.

«А отец только рад будет, когда все благополучно закончится! – подумал он, пытаясь собрать в кулак всю свою храбрость. – Ну, и я получу хоть немного удовольствия».

 
Он покосился на принцессу.
«Если я сейчас схвачу ее, обниму как следует и поцелую, как много шансов, что она меня оттолкнет? Как много шансов, что захочет оттолкнуть?! Мы ведь коллеги, верно? Коллеги должны прощать друг другу маленькие слабости… и шалости… А кроме того, даже если она и захочет меня оттолкнуть, у нее все равно это не получится!»
Феррен подумал о красном камне на своем браслете, который должен был подавлять волю собеседника, заставляя его соглашаться с обладателем браслета. Припомнил, как легко ему удалось уговорить базарного стража отпустить мальчишку‑карманника.
«Я ведь нажал на красный камень! Должно действовать! – с надеждой думал он. – Она просто не сможет мне противиться, даже если захочет этого! И ведь она не стала подымать скандал из‑за того, что я, не спрашивая ее согласия, переместил нас сюда. Значит, все действует как надо!»
Принцесса искоса взглянула на Феррена. Задорно, весело взглянула. Или ему показалось? Или он не так истолковал этот ее взгляд?
«Ломается! – думал он. – Заигрывает! Сама давно уже готова, но ей хочется еще малость мною поиграть, ей надо, чтобы я за ней как следует побегал! Ну нет, ваше высочество, как по мне, я достаточно набегался! И не слишком люблю, когда мной играют во что бы то ни было! Предпочитаю играть сам!»
Принцесса как раз перенастраивала телескоп, и ее длинные косы сами легли в руку. Оставалось лишь как следует потянуть… Она удивленно вскрикнула, опрокидываясь навзничь, но рука Феррена вовремя подхватила ее за талию. Он рывком притянул ее к себе, заставляя прогнуться, откинуться назад еще сильнее. Отработанный способ был хорош тем, что девушка вынуждена была, сама того не желая, цепляться за него, просто чтобы не упасть.
«Боги, как она хороша!» – думал Феррен, жадным поцелуем впиваясь в ее губы и начиная раздумывать, стоит ли добираться до заранее приготовленного ложа, или все‑таки уложить принцессу на пол?
«А что? Некоторым даже нравится! И это продемонстрирует мою страсть во всей красе!»
Принцесса во все глаза смотрела на него.
«Ну вот!» – досадливо подумал он.
Феррен терпеть не мог девушек, которые не закрывают глаза, когда их целуют. Он покрепче обнял принцессу, наслаждаясь прикосновением ее тела, надеясь, что она все же закроет глаза сама, что ему не придется заставлять ее это сделать. Мало ли, обидится еще!
«Ничего, станет моей, я ее отучу обижаться!»
«Я все‑таки заполучил ее! Она даже и не сопротивляется! Небось сама давно мечтала!»
Принцесса смотрела на него остановившимся взглядом.
«Странно же она выглядит, когда в страсти!» – с недоумением подумал Феррен, свободной рукой начиная обследовать доставшуюся ему добычу. И тотчас почувствовал резкую боль.
Принцесса укусила его за нижнюю губу. Просто впилась в нее.
«Ну и зубки у девочки!» – мелькнула шальная мысль. Мелькнула и тотчас исчезла. Потому что до него внезапно дошло, что принцесса не шутит. И это вовсе не ее способ ответить на поцелуй. Это единственное оружие, которое ей осталось. И, нужно отдать ей должное, пользуется она им весьма эффективно.
Она смотрела ему в глаза, и ее взгляд был совершенно безумным.
«Откусит! – с ужасом понял Феррен. – Вот прямо сейчас и откусит!»
И ему вдруг стало совершенно безразлично, получит он принцессу или нет. Нижняя губа была куда важней принцессы.
«Эй, да она меня совсем не хочет!» – с запозданием понял он.
А потом медленно выпрямился, аккуратно возвращая себя и принцессу в вертикальное положение и стараясь не напугать эту сумасшедшую. В конце концов, девчонок много, а запасную губу даже принцам не выдают.
Он окончательно отпустил ее и развел руки в стороны, показывая, что сдается, даже промычал что‑то жалобное. Продолжая держать его зубами за губу, принцесса принялась шарить у него на поясе.
«Что еще задумала эта сумасшедшая?!» – в ужасе подумал Феррен. Он замычал и задергался. Глаза принцессы тотчас наполнились гневом, зубы стиснулись куда сильней. Феррен заскулил. Руки принцессы продолжали шарить все настойчивей. Вот одна из них легла на пряжку пояса, а другая невзначай коснулась самого дорогого…
«Невзначай?!»
Феррен вытаращил глаза и замер от ужаса. Он даже дышать перестал.
«О боги! Она и впрямь сумасшедшая! Что она собирается со мной делать?! Что?!»
– Нечто похожее на то, что ты сам собирался проделать с ней, – откликнулась пустота. – Только куда‑а‑а более страшное. Она, знаешь ли, весьма темпераментная особа.
«Но я же мужчина! – в панике подумал Феррен. – Так нечестно! Со мной так нельзя!»
 

– Ты? Мужчина! – ухмыльнулась пустота. – Не беда. К утру принцесса это поправит. Она – способная девочка!

Феррен завыл от ужаса, а принцесса отыскала наконец то, что намеревалась. Выхватив из ножен шпагу Феррена, она выпустила его губу и, отскочив на несколько шагов, с отвращением сплюнула.

– Мерзость какая! – с дрожью в голосе бросила она, отступая еще на шаг и прикрываясь обнаженной шпагой.

– Это моя шпага, – пролепетал Феррен первое, что пришло ему в голову. Больше всего его занимала не шпага, а то, с каким видом принцесса плюнула на пол. И еще губа. «О боги! Больно‑то как!»

– Это моя шпага… – растерянно повторил он, делая нерешительный шаг в сторону принцессы.

– Была твоя, – откликнулась принцесса. – Тебе нельзя доверять оружие. Ты и без него способен кого‑нибудь обидеть. Кого‑нибудь слабого. Тот, кто нападает на женщин, вряд ли станет искать себе равного противника.

 
Она, не поворачиваясь спиной, двинулась к выходу.
 

– Постой! Погоди! – спохватился Феррен. – Ты не так поняла… Я не хотел…

 
Принцесса повернулась и бросилась бежать.
 

– Ваше высочество! – взвыл Феррен. – Подождите! Я все объясню!

Принцесса пнула ногой дверь, вылетела из комнаты и, яростно стуча каблучками, ссыпалась по лестнице.

«Ничего! – подумалось ему. – Ее сейчас остановят. Там мои люди. Они знают, что делать, они не допустят, чтоб моя добыча сбежала!»

 
Он торопливо сбежал вслед за принцессой и обомлел.
Ну да, конечно, на подобное мероприятие профессиональную дворцовую охрану не возьмешь. Те, разумеется, не упустили бы принцессу, но и отцу доложили бы обо всем. А Феррен не намеревался до поры до времени посвящать отца в сегодняшнее мероприятие. И не только потому, что боялся запрета. А еще и потому, что ему не терпелось начать собственную игру. Перестать быть шашкой, которую переставляют с клетки на клетку, а она только и может, что восхищаться мастерством игрока. Феррену не терпелось стать игроком самому.
«Сыграл!» – с испугом и досадой мелькнуло у него в мозгу, пока он разглядывал открывшуюся ему картину.
Четверо самых надежных и ловких его друзей из прошлой развеселой жизни, коих он разыскал и привлек к сегодняшней затее, не сумели удержать принцессу. Один из них как раз нагибался за выбитой шпагой, другой зажимал разбитый в кровь нос, третий мучительно скорчился, держась за самое интересное место с таким несчастным видом, будто боялся, что оно сейчас отвалится, а еще один безжизненно простерся поперек лестницы. Входная дверь была широко распахнута, и любопытная ночь, лукаво улыбаясь, заглядывала в нее.
 

– Жив? – ошарашенно вопросил Феррен, кивая на недвижно лежащего на лестнице.

– Вроде бы, – ответил тот, что с разбитым носом. – Ваше высочество, это демоны знает что такое! Какая сумасшедшая девка! Мы и понять ничего не успели… Она и впрямь принцесса? Ее, случаем, не подменили?

– Заткнись, идиот! – заорал Феррен. – Вы упустили ее! Я с вас три шкуры спущу, если она уйдет, ясно?!

Он перепрыгнул через начавшего подыматься с лестницы приятеля и бросился в открытую дверь. Где‑то там затерялась беглянка, которую обязательно нужно найти.

«Она же не знает, где наши кони! Пешком она не сможет уйти далеко в своих домашних туфельках. Верхом я ее обязательно догоню!»

 
Он бросился к коновязи.
«Она будет биться в моих руках, словно пойманная рыбка, – думал Феррен, отвязывая коня. – А потом будет биться подо мной на широком ложе… а к утру ей ничего не останется, кроме как признать, что я – самый сильный, самый ловкий, самый красивый и самый неотразимый на свете мужчина. И что она без ума от меня! И ни разу за всю эту долгую ночь она не подумает о своем драгоценном профессоре! А уж про звезды и вовсе не вспомнит!»
Феррен уже позабыл, что собирался не позднее чем через полчаса вернуть принцессу обратно, да и сам вернуться в Теарн. Азарт погони захватил его целиком и полностью.
«Это даже хорошо, что она сбежала! – Он вскочил в седло. – Девушкам полезно немного побегать перед тем, как их окончательно поймают!»
Звездное небо насмешливо смотрело на него сверху. Вероятно, Феррен все же почувствовал этот взгляд, потому что замер на миг, припомнив, в каком смешном и беспомощном положении находился только что.
«А я не буду ее целовать! – решил он для себя возникшую проблему. – По крайней мере, пока она не сдастся. А потом с ней уже можно будет делать что угодно, ничего не опасаясь. Такие яростные девицы страшны лишь поначалу!»
Он пришпорил коня, предвкушая, как верховой будет гнать пешую, не давая ей скрыться, забавляясь ее безуспешными попытками спастись, как она, в конце концов, упадет на колени, измученная бессмысленной борьбой. И вот тогда он остановит своего коня… и первым делом вырвет у нее из рук шпагу, а то мало ли что?!
Принцессы не было. Ни справа, ни слева… нигде не было. Феррен несколько раз обшарил все вокруг и ничего не нашел. Присоединившись к нему, четверо его помятых друзей подключились к поискам – и тоже ничего не нашли. Принцесса исчезла.
 

– Проклятье! – бормотал Феррен, в который раз обшаривая кусты. – Проклятье!

Честолюбивые и сладострастные мечты таяли, сменяясь осознанием того, что он только что натворил.

«Наследница теарнского престола! А я ее… А она… Если она пропадет или попадет в беду, с меня шкуру спустят! Даже если она умудрится вернуться домой целой и невредимой, с меня все равно шкуру спустят!»

– Да что же это такое! Да я ж ничего такого не хотел! – бормотал он.

– А лучше б ты сюда шлюх притащил, твое высочество, чем эту бешеную стерву и свой дурацкий телескоп, – пробурчал один из его приятелей, и Феррен с трудом сдержался. Если он сейчас кого‑то из них убьет, вряд ли это облегчит его участь в том случае, если все вскроется.

– Будут тебе шлюхи, хоть сто штук, если найдешь мне одну эту! – прорычал он.

– Понял. Запомнил, – ухмыльнулся тот. – Постараюсь, твое высочество!

– Да куда ж она запропаститься‑то могла? – почти выплюнул другой. – Я этот лес как свои пять пальцев знаю! Не могла она пешком дальше, чем досюда, умотать! Где‑то здесь быть должна, точно. Надо еще раз все как следует осмотреть. Сейчас найдем!

 
Однако принцесса Лорна не отыскалась.
 

– Да что же делать‑то? – уже почти всхлипывал Феррен, лелея прокушенную губу.

– Что делать? – Старший из четверки задумчиво посмотрел на принца. – А ничего.

– Как это – ничего?! – возопил Феррен. – Да ты представляешь, что будет?

– Теарн отсюда слишком далеко. Даже до приличного города отсюда хороший кусок пути, – ответил тот. Одна, да еще пешком принцесса нипочем не доберется. И если ее не сожрут дикие звери, то она достанется каким‑нибудь разбойникам и тысячу раз пожалеет, что не приняла предложение вашего высочества.

– Да ее же искать будут! Маги! И найдут!

– Может, и найдут… когда‑нибудь потом, – пожал плечами собеседник. – Но мы‑то тут при чем? Нас с вами тут и вовсе не было, ваше высочество. Мы с вами в картишки поиграть смотались… нехорошо, конечно, что ваше высочество вновь с пути сбили, от важных государственных дел оторвали, но… за такое шкуру спускать не положено, верно? А здесь нас никогда не было! Сейчас вернемся в башню, приберем за собой, и пусть потом кто‑нибудь докажет, что нечто в таком роде действительно происходило. А если принцесса куда‑то удрала без согласия родителей, не поставив в известность свою охрану, и все в таком роде, а потом с ней случилось нечто весьма печальное, то мы, конечно, очень сожалеем и соболезнуем, но… мы‑то здесь при чем?

– Это вы ни при чем, идиоты! – заорал Феррен. – Как я стану говорить, что с вами куда‑то мотался, когда я всего час назад с королем и королевой Теарна беседовал?! Они и сейчас еще небось думают, что мы с принцессой в телескоп на звезды таращимся!

– Понятно, – кивнул старший. – Тогда тебе возвращаться надо, твое высочество. – И быстро. Возвращаться и начинать усердно таращиться в телескоп. И делать вид, что ты ни на миг от него не отрывался. Вот так все это время и смотрел на свои звезды. Принцесса? Вышла куда‑то. Сказала, что скоро вернется. Откуда тебе знать, куда ее высочество отправилась? Она здесь хозяйка, куда хочет, туда и идет. Та же самая схема, никакой разницы. Единственное, чего ты лишаешься, – нашей приятной компании. Но тут уж ничего не поделаешь.

– Понял, – хмуро кивнул Феррен, разворачивая коня. – Едем в башню. Я свой браслет на столе оставил.

– Лично я очень надеюсь, что несчастная достанется хищникам, они в каком‑то смысле все ж таки благородных кровей. Негоже, чтобы особа королевской крови, пусть даже и теарнской, угодила в лапы к каким‑нибудь грязным разбойникам, – добавил другой приятель Феррена.

Феррен вздохнул. Принцессу было жаль. Ну вот куда она умчалась, сумасшедшая?! Неужто надеется одной лишь шпагой отбиться от здешнего зверья? Добыть себе пропитание? Развести костер?

– После нужно глянуть, не загорится ли где в лесу какой‑нибудь костер, – буркнул он.

– Дельная мысль, – кивнул его старший товарищ. – И к волчьим голосам стоит прислушаться. Если бы нам удалось ее спасти, быть может, она не стала бы возражать против ваших объятий, мой принц?

Феррен подумал, что он в этот момент будет уже совершенно в другом месте. Впрочем, кто мешает ему потом вернуться и проверить, как тут идут дела. Вдруг и впрямь принцесса сыщется?

– Тогда вы это… подежурьте тут до утра, – велел он. – А я смотаюсь в Теарн, сделаю вид, что я ни при чем, а потом – назад. Посмотрю, вдруг вам повезет ее найти?

 
Они вернулись к башне. И наткнулись на запертую дверь.
 

– Ну дела! – воскликнул один из сотоварищей Феррена. – Выходит, пока мы шарили по кустам, красотка вернулась обратно и укрылась в башне!

– Не беда, сейчас мы ее мигом оттуда выкурим! – воскликнул другой.

– Дверь довольно мощная, – задумчиво протянул третий.

– Я знаю способ открыть ее снаружи, даже если она заперта изнутри на засов! – ухмыльнулся второй, приступая к манипуляциям с дверью. – В любом случае принцесса здесь, внутри, и никуда она от нас уже не денется…

Феррен вздохнул с облегчением. Нет, все еще не так плохо. Сейчас они справятся с дверью, а потом останется лишь быстренько затащить принцессу на ложе, чтобы молчала, и обратно в Теарн, пока никто не заметил их отсутствия.

«Ну вот зачем она все это проделала! – досадовал на принцессу Феррен. – Все равно ведь мне достанется, так или иначе. Только второпях, как попало. Ни тебе романтики, ни страстей, ни поцелуев при луне и звездах. И ведь сама виновата!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю