355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Раткевич » Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 55)
Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 23:50

Текст книги "Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Сергей Раткевич



сообщить о нарушении

Текущая страница: 55 (всего у книги 88 страниц)

Принц Ильтар разжал руки за мгновение до того, как принцесса Лорна пришла в себя настолько, чтобы понять, что в столь тесном их объятии есть нечто неуместное. И даже более того…

«Если он и в самом деле в меня влюблен, нечестно с моей стороны вести себя подобным образом! Мне всего лишь успокоиться надо, и только, а он… что, если он навсегда запомнит, как обнимал меня, потеряет покой, сон, аппетит, зачахнет… и все из‑за моего эгоизма!»

– Пойдемте отсюда, ваше высочество. Доберемся до места, где я себе устроил стоянку, и зажжем костер, – предложил Ильтар. – Вам необходимо успокоиться и согреться.

– Я уже… – полушепотом сказала Лорна, – успокоилась.

– Это вам только кажется, ваше высочество, – возразил Ильтар. – И в любом случае, не проводить же нам ночь по соседству с волчьими тушами?

– Идемте, ваше высочество, – вздохнула Лорна, до странности раздраженная его светским тоном. «Что он, на балу, что ли?» Она сделала шаг и, вскрикнув, рухнула на землю… нет, не рухнула, сильные руки Ильтара вновь успели вовремя.

– Осторожно, ваше высочество, – предупредительно проговорил он, а потом, наклонившись, присмотрелся к ее ногам.

– О боги! – покаянно покачал он головой. – Простите, ваше высочество! Я должен был догадаться сразу.

– Очень больно, – пожаловалась Лорна. – Все это время вроде ничего было, а теперь… совершенно не наступить…

– Ваше высочество, вы стрелять умеете?

– Конечно, а что? – удивленно откликнулась она.

– Держите. – Тяжелая надежность пистолета легла в ее руку.

– Вот так, – сказал ирнийский принц. – А теперь вынужден просить прощения за свою вольность, но мне придется вас немного понести. Тут не слишком далеко. Доберемся до моей стоянки, разожжем костер, посмотрим, что у вас с ногами, промоем и перевяжем их, а заодно придумаем вам какую‑нибудь временную обувку. Появятся волки – стреляйте.

 
Сильные руки обхватили, подняли, понесли.
«Вот так, – печально подумала Лорна. – Теперь он меня еще и несет. Мне‑то хорошо, а ему?… Но я и в самом деле не могу идти!… Но раньше же как‑то могла?… Да, могла, покуда волки гнали!… Вот‑вот, волков ты, значит, уважаешь и слушаешься… а на своего спасителя тебе плевать?»
 

– Ваше высочество… я, наверное, сама идти попробую… – нерешительно начала она.

– Вот еще! – услышала она немедленный ответ. – Да кто вам позволит?

 
Принцесса аж замерла от изумления и гнева.
«Ах ты, мерзавец, спас, так, значит, я уже твоя собственность? Чем ты после этого лучше Феррена, хотела бы я знать?! Что ж это я, получается, от одного Феррена спаслась, да к другому прибежала?»
«А кто посмеет мне не позволить?!» – уже почти сорвалось с ее языка.
Не успело. И хорошо, что не успело, иначе так стыдно было бы. Потому что ирнийский принц продолжил.
 

– На таких ногах? Вы меня за кого принимаете? Да меня боги за палача посчитают, если я вам это позволю! И ради чего? Вы меня абсолютно не затрудняете, ваше высочество. К тому же мы почти пришли.

Принцесса вздохнула и расслабилась. На руках у Ильтара было так спокойно.

 
Казалось, что ничего плохого в этом мире уже никогда не случится.
 

***

Принц Ильтар шел сквозь ночь, бережно неся на руках все свое самое‑самое. Шел и сам себе удивлялся. С той самой минуты, когда он, растолкав своих воинов, бросился в ночь, невесть каким образом почувствовав беду, его словно бы подменили. Он знал, кого мчался спасать. Он не боялся промазать, стреляя в волков. Он просто не мог промазать. А когда потом утешал ее – и голос не дрожал, и слова не путались. И когда брал на руки, сделал это так естественно, словно это обыкновеннейшая на свете вещь была. Он прежний никогда не смог бы проделать всего этого. То есть смог бы, конечно, но… с кем‑то другим. А с ней… Да у него при одном взгляде на нее голова кружилась. А теперь… нет, теперь не кружится. И это не потому, что он перестал ее любить'. Просто его любовь как‑то изменилась. Стала другой.

«А еще у меня времени не было выглядеть идиотом! – подумал Ильтар. – Я ведь занят был. Очень занят. Я и сейчас занят, работы хватит до самого утра, если разобраться. Костер разжечь, воды принести, вскипятить да потом остудить, раны промыть, смазать, перебинтовать, если голодна – ужин сготовить, накормить, потом все прибрать и соорудить для Лорны хоть какую обувку. А после того развлечь разговором, да и выяснить по ходу, как она сюда попала и что с ней случилось».



***

Ярко горит костер. Тепло. Сухо. Спокойно. Чем‑то смазанные и перебинтованные ноги почти не болят. В желудке что‑то незнакомое, но вкусное. Быть того не может, чтобы это была обыкновеннейшая картошка! Ирнийский принц сидит рядом и, вооружившись какой‑то хитрой кривой иглой, мастерит из кусочков кожи подобие башмаков. Неподалеку пасется его стреноженный конь.

– Ваше высочество, я была к вам совершенно несправедлива, – набравшись храбрости, признала Лорна. – Может, вы и не разбираетесь в астрономии, зато знаете кучу не менее важных вещей. Я и понятия не имела, что их столько, – жалобно прибавила она.

– В астрономии? – переспросил принц; Ильтар, отрываясь от работы. – Ну почему же не разбираюсь? Я наверняка знаю меньше любого моряка, следопыта или охотника, но вполне достаточно, чтобы не заблудиться. Вон та звезда, видите, ваше высочество?

– Глаз Дракона, – кивнула принцесса.

– Мореходы называют ее Якорь. По ней очень удобно ориентироваться в нашей части света. А Ухо Лучника и Указующая – звезды охотников и следопытов. Именно они выведут нас отсюда. По ним очень легко определить наше местонахождение, а значит, и то, куда нам надлежит отправиться завтра с утра.

– Никогда бы не подумала, что они еще и так называются! – удивилась принцесса.

«Да я и сам узнал об этом совсем недавно, – подумал Ильтар. – А если бы не мои незримые наставники, и сейчас бы не знал!»

«Профессор Шарнай никогда не придавал значения практическому использованию научных знаний», – захотелось сказать Лорне.

«Так мало из того, что можно узнать, удается потом применить, – говорил он. – Практика – самая удручающая вещь на свете!»

«И где бы мы сейчас были, с моей теорией?» – мрачно возразила Лорна сама себе и продолжила слушать лекцию Ильтара о звездах, открывавшихся перед ней совсем с другой стороны.

– Готово, ваше высочество, надевайте. – Ильтар протянул ей смешные и неказистые башмачки. – Они чуть больше, чем надо, но это для ваших ног сейчас даже лучше. Вот, затяните эти ремешки, и будет как раз. Все равно мы поедем верхом, так что это не будет иметь особого значения.

Лорна осторожно надела башмачки на свои перебинтованные ноги, затянула ремешки, как было сказано, и поняла, что ей и в самом деле удобно.

– Хотел сделать поизящнее, но не вышло. Я ведь еще только учусь, – покаялся Ильтар.

– Они смешные и милые, – тотчас возразила Лорна. – Мне нравится. Спасибо, ваше высочество. И откуда вы только все это знаете? Разве в Ирнии принцев учат и такому?

– Наверное, нет, – откликнулся Ильтар. – Но мне всегда было интересно. Я даже уговорил Карвена – это один из моих лучших друзей – научить меня подковы ковать. И отковал. И повесил над дверью в свои покои. Церемониймейстер неделю потом ворчал… Кстати, я просто обязан познакомить вас с Карвеном. Он потрясающий парень. Из простонародья, из кузнецов. Влип в заварушку в каком‑то трактире, на который разбойники напали. И отличился, спасая людей. А потом целый город спас от мага, предавшегося Запретным. И получил в награду от бургомистра коня и шпагу. А после того, явившись в столицу, поступил в гвардию и, не успев даже стать полноправным гвардейцем, вместе со своим сержантом‑инструктором раскрыл заговор против короны…

– Звучит как историческое предание о каком‑нибудь герое древности, – задумчиво заметила Лорна.

– Герои древности тоже когда‑то были молодыми, – ответил Ильтар. – И тогда их наверняка никто не считал героями. Они были точно такими же, как мы с вами.

«И это тот самый человек, которого я сочла надутым болваном! – потрясенно припомнила Лорна. – Как же это я так ошиблась?»

На память тотчас приходил другой человек, но думать о нем сейчас не хотелось. И тем не менее думалось. Феррен, казавшийся полной противоположностью надутому болвану Ильтару, и впрямь оказался полной противоположностью, только совсем в другом смысле!

«Он же не упившийся до потери сознания простолюдин, не озверевший от крови наемник, он ведь эту свою башню нарочно приготовил и меня заманил, а каких‑то мерзавцев снизу охранять посадил. Это даже не телохранители были, просто какие‑то бандиты! Он заранее все это обдумал! Предатель!»

«А папа с мамой! – вдруг мелькнула ужасная мысль. – Они же там ничего не знают! Вдруг они зашли нас проведать… или еще что… а я исчезла! И Феррен тоже!»

– Они же там с ума сойдут! – воскликнула она, перебивая Ильтара на полуслове.

– Что, ваше высочество? – недоуменно спросил он, прерывая свои рассуждения о героях древности. «А так хотелось сначала ее успокоить и только потом расспрашивать…»

– Мои родители не знают, где я! – воскликнула Лорна, с ужасом представляя себе панику и возможный размах поисков. – Никто не знает, где я! Они же там уже вверх дном все перевернули, если только меня хватились!

 
Лицо Ильтара стало строгим и сосредоточенным.
 

– Я бы предпочел, конечно, до рассвета в путь не трогаться, но… – Он решительно встал и принялся седлать коня.

– А… где мы вообще сейчас находимся? – Лорна зачем‑то снова огляделась. «Человеку с научным складом ума следовало бы поинтересоваться этим с самого начала!» – тотчас подумалось ей.

– В лесу, – откликнулся Ильтар, быстро собирая вещи. – Сидите, ваше высочество, ничем особенным вы мне не поможете, а ваши ноги нуждаются в покое. Я и сам все соберу. Итак, мы находимся в лесу, но если поторопиться – к утру будем в Феранне. А там уже наши маги отправят вас домой. Кстати, если не секрет, как вышло, что вы вдруг оказались здесь?

«Рассказать? – подумала Лорна. – Но как рассказать о таком?… Значит, не рассказывать?! Можно, но… некрасиво ведь… Соврать? Вот еще! Это в благодарность за то, что он мне жизнь спас, а потом – рассудок, успокоил, обогрел, накормил… а я теперь врать ему? Но что же делать? Ох, с кем бы я сейчас хотела поговорить, так это с мамой! Отец… отец, если разгневается, может начать войну…»

Кажется, последние две фразы она, задумавшись, произнесла вслух. Или не две, а больше?

– На вас напали? Похитили? – замерев с дорожным мешком в руках, быстро спросил Ильтар.

Видимо, он хотел добавить еще что‑то, но сдержался. И все равно Лорна воочию увидела, как он выхватывает свой пистолет, прицеливается, и… где‑то там, в непроглядной ночи, наземь валится знакомая фигура.

«Убивать того, из кого со временем может получиться профессор Шарнай? Только за то, что он сволочь?!» – возмутилась какая‑то часть ее души.

«Убивать! – решительно приговорила другая. – Именно за то, что из такой сволочи может со временем получиться профессор Шарнай, который при всем своем уме и таланте тем не менее останется сволочью! Предателем. И будет заниматься подлостями вперемешку с научными открытиями. Вот только поймать его за руку, в отличие от обычной сволочи, будет затруднительно».

– Наверное, можно сказать, что я сама себя похитила, – вздохнула Лорна. – Вот этот браслет… я не должна была им пользоваться, но… пришлось. И он перенес меня сюда. Прямо волкам на съедение.

«Я не стану никому ни о чем рассказывать, пока не поговорю об этом с мамой… Никому не стану. Даже Ильтару».

– Понятно, – кивнул ирнийский принц. – Я не настаиваю на более полной версии, ваше высочество. Тем более если все происшедшее может грозить войной. Тогда вам и впрямь лучше всего переговорить с ее величеством Айлин – и вашей секретной службой. А нам следует поторопиться. В конце концов, мы, наследники, не слишком‑то себе принадлежим. Так что я понимаю и постараюсь доставить вас в нашу столицу как можно быстрей. И тут же отдам распоряжение магам о немедленной отправке вашего высочества в Валлесс.

– Спасибо, – поблагодарила Лорна.

 
Ильтар закончил навьючивать коня и принялся гасить костер.
«Какое облегчение быть рядом с тем, кто все понимает! И ему даже говорить для этого ничего не надо. Такой не станет запрещать своей жене заниматься научной работой. Не погонит вышивать и музицировать. Жаль, что я в него не влюблена… а как было бы здорово! И родители бы наверняка порадовались…»
«А в Феррена?» – вякнул какой‑то противный голосок в глубине души.
Принцесса содрогнулась.
 

– Сидите, ваше высочество, я сейчас.

Ильтар подвел коня, и не успела Лорна опомниться, как уже оказалась в седле.

– Вдвоем будет не очень удобно, но… раз дела обстоят подобным образом, нам и впрямь лучше поспешить, – извиняющимся тоном промолвил ирнийский принц. – К сожалению, запасного коня у меня с собой нет.

«А вы что здесь делаете совершенно один, ваше высочество?» – чуть не спросила принцесса Лорна, но вовремя прикусила язык. «Сама‑то ты ему на его вопрос ответила? То‑то. Вот и молчи теперь».

 
Принц Ильтар обернулся в ночь и одними губами позвал:
– Третья гвардейская!
К своему стыду, он напрочь о них забыл и вот только теперь вспомнил.
«Хорош будущий правитель, который из‑за любимой забывает о своих воинах!»
– Что ж, пусть это послужит вам уроком, ваше высочество! – раздался голос у него в голове. – А теперь поторопитесь!
Принц Ильтар молча кивнул и вскочил на коня позади принцессы Лорны. И звезды повели его домой.
Третья гвардейская, незаметная на сей раз ни для чьих глаз, растянувшись широкой цепью вокруг, несла охрану принца и его возлюбленной. Им не нужно было ничего объяснять, мертвые и так все понимают.
Ночные разбойники, решившиеся напасть на одиноких путников на пустынной ночной дороге, были внезапно схвачены незримыми руками, обезоружены и безжалостно избиты, после чего незримые голоса поведали им, что если они хотят спасти свои ничтожные жизни, то должны немедля отправляться на болото и отсидеть там не меньше суток, вознося непрерывные молитвы богам и прося наставить их на путь истинный.
Незримые голоса были убедительны. А незримые, но при этом весьма увесистые подзатыльники и того убедительнее. У несчастных разбойников просто не осталось другого выхода.
 

***

Феррен полулежал в кресле, врачуя прокушенную губу. Теперь, когда бурные события остались в прошлом, она вдруг разболелась совершенно немилосердно, да еще и распухла. Феррен даже и подумать не мог, что какая‑то несчастная губа может так болеть. Хорошо, что у него оказался с собой обезболивающий бальзам. Брал‑то он его не для себя, конечно. Для принцессы Лорны. Девушкам после бурно проведенной первой ночи порой требуются такие вещи, даже если они вполне счастливы и довольны своим возлюбленным.

Что ж, принцесса Лорна отказалась быть счастливой и довольной, а бальзам пригодился ему самому. Он бросил взгляд в зеркало и чуть не заплакал от досады. Ну и рожа! Как он с ней теперь на люди покажется?!

 
Феррен вздохнул и добавил еще бальзама. Может, пройдет за пару дней?
Его мысли от больной губы перескочили к раздумьям о сложившейся ситуации, и он почувствовал себя еще хуже.
«Один. Друзья сбежали. Друзья? Да какие же они мне друзья, если… А у меня когда‑нибудь были другие друзья?»
Быть может, впервые в жизни Феррен чувствовал острый, словно удар кинжала, приступ одиночества.
«Впервые? Да я всю жизнь развлекался, как идиот, чтобы не оставаться одному!» – с внезапной отчетливостью понял он. – А эти мои «друзья» так называемые… не было у меня друзей! Никогда не было!»
Он знал, что никогда не забудет того, как вдруг затряслась и ходуном заходила башня, как раздались жуткие звуки там, наверху, где была принцесса…
 

– За мной! – вскричал Феррен, бросаясь вперед по пляшущим под ногами ступеням.

– Стой, дурень! – донеслось в ответ.

– Куда ты, твое высочество?!

– Ты что не слышишь, что там творится?

– Прочь отсюда! Скорей!

Никто из его друзей не захотел рисковать своей жизнью. Ни ради него, ни ради дружбы… о принцессе и вовсе никто не думал. Феррен сжал зубы и рванул наверх. Успеть! Во что бы то ни стало – успеть!

Успел. Успел увидеть, с каким ужасом и отвращением смотрит на него принцесса Лорна. Только это. Рядом с ней разверзся какой‑то чудовищный провал, словно какая‑то жуткая живая пасть из воздуха, пустоты и еще чего‑то неведомого и отвратительного. То, с какой радостной решимостью принцесса шагнула в эту жуткую мерзость, потрясло Феррена больше всего.

«Это до такой степени она меня не хотела?! Неужели я ей настолько отвратителен? Но почему же она тогда не оттолкнула меня сразу? Занималась со мной? Учила меня?»

Феррен без особой надежды посмотрел на стол. Браслета, конечно же, не было.

«Ну да, я же сам показал ей, как им пользоваться… дурак! Но она что‑то сделала неверно. Или так вышло оттого, что он для меня изготовлен? Неужели она погибла?!»

– Может, еще и нет, – сам себе сказал Феррен, но это было слабое утешение.

– Что же мне делать? – пробормотал он и сам услышал, как отвратительно и жалко дрожит его голос. – Возвращаться в Теарн, чтобы меня там живьем на клочки разорвали? А потом выяснится, что она все‑таки уцелела? Да и как я теперь вернусь, без проклятого браслета?

Феррен потряс головой, отгоняя жуткое видение, как король и королева Теарна самолично рвут его на клочки.

– Да нет, зачем же… они просто палача позовут… – пробормотал он и разрыдался.

Его друзья, те, что побоялись идти за ним, любили рассказывать о всяких таких вещах. О том, как одну за другой ломают кости, как с еще живого медленно снимают кожу… Феррен не знал, какую казнь изберут для него теарнские государи, но не сомневался, что она будет ужасной.

– Оставь его! Хочешь за него отвечать? Думаешь, он возьмет вину на себя? Вот еще! На нас свалит! Он наследник престола, что ему сделается? А нас точно казнят! Он сам виноват, вот пусть и остается за все отдуваться! – донеслось до него снизу.

 
Хлопнула входная дверь башни, заржали кони.
 

– Эй! Постойте! Куда это вы?! – вскакивая, вскричал Феррен.

 
Ему никто не ответил.
 

– Быстрей! – рявкнули снизу. – Если он увяжется с нами, найдут и казнят всех! Как сообщников! Прочь отсюда!

 
Кони рванулись с места.
 

– Сволочи! Назад! – рявкнул Феррен, но лишь наполнил гулкую башню эхом своего бесполезного крика.

Выбравшись наружу, Феррен убедился в том, что предчувствовал с самого начала. Его дружки, смываясь, прихватили всех лошадей.

«Все равно я отсюда дороги не знаю, – обреченно подумал Феррен. – Даже не подумал, дурак, по сторонам смотреть, когда сюда ехали… Что ж, еды хватит еще на месяц, а за это время меня кто‑нибудь да найдет. – Он угрюмо мотнул головой. – Вот и думай, что лучше – умереть от голода или от руки палача… а отец меня защищать не будет. Ему внешняя политика дороже!»

 
Нашли его куда раньше, чем ему представлялось.
Словно гигантский глаз, у дальней стены вспыхнул зев магического портала. Из портала вышагнуло двое магов отца. Главный маг мастер Шенкит и еще один. Имени второго Феррен не помнил. Впрочем, ему все равно не довелось с ними поздороваться. Потому что мастер Шенкит поднял руку, и Феррен почувствовал, что ни говорить, ни двигаться он уже не в состоянии, что ему только возможность дышать и оставили. Маги быстро обследовали башню и вновь вернулись к нему.
 

– Где ее высочество принцесса Лорна? – негромким голосом, от которого заныло в животе, поинтересовался главный вирдисский маг. Феррен почувствовал, что может говорить. Вот только сказать ему было нечего.

– Не… не знаю… – выдавил он из себя.

– Вот как? – Шенкит что‑то такое сделал со своими глазами… сначала Феррен почувствовал, что влип во взгляд мага, как муха в мед, потом его память будто бы стала медленно выворачиваться наизнанку, одновременно вытягиваясь наружу и становясь внятной для мага.

Опять пережить все эти ужасные события, да еще и поделиться ими с кем‑то! Сама процедура была не просто унизительной. Это было больно. Очень. Кажется, он кричал. Нет, не кажется. Точно кричал.

Когда он пришел в себя, его лицо было мокро от слез. Он лежал на полу, а маг, присев на корточки, брезгливо его разглядывал.

– Знаете, что в вас самое ужасное, ваше высочество? – с презрением спросил он, протягивая Феррену чашку с вином.

– Ы‑ы‑ы… – простонал в ответ Феррен, залпом выхлебал вино и вздохнул с облегчением.

– Самое в вас ужасное, что вы дурак, – бросил маг. – Можете попрощаться с короной. Отныне она вам больше не светит. Разве что вы захотите умереть мучительной смертью в день коронации.

– Как… – ошеломленно выдохнул Феррен. – Как ты… смеешь? Угрожать? Принцу?

Он попытался выплеснуть остатки вина магу в лицо, но жидкость в полете наткнулась на незримую стену и просто стекла Феррену на штаны.

– Угрожать? – насмешливо поинтересовался Шенкит. – Принцу? Никак не смею. Я законопослушный гражданин, в конце концов. Вот только, уж вы простите, ваше высочество, но законы природы от меня не зависят. Так что я вам не угрожаю. Я лишь констатирую факт. Корона вам не светит.

 
Феррен ничего ему не ответил. А что он мог сказать?
 

– Останетесь здесь до решения его величества, – добавил маг, подымаясь. – Пойдем, Анлор.

 
Его напарник кивнул, начиная строить портал.
Маги исчезли, и Феррен почувствовал себя свободным.
«Бежать надо! – тотчас подумал он. – Куда угодно бежать!»
Его больше не волновало, что он не знает дороги.
«Корона вам не светит? Тут как бы плахой дело не кончилось! Но интересно, при чем здесь законы природы? Тут и без всяких законов ясно, что отец будет зол как тысяча демонов! Эх, вот если бы все удалось, как я с самого начала планировал! И почему это отцу все удается, а мне нет?»
Сообразив, что бежать придется пешком, Феррен сильно приуныл. Впрочем, идея положить голову на плаху нравилась ему куда меньше дальней дороги пешком, так что он, ворча и стеная, принялся собираться. Деньги, драгоценности, оружие… что еще нужно путешественнику? Припомнив, что у него больше нет шпаги, Феррен решил, что и кинжала будет вполне достаточно. В конце концов, у него же есть пистолеты. Так что если нападут разбойники… Да нет, не станут разбойники с принцем связываться, идиоты они, что ли?
Решив, что он и впрямь готов в дальнюю дорогу, Феррен спустился вниз и… наткнулся на незримую стену, отделявшую его от двери. Стена была непроходима. А больше всего бесило то, что дверь в башню как раз была приоткрыта!
«Это они нарочно, чтобы поиздеваться! – мрачно сказал себе Феррен. – Ну, погодите у меня!»
Он бросился к окнам, но наткнулся на точно такие же незримые стены. Маги позаботились обо всем. Ни щелочки. Если в башне и был подземный ход, то Феррен ничего об этом не знал.
Измучившись бесплодными поисками, он выбрался на самый верх, на астрономическую площадку башни.
«Разве что отсюда, вниз головой», – мрачно подумал он.
И уткнулся взглядом в свой телескоп. Полностью отстроенный пропавшей принцессой Лорной и готовый к работе. И книга профессора Шарная на специальном столике рядом. И тетрадь для записей. И звезды над головой.
Ночь еще не кончилась.
Феррен вздохнул и прильнул к окулярам.
«Может, завтра мне и отрубят голову, но это не повод упускать столь ценное с научной точки зрения время для наблюдений! Профессор Шарнай нипочем бы этого не одобрил!»
 

***

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю