Текст книги "История влюбленного демона (СИ)"
Автор книги: Гала ya.gala
сообщить о нарушении
Текущая страница: 94 (всего у книги 107 страниц)
195
Либитина в тонком кружевном пеньюаре, соблазнительно опустившемся с одного плеча, сидела перед зеркалом. Со стороны могло показаться, что женщина пристально разглядывает себя. Но вот губы ее дрогнули и она, чуть заметно усмехнувшись, негромко позвала:
– Дирен!
Поскольку на ее зов никто не откликнулся, Либитина слегка нахмурилась и уже громче произнесла:
– Дирен! Я же знаю, что ты здесь!
Чуть заметное марево за ее спиной начало приобретать очертания мужской фигуры, и через минуту на месте бесформенного шевеления воздуха возник демон. Он был высок и гибок, как лоза. Длинные темные волосы в беспорядке вились по плечам. Несмотря на правильные черты смуглого лица, его нельзя было назвать красивым из-за тонких, змеившихся в ядовитой ухмылке губ.
– Какого черта ты следишь за мной? – все так же хмуро взглянула на него Либитина.
– Потому, что я не доверяю тебе, дорогая!
– Ты – мне?!
Женщина резко повернулась к своему собеседнику. Она рассмеялась искусственным смехом, а потом, резко оборвав его, опять нахмурилась.
– Доверие никогда не было основой наших отношений, Дирен. И если мы с тобой стали партнерами…
– Пока – партнерами, – перебил ее Дирен, многозначительно глядя на Либитину. – Как только мы достигнем своих целей…
– Мы останемся друзьями, – теперь она перебила его и очаровательно улыбнулась одними губами. – Не правда ли?
Ее черные глаза буквально вонзились в Дирена.
Тот довольно ухмыльнулся. Ему нравилось поддразнивать вспыльчивую богиню.
– Конечно, конечно, – слегка поклонился демон, не спуская тем не менее глаз с рук Либитины. Женщина невольно посмотрела туда же и увидела, что пальцы ее побелели, как будто, что есть силы, стиснули невидимую шею противника.
– Разумеется, мы останемся друзьями, – выпрямившись, насмешливо произнес Дирен. – На расстоянии. Я здесь, в подземном мире, а ты поднимешься в мир людей. На столько, на сколько захочешь!
Он негромко рассмеялся.
– Тебе так не терпится пошалить, Тина?
Дирен обошел все еще сидевшую перед зеркалом Либитину, и, скрестив ноги, локтем одной руки оперся о высокую полку трильяжа, а другой теребил небольшой кожаный мешочек у себя на поясе.
– Как давно ты оставила верхний мир, моя бедняжка Либитина. И кто же сумел выкинуть тебя оттуда?
– Тебя это не касается! – яростно воскликнула женщина, вскакивая с невысокого пуфика.
Она протянула руки по направлению к шее Дирена, и тот почувствовал, как тысяча острых игл впилась ему в горло. Лицо его побагровело. Задыхаясь, он все же успел щелкнуть пальцами и моментально исчез. Тяжело дыша, Либитина посмотрела на свои руки и, растопырив пальцы увенчанные острыми алыми ногтями, стала вести ими вдоль стен своей полутемной спальни. На одно мгновение ей показалось, что энергия, исходившая из ее ладоней, натолкнулась на встречный энергетический импульс. Задержав руки в направлении дальней стены, она с силой надавила ладонями на невидимое препятствие, но через секунду почувствовала, как ровно и легко ее энергетический радар скользнул дальше. Сжав губы, Либитина провела руками до исходной точки. Дирена точно здесь не было. С досадой топнув ногой, женщина опять присела на пуфик и задумалась.
'Зря я не сдержалась, – сокрушенно покачала она головой. – Теперь вот лови его! Конечно, он – мерзавец, но я так и не узнала, что обнаружило его Всевидящее Око'.
Либитина задумалась. Все, что происходило в последние два дня, было для нее загадкой. Появление в роли Повелителя взрослого мужчины вместо маленького мальчика поломало все ее планы. Союз, на время заключенный с вероломным Диреном, постоянно висел на волоске после того, как тот завладел Всевидящим Оком. По их договору она должна была помочь ему стать Повелителем, а он ей – найти подходящую ведьму, чтобы через ее энергетическую и человеческую сущность вернуться в наземный мир.
Даже самой себе Либитина не хотела признаться, как отчаянно стремилась наверх! Темный, мрачный мир подземного царства давно наскучил ей, и теперь все в нем вызывало у нее раздражение. А там, наверху…
'Как все измельчало, – недовольно передернув плечами, думала прекрасная демоница. – Ни достойных врагов, ни захватывающих интриг…Этот кретин Люциус, позволивший уничтожить себя в битве с магами, был, по крайней мере, достойным партнером. Не то, что этот…'
Либитина брезгливо скривила губы.
Если бы не заклятье ведьмы-Защитницы, державшее ее здесь, она помчалась бы к высоким гористым вершинам, развлекалась бы тем, что обрушивала скалы, вздымала высоченные волны, смывающие в океан маленькие островки, затерявшиеся в его бескрайних просторах, поднималась бы к звездному небу, купаясь в лунном свете и пугая суеверных людишек…А потом веселилась бы, окунувшись в мир человеческих страстей и страданий! Доводила бы влюбленных до умопомрачения, до исступления страсти и ненависти! Она питалась бы муками разлученных с женихами невест, болью разбитых сердец, впитывала бы энергетические всплески взаимного недоверия и неразделенной любви! О! Какое это было бы наслаждение!
На минуту демоница закрыла глаза, мысленно переместившись в мир своих мечтаний. Ее пальцы конвульсивно сжимались и разжимались, как будто она уже чувствовала в своих руках безвольные, разбитые горем и страданиями души…
Переведя дыхание, Либитина невольно бросила взгляд в зеркало. Она увидела свое красивое лицо с затуманившимися глазами и искривившими от зловещей улыбки губами.
– Черт! – треснув рукой по столешнице трильяжа, воскликнула она, очнувшись от мечтаний. – Где этот идиот?!
– Он здесь, дорогая! – неслышно подошедший к ней Гор, ухмыляясь, положил руки на плечи женщине. – Если, конечно, это ты обо мне!
– О! Это ты…
Либитина попыталась подняться, но сильные руки нового Повелителя не дали ей встать.
– Ты так прелестна в своей ярости, прекрасная Тина, – наклонившись, он поцеловал ее в обнаженное плечо.
Либитина хищно обняла его за мощную шею, заставляя еще ниже наклонить голову. Гор не видел, как исказилось лицо ее отражения в зеркале, как пронзительными и холодными стали глаза, а губы искривились в презрительной усмешке.
С трудом удерживаясь от того, чтобы не вонзить острые ногти в беззащитную шею Повелителя, Либитина с притворной страстью простонала:
– О, мой повелитель…
Гор выпрямился так внезапно, что она не успела спрятать ненависть, отразившуюся на ее лице. Он чуть заметно усмехнулся.
– Как идет подготовка к коронации, советник? – делая вид, что ничего не заметил, спросил Гор, все же осторожно оглядываясь вокруг. – И где твой преданный…враг?
– Кто? – она удивленно подняла брови, гадая, заметил или нет Повелитель ее яростную гримасу. – О ком ты?
– О Дирене, конечно, – невозмутимо ответил Гор. – О Дирене, дорогая.
Либитина закусила губу. Похоже, этот парень не терял времени даром. Неужели он что-то узнал об их договоре? Как это некстати!
– Ах, этот… – она пренебрежительно повела плечом и поднялась с пуфика. – Разве можно назвать его врагом? Так…Мелочь!
– Мелочь? – хмыкнул Гор. – А его Всевидящее Око? Что это за фокус?
– Всего-навсего подглядывающий сгусток материи, – фыркнула Либитина.
Гор присел на кушетку, стоявшую у обтянутой черной, расшитой золотыми узорами, парчой ширме.
– И чем он занимается, этот…сгусток?
– Подглядывает, подсматривает, – усмехнулась женщина. – Чем же еще?
– И?…
– И показывает все своему Повелителю, – помолчав, неохотно произнесла Либитина и опустила глаза.
Всевидящее Око одно время было предметом ее пристального внимания. До того, как она не договорилась с Диреном о разделе сфер их обоюдных интересов. А после того, как они четко определили, что каждому из них нужно от другого, Либитина и Дирен часто вместе смотрели информацию, добытую безобидным на вид полупрзрачным шариком, умеющим зависать в пространстве незаметно для окружающих.
Для двоих заговорщиков это был поистине бесценный шарик! Жаль только, что он не умеет передавать звуки! Это лишало их с Диреном возможности знать абсолютно все. Но, кто, где, когда и с кем встречался, они видели.
– И за мной?
– Что – 'за мной'? – насторожилась волшебница.
– За мной он тоже подглядывает?
Гор постарался, чтобы его голос звучал без напряжения, легко и даже легкомысленно. Но Либитина не поверила голосу.
– Мой Повелитель, – в притворном смирении склонила она голову, – я не знаю, как распоряжается им Дирен.
'Не продать ли мне этого заносчивого мерзавца? – мелькнуло у нее в сознании. – Нет! – остановила она себя. – Пока – рано'.
– Так узнай, моя дорогая, – неожиданно зловеще ухмыльнулся Гор.
Лицо его приобрело жесткое и холодное выражение.
– А потом доложишь мне!
Он усмехнулся и добавил с издевкой:
– Мой дорогой советник…
* * *
Проводив взглядом Пэт, Коннор медленно повернулся к Филлис, не сводившей с него тревожных глаз. Вздохнув, он как-то обреченно покачал головой.
– Коннор!
Филлис подошла к нему и опять прижалась к его широкой груди. Он обнял ее и поцеловал в закрытые глаза. Так они стояли до тех пор, пока Коннор отстранил от себя Филлис и легко провел ладонью по ее поднятому к нему лицу.
– Мне пора, малышка, – негромко сказал он.
– Пора? – Фил недоумевающе посмотрела на него. – Куда? Ты что – в самом деле собираешься отправиться…туда?
Она показала рукой вниз. Коннор невесело усмехнулся.
– Туда я еще успею. Но сначала – в монастырь.
– Но…Коннор..
Филлис прижала руки к груди.
– Я…Мы…
Коннор пристально посмотрел на нее.
– Надеюсь, ты не думаешь, что я оставлю Гора в преисподней?
– Конечно, нет! Но… – Филлис провела рукой по его бледному лицу. – Коннор, ты не можешь! Это слишком опасно!
– Фил, – Коннор взял руки возлюбленной в свои, – ты помнишь, как мы вернули Памелу, когда та стала фурией?
Сердце ее тревожно забилось. Филлис облизала пересохшие губы, но не смогла сказать ни слова и только молча кивнула.
– Я повторю тебе те же слова: прошу тебя, не делай из меня труса.
– Но… – попыталась возразить она.
Коннор закрыл ей рот нежным поцелуем.
– Обещаю тебе, – прошептал он, – я буду очень осторожен…
– Ты говоришь так всегда, – с горечью выговорила Филлис. – А потом я схожу с ума и гадаю, увижу ли тебя еще раз или нет.
– Ты же сама говорила, что мы – сумасшедшие. Одним разом больше, одним меньше…
Он легкомысленно пожал плечами, и это возмутило Филлис.
– Коннор! Ты так легко говоришь об этом! Может, это потому, что не ты, а я не нахожу себе места, когда ты совершаешь свои безумные подвиги?!
– Филлис!
– Что – 'Филлис'? Ты сам сказал, что Гор спас вас с Лайена от участи Повелителя и…
Внезапная мысль заставила ее замереть на месте, не договорив. Безумная догадка пронзила ее с головы до ног. Она все поняла!
– Господи… – прошептала Филлис, широко раскрытыми глазами глядя на Коннора, – это ты…ты! Тебя выбрала Оро!
Коннор стиснул зубы и опустил глаза. Филлис всхлипнула и заколотила по его широкой груди ладонями.
– Как ты мог?! Как ты…Почему ты ничего не сказал мне… нам?!
Слезы брызнули у нее из глаз, когда она представила себе, что, возможно, больше никогда не увидела бы его! Коннор молча прижал ее к себе. А Филлис тихо плакала у него на груди. Картины далекого прошлого заставляли снова и снова сжиматься ее сердце. Коннор – Повелитель! Только не это!
Филлис отвела его руки, освобождаясь от объятий.
– Скажи мне честно, – вытерев слезы, она посмотрела ему в глаза, наполненные горечью и болью, – ты…ты сам?..
Она не закончила предложение, не в силах выговорить эти страшные слова. Коннор молча покачал головой.
– Но я знал, каким будет выбор Оро, – нехотя признался он.
Филлис судорожно вздохнула.
– Выбор был невелик, – криво усмехнулся Коннор. – Лайен, Гор или…я. Ты ведь не хотела бы, чтобы Лайен…
Филлис закусила губу и опустила глаза. Где-то в глубине души, в самом потаенном уголке, она чувствовала, что готова была принять жертву Охраняющего или бывшего демона. Только бы не Коннор! Ей было безумно стыдно за эту мысль, но она ничего не могла с собой поделать! Филлис помотала головой, одновременно отбрасывая эту недостойную Защитницы мысль и невольно отвечая на вопрос Коннора.
– Ну, вот видишь, – он печально вздохнул. – У меня не было другого выхода. И если бы не порыв Гора…
– Порыв? – Филлис изумленно распахнула глаза.
– В общем, да, – хмуро кивнул Коннор.
Тяжело вздыхая, он, в двух словах, рассказал ей, что произошло в огромном зале Оро. Услышав о тонике, Филлис передернула плечами, вспомнив свою кошмарную беременность, коронацию, Сир.
– Теперь ты понимаешь, что я должен был спасти Гора. Я в любом случае не оставил бы его там. А теперь я должен сделать это как можно скорее. Из-за тоника превращение происходит очень быстро. И если не поторопиться, мы потеряем Гора навсегда.
Коннор в волнении заходил по комнате. А Филлис провожала его метания отчаянными глазами. Наконец, она решительно тряхнула головой.
– Я пойду с тобой, – твердо сказала она.
Коннор замер на месте и, пристально
– Нет! – отрезал он.
– Да! – так же решительно кивнула головой Филлис. – Я умею драться, Коннор!
– Нет, Фил! Я даже не хочу об этом слышать!
– И не надо!
Хрипловатый голос, раздавшийся сверху, заставил их поднять головы. На площадке второго этажа стояла бледная, заплаканная, но решительная Пэт.
– Я слышала все, Коннор, – негромко сказала она. – Я отправляюсь с тобой.
196
Переместившись в старый особняк Харрисонов, Охраняющий бережно уложил все еще спавшего сына в постель. Бесшумно повернувшись, он убедился, что Крис и Кон спокойно спят в своих кроватях. Внезапно завозившийся Крис заставил Лайена замереть на месте. Но мальчик, сонно вздохнув, устроился поудобнее и продолжал безмятежно сопеть, уткнувшись носом в подушку.
Осторожно закрыв дверь, Охраняющий хотел спуститься в гостиную, но стук каблучков по лестнице, ведущей с чердака, заставил его остановиться. Памела, ахнув, кинулась ему в объятия.
– Лайен!
Прижав к себе жену, Лайен печально вздохнул, и Памела уловила этот вздох. Подняв глаза на Охраняющего, она с тревогой спросила:
– А Уиллис?
– Он там, – Лайен кивнул в сторону детской.
Освободившись из его объятий, Памела тихонько открыла дверь и заглянула в комнату. Она замерла у порога и, увидев, что все три кровати заняты, с облегчением перевела дух. Осторожно подойдя к кровати старшего сына, Памела смотрела на его светлую голову, зарывшуюся в подушку и, не выдержав, тихонько всхлипнула. Теплые руки Лайена легли ей на плечи.
– Он еще спит, – шепотом пояснил Охраняющий. – И потом ни о чем не вспомнит.
– Зато мы не забудем, – вытирая глаза, тихонько сказала Памела.
Потянув мужа за руку, она вышла из комнаты, закрыла дверь и повела его в спальню. Сев на плед, аккуратно постеленный на кровати, Памела усадила Лайен рядом с собой. Глядя на мужа покрасневшими от слез глазами, старшая Харрисон вздохнула.
– Тебя ждут перемены, дорогой, – грустно произнесла она.
– Догадываюсь, – усмехнулся он.
– Ангел судьбы… – нерешительно начала Памела, опуская глаза, – он…
– Меня лишат крыльев?
Она виновато кивнула. Лайен решительно тряхнул головой.
– Пусть!
– Но…
– Нет, Пам, я не буду жалеть об этом. Хотя…
Охраняющий провел руками по измученному лицу.
– Ты не поверишь, дорогая, – задумчиво произнес он, глядя куда-то в пространство, – сколько раз за эти три дня я думал об этом! Мне вдруг так захотелось обычной человеческой жизни! Чтобы ты…дети…И никакой магии! Никаких демонов, Охраняющих…Всей этой…
Лайен с тоской махнул рукой, притянул жену к себе и поцеловал ее в висок.
– Я понимаю тебя, – вздохнула она. – Но как же предназначение? Спасение невинных?
– Для меня главные невинные, – печально усмехнулся Лайен, – которых я обязан спасать, это ты и мальчики.
Тяжело вздохнув, Охраняющий надолго задумался. И чем больше он думал, тем больше мрачнел.
– Меня беспокоит только одно…
Лайен стиснул зубы и в отчаянии закрыл лицо руками. Памела вопросительно смотрела на мужа.
– Если меня лишат крыльев…
Охраняющий сокрушенно покачал головой.
– Это значит, что я не смогу спасать вас, не смогу залечивать те раны, которые вы – не дай бог! – можете получить. Ты, твои сестры, мальчики…
Опустив руки, он посмотрел на них так, как будто видел впервые.
– О! – Памела ласково провела рукой по заросшей щетиной щеке мужа. – Об этом можешь не переживать! Ведь Пэт…
– Пэт не умеет лечить одна, дорогая, – Лайен тяжело вздохнул.
Памела закусила губу и с тревожной озабоченностью покачала головой.
– И?
– И это значит, – помолчав, медленно произнес Охраняющий, – что мне надо просить Совет…
– Но… – Памела удивленными глазами посмотрела на мужа. – Ты думаешь, это возможно?
Лайен опять надолго замолчал. Лицо его приняло выражение отчаянной решимости.
– Наверное, возможно, – тихо, с остановкой, как будто через силу, произнес Охраняющий. – Если…если я выполню поручение Совета.
– Поручение? – Памела наморщила лоб, вспоминая. – Какое поручение?
Внезапно глаза ее расширились, и она изумленно уставилась на мужа.
– Ты…ты имеешь в виду Книгу Посвящения старой магии?
Не глядя на нее, Лайен кивнул. Помолчав, Памела осторожно коснулась его плеча.
– Ты…ты говорил об этом с Коннором? Сказал ему?
– Когда? – горько усмехнулся Лайен. – Все сразу так завертелось…
Он безнадежно махнул рукой.
– А теперь вот Гор…
– Что – Гор? – подняла брови Памела. – Что с ним?
Лайен внимательно взглянул на нее, а потом кивнул сам себе.
– Ну, да…Ты еще не знаешь…
Охраняющий поднялся с постели, подошел к окну и прислонился горячим лбом к холодному стеклу. Не оборачиваясь, он глухо произнес:
– Гор стал Повелителем. Вместо Уиллиса.
Памела ахнула и прижала руки к гулко заколотившемуся сердцу. С трудом сглотнув ком в горле, она громким шепотом переспросила:
– Гор…Повелителем?!
– Оро поставила условие. Или Уиллис или кто-то из нас троих, – с трудом выговорил Охраняющий, по-прежнему, не поворачиваясь. – Я предложил себя.
– Господи! – побледневшая Памела закрыла глаза.
– Гор и Коннор – тоже, – продолжал Лайен монотонным, лишенным эмоций голосом. – Оро дала нам срок до утра. А утром…утром она выбрала… Коннора.
Распахнув глаза, Памела уставилась на мужа с открытым ртом.
– Что?! Ты…ты хочешь сказать…, – запинаясь, произнесла она, – что Коннор. что он опять…
Лайен повернулся к ней, и Памела поразилась его разом постаревшему лицу и мрачному огню, горевшему в его лучистых глазах.
– Нет! Гор вдруг схватил кубок с тоником и… – Лайен махнул рукой и опять отвернулся.
Он как будто заново пережил этот жуткий момент, когда адское пламя, обжигая им с Коннором руки, втянуло Гора в Зеркало судеб. Онемевшая от такого страшного известия Памела, не сводя с мужа изумленного взгляда, медленно покачала головой.
– Боже мой… – пробормотала она, – боже мой…Гор…Пэт…
В спальне повисло горестное молчание.
– Лайен, – заговорила, наконец, Памела. – и…что же теперь будет?
– Не знаю, – покачал головой Охраняющий.
Он подошел к жене и привлек ее к себе.
– Теперь понимаешь, почему я не могу сейчас лишиться крыльев? Кто знает…
– Нет! – недоверчиво взглянула на него Памела. – Неужели ты думаешь, что Гор…
– Нет, дорогая, – перебил ее Лайен, – не Гор. Повелитель! И вы должны быть готовы к этому!
Поцеловав жену, он глубоко вздохнул, расправил плечи и решительно произнес:
– Я отправляюсь к Охраняющим!
* * *
– Вы обе сошли с ума!
Коннор раздраженно прошелся по комнате.
– Неужели вы не понимаете, что кроме меня, никто не может проникнуть в подземный мир? И даже если вы каким-то способом сумеете это сделать, что вы собираетесь делать дальше?
Филлис, приложив руки к груди, поворотом головы сопровождала каждое его движение. А младшая ведьмочка, насупившись, упрямо сжала губы и слушала его, опустив глаза. Коннор с трудом сдерживался, чтобы не заорать на них и только переводил насмешливо-яростный взгляд с одной сестры на другую. Остановившись перед Пэт, он скрестил руки на груди.
– Ты, что – подойдешь к Гору, хлопнешь его по плечу и скажешь: 'пошли домой'?
– Но, Коннор… – нерешительно начала Филлис.
– Подожди, дорогая, – он движением руки остановил ее, не спуская глаз с Пэт. – Неужели ты не понимаешь, что не успеешь дойти даже до входа в апартаменты Повелителя, как подвергнешься такой атаке, что…
Видя, как лицо Пэт становится сумрачно-упрямым, Коннор безнадежно махнул рукой. Теперь он повернулся к Филлис. Взяв ее руки в свои широкие ладони, он поцеловал тонкое запястье и умоляюще посмотрел ей в глаза.
– Дорогая…Я прошу тебя…Выброси это из головы! – неожиданно резко закончил он, сжав руки Филлис.
– Коннор! – Филлис возмущенно вскрикнула и попыталась вытянуть руки из его ладоней.
– Прости!
Он опять поцеловал каждую ладошку и прижал их к своей груди, не давая Фил отодвинуться. Повернувшись к младшей ведьмочке, по-прежнему молча стоявшей у дивана, Коннор покачал головой и вздохнул.
– Пэт, я знаю, что ты упряма. Но, пойми же, наконец: пока мы ничего не можем сделать! Я должен побывать в монастыре, узнать, что и как можно сделать. Может быть, что-то есть в записях Гарольда…
Лицо Пэт оживилось. Она подняла сухие глаза на Коннора.
– Я помогу тебе! Я же знаю, где какие книги у Гора…Ты можешь сделать так, чтобы я смогла пройти в монастырь?
Коннор отпустил Филлис и удивленно посмотрел на младшую ведьмочку.
– Что?
– Я теперь не могу попасть в монастырь, – пояснила Пэт. – Охраняющие закрыли для меня проход.
– Охраняющие… – проворчал Коннор, опуская глаза. – Черт бы их побрал!
– И давно это? – пройдясь по комнате, и остановившись около Пэт, осведомился он.
Младшая ведьмочка пожала плечами.
– Как раз перед…всем этим.
Фил тихонько опустилась на диван, не сводя глаз с Коннора.
– Ты можешь что-нибудь сделать для нее?
Коннор бросил на нее хмурый взгляд, поджал губы и неопределенно повел плечом.
– Посмотрим…
Сунув руки в карманы, он, задумавшись, стоял перед сестрами, глядя сквозь них. Пэт осторожно присела рядом с Филлис и теперь, замерев в ожидании, с надеждой смотрела на Коннора.
– Ладно!
Коннор решительно махнул рукой.
– Есть один способ. Но… – он поднял палец и многозначительно помахал им перед носом у обеих Зачарованных, – никакой самодеятельности! И только для Пэт! Понятно?
– Понятно! – с видом послушных учениц одновременно кивнули головами сестры.