355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гала ya.gala » История влюбленного демона (СИ) » Текст книги (страница 86)
История влюбленного демона (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:47

Текст книги "История влюбленного демона (СИ)"


Автор книги: Гала ya.gala



сообщить о нарушении

Текущая страница: 86 (всего у книги 107 страниц)

177

– Лайен Уиллис! Ты, которому было отказано в звании Охраняющего из-за грубейших нарушений всех мыслимых правил, должен сделать окончательный выбор.

Бледный Охраняющий, стоя в центре зала Совета, обвел глазами присутствующих. Уже два земных дня прошло с тех пор, как его внезапно вызвали на Совет Старейшин. И тот же вопрос – взаимоотношения с адептами старой магии – требовал окончательного решения. Интерес к миру старой магии, тесное соприкосновение с ее силами теперь ставилось в вину не только Охраняющему, но и его сыну.

Слабость сил зла, не имевших сильного лидера и не способных в настоящее время представлять для Охраняющих какую-либо серьезную угрозу, давала им возможность прекратить дальнейшее существование мира старой магии, сведя на нет ее влияние на мир людей. И Охраняющие, знающие о могучей силе светлой магии, дарованной Уиллису Харрисону от рождения, готовясь нанести решающий удар, хотели быть твердо уверены в том, что эта сила останется только в их ведении. Мальчика необходимо было оставить у Охраняющих, исключив даже самое слабое влияние на него мира старой магии!

– Я приму любое ваше решение, если оно касается меня, – негромко, но твердо произнес Лайен. – Но мой сын…Никто не может требовать, чтобы он ответил за мои ошибки.

– Хороший ответ… – пробормотал Председатель Совета.

– Да, – повернувшись к нему, возразил один из членов Совета, – но Уиллис уже сам наделал их немало. И все это только потому, что Охраняющий не сумел направить его воспитание в нужное русло. Если оставить такого ребенка у родителей, кто знает, к чему это приведет…

– Да, Уиллис нарушил правило. Одно! – решительно ответил Лайен. – Ему интересны не только дела Охраняющих. И я не вижу ничего страшного в том, что он знаком и со старой магией. Это – тоже светлые силы.

При этих словах, Председатель нахмурился, а члены Совета переглянулись.

– Уиллис Харрисон – сын Защитницы и Охраняющего, – холодно произнес Председатель. – Он принадлежит к миру Сил Света. Старая магия враждебна природе Охраняющих. И если ему вдруг стали интересны дела старой магии…

– Ему интересно все! Как любому ребенку! Вы хотите, чтобы маленький мальчик жил по законам, существующим для взрослых людей? – непочтительно перебив старца, возвысил голос Лайен. – Чтобы любознательный ребенок был также рассудителен, как убеленный сединами старец?

Он сжал кулаки и шагнул к столу, за которым сидели члены Совета.

– Я, конечно, ценю то доверие, которое оказано было когда-то мне. Но я не просил у вас чести быть посвященным в Охраняющие. У моего сына есть право выбора. Он еще не может сделать его осознанно. Я могу только ручаться, что это будет путь добра и света. И прошу – не торопите его необдуманными действиями! Он сам изберет свой путь.

В зале Совета воцарилась тишина. Лайен чувствовал, что большинству Охраняющих близка его позиция. Но что-то заставляло их быть суровее, чем обычно. И, судя по всему, это «что-то» было связано со старой магией.

– Лайен Уиллис, – начал Председатель Совета…

Внезапный звук тихих шелестяших шагов заставил его оглянуться. Молоденький Охраняющий торопливо подошел к Председателю и, наклонившись к его уху, что-то прошептал. Председатель насупился и невольно бросил хмурый взгляд на Лайена. Помолчав, он кивнул Охраняющему, отпуская его.

Лайен насторожился. Ему показалось, что подошедший к председателю прошептал имя Уиллиса. Но напрасно он напрягал слух, пытаясь понять, о чем говорил вестник. Это было интересно и всем присутствующим. Любопытствующие члены Совета вытянули шеи, вглядываясь в лицо Председателя и надеясь прочесть на нем принесенное известие. Но он, задумавшись, опустил голову и не смотрел ни на кого.

В зале Совета повисло напряженное молчание. Молчаливые взгляды, которыми обменивались члены Совета, говорили о серьезности принятого решения для судьбы Лайена Уиллиса и его сына. Наконец, председательствующий поднялся. Подождав, пока стихнет шелест длинных одеяний вставших со своих мест членов Совета, Председатель медленно произнес:

– Лайен Уиллис, тебе поручается доставить Книгу Посвящения старой магии Совету Охраняющих, дабы прекратить приток новых Посвященных и разрушительную деятельность ее сил. Этим ты докажешь, что и ты, и твой сын будут честно служить делу Сил Света.

Лайен побледнел еще больше. Книга Посвящения старой магии! «Коннор! Филлис! – мелькнуло у него в голове. – И..Уиллис…»

Он покачал головой.

– Этого не смогли сделать даже темные силы…Я…

– Ничего, – жестко ответил председательствующий, не спуская с него пристального взгляда. – У нас есть Защитницы. Они должны помочь тебе.

– Но…они…Филлис…

По залу прокатился шепот.

– Да, – нахмурился Председатель Совета, – ей тоже придется выбирать. Один раз она уже сделала правильный выбор. И ее сестры – тоже.

– Я не смогу, – опять покачал головой Охраняющий.

– Что ж…Значит, выбор судьбы твоего сына остается за нами.

Лайен побелел. Казалось, вся кровь радом покинула его тело.

– Мой сын… – хрипло произнес он. – Уиллис останется со мной?

– Этого я не могу тебе сказать, – помолчав, внимательно посмотрел на него Председатель Совета. – Пока не могу…

* * *

Коннор сжал кулаки. «Черт возьми! – сокрушенно покачал он головой. – Значит, то, что здесь было, приходило не за Коном! Идиот! Почему я не поставил защиту?! А как бы ты смог это сделать? – возразил он сам себе.. – Сила старой магии в особняке Харрисонов! Только этого не хватало ко всем неприятностям Лайен!.М-да…Как я теперь скажу об этом Памеле?»

Старшая Харрисон, застывшая на пороге детской, чуть слышно всхлипнула. Она осторожно прошла в спальню, постояла у кровати Уиллиса, провела рукой по волосам спящего Криса, взглянула на безмятежно сопящего Кона и повернулась к сестрам. Те, стоя в дверях, сочувственно смотрели на нее. Филлис, протиснувшись между Пэт и Коннором, вошла в детскую. Поправив мимоходом одеяло на сыне, она подошла к сестре и обняла ее.

– Надо вызвать Лайена, – шепнула она, легонько, но настойчиво уводя Памелу из комнаты.

Прикрыв дверь, все четверо в молчании спустились вниз. Усадив старшую Харрисон на диван, Филлис осторожно гладила ее по плечу. Коннор, стоя перед сестрами, хмуро поглядывал на них и размышлял о том, что можно предпринять. Пэт, как разъяренная тигрица, вышагивала перед диваном, время от времени бросая свирепые взгляды куда-то наверх. Не выдержав долгого молчания, она громко крикнула:

– Лайен! Лайен, ты нам нужен!

Памела вздрогнула и закрыла лицо руками.

– Я боялась этого, – прошептала она.

– Думаешь, это – Охраняющие? – сочувственно спросила Филлис, гладя сестру по волосам.

– Или кто-то другой, – решился, наконец, Коннор.

– Коннор! – Фил подняв голову, изумленно уставилась на возлюбленного.

Памела опустила руки и подняла на него глаза.

– Ты что-то знаешь? – медленно спросила она.

Коннор тяжело вздохнул.

– Когда я заходил в спальню, – нехотя произнес он, – мне показалось, что…что-то там было…

– Почему ты нам ничего не сказал? – воинственно насупилась Пэт.

– Честно говоря, – он хмуро посмотрел на младшую ведьмочку, – я думал…это…кто-то…за Коном…

Коннор виновато посмотрел на Филлис и покачал головой.

– Что?! – она схватилась за сердце. – За Коном?!

– Фил… – шагнул к ней Коннор.

– О господи! – пробормотала Пэт. – Только этого не хватало…

– Я никому не отдам сына! – твердо сказал Коннор. – Клянусь тебе!

– Боже мой…Коннор…Памела… – Филлис растерянно переводила взгляд с сестры на возлюбленного.

– Там кто-то был? – ровным голосом спросила Памела, не отводя глаз от Коннора.

– Нет! Там никого не было. Пам, – он укоризненно покачал головой. – Неужели ты думаешь, что я мог бы…

– Ладно! – перебила его Пэт. – Надо все же вызвать этого отставного Охраняющего. Лайен! – заорала она. – Черт возьми! Лайен! Ты нам нужен!

– Он не слышит нас, Пэт, – безжизненным голосом произнесла Памела. – Боюсь, что они с Уиллисом…оба…

Слезы покатились из ее глаз.

– Памела!

Пэт, присев рядом с сестрой с другой стороны, обняла ее. Переглянувшись с Филлис, она поцеловала старшую Харрисон в мокрую щеку и решительно рубанула воздух ладонью.

– Пам, все будет в порядке! Ты нас знаешь! Защитницы не сдадутся! Даже если придется надрать задницу самим Старейшинам!

Коннор невольно улыбнулся. Ему нравилась решительность младшей ведьмочки, несмотря на то, что именно ему больше всего от нее и досталось. Задумчиво посмотрев на прижавшихся друг к другу сестер, он, помолчав, негромко, как бы про себя, произнес:

– Пожалуй, мне стоит узнать кое-что в монастыре.

– Но Коннор… – Филлис подняла к нему большие глаза, – я думала…

– Я вернусь, дорогая!

Подойдя к дивану, он взял ее за руку и, наклонившись, поцеловал маленькую узкую ладошку.

– Я скоро вернусь.

Подождав, пока он растворился в пространстве, Фил вздохнула и повернулась к Памела.

– Дорогая… – начала она.

Но что Филлис хотела сказать, Памела не узнала. Потому что яркие огоньки осветили гостиную, мрачную от царящей в ней атмосфере.

– Лайен! – Пэт всплеснула руками. – Ну, наконец-то! Где тебя носит?!

Бледный Охраняющий шагнул к жене, поднявшей к нему заплаканное лицо.

– Пам? Что случилось?

– Уиллис… – прошептала она одними губами.

– Понятно, – поник Лайен.

Его широкие плечи разом опустились, как будто тяжкая ноша легла на них.

– Он… у них? – дрожащим пальцем Памела показала наверх.

– Наверное…

– И что… теперь будет?

– Памела, – стараясь не глядеть на Филлис. пробормотал Лайен, – мне нужно многое обдумать… Пожалуйста, дай мне время.

Филлис и Пэт непонимающе переглянулись. Затянувшееся молчание в гостиной прервала младшая ведьмочка.

– Время – так время, – постаравшись говорить беспечно, произнесла она. – Тогда я пошла к себе. А завтра…Завтра я отправлюсь в монастырь.

– Иди в монастырь, Офелия… – пробормотала Филлис, поднимаясь. – Памела, дорогая, если я буду нужна…

Она направилась к лестнице. Уже стоя на верхней ступеньке, Филлис оглянулась и закусила губу, глядя на сестру и зятя. Лайен присел рядом с женой и, обняв ее, прижал голову Памелы к своей груди. Как мучительно больно было ему признаваться самому себе, что их любовь, такая светлая и самоотверженная, может причинять столько страданий не только им самим, но и другим! Разорвать пополам сердце и душу Памелы, Филлис, самому себе! У Лайена не было сил для этого. Ему казалось, что Охраняющие, вынеся такое жестокое по условиям решение, мстили ему за непокорность, за преданность Памеле и их семье, за умение любить, невзирая ни на какие преграды. Но что делать, он не знал. Он мог только заключить свою любимую в кольцо сильных рук, не защищающих ее от самой сильной боли – страданий души!

* * *

– Ха! И чего тебя сюда принесло?

Гор сидел в кресле у своего любимого стола, заваленного книгами, и смотрел на возникшего перед ним Коннора.

– Я думал, ты сейчас напоминаешь Филлис, как твое тело умеет радоваться жизни, – ухмыльнулся бывший демон.

– Кто-то забрал Уиллиса, – хмуро произнес Коннор.

Ухмылка исчезла с лица Гора.

– Что значит – «кто-то»? Охраняющие?

– Не исключено.

– То есть? – удивленно поднял брови Гор. – Ты предполагаешь, что это мог быть и кто-то другой?

– Понимаешь, – Коннор начал по привычке расхаживать по залу, – я заходил в детскую перед тем, как…ну, перед тем, как это случилось. И мне показалось, там кто-то был.

– Демон? – Гор деловито потер руки. – Начнем поиск?

– Нет, – задумчиво покачал головой Коннор. – То-то и оно, что не демон. Но и на Охраняющих не похоже…

– И кто это может быть еще?

– Не знаю…

Коннор продолжал вышагивать по залу, сунув руки в карманы. Гор рассеянно следил за его передвижениями и время от времени озабочено хмыкал.

– Может, мальчишку опять потянуло на путешествия? – наконец, предположил он.

Коннор, остановившись, удивленно посмотрел на него.

– Ты имеешь в виду малышку Филлис?

– А почему нет? Девчушка – явная любительница приключений. А уговорить такого лопушистого парня, как Уиллис… – Гор покрутил головой.

– Хорошо, – кивнул Коннор. – Давай спросим.

Он закрыл глаза и, сосредоточившись, ждал. Через пару минут в центре зала возник слабый вихрик из ярких искр, и недовольная маленькая волшебница сердито уставилась на Мастера.

– Я занимаюсь! – задрав подбородок, заявила она.

– Извини, – приложив руку к сердцу, улыбнулся Коннор. – Мы только хотели узнать…

– …не собралась ли ты опять в путешествие, – подхватил бывший демон, подходя к девочке и насмешливо коснувшись пальцем задранного носика.

– Вот еще! – дернула плечиком маленькая Филлис. – Мне учиться надо, а не глупостями всякими заниматься!

– Поздравляю! – Гор поднял большой палец. – Похвальное желание! У меня в твоем возрасте оно очень редко появлялось.

– Что ж, тогда не будем тебе мешать, – примирительно произнес Коннор.

– Ну…Если нужна будет моя помощь – зовите, – милостиво кивнув, как настоящая королева, важно произнесла девочка, исчезая в вихрике искр.

– Видал? – почесал в затылке Гор. – И что будет, когда она вырастет?

– Что будет? – Коннор улыбнулся. – Думаю, Уиллису несдобровать.

Он зябко повел плечами и опять прошелся по залу.

– Что будет потом. Пока мы даже не знаем, кто его..

– …похитил? – недоверчиво покачал головой Гор. – А почему ты не предполагаешь, что он мог уйти сам?

– Не сказав родителям? После всего, что было? Не думаю.

– Тогда – кто?

Коннор подошел к столу и рассеянно посмотрел на книги.

– Слушай, – повернулся он к Гору, – я отправлюсь к Филлис, а ты…посмотри тут. У кого еще может быть надобность в ребенке с огромными магическими силами?

Гор махнул рукой.

– Давай! Попробую что-нибудь найти.

* * *

Филлис уже спала, когда Коннор появился в ее комнате. Он разделся, осторожно лег рядом с ней и долго смотрел на прекрасное лицо любимой.

Было похоже, что Филлис снилось что-то интересное и приятное, потому что губы ее иногда трогала чуть заметная улыбка, а брови то поднимались в умоляющем изломе, то сходились в притворно строгом напряжении. Коннор лежал на боку, положив голову на согнутую руку, не отрываясь, смотрел на возлюбленную и ощущал, как волна нежности поднимается в нем. Ему не хотелось тревожить ее сон, и в то же время было безумно трудно сдерживать желание схватить ее в объятия. Он тихонько провел рукой по хрупкому плечу Филлис, отвел волосы с тонкой шеи и слегка коснулся губами нежной кожи.

Ресницы Фил затрепетали, и она, не открывая глаз, улыбнулась и чуть слышно прошептала:

– Коннор…

Он провел губами по ее щеке, пощекотал языком ее полураскрывшиеся губы и зарылся лицом в разметавшиеся по подушке прекрасные волосы.

– Филлис…

Она распахнула свои темные, как ночь глаза и Коннор, склонившись над ней, увидел в них такое сияние, что сердце его сладко заныло.

– Филлис, – опять прошептал он.

Она прижала ладони к его щекам.

– Господи, неужели это ты…

– Кажется, я… – ласково усмехнулся Коннор.

– И ты здесь, со мной…

– Нет, – прошептал он, целуя ее в глаза, – я тебе снюсь…

– Как хорошо… – улыбаясь, тоже шепотом ответила Филлис. – Мне нравится такой сон…

– А я? Я тебе нравлюсь?

– Ты? Ни чуточки!

Филлис запустила пальцы в волосы на его затылке и посмотрела на него блестящими сумасшедшими глазами. От ее взгляда у Коннора разом пересохло горло, а сердце заколотилось так, что, казалось, весь дом услышит этот безумный гулкий стук.

– Как я соскучилась по тебе! – прошептала Фил, не отрывая от него глаз.

– А я – по тебе…

Коннор притянул ее к себе, и Филлис, прижавшись щекой к мощной груди, на мгновение закрыла глаза и затихла в его объятиях.

«Господи, – думала она, – неужели мне это не снится? Это Коннор! И он здесь, рядом со мной!»

Филлис подняла голову, губы их встретились, и она замерла в безумном упоении восхитительной негой, разлившейся во всем теле. А Коннор жадно припадал к ее губам, как будто был путником, нашедшим, наконец, живительный источник в безводной пустыне.

– Я люблю тебя, – задыхаясь от желания, бормотал он.

– Любовь моя… – шептала Филлис, отвечая на жаркие поцелуи возлюбленного.

Она чувствовала, как прикосновения его рук обжигают ей кожу. Ее тело отвечало на его ласки со всей силой страсти и тоски долгого ожидания. Могучее и неодолимое в своей тяге желание соединило их души и тела. И не было ни в магическом, ни в реальном мире силы, способной разорвать эти сладкие узы…

178

Утром, когда Пэт спустилась в кухню, она застала там только старшую Харрисон, сидевшую за столом и пустыми глазами смотревшую в чашку с кофе. Подняв невидящий взгляд на младшую ведьмочку, Памела безучастно кивнула в ответ на ее приветствие

– А где Лайен? – спросила Пэт, наливая себе кофе.

– Не знаю, – уныло ответила Памела. – Он не сказал, куда отправился.

Наполнив кружку обжигающим напитком, Пэт сочувственно посмотрела на сестру.

– Мальчишки еще дрыхнут. Филлис, кажется, тоже спит, а Коннор, по-моему, плещется в душе, – сообщила младшая ведьмочка.

– Коннор? – встрепенулась Памела. – Значит, он вернулся? Может он…

– Дорогая, – сочувственно покачала головой Пэт, – он не стал бы дожидаться утра, если бы что-то узнал.

Она села за стол и, прихлебывая ароматный кофе, внимательно посмотрела на сестру.

– А ты спала?

– Не знаю, – вздохнула та, снова опуская голову. – То ли дремала, то ли спала, то ли бредила…

– Пам, – Пэт положила ладонь на руку старшей Харрисон, – мы что-нибудь придумаем. Они не смогут вот так просто забрать Уиллиса.

– Дело даже не в этом, – покачала головой Памела.

– А в чем? – удивленно подняла брови младшая ведьмочка

– Лайен…Он что-то скрывает.

Пораженная Пэт со стуком поставила чашку на стол.

– Скрывает? Лайен?! Господи! Да что он может скрывать?

Памела помолчала.

– Видишь ли, – нерешительно начала она, – я не очень понимаю, что происходит, но это первый раз, когда Лайен не хочет мне ничего рассказывать. Единственное, о чем он сказал, так это о запрете Совета Охраняющих общаться с адептами старой магии.

– Ну, – легкомысленно махнула рукой Пэт, – они говорят об этом постоянно!

– Да, но теперь, похоже, цена ослушания – судьба Уиллиса.

Младшая ведьмочка нахмурилась.

– Лайен так сказал?

– Ну… – Памела неопределенно пожала плечами, – почти так. Ты же видела – он вернулся сам не свой…

– Интересно…Значит, если мы будем постоянно видеться с Коннором – а он, как ни говори, Мастер старой магии – это уже будет нарушением?

Памела задумалась.

– А знаешь, – повернулась она к сестре, – мне как-то не приходило в голову, что Коннор – как раз адепт старой магии.

– И Гор, кстати – тоже, – пробормотала младшая ведьмочка.

– И малышка Филлис, – мрачно добавила Памела.

– М-да… – со вздохом констатировала Пэт, – полон дом старой магии, а отдуваться за все приходится Уиллису.

Некоторое время сестры молчали.

– Ну, что ж, – произнесла, наконец, младшая ведьмочка, поднимаясь из-за стола. – С одним адептом я вполне могу разобраться сама.

– Ты думаешь, Гор может что-то знать?

– Ну, про Уиллиса он, может, ничего и не знает, но зато другую загадку отгадать поможет.

– Другую загадку? О чем ты? – удивленно посмотрела на сестру Памела.

– Понимаешь, – заговорщицки пригнулась к ее уху Пэт, – что-то происходит не только с Уиллисом, но и с Коном.

Памела испуганно отшатнулась от нее.

– О, господи! А что с Коном?

Пэт загадочно улыбнулась.

– Я сначала хочу все выяснить, а уж потом делать какие-то выводы.

Она подняла палец вверх:

– Филлис пока ничего не говори!

* * *

Филлис уже проснулась, когда Коннор вернулся из душа. Он скинул халат и теперь натягивал брюки, смешно прыгая на одной ноге. Филлис лежала, не шевелясь, и сквозь полу-прикрытые веки любовалась им. Ей нравилось смотреть, как при малейшем движении перекатываются мышцы на его мощном торсе, как напрягаются сильные плечи. Но когда он, растерянно озираясь, остановился и начал искать глазами свой свитер, лежавший на самом виду, Филлис не выдержала и тихонько хихикнула. Это не осталось незамеченным. Коннор тут же поднял на нее глаза и, крадучись, подошел к постели.

– Ага…Кажется тут кто-то уже проснулся… – пробормотал он, склоняясь над ней и целуя в закрытые глаза. – Притвора…

Филлис обвила руками его шею и с наслаждением ощутила ласкающие губы на своей коже. Коннор целовал ее в шею, в ложбинку между плечом и шеей и Филлис таяла под этими нежными прикосновениями. Но когда поцелуи стали смелее и настойчивее, у нее хватило сил прошептать прерывистым голосом:

– Коннор…мальчишки…проснулись…Кон…

Он еще раз коснулся губами ее губ, неохотно прервав это увлекательное занятие, и усмехнулся.

– А что ты скажешь о прошлой ночи?

Глядя в его смеющиеся глаза, Филлис коснулась кончиками пальцев веселых лучиков, разбежавшихся от этих глаз к вискам, и счастливо рассмеялась, вспоминая их давнюю игру.

– Эта ночь была…сумасшедшей…

– Ммм, – он притворно надул губы.

Филлис провела ладонью по его щеке. Глаза ее светились таким счастьем, что Коннор не выдержал и тоже рассмеялся.

– Значит, мы с тобой оба – сумасшедшие?

– Конечно, – целуя его в шею и в подбородок, прошептала она. – Только сумасшедшая ведьма может полюбить сумасшедшего демона.

– Ах, так?

Коннор сгреб Филлис в охапку вместе с одеялом и усадил к себе на колени.

Она тихонько взвизгнула.

– Коннор!

Он опять нежным поцелуем прильнул к ее губам. Но потом перестал улыбаться и теперь смотрел на нее серьезным испытующим взглядом.

– Филлис, я хотел спросить…

– Спрашивай, – согласно кивнула она, не отводя от его лица счастливых глаз.

– Тогда, в долине…Когда ты поняла, что я…ну…в другом теле…

– И что? – насторожившись, тоже посерьезнела она.

– Ты так отшатнулась от меня… А ведь я остался самим собой…Кон…он сразу принял меня, даже в том обличии, а ты… Почему?

Филлис повела плечами, освобождая руки. Прижав ладони к его лицу, она какое-то время молча смотрела на Коннора. Потом пальцем провела по его губам и, слегка порозовев, тихонько сказала:

– Наверное, потому, что Кон ощущает любовь только душой, а я…

Она судорожно вздохнула и прижалась щекой к мощной груди любимого. Потом опять подняла голову, едва коснувшись губами его дрогнувших губ, поцеловала Коннора и, взяв его руку, прижала широкую ладонь к своему лицу.

– Потому, что он – ребенок, и… не сходит с ума от твоих объятий…Ему хватает твоей души… А я…Мне нужны твои руки, твои губы…Весь ты! Понимаешь?

Он улыбнулся и опять притянул ее к себе.

– Понимаю…

– Я люблю тебя, – прошептала Филлис, закрывая глаза и замирая от счастья.

– Мамочка…

Детский голосок и тихий стук в дверь заставил их отпрянуть и понимающе улыбнуться друг другу. Отпустив Филлис, Коннор натянул свитер, лежавший на кушетке, и пошел открывать дверь. Фил, накинув халатик, наскоро причесалась.

Коннор распахнул дверь и увидел на пороге полусонного, взлохмаченного сына в голубой пижамке со смешными медвежатами.

– Ма-а-ам…

Шагнув в комнату и увидев отца, Кон застыл на месте. Его заспанная рожица расплылась в улыбке.

– Коннор…

– Привет!

С визгом бросившись на шею отцу, мальчик затараторил:

– Привет! Я ждал-ждал…А ты все не шел…И я заснул, – он шмыгнул носом и виновато заглянул в улыбающиеся глаза Коннора.

– Ничего, малыш, – подхватив Кона на руки и любуясь сыном, подмигнул ему тот. – Я заходил к тебе.

Коннор невольно вздохнул, вспомнив все, что последовало за этим визитом, и опустил мальчика на пол. Оглянувшись на Филлис, с улыбкой наблюдающей за этой встречей, Коннор слегка пожал плечами и покачал головой. Улыбка сползла с лица Зачарованной. Она грустно кивнула.

– Понятно…

– Идем, – потянул отца за руку Кон, – там Крис! Он тебя еще не видел…

Филлис вздохнула.

– А Уиллиса уже нет, – сообщил малыш, оглядываясь на погрустневшую мать. – Пэт к нам приходила и тоже вздыхала.

– Да, одни вздохи… – грустно улыбнулась Филлис. – Похоже, в нашей семье никогда не будет покоя…

– Ты же сама сказала, что мы – сумасшедшие, – усмехнулся Коннор, направляясь к двери вместе с сыном.

Мальчик вприпрыжку скакал рядом с отцом.

– А умыться? – Филлис погрозила Кону пальцем.

– Ну, мам… – заныл тот.

– Идем-идем, – потянул его за руку Коннор. – Мужчины с утра должны быть в форме!

Фил, проводив своих мужчин взглядом, задумчиво уставилась в закрывшуюся за ними дверь. Она думала о Памеле и Лайене, о Пэт, Конноре и…о себе. Конечно, у них никогда не будет той спокойной жизни, которой живет большинство людей. В этой необычности их судьбы были свои плюсы. Они помогали невинным, могли сражаться с силами зла, побеждая их даже в самых трудных ситуациях. Но битву за свое счастье и счастье своих близких они часто проигрывали, как обычные смертные. Так было с Прю, с ней самой. А вот теперь это коснулось и их детей.

Филлис опять вздохнула и, потрясла головой, как бы стряхивая эти непрошеные мысли. Быстро одевшись, она направилась вниз. Проходя мимо ванной, Фил услышала за дверью радостный визг Кона, восторженные вопли Криса, плеск воды и баритон Коннора. «Похоже, умыванье затянулось, – невольно улыбнувшись, подумала Филлис. – И, скорее всего, Коннору придется переодеваться».

Войдя в кухню, она остановилась на пороге, увидев печально уставившуюся в пространство Памелу. Сердце Филлис сжалось. Не раз испытав падение с вершины безумного счастья в пропасть отчаяния, она понимала, какие чувства терзали сейчас сестру.

– Пам, дорогая, – подойдя к старшей Харрисон, Фил опустилась на табурет рядом с ней и погладила ее по волосам. – Мы что-нибудь придумаем…

– Конечно… – очнувшись от своих мыслей, безучастно произнесла та: – Что-нибудь…

Потом Памела с робкой надеждой подняла глаза на младшую сестру.

– А Коннор… – начала она и замолчала, видя, что Филлис печально качает головой.

Пам опустила голову.

– Значит, он ничего не узнал…

Сестры замолчали. Наконец, Филлис огляделась и заметила пустую кружку на столе.

– А где Пэт? Где Лайен?

– Куда отправился Лайен – не знаю. А Пэт, – старшая Харрисон, вспомнив предупреждение младшей ведьмочки, взглянула на сестру, – отправилась разгадывать загадки.

– Загадки? – Филлис удивленно хмыкнула. – А…Понятно. В монастырь?

Памела кивнула и, со вздохом поднявшись, открыла микроволновку, доставая пышный омлет. Что бы ни случилось, а завтрак от нее сейчас потребуют. И топот мальчишеских ног прозвучал первым сигналом.

Ввалившись в кухню, Кон и Крис на минуту застыли с изумленными лицами. На столе еще ничего не было!

– А булочки? – разочарованно протянул Крис и поднял на мать ясные отцовские глаза. – Мам?

– Сначала – доброе утро, милый, – укоризненно покачала головой Филлис, подойдя к племяннику и целуя его в макушку.

– Доброе утро! – спохватившись, хором заорали оба мальчишки и бросились в битву за единственный на кухне высокий табурет.

Филлис перехватила сына и тихонько спросила:

– А где Коннор?

– Переодевается, – бросил Кон, стремительно вырываясь из материнских рук. Но было уже поздно.

Крис с победным воплем взгромоздился на табурет.

– Это нечестно! – Кон бросил на мать страдальческий взгляд. – Это мама!..

– Ох, уж эта мама… – раздался веселый голос Коннора. – И что она натворила?

Он вошел в кухню и, сразу став серьезным, кивнул Памеле.

– Привет!

Филлис невольно хихикнула, увидев, что на Конноре другие брюки и свитер.

– Переодеваемся к завтраку, как в Букингемском дворце? – ехидно заметила она.

– А как же! После водных процедур это просто обязательно! – бодро отозвался Коннор, подмигнув Крису. Тот быстро показал язык Кону.

Коннор усмехнулся и повернулся к Памеле.

– Лайен вернулся?

Старшая Харрисон покачала головой и настороженно спросила:

– Откуда ты знаешь, что его нет?

– Я знаю, что делал бы сам, Пам, окажись в такой ситуации, – ответил Коннор, бросив виноватый взгляд на Филлис.

– А она… – Кон обвиняюще показал подбородком на мать, – она меня задержала, а Крис…вон…

Он часто заморгал и, еле сдерживая слезы, по отцовски выпятил нижнюю губу и кивнул головой в сторону победителя. Крис хихикнул. А Филлис неодобрительно покачала головой, переводя взгляд с сына на племянника.

– Ничего, малыш, – Коннор сел за стол и похлопал по стулу рядом с собой. – Мы с тобой – взрослые люди, и будем сидеть на взрослых стульях.

– Я тоже хочу на взрослых! – заявил Крис, сползая с табурета.

– Тогда – садись рядом, – Коннор показал на стул с другой стороны от себя.

Памела, ставя перед каждым тарелку дымящегося омлета, смотрела на эту смешную возню и внезапно подумала, что Лайен, безусловно любивший своих сыновей, пожалуй, слишком серьезен с ними. А Коннор, этот бывший демон и Мастер магии, похоже, легко нашел с ними общий язык с детьми и от души радуется жизни вместе с ними. Фил, с печальной нежностью смотревшая на сестру, поняла значение взгляда, который Памела бросила на уплетающих вкуснейший омлет мужчин – большого и маленьких.

– У него не было детства, дорогая, – тихонько шепнула она сестре.

Памела закусила губу, немного смущенная проницательностью сестры. Недовольный голос сына заставил ее повернуться к столу.

– Мам, а булочки?

– Сегодня булочек не будет, – игнорируя разочарованные вздохи мальчишек, сообщила старшая Харрисон.

– У-у-у… – к мальчишескому нытью присоединился звучный баритон Коннора, заставив старшую Харрисон невольно улыбнуться.

– Совсем-совсем не будет? – упавшим голосом на всякий случай уточнил Крис.

– Совсем, – кивнула Памела, доставая из духовки противень. – Будет печенье.

– Ура!

Восторженный вопль мальчишек прервал яркий свет огоньков, растаявших с появлением Охраняющего.

– Лайен! – Памела, чуть не уронив противень, бросилась к мужу. – Что с Уиллисом?

– Я… – Лайен рассеянно оглядев кухню, остановил свой взгляд на Конноре, еще не успевшем стереть улыбку с лица. – Коннор…Мне нужно с тобой поговорить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю